ゾッとする言い回し、おしえて!

レス751
(トピ主0
お気に入り44

趣味・教育・教養

元気

レス

レス数751

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
先頭へ 前へ
151180 / 751
次へ 最後尾へ
  • 「きわめて○○だ」「やんややんや」

    思い出しただけでもぞぞっとする。
    言葉じゃなくって、これを多用していた元上司自体が嫌いだからだと思うけど。

    ユーザーID:

  • 雑誌で見かける"愛されOL"

    愛されOLって…会社に何を期待していってると思ってるんだ?女性誌でわざわざそんな言い回ししているから、いつまでも女性会社員を職場のお飾り扱いする男が減らないんだよ!!!(言葉遣い悪くてすみません。)
    と思わずにはいられません…。見るたびに虫唾が走ります。

    あとは、普通に言えばいいのにわざわざ、某巨大掲示板用語を使った表現。
    友人にいるんですよね…。女性なんですが、本当やめて欲しいです。一度、気分悪いからやめて欲しい旨を場がぎくしゃくしない程度に軽くいってみたのですが、全く通じて無いようです。

    ユーザーID:

  • どうしてお金に結びつけるの?

    プロ野球の「貯金」や「借金」にゾッとします.
    1回勝てばいくら,負けたらいくらって
    すべての試合にチームや選手のお金が絡んでいるんですか?

    シーズンが終われば借金を支払っているんですか?
    貯金があったら選手にでも分配されるんですか?
    それってどういう仕組なんでしょうか?

    確かにチームの勝率に貢献したら
    選手の年俸は上がるんでしょうけど,
    試合1回ずつに何かお金が絡んでいるんですか?

    無知なゆえの感覚かもしれませんが,
    すべてをお金に置き換えているような気がして,
    本当に不愉快です.

    ユーザーID:

  • 私って〜な人だから〜

    あと、
    感動をありがとう!!

    あーー、、ぞーーっとする!!

    ユーザーID:

  • 嬉しく思います・・・・

    「思っております」・・・賛成です!それに、「大変、嬉しく思います」。これも美智子皇后が使い始めたあたりから皆使い始めたような気がします。インタビューでこれ使う芸能人とか見ると、一般庶民ならもったいぶらずに「嬉しいです」と言え!とぶってやりたくなります。

    それから、女性誌とかで芸能人を「さん」付けで呼ぶのも嫌!特に○ン○ンの人気番付などで、いちいち「さん」付けしているのを見ると「内輪受けするな!こっちには見も知らないただの芸能人だっ!」と思わず編集部に怒鳴り込みたくなるくらいです。

    ユーザーID:

  • 女の子

    会社で「私たち女の子の仕事ってぇ〜・・・」と
    自ら女の子扱いする女性が嫌いです。
    社会人は女の子ではないと思う。

    23歳以下の女性が言うならまだぎりぎり我慢できるとしても
    それ以上の年齢の女性が言うと必ず「おんなのこって!」と
    突っ込んでしまう。。。

    この間は38歳の女性がこれを言っていて、本当にぞっとしました。

    ユーザーID:

  • 地球に優しく

    ぞっとするわけではないですが、きらいな言葉です。

    最終的に自分のためであることを、誰かのために自分が犠牲になっているかのような言い回しをするのは大きらい。

    人類のために地球を大切にしよう、と地球に優しくではぜんぜん意味が違うと思うのです。

    ユーザーID:

  • 〜ますように!

    私は小町でよく見る、相談系のトピに対するレスの最後にお決まりのように付いている

    「○○(トピ主)さんに素敵な△△が□□ますように!」
    (例:「まるまるさんに素敵なマンションが見つかりますように!」等)

    という言い回しが気持ち悪いです。いい人アピールしてるみたいで。みんな言い方が同じなので、本当に思ってるのかな?と思ってしまいます。

    ユーザーID:

  • ダー、連れ、相方、わざとらしい関西弁など。

    うわっ。ここに出てくる言い回し、
    私結構使ってるなぁ...。

    私も考えてみました。
    自分の彼の事を「ダー」(ダーリンのこと)
    最初聞いたときは意味が分かりませんでした。
    (「ダーって何?」って思わせるのが楽しいのか?)

    飼い犬の事を「うちの子供たちが」
    「この人、子供いなかった筈なのに...実はいたのか?」と
    会話中悩んでいたら実は犬の事だった。
    まぎらわしいんじゃい〜〜〜!

    自分の友達や恋人の事を
    「連れ」「相方」 男性が使う分にはそこまで嫌じゃないんだけど
    (それでもちょっと違和感があるけど)
    女性で「私ってボーイッシュ」とか「普通の女と違うの」という
    含みを込めてわざとらしく使われると腹が立つ。

    ネイティブ関西人や関西在住歴が長い人じゃないのに
    「わざとらしい」関西弁を使う人。
    かっこいいと思ってるのかなぁ〜。

    掲示板で・・・うまく表現できないのですが
    英単語をアルファベット表記すること。
    簡単な単語ならいいんだけど、長い単語や、
    なじみのない単語だと読みにくいです。

    ユーザーID:

  • 自分の子供を

    自分の子供を、○○くん、○○ちゃんと呼ぶ人が多いですよね。
    どうして自分の子供に気を使わないといけないのでしょうか。

    ペンネームが「○○くんママ」「○○ちゃんママ」の人!
    「あなた自分というものがないの?」と言いたくなります。

    私も子持ちですが、こんな風に思うのは冷めているでしょうか?

    ユーザーID:

  • 自己啓発

    ちょっとした習いものをはじめた私に
    「自己啓発、いいですね」
    といわれて、かなり引きました。
    言った本人は、何年も前からダイエット失敗続きのダメダメな人です。

    いまだにこの言葉はいやですね

    ユーザーID:

  • まだ、出てこない。

    「流石の私でも無理」これです。

    「さすがのわたしでも無理」って言うのです。
    職場の41歳の男性ですが、これを聞く度に、「自分自身にさすがって何」と思ってます。

    「はい」を「そう、そう、そう、そう、そう、」
    そう。を5回連発する。
    これも職場の41歳の男性。

    タモリも嫌いな半疑問系の話し方。「きのう?あれから?
    すごく?時間が?かかって?参りましたよ」
    これも職場の41歳の男性

    毎日またかよって感じです。

    ユーザーID:

  • もう出たかな?

    スポーツ選手が使う「結果を出す」がゾッとします。

    「結果が出せなくて残念です」って、結果は出てるの!
    負けたの!それが結果なの!って、怒鳴りたくなります。スポーツ選手の口調(というか言葉遣い)ってあ〜あ・・というの多くないですか?「勝ちにこだわる」とか語尾が「〜るんで、・・・るんで。」とか。

    ユーザーID:

  • あるねあるね

    1、ファミレスにて
    ご注文は〜〜で「よろしかった」でしょうか〜?
    コーヒーの「ほう」お待たせしました〜

    2、そうそう出くわしませんが
    「ぶっちゃけ聞いていい!?」←ぜったい断りたくなる

    3、わかってはいるがつい自らつかってしまう
    「とりあえず〜〜でいいや」←なんか否定的になってしまう
    「ぎゃくに〜〜じゃない?」←逆じゃないことの方が多い

    4、元カレがよくつかっていた
    ものの用途、値段、大小にかかわらずお店にて買い物するとき→
    「これ、ください」
    もう少し気がきいた言葉はないのかといつも思っていました

    ユーザーID:

  • だいこん足さん

    >「それを聞いてコンフューズしてしまいました。」海外生活が長かったりする人だと英単語が会話に入ってしまうのは仕方ないのかもしれませんが、何かヘン。
    「困惑しました」とか言えないものでしょうか。

    それが言えないものなんです。
    私はたかだか1年ちょっと海外に行っていただけですが、その間日本語を使う機会が少なかった為に簡単な日本語ほど出てきません。

    英語の語彙が増えるのと比例して、日本語の語彙力がさがってしまうんです。余程両方を意識して使い続けるか、元々のバイリンガルでないと、このような状況に陥ってしまうことは稀ではありません。

    反対に、帰国後1年も経つと英語の方が出てこなくなりましたけどね。
    そのくらい多めに見ることはできないものでしょうか。

    ユーザーID:

  • 疑問!

    私も!と納得出来るものが殆どだったんですが、
    疑問に思ったことがあったので質問させて下さい。

    何人かの方が『旦那』『彼氏』にゾゾっとくると
    書かれていたのですが、それでは一体何と呼ぶべ
    きなのでしょうか?私自身、『旦那』は普段の会
    話で普通に使っていたし、気持ち悪く感じる方が
    いると知って驚きました。友達や身内の間で『夫』
    や『主人』では固い感じがするし、彼氏と呼ぶこと
    に関しても全く違和感がありません。

    単純に他にど
    う呼び方があるのか不思議に思ってしまいました。
    ちなみに22歳ですが、周りでは今まで『彼氏』と
    いう名称を使うのが普通でした。たまに『彼氏さん』『彼』と使う人がいましたが、気持ち悪いとすごく評判が悪かったです。

    それから横ですが、ゆーさんへ
    「○○Presents〜」は○○が贈る、提供する
    という意味で使われています。外国ではプレゼント
    はあまり使われず、giftが一般的だと思います。
    “タダというような気がして”という発想は目から
    ウロコでした。今度「○○Presents〜」という言葉を
    見たら私もGiftというイメージで思わず見てしまい
    そうです。

    ユーザーID:

  • カキコします

    世間では普通に使うのかもしれませんが

    この「カキコします」というフレーズが
    大嫌いです

    ユーザーID:

  • 面白いトピですねー

    大体思ってた言葉は既に挙げられてるので、少数意見っぽいのをいくつか。

    ・(おいしい物を食べて)しあわせ〜
    テレビや雑誌の受け売りフレーズは頭悪いですよ。古いし。

    ・お紅茶、お受験、お出会い
    上品なつもりかな?逆に下品に感じるんですけど。

    あと言葉じゃないですが、女性歌手が歌う女の子視点のラブソングで、彼のことを「キミ」って呼んでる歌詞が嫌いです。何故かわからないけど痒くなります。

    ユーザーID:

  • ○○○○私でした。

    ★「この野郎」と思いつつも、つい愛想よくしてしまった私でした。
    ★整理下手な私としては、こんな便利な道具があると大助かりです。

    と、このように、「私」の前にいろいろ言葉をつけるのが嫌いです。自分について説明している自分をまた説明する、という姿勢が何となく自意識過剰に思えます。同様に、投稿の終わりなどで自分のハンドルネームに言葉をつけて、

    ★今日もお弁当作りに励むももちゃんでした。

    と締めるのもぞぞっとしますが、皆さんはどう思いますか。

    ユーザーID:

  • いろいろあるけれど

    『よろしくどうぞ』
    会話の最後に言われることがあるけれど、気持ち悪い

    『さぶいぼ』
    鳥肌が立つってことだと思うけれど、私には使えないな

    自分の夫のことは、状況によって言い方を変えてるかな。
    知らない人には主人って言っているけれど、友人との会話では何となく恥ずかしくて旦那って言っている。子供と一緒の時は、パパと呼ぶようにしているかな。

    ユーザーID:

  • 私もいっぱいある!

    ・私って〜な人だから・・・
     私〜だから、でいいと思う。

    ・逆に〜
     え?その話どこが逆になってるの?

    ・(店員さんがよく言う)
     全然大丈夫です〜
     それ、かわいくないですかぁ?
      無償に腹立つ、買う気が失せる

    ・OL
      オフィースレデイって・・・大嫌いな呼び名

    ・話の最後に必ず、〜フフフって笑いが入る
     (〜ですよね、フフフ おはようございます、フフフ)
     意味わからない。私達、今笑える話してたっけ?
     何が可笑しいのか聞きたくなる。

    ・〜ですけど。〜ですが。
     ですけど、何? ですが、何?その続きは何?   
    既に出てるのばっかりだけど、本当に腹立つし、ゾッとします。

    ユーザーID:

  • どんこさんに賛同します

    最初は面と向かって言われた本人が不快感を指摘しずらい言葉は人によって違うからその参考に…。と思ってトピをみてましたが、
    いままで出たレスの言葉すべて使わないように気をつけてたら気が狂いそう。

    TPOわきまえずに発する場合とか特定の枠に当てはまる人たちの蔑称については違和感感じるのはわかるけど、
    日常の会話の中で何度『ピー(伏せる)』を入れなきゃならなくなるかと思うとそっちのストレスの方がゾっとしてきました。

    ユーザーID:

  • 違和感のある言葉

    別に悪い言葉遣いでもないのに、この2つの言葉には違和感を感じます。

    「ほっこり」
     例)このトピを読んで、ほっこりとした気持ちになりました。
    「やんわり」
     例)そういう人に対しては、やんわりと注意した方が良いと思います。

    と、いう使いまわしですね。BBSではよく見られる表現です。
    ゾッとするというわけではないですが、なんとなく違和感を感じます。言葉の響きは素敵なんですけどね。何故でしょう。

    ユーザーID:

  • テレビで使われる・・・

    動物や田舎暮らしのドキュメントの締めくくりに、
    「我々現代人が忘れかけていた大事な何かを思い出させてくれたような気がしました」
    具体的にお願いします。

    ユーザーID:

  • 毎朝悩まされています

    私の場合、理屈で考えてイヤって言うより、体が拒否反応する言葉があります!! ほんと、鳥肌が立つの。

    CX「めざましテレビ」の毎日やってる星占いで、その日一番悪い運勢の星座に投げかけられる高島あやアナの、

    「ごめんなさ〜〜い・・」という言い方。

    めーーーーちゃめちゃ気持ち悪い。妙に猫なで声で、朝からゾゾ〜〜〜っとします。本気でどうにかしてほしい!!

    ユーザーID:

  • トラウマ

    あと、「サクサク稼ぐ」「サクサク動く」。
    ゾッとします。なんで「サクサク」なのー!?

    ユーザーID:

  • ドラゴンままに同感

    ドラゴンままに全く同感です。さらに、常々感じていることはーーーー
    なま足。
     素足に下駄をはけば、粋な浴衣姿も、なま足に下駄では、お化け?
    わたし的には 単に 私としてはと言うアナウンサー、知識人がいるが
     私の考えでは と言えばいいのにと、私は考えます 
    目的的に申しますと、または考える 
     単に目的は目的で、目的的と言う言い方は間違いです。      
    何でもかんでもやたらに(戴く)結果、(戴かせてい   ただく)こととなり、、時には、食事などを(召し上がれ)というベきところを(戴きなさい)と、強要する場合すらある。

    ユーザーID:

  • 言い回しじゃないかもしれないけど・・

    「やむ終えない」「せざる終えない」「気おつけて」って何なんだろう?わざと??
    あなた日本人ですか〜?と言いたくなってしまいます。
    こういう書き込みを見るとホントがっかりです。

    ユーザーID:

  • 沢山ありますが・・

    「おかげ様で息子が○○大学に入ることが出来まして」
    等、明らかに周りの人の力ではなく本人の実力なのに「おかげ様で」とつける人。

    質問の前に「ちょっと聞いてみるんですが・・」という人。「聞いてみる」って何?「お聞きしたいのですが」でしょ。

    こちらの意見に「あなたの言ってることもわかるけど」と一度は同調しておきながら、反対するような意見を言う人。そういうのって、真の「わかる」じゃないでしょう。

    発言したあとに「聞き流して」とか「傷つけたらごめんね」とか言う人。だったら言わなきゃいいじゃん、て思うので、意見として採用しません。

    「常識でしょう」とか「普通こうでしょう」とか勝手な常識を作り上げてる人。いくらその意見が多数派でもそれがイコール「普通」ではないぞ。

    ユーザーID:

  • 激動の時代

    某放送チャンネルで、戦争や歴史の番組になると何かと「激動の時代」だの「歴史に翻弄される」が多用されるのでなんともいえない気分になります。(ついでにダサいピアノ曲がつくのも)一種の思考停止だと思います。

    ユーザーID:

先頭へ 前へ
151180 / 751
次へ 最後尾へ
レス求!トピ一覧