現在位置は
です

発言小町

新しいトピを作成
本文です

ガーリーという言葉

ウラウラ
2017年11月10日 14:48
古いレス順
レス数:152本

タイトル 投稿者 更新時間
チンプンカンプン
なんちゃって社長
2017年11月13日 17:08

留学から2年ぶりに帰国した娘。
一緒に食事に行ったが、服が汚れるというトラブル発生。
久しぶりの娘とのデートが中断するのがいかにも残念。
上着を買ってあげることにした。

そこでの店員さんのセリフが娘も私もチンプンカンプン

「こちらのジャケットなら、ガーリーでもフェミニンでもコーデ次第」

いや、組み合わせでどうにでもなるって話は分かる。
着て帰るんだから、今日は大人っぽいの?子供っぽいの?
どっちやねん?

ファッション用語は分かりにくい。
皆さん、女性は分かっているのかな?
娘が分からないって言うので気になるところです。

ユーザーID:8520664861
ガーリーと聞くと・・
猫チャッチャせんせい
2017年11月13日 20:25

>言葉の響きがヨロしくない
そうなんですよ。ガーリーという言葉、「ガ」と「リ」が入っているので昔からどうしてもお寿司を連想してしまいます。
(しょうがの“ガリ”とお茶の“あがり”)

イラッとする言葉結構ありますね。
他の方も挙げてる“大人女子”“大人カワイイ”“抜け感”すごく分かります。あと個人的には“はずす(はずし?)”
感動系映画の宣伝文句の“○○万人が泣いた!”もしくはストレートに“泣いてください”が苦手です。泣く泣かないはこっちの自由だろって思ってしまって。
あと洋食の料理名の“○○に△△を添えて(もしくは△△と共に)”がセリフっぽくて何となくイラッとします。“○○の△△添え”じゃダメなのかな?と。

ただ不思議な事に、これらの言葉なぜイラッとするのか?と尋ねられると困っちゃう。理由なんてないんですよね。

ユーザーID:4173774226
コーデ!!!(笑)
sakiko
2017年11月13日 20:48

ぽんたさん、
50歳の私が子供だった頃、よくうちの父が
「コーディネートはこうでねえと!!!」と、いっていました。
思いっきり、田舎のおっちゃん風に言うのがコツです。(笑)
おやじギャグの好きな人だったので。

それはさておき、同じ感覚で、
一部のファッション雑誌で、アラフィーという表現を見かけるのですが、
それに私はイラっとします。
なぜ、アラフィー??アラフィフでいいじゃない。
50歳になっても、みずみずしい可憐さを持ち合わせている私たち、だから、アラサー、アラフォーに続いて、アラフィーなの(うふ)といっているようで、痛々しくて、すごく嫌。
自分が50だから余計に気になる。

ユーザーID:9525119106
あります!携帯からの書き込み
通りすがり
2017年11月13日 21:06

ファッション用語じゃないけど、なぜか不快になる言葉。

「レンチン」。

ムカムカして、食欲がイッキに無くなります。

ユーザーID:9994835458
気持ちに寄り添う
消雪
2017年11月13日 23:48

在外なので若干ずれてるかもしれませんが、このトピに私をいらいらさせる「コーデ」「愛され」「プチ」「ボリューミー」が複数の方からあげられてるので、意を強くして書き込みます。

わたしは「気持ちに寄り添う」が嫌いです。私って他人に気をつかえるんです、偉いでしょ見て見て、みたいな感じがします。「気持ちをわかろうとする」でいいところに何故そう言う!と、無意味に腹がたつので嫌いです。あーすっきりした。お目汚し、すみませんでした。

ユーザーID:6976625559
和スイーツ携帯からの書き込み
饅頭大好き
2017年11月14日 0:45

甘い物は、何でもかんでもスイーツ!スイーツ!
まぁ、洋菓子ならまだ仕方ないと思います。
しかし「和菓子」を「和スイーツ」と呼ぶのはイラっとします。和菓子は和菓子です!

ユーザーID:2998633072
スマホ リストラ セクハラ パワハラ ニート などなど
PINK
2017年11月14日 7:02

とにかく英語(だか何だか)を省略形にしてカタカナで書く言葉が苦手です。

ちょっと日本から離れていると小町のトピ(これも省略形のカタカナですが。。)を
読んでいて意味が解らない言葉がでてきます。
アラサー??? 新しい30代 それとももうじき30代?? サーは30として
アラカンのカンは 突然日本語の還暦??

10年ほど前 新聞を読んでいて オンブズマン という言葉が OMBUDSMAN だとわかるまで数日かかりました。誰におんぶするんだろうと真剣に考えてしまいましたよ。

テレビ デパート アパートなどはすっかり日本語として定着しましたが
先日友達のメールに 喫茶店でノマドな仕事 とあり
野窓な仕事ってどんなのだろう。。と想像をめぐらしました。   Nomad な仕事だったのですね。

この頃はこういうことが多くて日本語の進化は凄いなーと思います。

ユーザーID:5449506693
ずるくないですか
mochiko
2017年11月14日 9:46

ずるくないですか?

こういう場合は、ほめているそうです
けれどかなり違和感を感じる50代。
TVでこういってるのを聞いた時、クレーム入れたくなったくらいいやだった。

ユーザーID:9662417289
わかります!
ホットワイン
2017年11月14日 10:35

ガーリーにも大いに違和感ありです。
・抜け感
・コーデ
・ボリューミー
・「仲間!」の連発と「自分が楽しむ!」
・起業女子
以上の言葉が嫌い。アホかと思います。

ユーザーID:0897433278
「ちょい悪おやじ」が歳をとると
ちょい悪
2017年11月14日 13:02

「ちょい悪おやじ」はまだ分かる感じだったんです。
「やんちゃジジイの艶出し」には、
見るたび吹き出してました。
必死でひねり出している感じが、イタい。

あと、「リュクスな〇〇」ってのも最近聞きますが、
わざわざフランス語まで持ち出さなくてもなぁと
ため息が漏れます。

ユーザーID:4658888016
ワンピ
ぺんぎん
2017年11月14日 13:19

ワンピースを「ワンピ」と略されると、それまでワンピースに抱いていた上品で余所行きな感じが、吹っ飛ぶ感じがして、イヤです。

でも、ネットや通販のカタログで多用されているのを見て、
慣れてきました。

実際、自分がフォーマルなワンピースを購入するのは、
「ワンピ」なんていう言葉を使わない店員さんのいる店です
けどね。

ユーザーID:4211662556
すみません、ファッション以外で気になる言葉です。携帯からの書き込み
放し飼い
2017年11月14日 15:15

小町歴が浅い者ですが、お邪魔します。

スペック、旧帝大、地頭、義実家。気になります。

口語調の ってか、ってゆ〜か。これも然り。

ファッション以外で気になった言葉だらけで、すみません。

スペック、旧帝大…。

敢えて書き込むのでしょうね。

ユーザーID:2671545856
まだあった!携帯からの書き込み
偏屈
2017年11月14日 17:45

空気感

世界観

なんじゃそりゃ?
よく意味がわからない私はおかいしいんでしょうか?

ユーザーID:9738063899
モチベ携帯からの書き込み
かりー
2017年11月14日 18:34

すっかり定着してしまいましたが
「モチベーション」という言い方に慣れるまで、随分かかりました。

近頃はさらに省略して
「モチベ」になってますね。
「モチベアップ」とか「モチベダウン」とか、ベタベタした感じで、とにかく響きがよろしくない。

どこから出てきたんでしょう?
やる気、意欲のほうが余程潔いです。

ユーザーID:0225712570
トピ主のウラウラです。
ウラウラ(トピ主)
2017年11月14日 19:27

たくさんのレスをありがとうございます。ウラウラです。
皆様のレスを楽しく読ませて頂きました。
特定のワードに嫌な印象をもってしまうのは私だけでは無いのだと分かり、
そして、こんな駄トピではありますが共感して下さる方もいて嬉しかったです。

皆様のレスを読みながら感じたこと、
なぜ(ファッションに限らず)色んな分野において、
嫌な印象を持ってしまう言葉が存在するのか、ざっとまとめてみました。
(「誰もまとめろとは言ってない」、「まとめなくて良いわっ」と突っ込まれそうですが)
私なりに考えを整理しますと、
人が特定の造られた流行り言葉に対し、ちょっとした嫌悪感を持ってしまう理由として、
1中途半端に言葉を「ぶった切る!」から。
無理に省略することで、安易にカッコ良さ、良い雰囲気を醸し出そうとしている。
(代表例)コーデ
2深く考えずに聞くと、
すごくお洒落でスタイリッシュな感じがするように仕向けられている。
しかし、よくよく考えると意味不明。
(代表例)大人の隠れ家
3単純に、横文字を使えばお洒落になると思って英語をカタカナにしているが、
元々の意味からちょっとズレており、半ば強引な形の和製英語と化している。
(代表例)ガーリー!!!!

いや、ほんとに分析など頼まれてはいないんですけども・・、
こんな感じで分析してみました。

ユーザーID:0474807533
再び、主のウラウラです。
ウラウラ(トピ主)
2017年11月14日 19:52

皆様のレスを読んでいて、面白くて笑ってしまったり、
本当にそうだわ!と共感したものが多数あります。
例えば「〇〇過ぎる」。
これ、私は何年か前に、
「美人過ぎる市会議員」とテレビで聞いたのが初めてでした。
それ以降よく耳にします。

「勇気をもらう」。よく考えたら勇気なんてもらえるかってんだ。

月明かりさんという方のレスで「うちら」の使い方。
一人なのに「うちら」? いやーイラッと来ますね。

「ちょまてよ」を挙げてた方もいらして思わず笑いました。

高見え、若見え。いったい誰が産みの親なんでしょうこの言葉たち。
お洒落な響きもないし。もう、何でもありですね。

ところで、そもそも私は、最初のトピ文に挙げた「ガーリー」を多用する友人のことが
あまり好きではないというか、しゃべり方が何だかひっかかるんですね。
その友人は、ファッション用語も、雑誌をみて必死に予習?して、
頑張って人前で多用している感じです。
だから会話が流れていくような自然さが無い。

結局は、どんな言葉でも言い方(表情や口調含め)とか、
使うシチュエーションによって、受ける側の印象が違って来る。
どなたかのレスにあったように、本当は言葉自体が悪いのではなく、
その使い方とか、必要以上に使いまくる事に問題があるのでしょう。

「たしかに様」のレスにあった通り、ファッションに関して言えば、
業界の活性化のため、ひいては日本経済の活性化のために、
アパレル業界に携わる人が必死で思案して考えたワードの数々。
私も日本経済の為、アパレル業界成長戦略の為に許容したいものです。

なんだか皆様のレスが想像以上に面白いものばかりだったので、
もっと読ませて頂きたいです。

いろんな分野の言葉、言い回し等について、引き続きコメントお願いします。

ユーザーID:0474807533
まだ出てない?エビデンス
昔気質
2017年11月14日 20:41

 よくわからない横文字の横行、今に始まったわけではないけれど、ここ数年急に目立つようになり、どうしても許せないのが「エビデンス」!!

 これまで日本になかった新しい概念を簡潔な日本語に置き換えがたく、やむを得ずカタカナで置き換えるのは、まあしょうがないとして…(それでも現代の論客の皆さまにも、何とかして漢字からイメージさせようと工夫して、新しい日本語を生み出した文明開化の知識人を見習って頂きたいものですが)エビデンスってなんやねん!「根拠」とか「証言」とか簡潔な日本語があるでしょうに。いたずらに字数を稼ぐだけで、言葉の意味はぼやけるしホント何なの!?だいたい「ビ」じゃねーし!この手の無意味な横文字を多用する人、信用ならね〜。

ユーザーID:7021314892
レスします
あるね〜
2017年11月14日 22:30

最近増えてきてイラっとするのは、「私は○○住みです。」

初めて見た時からすごく違和感がありました。
「○○在住です。」か「○○に住んでいます。」が正しい言い方だと思うのですが。

若い人だけかと思ったら、中年の人も使っているようで驚きます。

あとは
「プレママ」⇒ 「妊婦」でいいだろ。
「べビ待ち」⇒ 「妊娠希望」か「赤ちゃん待ち」の表現の方が分かりやすいよ。 

「べビ待ち」なんてしばらくは何のことか理解できませんでした。
一瞬「ヘビ(蛇)待ち」かと思ったくらいです。


「好き避け」「嫌い避け」・・・あと何だっけ。
似たようなのが色々ありますよね、「○○避け」シリーズ。

なんでも4文字に省略すればいいってもんじゃないのに!
と思います。

ユーザーID:0719904932
girly-最近は使われてるのでは?
まいこー
2017年11月14日 23:22

アメリカではピンクの服やフリフリの服を着た女性を「girly girl」というから、服装を指して「girly」言うのはいいと思います。
男性はgirly magを想像するかもしれませんが、「いかにも女の子らしい」でも使われています。
このようなファッションが増えたというのもあるでしょう。

昔から伝統的な女の子っぽい服装を「girly」とも言ってたようも思います。

ユーザーID:0550721664
投入します
ゆきんち
2017年11月15日 0:34

料理番組で、ここでお砂糖を投入します の投入がきらいです。あと、お砂糖をいれてあげますも。

お砂糖をいれますで、いいじゃない。

ユーザーID:6219603972
 
現在位置は
です