英語で商品をレジに出す時

レス10
(トピ主0
お気に入り0

旅行・国内外の地域情報

あちゃこ

今度、アメリカに旅行の予定のある者です。

海外に行くといつも困るんですが、お店のレジで商品を渡す時にどのように話せばいいんでしょうか。

日本だと「お願いします」「すみません」と言ったカンジの言葉があるので便利なんですが、海外だと…?

わからないので毎回ニコッと笑って、相手の目を見て商品を台の上に置きます。
どうやって商品を渡したらいいのかわかる方、教えてください。

ユーザーID:

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数10

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 日本と違います

    Hi,
    Hello,
    Hi, How are you?
    物を置いて上記の言葉を言えばOK

    おねがいしますとか、
    すみませんとかいったことはは使いませんよ

    ユーザーID:

  • だいたいは

    “HELLO”かなぁ。。。
    って、そうそう海外も行かないから微妙だけど。
    それか“ハ〜イ”って(笑)

    だってお店の人がだいたいそう言うから、こっちもそう答えちゃう。

    しかも英語苦手なのにレジ通してる間、だいたいず〜と話しかけられてます(苦笑)
    言ってることはわかるんだけど、話せないんだよ〜〜〜と思いつつ、たどたどしい英語で頑張ってお返事します(笑)

    ユーザーID:

  • 基本的には・・・

    ありませんよ。お願いしますって感じのことは言わなくて大丈夫です。そのかわり、「Hi」っていうかな。基本的にはレジの人がお客さんにいうかな。それでこっちもHi。もしくはレジの人が、Hi, How are you today?とか言って来るので、それに対して答える。そこでちょっとした世間話もしたり・・・

    終わったときは、「Thanks, Have a nice day」などありがとうという言葉をかける。「Have a nice day」って先に言われてしまったら、「Thanks, you too」など。

    ユーザーID:

  • あいさつ程度。

    でいいと思います。Hi!とか。
    愛想のいい店員さんなら、How are you today?などと話かけてきてくれます。
    それに答える程度でいいと思います。

    ユーザーID:

  • ハ〜イ

    「ハ〜イ」
    だいたい誰にでも、どこでも「ハ〜イ」で充分です。余裕があったら「ハ〜イ、How are you?」

    お店に入って店の人と目があったら「ハ〜イ」
    レストランでウエイターが来たら「ハ〜イ」
    道を歩いていて素敵な男の子と目があったら「ハ〜イ」

    ユーザーID:

  • 旅行・国内外の地域情報ランキング

    一覧
  • Hi

    観光客だと思われると別になんとも言われないことが多いけど、地元のグロッサリーなどでは、声をかけられることがありますよね。

    渡すときには、にっこり「Hi」
    終わったら「Thank you」

    これだけです。

    近所のスーパーでは「How are you doing?」って聞かれたりして、初めのころはなんと言っているのか分からず(挨拶はHow are youしか知らなかった)微笑を返していただけでしたが、慣れてくると「Good, and you?」などと返してました。

    「Have a nice day」といわれたら、「Thank you, you too」と返しておけばいいですよ。

    時々ですが「Paper or plastic?」って聞かれることもありました。これは紙袋かビニール袋(レジ袋)どっちがいい?という意味でした。(スーパーによって違うかも)

    ユーザーID:

  • 簡単に・・・。

    転勤でアメリカ在住です。
    レジへ行く時は品物を買うとわかっているのですから、ニコッとして‘ハロー!(またはくだけてハ〜イ!)’と品物を置けばOKです。今までそれで何も問題ありませんでしたよ。

    ユーザーID:

  • 挨拶しながら、というのは?

    海外(非英語圏欧州)に住んでいるのですが、
    ”おはよう””こんにちは”などとその国の言葉で挨拶して、渡しています。
    現地の人も、こんな感じです。
    または、現地語で”please”にあたる言葉を使う人もいます。これはご年配に多いです。

    にっこり笑って”Hello”で品物を渡しては?

    あまりお役に立てず、すみません・・・

    ユーザーID:

  • Hi, Helloなどのほかに。

    皆さんが挙げてらっしゃる挨拶のほかによく耳にするのが、
    「Did you find everything all right?」
    欲しかったものとか探していたものは、全部見つかりましたか?というような意味で、それに対する返事は、普段は「Yes, thank you.」でいいと思います。もし、質問や問題があれば、その場で聞けば確認してくれます。

    ユーザーID:

  • にこやかに挨拶

    これに限ります。 私はいつも ”Hello" (にっこり)してます。

    ユーザーID:

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧