現在位置は
です

発言小町

新しいトピを作成
本文です

ネイティブじゃない人から英語を習うことについて

教育ママ
2008年4月11日 8:42

私には3歳と5歳の子がいて、英語教育を始めようと考えてます。

知り合いに、英語に堪能で、低料金で子供達に英語を教えてもいいと言ってくれてる人がいるんですが、その人はネイティブじゃないんです。日本人です。中学校から義務教育での英語を習い始めて、留学先のアメリカでは英語副専攻で、アメリカの会社で実務経験があります。その人の英語の発音は私が聞く限りでは、ネイティブとほとんど変わらないと思うんですが、やっぱりネイティブの人が聞くと日本語訛りはどうしてもあるんじゃないかと思います。

この年齢から習い始めると訛りなしの発音ができるようになるから、なら最初からネイティブから習うのがいいかなと思う反面、長続きするかも分からないし、料金はもちろん高いですよね。子供が喋る程度の英語なら、この知り合いの方から習っても十分かなとも思います。

ネットで他のママたちの意見を読んだりして考え中ですが、アドバイスがあったらお願いします。

ユーザーID:1633883372  


お気に入り登録数:22
  • 携帯に送る
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
新しいレス順
レス数:33本

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました。
タイトル 投稿者 更新時間
PART3
通りすがり
2008年5月11日 1:03

日本に住んでいる日本人がネイティヴと全く同じ発音で話せるように
なる可能性は、残念ながら、ほとんどありえません。

英語をがんばって習得しても、英語を主に使う仕事の種類は
かなり限定され、収入も安定しない場合が多かったりします。普通に
受験英語をやって大学に進学するのがずっと賢明だと思います。それ
だったら中学校から始めても十分間に合います。

周りで「これからは英語が絶対必要」とか言ってる方がおられたら、
なぜそうなのか訊いてみてください。たぶん明確な答えは返ってこない
と思います(^^;) 根拠のない話も結構多いので、お互いあまり惑
わされないようにしましょう。

ユーザーID:5650504339
難しいですねPART2
通りすがり
2008年5月11日 1:02

ちなみに先進国の間で、外国語がある程度できることが一般的に大学
入学の条件になっているのは日本だけです。アジア・アフリカ諸国で
は旧宗主国の言語が大学入試の科目に入っているのも普通で、旧宗主国
の言語に堪能であることはエリートの条件になっていて、旧宗主国に
留学するとハクがつくし、訛があるかどうかまで気にする場合もある
ようです。なんか日本と事情が似たところがありますよね。

また、異文化という場合に日本ではほとんど英米のことを指している
ように思われます。英語が多くの国で学習されているのは事実ですが、
熱心に勉強しているのは英国の植民地だった国々の人々や日本人・
韓国人ぐらいでヨーロッパや中南米・旧ソ連の国々、中国では少し話せ
たら十分ってレベルです。一部ビジネス等で必要としている人を除いて
は英語はほとんど通じません。英語が国際語というのもかなり疑わしい
話です。

ユーザーID:1147122234
かなり難しい問題ですね
通りすがり
2008年5月11日 0:54

大体なんで日本人にネイティヴ並みの英語力が必要なのでしょうか。
日本人には日本語という立派な言語があるのに。アメリカとかで将来
暮らす予定とかだったら真剣になられるのもわかるんだけど、それでも
訛まで気にする必要はないように思います。ちなみにアメリカに行って
アメリカ人になったとしても、訛があるなしに関わらずアジア系アメリカ
人としか見られるだけなので、そんなに訛に拘る理由がわかりません。
むしろ個性と考えたほうがよいのではないでしょうか。

もしトピ主さんがアメリカに住んでるアメリカ人のママが「自分の子供が
日本語を日本語のネイティヴのように訛のない完璧な発音で話せるよう
になってほしい」とか言ってるのを聞いたりしたら違和感を覚えないで
しょうか。

ユーザーID:5650504339
3歳過ぎても遅くない
kitty
2008年4月23日 10:05

英会話講師です。ネイティブからネイティブのようなの発音と言われています。(英語圏の)どこに住んでいたの?とよく聞かれました。
でも、私は海外は4泊6日くらいの3回程。必ず驚かれます。

私の幼少期、ネイティブの知り合いはいませんでした。
ただ、家族がよく洋楽を聴いて、私も好きでした。
どういう意味?など聞いて教えてもらったり、素敵な英語の本を買ってもらい、「これは馬で”ホース”」、とか教えてもらってたのを思い出します。
母は英語が全く出来ませんし父は得意らしかったですが、話してもらったことはありません。
特別なことは私の洋楽好きだっただけ、あと小6から通い始めた英語塾(日本人で発音は上手)で普通に問題集を解き、教科書を音読していました。音読が大好きでした。

高校時代は病気になり、塾も行かなかったので出遅れた感がありますが、独学で英検2級を取り、英文科に進み、その後は(国内で)ネイティブの友達がたくさんできました。

英語は大好きです。
お子さんに英語を押し付けて嫌いにだけはさせないでくださいね。
楽しいDVDなどを見せてあげて下さい。

ユーザーID:9968763710
「英語よりも先に日本語」?
ウェスタン
2008年4月23日 10:00

子供に英語を習わせようとすると必ずコレを言う人が出てきますよね。

英語を習ったからって国語力が低下するというデータでもあるのでしょうか。
たかが子供の英語に、日本語的思考に影響を及ぼすほどの効果があると思っているならそれは買い被りだと思います。

ピアノや体操同様、楽しみながら耳や口が慣れていけばいい、くらいの気持ちでやる分には全然問題ないのでは。

大人になってから聞きなれない発音を聞き分けようとするのは大変です。
だから中学で初めて英語に触れる日本人はみんな苦労しているのだと思います。

週に1,2回英語を習ったからと言って、日本語を身につける機会が減るなんてことはありません。
少なくともダラダラとビデオゲームをやっているよりはずっと有益だと思います。

英語を勉強した人がするべきことは、これからやろうとする人の気を削ぐことではなく、
現実的な目標の設定や、レッスン形態の長所、短所をアドバイスすることではないでしょうか。

ユーザーID:0343134269
外国語について誤解がある
昔学生
2008年4月22日 9:39

ぺらぺらぺら〜〜〜と喋るとカッコイイ。それは認めます。でも中身が問題なんだなあ。

文化論や時事問題をペラペラ外国語で対等に話せる人、そういう人ならば尊敬します。
でも日常会話程度で中身も噂話や芸能関係、そういうことしか話せない「ペラペラ」だったら、見栄えはよくても恥ずかしい。

外国語は母語(考えるときに使う言語)以上にはなり得ませんので、本当に使える外国語を学ばせたいと思うのならば、まず国語教育+教養です。
本をたくさん読ませて、国語の勉強は作文・漢字をしっかりさせる。言語以外の科目も教養を得るために幅広く学ばせる。
当然こうなるには情報を取捨選択する親御さんの教養も問題になってくるわけで。子供にガイコクゴの勉強をさせるだけではダメなんですよ。

実際に外国人と外国語で話してみると分かりますが、発音よりも文法・単語数です。発音がたどたどしくても話している内容が濃ければちゃんと相手も耳を傾けてくれます。
その逆を考えてみましょうか。幼稚な内容を流暢に話す。子供時代ならよくても、大人になったら恥ずかしい。

ユーザーID:4505153721
ネィティブとは何か。英語商売のあだ花である。
伊藤
2008年4月22日 8:58


 「ネィティブ」という言葉の意味はハッキリせず、むしろ「ハッキリさせずに曖昧なまま、なしくずしに」英語商売を支えているものです。

 ネィティブと言う言葉を安易に使っている語学学校や教科書にはろくなものがありません。お金の無駄です。もっとも著者はそういうごまかしを嫌う人であっても、出版社が売れ行きを考えてタイトルに「ネィティブ」をねじ込むこともあるそうですし、外資系の会社が英語のnativeの意味のまま音が一緒だからって考えナシに濫用していることもあるので一概には言えませんが、どっちにしてもあまり頼りにならない言葉だということは確かです。我々も、英語が本当にできる人、ぐらいの意味に使ってませんか?

 トピ主さんには、まず「ネィティブ」という言葉を一切使わないで、自分の希望する英語教育の先生を考えてみるのを強くおすすめします。米人?英人?豪州人?とかから始まり、男性女性年齢学歴などなど、考えてみることが色々でてくるはずです。そうやって色々考えてもらっては、人手が足りない英語学校としては困るので「ネィティブ」でごまかそうというわけです。

ユーザーID:8416704575
3歳まで?
サルミヤのうさぎ
2008年4月22日 4:17

音に関する臨界期は、8歳だと言われています。
語学も絶対音階も8歳までに仕込めばほぼ完璧な「音感」が身に付くということです。

3歳までに、と書いていらっしゃる方がありますが、私が習った「説」です。(語学学者の名前は、忘れました〜)

ユーザーID:9644568591
コテコテ日本人、でも発音は完璧
セニョ
2008年4月21日 21:17

と8歳のとき言われました。先生は、アメリカに留学した日本人女性です。
私は絶対音感があるので(たぶんその先生もあった)RとLとWR、HとF、BとVの聞き分けもできます。自慢ではありません。文法と綴りの覚えが悪く成績はよくなかったのと、当時は「巻き舌の発音」をからかう空気だったので隠していました。

発音に関しては、3歳過ぎでも日本育ちの日本人でもこういうケースはあります。
ただしそれで英語圏の人のような会話ができるわけではありません。

特に日本語と反対の語順の言語圏の人とのコミュニケーションは、聞き取る能力と同じくらい何を言いたいのかをしっかり組み立てる「発信力」が問われます。

先ほどの先生はアメリカの文化を全身で体感し、その土地で使われる言語の背景を教えて下さいました。同時に日本の伝統文化を愛する人で、そういう基礎があったから外国語を自分のものにされたのだと思います。

ネイティブかどうかより、その人となりをご覧になられて、お子さんとの相性を第一に見極められたほうがいいかと思います。

ユーザーID:2789030376
ニア・ネイティブです。
T2
2008年4月17日 3:24

英語圏で育ち、日本のインター、アメリカの大学を卒業しました。

まず理解しなければならないのは「ネイティブ=完璧な英語」とは限らないという事です。
英語にも訛りは多々あるので、東北訛りの日本人から「日本語」を学ぶのと同じ事かもしれないわけです。

ネイティブの方から英語を学ぶ場合、トピ主さんが「それなりに英語が堪能」もしくは
「英語に詳しい人に良い先生を紹介してもらう」のが一番無難です。

僕の英語力は英語圏の人となんら変わりなく、電話越しだと100%日本人だとバレませんが、
それでも僕は「ネイティブ」ではなく、あくまでも「ニア・ネイティブ」(ほぼネイティブ)に分類されます。
理由は至って簡単で「日本人」だからです。
「ネイティブ」は「現地人」という意味ですから、イギリス人顔負けのクイーンズ・イングリッシュを
話す日本人がいたとしても、その人は「ニア・ネイティブ」です。

その先生の英語がネイティブ並なら別に問題は無いと思いますよ。
ただ「日本人だがネイティブ並」を選ぶか、
「金髪、碧眼的なネイティブ」の安心感をとるかはトピ主さんが決めることだと思います

ユーザーID:9303102615
ネイテイブという幻想
Speak 2 Me
2008年4月15日 5:32

学生時代に、英語で苦労された、コンプレックスを持つ親御さんに限って、お子さんの英語教育に、誤った考えを持たれる方が多いように思います。  幼児教育だとか、ネイテイブ(その人が、英語を母国語としてるのみでなく、教えるという技術と持っているかどうか)だとかいうことに、こだわること多いように思います。

また、その心理に付け込むビジネスも多いと聞いています。

お母さん、 しっかりしてください。 英語がぺらぺらにしゃべれれば、親として得意になれるからですか? もし、子供の将来と言うなら、会話力だけでなく、理知的な会話・文章作成が出来ないと、会社では相手にされないですよ。  基本となる母国語をしっかり・きちんと学ばせてください。

あくまでも私感ですが、大学でも、政府高官でも、企業のトップでも、程度の差はあれ、母国語のアクセントの残る英語を話す人は多いですが、立派な方は尊敬されます。  ぺらぺらと、教養の無い会話しかできないことは、恥ずべきことと思うのですが。

ユーザーID:4345520562
どちらにしても、もう遅いです
元英会話講師
2008年4月15日 3:53

0−12歳の子供にネイティブ講師と一緒に英語を教えていた日本人です。ネイティブと同じ発音になるのは3歳まで(母国語が決まる前)です。それ以降はもちろん小さければ小さいほど上手ですけど、日本語訛りが入ります。だからといって3歳前にネイティブ講師に習えばいいかといえばそうではなく、やりすぎると母国語が変(英語訛りの日本語)になる危険性もあります。

要するに、ネイティブの発音云々は気にされなくてもいいと思います。その方も中学から習ってネイティブとほとんど変わらないぐらいになったというなら、これからいくらでもネイティブ並みになる可能性はあります。焦らずに子供が楽しめる習い事をさせてあげてください。

ユーザーID:4066848088
英語よりもまずは日本語
みやー
2008年4月14日 21:28



わたしも小さい頃英語を親が高い月謝を払って通わせてもらっていました。
でも、今現在でも英語は喋れないし、話せません。

そんなことよりもまずしっかりと国語力を身につけることが先だと思います。

ユーザーID:0532883477
あしたも晴れさんに一票
mimi
2008年4月14日 12:48

>どんなに小さいときに始めたっていわゆる「習い事」でネイティブ並みの発音にはなりません。
はい、まさにその通りです。
私は小学生の頃から週一の英会話教室に通っていました。中学、高校と英語は得意でしたが高校卒業後に留学した時、自分の英語のレベルの低さを思い知らされました。自分では結構話せる方だと思っていたのではっきりいってショックでした。ネイティブの先生に習っても、日本に住んでいて、生活がすべて日本語なら子供の英語がネイティブレベルになるのはまず無理です。英語は毎日使わないとのびないものです。

なぜお子さんにネイティブ並みの英語を習わせたいのかもう一度考えてみてください。英才教育でインターに入れるのですか?それとも将来は留学?外資系に働く?相手はまだ日本語の新聞も読めない子供なのですから、もっと気楽でいいと思います。将来子供が成長して「もっと真剣に英語を勉強したい!」といってからでも遅くはないですよ。

ユーザーID:0617230562
ありがとうございました
教育ママ(トピ主)
2008年4月14日 5:29

親身になってレスしていただき、ありがとうございました。

自分の視野の狭さに気づかされました。細かいことにこだわっていたなと。あと、英語だけでなく、子供達に習い事をさせること自体、考え直すかもしれません。

何かを習わせるにしても、子供達にも先生にもプレッシャーはかけずに、本人達が楽しんで学んでいることを確認して、様子を見ながら進めていこうと思います。

このトピで不快な思いをしてしまった達、すみませんでした。

ユーザーID:1633883372
よくわからないのですが・・・
風邪引
2008年4月14日 3:01

その方は中学から英語を習われたんですよね?
でもネイティブとほとんど変わらない英語なんですよね?

じゃ、お子さんも中学から英語を習われても遅くないと思いませんか?

むしろ、その方に勉強法などを聞かれた方が良いと思います。

ユーザーID:9304863741
何が目的なの?
もも
2008年4月13日 17:08

15歳の一人娘がいます。2歳から週二回ネイティブの先生に遊びながら英語を習わせました。13歳から一人海外に住ませてます。将来的な帰国については特に希望してません。将来的には彼女は英語を喋る時間数のほうが俄然長くなり、彼女の母語は今現在、確実に英語になりつつあります。子供を生めば彼女は英語で子供を教育するでしょう。

私は娘のために、彼女を海外に送り出す前に、私自身が英語を喋れるよう準備しました。なぜなら、彼女と私、あるいは、彼女の子供たちと私がコミュニケーションできなくなるからです。

「子供が喋る程度の英語なら」という認識であれば、どちらでもいいと思います。ただし、そうした認識である以上、中途半端な習得しかできないと思いますよ。

教育ママとありますが、教育のビジョンがどこにあるのか、さっぱりわかりません。

ユーザーID:5689927539
自分で教える
minako
2008年4月13日 15:01

息子のために行った子供向け英会話学校。
ネイティブじゃない日本人教師の英会話レッスンを見てガックリきました。発音も“それっぽい程度”のジャパニーズイングリッシュ。しかも親の私が中学一年の時に初めて英語の授業で学んだのと変わらない内容。

全然面白くない。恐ろしいほど全く面白くない。まったく工夫が無い。
こんな授業では英語嫌いになるだけだ。
こんな授業なら自分でもできる・・・

そう思いました。
楽しくなければ意味無し。そもそも言葉って勉強して獲得するものじゃないですから。大きくなってから1,2年留学でもさせればいいんですよ。

ユーザーID:1924410472
言語はカッコよく話さなくてもいい
英語使います
2008年4月13日 7:55

英語に関して一切の早期教育を受けずに、中学英語から努力して現在ほぼ英語で仕事をしている身として言います。

発音なんてネイティブである必要は全くないんです。通じればいいし、聞き取れればいい。
カッコイイ発音なんて、カッコだけです。
周りには日本語的な発音ですが、全ての商談を英語でまとめられる方々がいっぱいいます。
全然それで職務上も生活上も問題ないのです。

個人的には、本気で英語を勉強したことがない人ほど「やっぱりクィーンズイングリッシュを身に着けてほしくって」とか
「ネイティブな発音じゃない英語なんて」と言うような気がしています。
カッコ悪くてもいいから本人が努力を続けることが英語上達の道だと思います。
そうでないと、カッコ悪い自分をさらしたくなくて、途中で努力を止めてしまいますから。

ユーザーID:1277838884
二度目です
サルミヤのうさぎ
2008年4月12日 17:07

小さな子に英語を習わせても、身に付かない、というご意見が多いようですので、一言。

私は、1〜12歳の子供に英語を教えていたことがあるので、その経験から。

週に一度のレッスンで、もちろん、いきなり子供がペラペラになることはありません。親御さんが家でも、英日半々で話しかけて下されば別ですが。
しかし、地道にレッスンを続けることで、確実に力は付きます。
日本人が苦手とする音の違いを聞き分けられる耳を持ち、発しにくい発音がきれいに出来る、というのは、大きなメリットだと思います。
加えて、前回も申し上げましたが、英語が好きになっていれば、どんどん吸収してくれますよ。

ですので、親御さんに申し上げたいのは、習わせるのなら、過大な期待をせず、気長に、ということ。そして、沢山、褒めてあげること。

それが出来ない人は、子供さんを自信喪失に追い込むだけなので、初めから止めた方が良いかもしれません。

どんどん英語の力を付けて(かならずしも、ペラペラしゃべるという意味ではありません)、自信に満ち、楽しそうにレッスンを受けている子供達の顔が、教える側の励みでした。

ユーザーID:9644568591
 
現在位置は
です