現在位置は
です

発言小町

新しいトピを作成
本文です

ガーリーという言葉

ウラウラ
2017年11月10日 14:48

こんにちは。ウラウラと申します。
雑誌などで沢山ファッション用語が使われていますが、
わたしは「ガーリー」という言葉を聞くと、いつもイラッとします。
テレビ、雑誌、友人との会話でも、「ガーリー」を聞くと必ずイラッとします。

どうしてかなと考えてみたのですが、まず、言葉の響きがヨロしくない。
ガーリーって女の子らしい可愛いイメージのファッションをさしてると思うけど、
言葉のひびきが全然かわいくない。

それから私の友人のなかに、雑誌のファッション用語を会話で多用する人がおり、
その子が1〜2年前くらいから、
やたらと「ガーリーだね」「ガーリーでいいよねーっ」と連発。
ちょっと他人が持ってるバッグとか、新しい服とかアクセサリーをみたら、
毎回すかさず「ガーリー!」
ハッキリ言って聞き飽きました。
私は、自分が「ガーリー」でイラッとくるので、
自分では決してガーリーは使わないようにしています。

皆さんは、イラッとするファッション用語や、
ファッション以外でも、聞いたらなぜかイラッとする言葉ってありますか?

ユーザーID:0474807533  


お気に入り登録数:262
  • 携帯に送る
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
新しいレス順
レス数:229本

タイトル 投稿者 更新時間
てか!
イチゴショート
2017年12月20日 17:23

まず、私は在米で、最新の日本語について少し疎い面アリです・・・が、

「てか!」と言われると、思わず光が見えてしまいます。

「タワマン」と言われ、??と。
高層マンションのことだったのですね?

「ビジュー」も難解でした。

すみません・・・ここでも使われてる方何人かおられますが・・・
「デフォルト」
基本的に・・・という意味合いですかね?
何故に英語で言わねばならぬ??

それと同じく「ピンポイント」

いいけどさ。

ごめんなさーい!

ユーザーID:0807784909
わかります
ぴの
2017年12月20日 9:50

最近の言葉遣いっておかしいですよね〜

私が嫌いなのは
〇活
って言葉です。

婚活、就活までは良しとしましょう。

だけど、妊活って何?
終活もどうなの??
何でも活動って付けるのっておかしいだろー!

あと、どなたかも書かれてましたが、
料理番組で
「では、ここでじっくり火を通してあげて下さい」

相手は大根だろー!
大根にしてあげるってなんだよー!

これだけは許せません。

ユーザーID:6373563582
唯一腹が立ってしまう言葉
りんか
2017年12月19日 23:11

ほとんどの言葉は気にならないのですが、唯一おフェロ顔とかおフェロメイクとかのおフェロにイラついてしまいます。
なぜか虫唾が走ります。。。

ユーザーID:2262854490
「しめ」のどこが下品でしょう?
なた
2017年12月19日 10:05

シメ=〆または締め
鍋に限らず食事の最後に食べる物。

また、食べるものだけでなく
「ここがこの仕事のシメだから」とか
「宴会はここでいったん中〆」とか聞いたことありませんか?
物事の最後を表す言葉です。

どこが下品なのかさっぱりわかりませんが…。

ユーザーID:1391902290
ありますよ〜〜〜〜
小心者
2017年12月17日 16:10

美魔女・・・ただの年齢不詳の厚化粧のオバン
美人〇〇・・・・・そんな美人じゃないのに
TVショップ・・・・「お客様あ〜〜」
まだまだたくさんありますよ。

ユーザーID:3076619460
「締め」
カメ仮面
2017年12月16日 14:45

ガーリー、モテ○○、女っぽ○○、メディアがの妙な単語はムズムズしますね〜。
皆さんのレスを、うんうんって頷きながら楽しく読んでいます。

一時的な流行語って、後から聞くと恥ずかしくなる時ありますね。
とある映画を見ていた時に字幕で『チョベリバ!』とか出てきて、うわ〜と思いました。
後々見返される映画などは、うかつに流行り言葉を取り入れない方がいいですね。

個人的には、『しめ』『じいじ』『ばあば』は違和感無いです。

『しめ』は『締め・〆』のことで、『これで終わりとする食べ物』と書いてある辞書もあります。
『(鍋の)締めにうどんを入れよう!』とか『(飲み会の)締めにラーメンを食べに行こう』とか良く使ってしまいます。
下品に受け取る人もいるんですね。感じ方って人それぞれですね。

ひらがなカタカナで『しめ』『シメ』と書くと、メシをひっくり返したみたいで変な感じはしますけど。

年端のいかない子供が、たどたどしく『じいじ』『ばあば』と呼んでいるのは微笑ましく思います。

ユーザーID:9468979392
毛先を遊ばせる
唐草
2017年12月14日 16:52

遊んでんじゃねえよって思います。

ユーザーID:1109588947
私も嫌いです携帯からの書き込み
御意
2017年12月13日 16:21

ガーリー、女子会、大人女子、大人かわいい。
日本人ならではの、子供じみた大人志向。恥ずかしい。

大人向けに女子を使うのは、トイレだけでいいです。

ユーザーID:2712401341
大変失礼致しました
ファムファタール
2017年12月11日 12:08

匿名キボ子様

『じいじ』『ばあば』も幼児言葉ではないのです。小学校低学年の児童の話で
主語を省いたので分かりにくかったですね。大変失礼致しました。
まさか幼児さん以外が使用するなんて思いませんものね。

教育関連施設で働いています。小学生で『じいじ』『ばあば』を使うのはおかしい為
「おじいちゃん」「おばあちゃん」と呼ぶように直させてます。

因みに『おじいちゃま(さま)』『おばあちゃま(さま)』と呼ぶ様に躾けられている
高尚なご家庭のお子さんは職場にはいらっしゃいません。祖父・祖母という言葉遣いも
致しません。口語、特に日常会話では聞き取りにくくて言いづらいですもの。

「おじいちゃん」「おばあちゃん」がデフォルトです。

ユーザーID:4724467190
しめ 
雪女
2017年12月7日 18:58

お鍋の最後にごはんやおうどんを入れて
おじやや煮込みうどんのようにして
いただくものを言うんですよね?

いつからこういう名称で言われるように
なったのでしょうか?

とっても下品な言い方だと感じます。

ユーザーID:1800895772
だったら主語を省略しないでよ
りり子
2017年12月7日 11:03

ファムファタール様
最初に、「い年した大人」がと書いてくれれば良かったですね。
あなたの書き方だと「おじいちゃま、おばあちゃま」という言葉自体に違和感を感じているようにしか受け取れません。
トピの趣旨は言葉自体の違和感のようですから。

尚、もういい大人の会話を強調したいのなら
>A「ファムファタールの『おばあちゃま』はまだご存命なの?」
>私「おばあちゃんなら家族中で一番元気よ」
祖母と言うべきでしょう。
友人同士の砕けた会話だと言い訳を追加したいなら、そりゃもうおばあちゃまでも何でもありになりますからね〜

ユーザーID:7219049394
わかるわかる!
チョコミント
2017年12月5日 18:27

みなさんの投稿をいちいち頷きながら読んでます。
ファッション系ではないですが、私は何といっても
「○○女子」「○○ガール」
ブログ等でいい年をした○○アがこの言葉を頻発してて気持ち悪い。
外見も気持ちも昔の同年代より若い人が多いとは思いますが
なんだかなぁと思います。

あと、最近なにかにつけ「卒業」という言葉を耳にします。
アイドルグループに始まり、番組編成の時期にそれまでの司会や
担当が変わるときとか。
芸能人なら「引退」とか「脱退」でいいのでは。

アナウンサーや司会者なら「降板」や「○月から誰々に担当変わります」などの言い方で十分と思うんですけど。
卒業って言葉は、そもそも学業を終えるときに使う言葉ではなかったのでしょうか。
たかが、一サラリーマンの配置換え。
花束渡したり涙したり。そういうのはカメラ回ってないときに内々でやってほしいもんだといつも感じてます。
話がそれましたが。

ユーザーID:4380365083
幼児語ではありません
ファムファタール
2017年12月4日 23:34

りり子様

・おばあちゃま・おじいちゃま についてですが・・・

幼児語ではありません。保育園、幼稚園児までの使用なら可愛いものです。大学時代のゼミ仲間Aとの会話にて。

 A 「ファムファタールの『おばあちゃま』はまだご存命なの?」
 私 「おばあちゃんなら家族中で一番元気よ」
 

ユーザーID:4724467190
ガリガリガリ
仏婆
2017年12月4日 8:28

 私がこの言葉を聞いたのは、若貴時代の最盛期、当時の若乃花が婚約した女性がモデルさんで、(ガーリー)の可愛い人、だということで、ガリーってなに?と思ったのが最初。

ちょっと馬鹿っぽいなあと思った。

 今、60歳を超えましたが、私と親しくなりたいのか、70代のオジサマが、あなたは美魔女という言葉にピッタリの女性ですねと、還暦過ぎの婆に、何言ってるのと、やはり馬鹿ッぽいなあと、笑っています。

 言葉は、その方の人生が出るのですよね。

ユーザーID:0682695954
私は
ぴよちゃん
2017年12月3日 17:42

オンにもオフにも大活躍っていう表現に無性にイライラします。

ユーザーID:5289964451
おもしろい!
さおり
2017年11月30日 14:27

みなさんのレスがおもしろいです。そうそう、と共感したり、自分も使っているかな?とドキッとしたり。

私は「○○過ぎる」という表現に抵抗があり、自分ではなるべく使わないように意識しています。
「大きすぎる」「古すぎる」などでは無く、「かわいすぎる」「美人すぎる」「美味しすぎる」など。
わりと最近の言い回しですよね?言葉の変化についていけないのかなぁ。
でも、5歳の息子から「おかあさん、大好きすぎる!」と言われると…うれしすぎます。

ユーザーID:4006131826
勘弁してよ
りり子
2017年11月30日 10:03

うちは、お父様、お母様、お兄様、叔父様、叔母様がデフォルト。
当然、お爺様、お婆様。

幼児期においては「おじいちゃま、おばあちゃま」になるのは仕方のないこと。
幼児には言い難い「さま」よりも、最初は「ちゃま」から入るのです。

また、気を使う舅姑が「お爺様、お婆様」という尊敬を含んだ言葉で孫を教育する嫁を好ましく思ってくれるのではないか?という期待もあるでしょう。
実際、ジジババも「おじいちゃま、おばあちゃま」と呼ばれると大喜びしますからね。

日本では、一番下の子供の立場で呼び合うものです。
子供がいる人は、自分の妻を「ママ」と呼んだり、自分の夫を「パパ」と呼んだりするでしょ?
中には自分の子供なのに上の子を「お兄ちゃん」「お姉ちゃん」と呼んだりする。
こう呼び合ってる家族に向かって、「あなたは妻の父親なんですか?」と突っかかっていく愚かな人間になりたいのでしょうか?
よそ様がどう呼び合おうが放っておけて話。

幼児語にまで文句を言い出す器の小ささが、子育て世代にプレッシャーをかけるんでしょうね。
やだやだ。

ユーザーID:7219049394
爆笑してます!
こまいぬ
2017年11月30日 1:09

お気に入りに登録しました!
私は『では?』が嫌いです。『ではないですか?』と書かんかい!とツッコミながら読んでます。
この前は3行のカキコミなのに全てこの語尾でイライラさせられました。全部『ちゃうわっ!』と心で悪態つく…。

ユーザーID:8733987072
サーセン、あざっす、パイセン携帯からの書き込み
あん
2017年11月29日 17:25

職場に、「サーセン」「あざっす」を連発する男性と、特に先輩でもない相手を「○○パイセン」と呼ぶ女性がいます。両方とも30代です。


聞くたびに不快な気持ちになります。やめて欲しい

ユーザーID:9773158439
嫌いな言葉づかい
むむむ
2017年11月29日 13:56

ウェブの相談ページで、人の年齢を自分の年と比較して1コ上とか2コ下とか書いてあるのが違和感。
学年の差とかにも使われていますが。

ユーザーID:4867632375
 
現在位置は
です