職場で帰り際に言う言葉は?(駄)

レス30
(トピ主2
お気に入り14

キャリア・職場

りん

 ささやかな疑問です。

 会社から帰るとき言うのは、

 「お先に失礼します」

 「お疲れ様です」

 みなさんはどちらですか?
 なにか理由があれば、あわせてお教え下さい。

 ちなみに私は前者を最初の会社で教えていただいたのですが、結構後者の方もいっらっしゃいます。

 正解はどっち?というのを知りたいわけではなく、どのくらいの割合なのかな、と思い、トピを立ててみました。

 興味のあるかた、おつきあい下さい。
 よろしくお願いいたします。

ユーザーID:9828899554

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数30

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 使い分けてます

    基本は「お先に失礼します」ですが、余裕がある時は「お疲れさまです。お先に失礼します」 と言ってます。

    ユーザーID:3516663648

  • お先に失礼します

     正式にどういうかわかりませんが私(32歳)”お先に失礼します”派です。”お疲れ様です”は個人的にあまり好き気はなく・・・。かなりひねくれていますが気が立っているとき言われると”お前が疲れろ!”と、内心思ったり・・・。

    ユーザーID:3561847753

  • 私は

    先に帰るのならば、『お先に失礼します』ですね。『お疲れ様でした』は、先に帰る社員さん達に言ってます。

    ユーザーID:8129000469

  • 相手の状態によって使い分ける

    フロアを出る時に、まだ仕事をしている人に対しては「お先に失礼します」と言います。
    同じ時間に退社する人と別れるときには「お疲れ様でした」と言います。

    ユーザーID:4678898031

  • お先に失礼します

    タイトルの通り「お先に」派です。31才派遣事務員です。

    理由は単純に「お先」に「失礼」(退社)してるから。

    「お疲れさまです」だとそれこそ午前中、廊下ですれ違っても使う挨拶なので…。

    「お疲れさまでした」なら帰り際にも使うかな。

    ユーザーID:1826331145

  • キャリア・職場ランキング

    一覧
  • お疲れ

    両方言いますよ。

    ユーザーID:8893717871

  • お先に失礼します。

    です。

    それに対して、残っている社員が「おつかれさま!」と声をかけます。
    これが普通だと思ってましたが。
    まだ仕事をして残っている方に対して、「すみませんが、自分はお先に失礼させていただきます」(心の中では)という謙虚な心と、人を敬う心がこの言葉にはこもっていると思うので、「お先に失礼します」と言います。


    でも、職場に一人だけ「お疲れさまです」と言って帰る20代男性がいますが、
    「お疲れさま」と声をかけて先に帰るって、なんだかとっても「変だなー」と私は感じてしまいます。
    社長とか目の上の人に言われる分には、抵抗は感じないのですがね。

    ユーザーID:7613146444

  • 両方かも

    帰り際は、
    「お先に失礼します!お疲れ様でした〜」
    がマイ定番です。

    ユーザーID:8780346201

  • 両方

    私も気になりました!
    教わったことはありませんが、両方言ってます。
    先に帰るのは気が引けるし、皆さんお疲れ気味だし…。
    見たまま感じたまま、というところでしょうか。

    ユーザーID:0442635540

  • ん?

    40歳の会社員です。
    帰る人が「お先に失礼します」と言って、見送る人が「お疲れ様」と言うのが普通だと思っていますが違うんですかね。
    帰る人も見送る人も同じ言葉をかけあうんですか?

    ユーザーID:6832051654

  • 「どちらを使いますか?」って変じゃないですか?

    自分が先に帰るときに
    「お先に失礼します」

    で、先に帰る人に対して
    「お疲れさまです」

    でしょう?

    ユーザーID:0182418519

  • 基本は「お先失礼します」だけど・・・

    時々、何も言わずにソーッと帰ることがあります。

    それはお互いそういう関係で納得してるっていうか、
    別にしゃべらなくても問題ない関係なので
    言わないんですね。

    ユーザーID:0139623602

  • お先に失礼します

    わたしは、「お先に失礼します」です。

    「お疲れ様です」は、お互いが退社するときに言いますが、自分だけが帰る場合は言いません。

    ちなみに、わたしが「お先に失礼します」と言うと、まだ残って仕事しているのに、「失礼します」と返事をされた方がいらっしゃいました。それ以後、わたしも先に帰る人から挨拶されると「失礼します」と返しています。

    ところで、アメリカで仕事していたとき、帰り際に
    「Good night」と言うのがとっても驚きでした。え、まだ寝ないでしょ〜って(笑)。

    金曜日は必ず「Have a nice weekend」に変わりました。

    ユーザーID:9498597217

  • その疑問、わかります!

    私は誰にでも「お先に失礼します」派です。
    理由は今まで全ての職場でそう教えていただいたのと、
    丁寧で誰にも失礼がない感じがするためです。

    でも、実際職場に入って気がついたのですが、
    後輩には「お疲れ様」、先輩には「お先に失礼します」と
    分けている人もいます。

    年は上だけど、入社は自分より遅い後輩に「お疲れ様」と言われたときにはなんか常識がない人だなと思いました。

    ユーザーID:8453752245

  • どちらでも良いかと〜〜

    会社を出るとき必ず言うこと

    「お疲れ〜〜」
    「おさきに〜〜」

    どちらも会う人ごとに叫びながら担当部署を離れます

    気づかない人も居ますし

    「あ〜〜お疲れ様」と言ってくれる人もいますが

    誰にでも出会ってしまえば声をかけます

    両方言ってしまっては 参考にはならなかったでしょうか?

    ユーザーID:1141485534

  • 会社の人にいいたい

    お先に失礼します、です。
    でも今の会社でメジャーなのは「お疲れさまです」。
    「お先に失礼します」は私くらいです。
    すごく違和感…。

    会社の人にこのトピを見せてあげたい!

    ユーザーID:1799232872

  • ぴちょんさんへ


    「お疲れさま」は目上の方にも使っていい言葉ですよ。

    目上の方に言うと失礼なのは「ご苦労様」です。

    ユーザーID:0182418519

  • 自分で労をねぎらってどーする!!

    ウチの会社にも定時になると大声で「お先に失礼します!!お疲れ様です!!」と一人で二役言ってのけるママさん社員がいます。しかもロッカーまでの道中みんなにこの声掛けをします。どんなに集中しているときでも「お疲れ様」と言わない限り、しつこく言い続けます。

    ・・・・えぇっと・・・・

    唯一定時で帰れるのは貴女だけ。場の空気を読んで欲しい。。。

    グチになってしまいましたが、これが「お先に失礼します」だけだったら、みんな気持ちよく「お疲れ様です」「お疲れ様でした」と言うのですけどね。

    残業がない職場または時間がきっちりしているローテの職場でしたら、みんな一斉に交替か終わるのでしょうから「お疲れ様です」でも違和感はありませんが、残業が普通にある職場の場合は「お先に失礼します」が妥当ですよ。

    残業がある職場の場合は、ある程度の職位の人が部下に「お疲れ様」と言って帰るのも良いと思いますが、その逆は・・・。

    ある程度の年齢になると、なかなか注意はしてもらえません。先にあげたママさん社員には皆、苦々しく思いつつそのままです。

    ユーザーID:1903123131

  • お先に失礼します。

    社会人としては、スルーしてますさんのおっしゃる通り!
    あと、お先に失礼しますと、言えない人って、プライド高い人が多い気がします。


    ↓皆さんよく熟読しましょう。
    残業が普通にある職場の場合は「お先に失礼します」が妥当ですよ。
    残業がある職場の場合は、ある程度の職位の人が部下に「お疲れ様」と言って帰るのも良いと思いますが、その逆は・・・。
    ある程度の年齢になると、なかなか注意はしてもらえません。先にあげたママさん社員には皆、苦々しく思いつつそのままです。

    ユーザーID:8419690876

  • ありがとうございます、トピ主です 1

     たくさんのレス、ありがとうございます。
     もしや半々くらいに?とも思ったのですが、やはり少数派なのかな、と感じました。
     
     そして、「両方」という選択肢があったのですね。
     なるほど、私も言われていたのでしょうけど気付きませんでした。
     これからどっちなのか微妙なときは「両方」で行きたいと思います。

     そして ななつぼしさまの「失礼します」で返すお話。
     初耳です・・・私ならドキッとしてしまいます(小さい)。
     また、アメリカでのお話、確かに単純に考えたら「Good morning」の反対は「Good night」だけど・・・私も「おやすみ〜」っておふとんに入るのを思い浮かべてしまいます(笑)。
     言葉って多様ですね、どこでも。
     アメリカで働くことはないと思うのですが(まさに夢の中でならあるかも?)、何かで言われてもこれできっと驚かないことでしょう。


     続きます。
     

    ユーザーID:9828899554

  • トピ主のコメント(2件)全て見る
  • ありがとうございます、トピ主です 2

     私も道中同僚と別れる時なんかはお互いに「お疲れ様」ですね。
     なるほど、これは違和感ありません。

     私自身、「お先に」メジャーの会社しか就業したことがないのですが・・・。
     ある会社で、私の後任の方が就業された1日目。
     その方と一緒に退社したのですが、退社時に私は「お先に失礼します」で、後任の方は「お疲れ様です」で・・・2人で言い合いながら帰って行くという感じになってしまったという思い出があります(笑)。 
     その方や、絶対「お疲れ様」派の人は「お先に失礼します」しか言わない人をどう思っているのかな、とふと思います。

     年末年始のお忙しい中、レスいただきありがとうございました。
     なんとなく、こうだろうなあ、と思っていたものをご意見で頂けてとてもすっきりしました。
     感謝しております。

    ユーザーID:9828899554

  • トピ主のコメント(2件)全て見る
  • 両方!

    うちの会社では、帰り際、フロアを出るドアの前で向き直ってから

    「お先に失礼します。お疲れ様です。」

    と言って一礼します。
    これが社内の決まりというわけではないですが、みんなやっています〜
    先輩がやるので後輩もやるという感じです。

    ユーザーID:3088384638

  • 「お疲れ様です」は

    目上の方に話しても、全然失礼ではないですよ。
    貴方も勘違いしてます。


    みかさんが書かれていますが、失礼なのは「御苦労さま」です。

    ユーザーID:6812432737

  • 私も疑問に思ってた

    私自身は 先に帰るとき残っている人に
    「お先に失礼します」

    で残っている人が
    「お疲れ様でした」
    でずーっときていたのですが、今の職場に
    残っている人に対して
    「お疲れ様でした」と言って帰る人がいます。
    それで残っている人も
    「お疲れ様でした」って返事するの。

    なんか違和感あるのですが、これもありなんですかね?

    ユーザーID:1412602428

  • 時と場合

    私も、先に帰る時は「お先に失礼します」
    見送る時は「お疲れ様でした」
    同時に帰る人にも「お疲れ様」かな。
    たまに冗談で「疲れてないけどね」なんて言われますが。
    単に「また明日ね!」とわかれる時もあります。

    ユーザーID:4848352939

  • 丁寧に申しますと

    「残業中の皆様、お疲れ様でございます。私はお先に失礼させていただきます。」
    略して
    「お先に失礼しま〜す」
    と。

    そういえば、上司は1年中
    「良いお年を!」と言ってお帰りになります。

    ユーザーID:4353055837

  • 「お疲れさまでした。」は返答に困ります。

    私の会社にも自分が帰る時に仕事中の人達に向かって「お疲れさまでした〜」と、
    事務所の出口で大声で言って帰る人がいます。
    「お先に失礼します」と言ってくれれば仕事が終わってもう帰るのだなと分かるので、
    こっちも「お疲れさまでした」と返答ができるのですが、帰る時に「お疲れさまでした」と
    自分の席から見えない所で言われても、帰ろうとしている人に「お疲れさま」と声をかけて
    いるのか、自分が帰るから挨拶しているのか分からず、返答に困ります。
    仕事中の人に向かって先に帰る場合は、当然「お先に失礼します。」でしょう。

    ユーザーID:5726759525

  • 最近違うのですか?

    地域、年齢によって違うのか?と思うときがあります。

    関西  「お先に失礼します」 まだ残っている人が「お疲れ様」
        しかし、年配のおばさんは「さようなら」と言ってる人がいる。

    中国地方 両方ともが「お疲れ様」

    ユーザーID:6431866176

  • 実際のせりふとしては

    おさきしつれいしまーす
    お疲れさまでーす(右)
    お疲れさまでーす(左)

    って感じです。

    へりくだっておいて損はないです

    ユーザーID:4814178332

  • 帰宅時は、お先に失礼します

    でしたね
    但し、他に人が残っているとき(最後になる事多し)
    同時に皆で帰るときは「お疲れ様でした」
    見送るときも「お疲れ様でした」

    「お疲れ様です」は、現場から事務所にに帰ってきた人に言う事が多かったですね
    出かけるときは「ご安全に」

    私が入社以前は、後輩が「失礼します、お疲れ様でした」と
    既に帰っている先輩の机に挨拶しなきゃいけなかったそうです
    廃れていて良かった〜

    ユーザーID:3306416227

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧