自分が一番英語が下手?

レス5
(トピ主0
お気に入り0

心や体の悩み

mimmi

海外に来て半年になりました。
最近、よく思うのは、「もしかして私、私の周りで一番英語下手?」ということです。話せないわけではないのですが、優秀な周囲の日本人を見ていると、ついつい控えめになってしまうのです。現地の人と一緒にいるときは、会話が早くてついていけないことが多いのでやはり控えめですが、皆気を使ってくれるのでまだ居心地よく過ごせます。

最近、現地に来た当初からはだいぶマシになっているのを感じるのですが、上のような卑屈な気持ちになってしまうと、うまく自分が出せないし、英語もうまく話せないのを感じます。それが続くと自分が嫌いになりそうです。

周りを見ると、そんなに英語が得意じゃなくても楽しそうにしている人も多いです。多分自意識過剰なんだと思います。

この状態を克服する方法、考え方があったらぜひ教えてください!!

ユーザーID:

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数5

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 下手とかではなく・・・

    私自身、最近わかったことなのですが、
    英会話はうまい・へたで判断することじゃない気がします。
    話す相手に伝えたいことがあって、それを表現する・・・それが会話することですよね。
    日本語の会話でも、会話のうまい・へたよりも、
    その人の考えがまずしっかりとあって、その人の人柄が表れてる内容って、いいものですよね。
    他の人の英語がうまい・へたではなく、
    まず相手との意思の疎通として会話を楽しむ気持ちから始めてはいかがでしょうか。
    発音がいいとか構文をより知っているとか、それはもっと後に習得していけばいいことだと思うのです。
    まずは通じればいいのですから。

    ユーザーID:

  • 歯がゆい・・・・

    ・・・想いをしました。在米です。
    日本人はほとんどいない環境でした。

    私の娘が生まれた時に、
    「脳細胞は喋りだす前に蓄積する。」と聞きました。
    それ以来、私自身の気持ちも軽くなりました。

    まず、人の話を聞く事に専念。(耳慣れ)
    そして、少しずつ質問。(理解)
    それから、聞かれた時に、
    簡単な意見を発言。(意見整頓)
    そうすると、聞きながら蓄積された、
    人による言い回しや地方による発音や表現の違い、
    そして流行語などの理解が少しずつ出来るようになりました。(現状把握と自己発見)
    これらの流れで一日、一日を繰り返しました。
    頭の中で英語に置き換えることなく、英語で考えるようになりました。

    今は自主的に会話に参加しています。(自己開放)
    頭の中が英語になって、夢の中で日本の幼なじみが英語で喋る時があります。

    時が経って娘も大きくなりました。
    リラックスして聞く事は今でも大切です。

    ユーザーID:

  • 教えるのが上手な先生について勉強する

    「もしかして私、私の周りで一番英語下手?」
    と思ったのは、回りの日本人の中で自分の英語が下手なのではないかという恐れ、劣等感ですか?
    現地の人とは気楽なのなら多分そうなんでしょうね。

    下手なのが嫌ならうまくなるしかありません。
    ヒヤリングを重点的にして、語彙を増やしましょう。
    「外国人に英語を教える経験の長い先生」を見つけて「このレベルまで上達したい」と言って教えてもらいましょう。
    先生しだいでレベルアップの早さが違います。

    日常も英語で考え毎日必死で勉強すれば半年で成果がでます。

    頑張ってください。!!

    ユーザーID:

  • 下手なんじゃないと思います。

    自分の意見を言わないと存在感が薄れるような、沈黙は金じゃない、ような、そういう感覚があって、自分の意見の要点だけ言うと、後は周囲の人がフォローしてくれて・・・

    そんなこんなで、私の英語は文法間違いが多く、語彙が少ないまま、何となく会話が通じちゃうからまあいっか、という感じです。

    まさに
    >そんなに英語が得意じゃなくても楽しそうにしている人も多いです。
    ですね。

    文法がきちんとしている人、語彙が豊富で言葉を選べる人を見ると、羨ましいです。

    でも、私が日本にいる時に、カタコトの日本語を話す留学生のフォローをしたように、相手もフォローしてくれるんだなと思って、つい甘えてしまいます。

    これはこれで、文法も語彙も学習しなくて困ったものです。(苦笑)

    ユーザーID:

  • 環境を変える

    まずは環境を変えましょう!日本人が全くいない何かのサークルに入るとか。私も若かりし頃、アメリカで日本人の友達と一緒にアメリカ人のクラスメートなどと話していた時、何も話さずただ話を聞いて「わー、皆英語が上手〜」なんて思っていたもんです。が、何かのきっかけで、別行動をして気が付きました。「自分も皆と大して変わらない。ただ自分を表現する機会が必要だっただけ。」自分が話さないとしょうがない状況を作りましょう!それに比べる対象の日本人の人が周りにいなかったら、トピ主さんも気分的に楽かも?話している相手も、完璧な英語なんて求めていないと思いますよ。求めているのは意思の疎通と、楽しい会話だと思います。頑張ってくださいね!

    ユーザーID:

  • 心や体の悩みランキング

    一覧

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧