-
英語で怒鳴る巨大な外国人。怖いです。
日本人に「ナニカト」と聞こえる英語だと No need cut to
「ヤ」は you
「ダヨナ」は Do you know?
「ネ」は Net
鳥除けネットのことを何か聞いているのかな?
-
懐かしのオールデイズナンバー曲
All I have to do is dream
La Plus Belle Pour Aller Danser
(sitting on the) Dock of the bay
I should have know better
思いつくままでも名作が多すぎてとても書ききれないね。
-
大阪出身の彼と8.3.1
ネックレスには片方には「To Minani」そして もう片方には 「8.3.1」と、
掘られていました。
わたしが、「 8.3.1 って、どういう意味?」
って、聞いたら
彼は「 え?知らへんの…」「今の俺の気持ちなんやけど…」と言って ビミョウな空気になってしまいました…。
-
「月がきれいですね。」のシャレた返答募集
という時にレイア姫が今まで秘めていた「i love you」愛している、を伝えた時、
私が見た時のTVの日本語訳では確か「僕もだよ」みたいな返事になってたと思うのですが、英語では「i know」と答えていました。
愛してるわ
知ってるよ(わかってるよ?)
なんて、ステキじゃありませんか!
-
英語の微妙なニュアンスで、どのくらい意味が違うの?
I have something I want to know about your expression in...
とかでね。
-
猫の本でおススメありますか
大事なことはみーんな猫に教わった
All I need to know ...
谷川俊太郎 訳で文章が柔らかい。
時間がないときでもサ~~っと読めます。
-
英語圏にお住まいの方教えて下さいませんか。
I don't need any rope. ?? もしそうなのであらばヒ、ヒントを!
とむりんさま
me too 、 me three ・・ なんだかダチョウ倶楽部を思い浮かべてしまったのは・・・・私だけですね。スラング、知っているものならば使いたいです(涙)。
-
この曲名教えて頂けませんか?
カーペンターズ
青春の輝き I need to be in love
では??
-
外国人の友人と浴衣を着て花火大会へ・・・何て伝えたら???
I heard him that you went to Mt. Fuji on the weekend.
Did you climb it on the way?
I prepared your yukata.
-
英検一級の単語が難しすぎる
購入して数年たつのにまだ終わっていない、"1100 words you need to know" いいですよ。今年こそやろうと思っています(汗)。アメリカの高校生、カレッジ生向けのボキャビル本です。ネイティブスピーカーに向けたものですから、レベルは高いです。もっともやる前に1級は受かりましたが。