-
相槌『うん』がやたら多い人
英語だと、yeah , and also, so basically, somehow, in terms of などです。
オウム返しに同じ言葉を返すと効果的です。
-
B面/カップリング曲の名曲を教えてください
Yeah!」のカップリング曲の扱いです。
ネット検索して初めて知ったのですが、坂本冬美さんの「また君に恋してる」もカップリング曲だったのが、反響の大きさから両A面シングルに変えたようですね。
-
異性の先生から視線を感じる
HNが、『Yeah!!』ですから…
あなたがシンママなら、今からでもアタックしてみては?
既に、元副担任。
学校は違うのですから。
-
ノンバイナリーの記述について悩んでます
“Yeah, she’s here.” (うん、彼女ならもう来てるよ。)
なのでしょうけど、これを日本語では比較的普通の表現にかえる。
“Is Hanako here already?” (ハナコはもう来てる?)
“Yeah, Hanako is here.” (うん、ハナコならもう来てるよ。)
-
カスハラの恐怖
その間暇なので頭の中でクレーマーの口癖を数えたり、こいつ鼻毛でてんな…耳にも変な毛生えてんな…髪の毛はないのにって考えたり、自分の相槌の「いや~」をいかに気づかれないように「yeah!」の発音で言えるかチャレンジしてみたりします。
-
スナックで歌って盛り上がれる曲を教えてください
行ったことないのだけど、同年代で酔っ払ってカラオケで盛り上がるのは
プリンセスプリンセスの「OH YEAH!」
チェッカーズの「あの子とスキャンダル」
みたいに、周りが掛け声かける系かなぁ?
なので90年代だけとTOKIOの「LOVE YOU ONLY」も盛り上がります
-
ピアノ発表会の演奏時間制限
「YEAH!」
とオーディエンスに呼びかけちゃう作戦はいかがでしょうか。
こういうのを許してくれる先生だと幸いですが。。。
-
YESかNOか?分かりづらい彼
最初の「うん」「ううん」部分は無視して、単なる「Yeah」とか「Yo」位の意味だと思って、その後に続く彼の結論部分だけを聞けば良いのではないかなと思いました。
確かにちょっと独特な言い方ではあると思いますが、ちゃんと結論を言ってるのに「うん、ううん」にこだわるトピ主さんが頑なな印象を受けました。
-
あぁ勘違い
子供の頃CMで正露丸糖衣Aって言ってるのをずっと正露丸 Oh yeah!だと思ってました。高校生までそう信じてたので、同級生から真実を聞かされた時はすごくショックで恥ずかしかったです。
でもCM的にはOh yeah!でも明るくていいんじゃないかなって思ってます。
-
笑えるうっかりミス教えて下さい(駄)
父親から、「〇〇(私の名前)」と呼ばれ、「Yeah」」と英語で返してしまい、これまた笑われた。
とっさに反対の対応をしたのが、今でも不思議です。