飯ごう炊飯!?

レス14
(トピ主0
お気に入り0

趣味・教育・教養

pooh

ある日テレビでかまどでご飯を炊くシーンを見ながら、なにげなく
「かまどでご飯炊けるような人なら飯ごう炊さんとかもばっちりだよね〜」と呟いたところ。夫に「飯ごう炊さん?なんだそりゃ。それをいうなら飯ごう炊飯だろう」と言われました。

飯ごう炊飯!?それこそなんだそりゃ!?
(言いたいことはわかるけど)

驚いて国語辞典を手にする私を、夫は「飯ごう炊さんなんて言葉があるかよ」とせせら笑っていましたが…正解はもちろん私(飯盒炊爨)でした。夫はかなり愕然としたようです。
…とはいえ、私もかなり長いこと「手持ち無沙汰」のことを「手持ちぶたさ」と思い込んでいて、ワープロとかで変換ができななかったとき、やっと自分の間違いに気付きましたが…
こういう「思い込んでいたけど実は違っていた」って言葉、ありませんか?なんとなく知りたくなってしまいました。駄トビですみません!!

ユーザーID:

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数14

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • ちょっと違うかも知れませんが…

    子供の時テレビで芸能人の離婚会見を見てると、離婚の理由が「性格の不一致」と言ってたんです。私は20歳を過ぎるまで「不一致」を「フィッチ」という意味の分からない英語かなんかと思っていました。

    ユーザーID:

  • ついでに言うと

    「トビ(TOBI)」ではなく「トピ(TOPI)」ですよ、トピ主さん。

    また一つ、思い込んでいたけど実は違っていた言葉が発見できましたね。

    知っていて前者を使っていらっしゃったなら失礼。

    同様のレスが並ぶかな・・・。

    ユーザーID:

  • インターネットで検索

    飯ごう炊飯、結構ありますよ

    ユーザーID:

  • がぁん

    思ってました!飯ごう炊飯!!

    私も悄然、、、、、、、、

    ユーザーID:

  • ありますよね

    「ふいんき」と書いて「雰囲気」と読む。
    それで変換出来ないからって「このパソコンばかじゃないのー?」と騒ぐ人がいるという現実。
    ありえなーい!そんなもん変換できるわけないじゃん。
    初めて聞いた時は本当に笑い転げました。

    後は「言う」と書くべきところを「ゆう」と書く人。
    多いですよね。

    会社の文書でコレを見つけたときは本気で「ダメだ」と思いましたね。
    小学生じゃないんだからそれくらい考えてよ!と思いますが・・・それが普通ですよ?と返されたりするから
    余計驚いちゃうんですよねぇ・・・

    ユーザーID:

  • 趣味・教育・教養ランキング

    一覧
  • えっと

    「一生懸命」ですね。
    本当は「一所懸命」なんですけどね。

    携帯電話の辞書機能で、「いっしょけんめい」じゃあ
    変換されなかったときは、逆に『何でだ!?』
    と思いました。

    後は「コミュニケーション」を「コミニュケーション」
    とか、「ビッグ」を「ビック」とかですかね。

    ユーザーID:

  • 検索バトルしてみました

    私も「すいさん」と言ったら「すいはんでしょ」と直されたことがあります!「ちょうふく」と言ったとき「じゅうふくって読むんだよ」と、そうっと教えて(笑)もらったことも…。

    グーグルで検索バトルしてみました。
    はんごうすいさん 343件
    飯ごう炊さん 3320件
    飯盒炊さん 1700件
    飯盒炊爨 1650件

    はんごうすいはん 65件
    飯ごう炊はん 18件
    飯ごう炊飯 1580件
    飯盒炊飯 2460件

    7013件対4123件で、炊爨の勝ち!
    爨なんて字、飯盒炊爨でしか見たことないですね、そういえば。

    ユーザーID:

  • 「炊さん」も・・・

    「炊爨」は「煮炊きする」という意味で「炊飯」とほぼ同じ意味だそうです。
    だからどっちも正しいのです。
    「炊爨」が難しく、わかりにくいので炊飯という言葉に取って代わられたのだとか。

    ちなみに私はコミュニケーションをコミニュケーションといってしまいます…

    ユーザーID:

  • toukoさん

    >「炊爨」は「煮炊きする」という意味で
    >「炊飯」とほぼ同じ意味だそうです。

    まったく違います。
    「炊爨」は炊事全般を指しますが、
    「炊飯」は飯を炊くという意味しかありません。

    >だからどっちも正しいのです。

    まったく違います。

    >「炊爨」が難しく、わかりにくいので炊飯という
    >言葉に取って代わられたのだとか。

    まったく違います。
    「炊爨」を「炊飯」と思い込んだことによる誤用です。

    ユーザーID:

  • 飯盒炊事

    田川水泡「のらくろ」で、『飯盒炊事』という回があったと思います。戦前は『飯盒炊事』だったのでしょうか。飯盒には当然、「はんがふ」とルビが振ってありました。ちなみにおかずは牛の缶詰で、妙にうまそうでした。

    ユーザーID:

  • 「シュミレーション」が、イヤ

    ものすごーい率で、「シュミレーション」が、はびこっている。アナウンサーも言っている。

    「趣味」で、「レーション(軍用食)」喰ってるみたいでイヤ。

    もちろん、「シミュレーション=Simulation」

    ユーザーID:

  • 書けない字

    飯盒炊爨の爨の字って、辞書見たらバツ印が付いていたので、常用漢字ではないのですね。学校でも習わない字だから、これをソラでぱっと書ける人は少ないでしょう。
    ひらがなと発音のみで記憶してる人が殆どですから、そのせいで、誤解も多くなるのでしょうね。

    あと

    ファストフード とファーストフードも気になります。
    後者の方が既に市民権強くなってるけど、本来はファストフードなのでは?ファストフードはアメリカが発祥の地なので、アメリカの発音に近い方が正しいと思うのですが。

    ユーザーID:

  • リアルタイムで同様のテレビコーナーが

    放送されています。
    ○飯盒炊爨
    ×飯盒炊飯

    ○シミュレーション
    ×シュミレーション

    ○うろ覚え
    ×うる覚え

    ○味わわせる
    ×味あわせる

    他に企業でない、個人のホームページでは、
    履歴(りれき)の読み方が解らないのか、
    復歴と書かれているページがよく見受けられます。
    適宜を適宣とかも。

    自分が知っているからといって、知らない相手をバカにすることが無ければ良いのではないでしょうか。

    ユーザーID:

  • 「すいさん」が正解??

    そうなんですかー?
    じゃ「炊飯」ではないのですね?
    あちこちのHPを見たのですが
    両方使われていて・・・・・
    そういった施設のHPのなかでも
    両方なんです。

    んー疑問・・・・

    ユーザーID:

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧