ボランティア通訳検定A級に合格された方

レス4
お気に入り1

通訳さん

学ぶ

ボランティア通訳検定A級B級に合格された方、お住まいの地域によって違うと思いますが通訳の機会(依頼)って年にどれくらいありますか?

通訳をした感想などを聞かせていただけたら うれしいです。

私は、B級を数年前とりましたが、その後の登録をしませんでした。
果たしてB級で依頼が本当にくるのか?と思ってましたので。(依頼っていっても B級合格者はA級の方の付き添いみたいなものなんですよね?)

A級に合格して通訳するという機会をもってみたいな〜とも思いますが、ペーパー試験に合格しただけで いきなり通訳なんてできましたか〜?

ユーザーID:

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

このトピのレス

レス数4

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • なかったよ

    私、持ってましたよ。でもね、たしかボランティアのチャンスって自分で作るんじゃなかったっけ?とにかくそういう機会って、むこうからもこなかったし、こちらでも作りようがないし…。
    それでいて、更新手数料は払うんですよね〜。2回くらい更新して止めましたよ。手数料がもったいなくて。なんだかだまされたみたいな気がして。
    「ボランティア」なんていうから、なんかもっと使ってもらえるのかとおもったのにぜ〜んぜん。なんだかな〜。

    ユーザーID:

  • 言葉の意味

    volunteer : 進んでやる,買って出る

     待ってても、依頼はこないでしょう。高名なお方なら、引っ張りだこかもしれませんが・・・・。

    ユーザーID:

  • そうですか〜・

    トピ主です。書き込みありがとうございます。

    >止めたよさん
    ボラ通のHPをみると、合格した後、日本青少年育成協会 に 登録するとボランティア通訳者の養成があったときに 連絡がくるようですが、そこに登録したけれども 何も依頼がなかったってことでしょうか?

    それだったら、ボランティア通訳をやってみたいから 受験しようかな〜と思ってる私としては残念です。

    ユーザーID:

  • 市町村で登録しよう

    市のボランティア通訳に登録しています。今までに何度もやっていますが、英語の資格は英検4級しか持っていません。

    「ボランティア通訳」という「資格」を初めて知りましたが、なぜ資格?と思いました。資格コレクターなら別ですが、ただボランティアをやりたいなら、県や市町村に登録しておけば、連絡が来ると思います。その時スケジュールが合えばやる、という程度のもので、わたしの市では資格とはなんの関係もないです。

    B級合格者はA級の方の付き添い的役割っていうのもおかしな話だと思いました。プロの通訳者の補助通訳としてのボランティア通訳ならわかりますし、実際何度もやっています。

    上のレスで更新手数料なんて話も出ていましたが、お金を取ること事体、業者の金儲けのための資格かと思いました。

    ボランティア通訳登録の際は、筆記と面接試験はありますが、資格もお金も必要ありません。先ずは、登録することをお勧めします。

    ユーザーID:

お気に入りに追加しました

レス求!トピ一覧