現在位置は
です

発言小町

新しいトピを作成
本文です

4才の息子、発音が上手にできません(米国在住)

ぼん
2009年3月4日 2:47

米国在住です。4才の息子の発音で悩んでいます。毎日少しずつ日本語の発音を練習していますが、なかなか良くなりません。例えば「つ」が「ちゅ」、「さ」が「しゃ」になってしまいます。3歳までは家では日本語で育てましたが、幼稚園に入り、英語がメインになりつつあります。英語の発音も上手くできないようで、先生に英語の発音のトレーニングを受けるようにすすめられています。
そんなこともあり、ますます心配になってきました。もうすぐ日本に帰るので、いじめられてしまうのはないかという危惧もあります。何か良いアドバイスがあればお願いします。

ユーザーID:4197174839  


お気に入り登録数:16
  • 携帯に送る
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
古いレス順
レス数:14本

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました。
タイトル 投稿者 更新時間
日本でも言語療法士にかかる
たしか
2009年3月4日 15:51

俗にいう赤ちゃん言葉が治らないということですよね?
言葉としてはちゃんと出来ているんでしたら日本の幼稚園では言語療法士による言葉の教室を紹介してもらえると思います。

米国の幼稚園で紹介されたところにまず通っておいて、帰国したら直ぐに日本の言語療法士にかかるのが良いと思います。
素人が治そうとして悪化させた例を見たことがあるのでプロに任せた方がいいですよ。
日本語が分かる言語療法士さんを米国でまず探し、日本語で記録をつけてもらうとスムーズだと思います。

言葉としての構成が出来てない場合は他の理由かもしれませんので発達の専門家に早急に確認してもらった方がいいと思います。

ユーザーID:4470923301
うちもです。
二児の母
2009年3月4日 21:04

年長と4歳児の母です。
うちも下の子が、さ行が「ちゃちちゅちぇちょ」ですよ。
でも、他には問題ありませんので、気にしていません。
ていうか、可愛いなあと。

上の子のお友達にも、年中時に同様の子がいましたが、
卒園を控えた今では普通にしゃべっています。

舌足らず、といいますが、舌が長いのでしょうか?

ユーザーID:5874382605
娘もそうでした
tomoneko
2009年3月4日 21:58

今6歳の娘も、5歳近くまでサ行・タ行が上手に発音できませんでした。
「しんかんせん」は「ちんかんちぇん」としか聞こえず、かなり難易度の高い言葉だったようです(笑)
あ、ずっと日本在住で日本語しか話しません。

かかりつけの小児科で相談してみましたが、「6歳頃まで様子をみては・・・」と言われてそのままにしていたら、5歳を過ぎた頃には上手に発音できるようになりました。

何もせずに問題が解決したので結局何が原因だったのかわからず仕舞いですが、口腔内の構造(舌の形とか長さとか?)とかもあるのかも。

保育園に通ってますが、発音のことでいじめられたことはなかったようです。周りのお友達に恵まれていたのか、子供が皆そういうものなのかはわかりませんが。

こういう例もあるので、今すぐ対策が必要かどうかはわかりません。
もうすぐ帰国予定ということなので、長期的な対策は帰国してからでも大丈夫かもしれませんね。

あと、お子さん自身が上手く発音できないことを気にしてる可能性もあります。親がしつこく言うとストレスになるかもしれないので、ゆっくり見守ってあげてほしいです。

ユーザーID:1640614584
ありがとうございます
ぼん(トピ主)
2009年3月4日 23:17

たしか様、レスをありがとうございます。やはりカウンセリングなのですね。自分でやってみても全然上手く行かず、あまり訂正すると息子も嫌がるので、確かに、たしか様のおっしゃるように悪化させてしまうところでした。でも、ついつい気になって訂正してしまうんですよね・・・。やはり素人には難しいようです。こちらでは英語のカウンセリングを始め、日本でも専門の方に相談しようと思います。とても有益な情報、本当にありがとうございました。

ユーザーID:4197174839
舌の使い方が間違っているのでは?
サクラ
2009年3月5日 5:06

私自身が、3〜4歳の頃、「さ」行と「た」行がうまく発音出来ませんでした。
幼稚園の先生のすすめで、自治体でやっていた「言葉の教室」に行くようになり、
10日ほど、簡単な訓練をして、すっかり直りました。

人差し指で、舌をおさえて、
「さしすせそ、たちつてと、さしすせそ、たちつてと」
と1日朝晩2回言うだけ。

言葉の教室の先生が仰るには、
舌の長さに問題がなく、発音が悪い場合は、
舌の使い方が間違っていたり、力が入りすぎていたりする事が多いそうです。


私自身は、大人になってから幼稚園教諭として10年働きましたが、
同じように、「さ」行「た」行が、うまく発音できない子には、
私がしていたのと同じ訓練をするようにすすめています。
数日後には、みんなちゃんと発音できるようになっていましたよ。

ユーザーID:6294971703
心配ないですよ
みつる
2009年3月5日 6:30

アメリカ在住です。
四歳の子供にちゃんと発音を要求する方が無理と思います。うちの子供たちもケチャップをケプッチェと言ったりしていましたが、英語が主流の今でも、日本語はちゃんと話せるようになりました。あなたの場合もうすぐ日本にお帰りになるのですよね。残念ですが、恐らく英語はほとんど忘れてしまうでしょうね。しかし、日本語は半年もしないうちに周りの子供たちとなんら変わらず話していると思いますよ。日本に帰られた知り合いを沢山知っていますが、どなたのお子さんもそのようです。それより、せっかく英語を話す環境にいたのですから(日本に帰られた場合)、続けて習わさせたらいかがですか? 将来、きっと生きてきます。

ユーザーID:0241314678
ご参考までに
ソレイユ
2009年3月5日 11:43

帰国が迫っているとのこと、いろいろとご心配ですよね。

うちの4歳半の娘もごく最近までサ行の発音がまったくできませんでした。
「さ・し・す・せ・そ」が「ちゃ・ち・ちゅ・ちぇ・ちょ」
という感じです。
とくにトレーニングなどはしていませんが、最近になって急にコツを
つかんだのか、ゆっくり意識して発音すると言えるようになってきました。

娘は保育園に通っていますが、先生に何か言われたり、
お友達にからかわれたりということは、今のところないようですよ。
クラスのお友達のおしゃべりを聞いていても、苦手な発音がある子も
ちらほらいます。

ちなみに日本の母子手帳の「幼児期(5〜6歳頃)」のページに、
「5歳になると発音がはっきりし、きれいになってくる頃です。
しかしタ行とサ行が混乱したり、言葉がつかえることもあります。
このような時はゆっくり話を聞いてあげ、大人は正確な発音で
ゆっくり話してあげてください」
とありました。

念のため専門家にみていただいたほうが安心できると思いますが、
4歳ならまだ心配しすぎなくてもいいかもしれませんので、ご参考までに。

ユーザーID:4110828814
皆様、ありがとうございます
ぼん(トピ主)
2009年3月5日 23:24

皆様、レスをありがとうございます。
正直こんなにレスがつくとは思っていなかったので、とても嬉しく感激しています。

二児の母様

可愛い、というコメントにハッとさせられました。確かにこの前までは私もそう思っていました。けれど幼稚園の先生に言われるようになり、気になって仕方なくなってしまいました・・・。あまり気にし過ぎないようにしようと思います。

tomoneko様

娘さんのエピソードを読んで気持ちが楽になりました。私が気にするあまり、息子が気にするようになっては悲しいです。しつこく言うことのないように気をつけようと思います。

サクラ様

簡単にできる訓練方を教えてくださって、ありがとうございます。実際、私もどう教えたらよいのかわからずに困っておりました。早速、今日からやってみようと思います。

本当にありがとうございます。心から感謝します。

ユーザーID:4197174839
大丈夫ですよ。
Paru
2009年3月5日 23:42

同じくアメリカ在住4歳の男の子がいます。

現地校に行かせるようになって、日本語の発音が。。。とのことですが、あんまり心配しなくてもいいと思います。

バイリンガルの子供は、6歳ぐらいまでは、一つの言葉を話す子供に比べて1年ぐらい言語能力が遅れるのはよくあることみたいです。
その代わり、7歳ぐらいから、2つの言葉を持っていることによる大脳そのものの処理能力が高まってきて、バイリンガルでも1言語の子供よりも言葉の力が伸びるという学会の発表もあります。

もちろん他の子供が日本語だけで生活しているのに、2つの言葉、2つの文化を学んでいるお子さんは当然、いろんな意味で遅れちゃいます。 でもこの時期を乗り切れば、大きな能力を手に入れることができるはずです。 バイリンガルのマイナス点よりも利点を信じて、お子さんを見守ってあげてもいいかと思います。

誰かがかかれていましたが、きっと日本に帰ったら、日本語のことより急速に忘れていくお子さんの英語を心配することになる可能性が高いかも知れません。 そちらの準備をした方がいいかもしれないですね。

ユーザーID:1247136700
皆様、ありがとうございます 2
ぼん(トピ主)
2009年3月5日 23:43

お礼の続きです。

みつる様

みつる様のおっしゃる通りです。帰国した友人は口を揃えて子供達は英語はすぐに忘れてしまうと言っています。
他方、息子は3才の時から、先生に言葉のカウンセリングを受けてみては?と言われていて、さすがに小さいので様子をみますと言っていたのですが、最近も先生にその後の様子を確認したら、発音のトレーニングを受けてみてはとアドバイスされ、そう言えば、日本語の発音も少しおかしいことに気づき、皆様に相談させていただいた次第です。まだ4歳でしかも帰国して忘れてしまうような気もするのですが、それでも今からやっておいた方が良いのかとも思うときもあり決めかねているところです。

ソレイユ様

娘さんのお話、また母子手帳からの引用など、ホッとさせられます。「ゆっくり話を聞いてあげ、大人は正確な発音でゆっくり話してあげてください」という点に気をつけてみようと思います。

本当にありがとうございます。気持ちがかなり楽になりました。ぜひ参考にさせていただきます。

ユーザーID:4197174839
ありがとうございます
ぼん(トピ主)
2009年3月9日 3:37

Paru様

「7歳ぐらいから、2つの言葉を持っていることによる大脳そのものの処理能力が高まってきて、バイリンガルでも1言語の子供よりも言葉の力が伸びるという学会の発表もあります」というお話には勇気づけられました。
このまま帰国後も英語を維持するようにしていると(大変そうですが)報われる日が来るかもしれませんね。
本当にありがとうございました。



ユーザーID:4197174839
大丈夫だと思います。(海外在住。子供は国際校。)
ひまわり
2009年3月11日 11:49

 海外在住です。
現在12歳の息子は、国際校に通っており、外では英語、家では日本語です。
舌足らずというか、いくつかの音の発音が少し変でした。日本語も英語も。違う音でしたが。
日本の歯医者さんには、永久歯が全てそろってからまた考えましょうと言われていました。
10歳の時に、学校の言語療法士の先生の訓練を受けて、約1年できれいになりました。
原因は、舌や唇周辺の筋力が弱いということのようでした。発音練習の他に、鏡を見ながら舌を色々な形に動かす練習や、
細いストローで飲み物を飲んだりしました。
国際校なので、訓練は英語だけでしたが、日本語の発音もきれいになってびっくりしました。
 一度、言語療法士の先生にみていただくのもよいかもしれませんね。
でもまだ4歳なので、心配しすぎなくてもいいかも、と思います。
日本の生活を楽しめるといいですね。

ユーザーID:7371316751
スピーチセラピーを受けさせています。
ホリー
2009年3月11日 12:45

アメリカ在住で、4歳の双子がいます。3週間早く生まれたのもあって、生後4ヶ月ごろから、早産で生まれた子供の成長をサポートする団体の看護師さんに見てもらっていました。一人の言葉の遅れが目立つということで2歳から週一回スピーチセラピーを受け、3歳になってから日本で言うと療育のような教育機関のプリスクールに通っています。娘は発音(舌ったらず、fishのfが発音できず、pishと発音していました。)なだけでなく、言葉その物も遅れていたのでプリスクールに通い始めたときは先生の言う言葉を鸚鵡返しにするだけで、先生もとても困ったようです。

所属するクラスは言葉の遅れや発音などの問題のある子供だけのクラスで、週2回スピーチセラピストが発達の状況などを見てくれています。未だに英語でも日本語でも舌ったらずですが、fishと発音することができるようになりましたし、語彙もずいぶん増えてきました。
トピ主様はもうすぐ日本へ帰国なさるとのことですが、もし時間が許すようであれば、現地でスピーチセラピーを受けられる機関をお探しになってはいかがでしょうか。そして、日本でも専門の機関を探されることをお勧めします。

ユーザーID:4993245869
経験談、とても参考になります
ぼん(トピ主)
2009年3月12日 1:52

ひまわり様

言語療法士の先生の訓練を受け、英語だけでなく日本語の発音もきれいになったということもあるのですね。また、歯も関係がある可能性もあるとは、全く思いつかなかったので驚きました。訓練は効果があるという確信が持てて、励みになります。ありがとうございました。

ホリー様

同じアメリカでの同じ年頃のお子さんの体験談は、大変に参考になります。ホリー様のおっしゃるように、アメリカではスピーチセラピーを受け、帰国後は言語療法士の先生の訓練を受けさせてみようと思います。本当にありがとうございました。

ユーザーID:4197174839
 
現在位置は
です