ちょっとその言い方もうやめてぇ〜(駄)

レス490
(トピ主2
お気に入り469

生活・身近な話題

リトルスター

レス

レス数490

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • あります!

    会話の中で、じゃなくて申し訳ないんですけど・・・。
    30歳、同い年の彼氏からのメールで以前から気になっているのは
    「今日は楽しかったネ」「たまも行きたいって言ってたしネ」などの「ネ」使いです・・・。
    正直、あなた何歳?というか、昔の女子か!みたいな気分になりますが
    指摘すると傷つけちゃいそうなので(あまりに普段使いだから)、言えません。
    でももういい年の男の人なんだしやめてほしいなー。

    ユーザーID:7984796499

  • 違和感を感じる

    「感」が重複して気持ち悪いですね。

    けど、トピ主の例は、何が気持ち悪いのか理解できません。

    ユーザーID:4403314320

  • あるある(笑)

    私は男女問わず「パンティー」って言葉を使われるのがダメです。もう腰が抜けちゃいそうなくらい(笑)理由はないんです。ただ、響きが・・・「パンツじゃだめなの?」って感じです。

    ユーザーID:2854789711

  • もう言わないのか?

    トイレのことを、
    「お便所」って言ったら、
    甥に通じませんでした。

    ユーザーID:3402277788

  • “〜り”は嫌だ

    どこかのトピにもあったけど、まったり・がっつりという言葉、使うのやめてほしい。もううんざり!

    ユーザーID:5634453318

  • あるある

    飲み会の席などで年配の方がよく言う

    「男性陣、女性陣」

    陣なんか張ってませんって言いたくなります。。。

    ユーザーID:9403886577

  • 思いついたものをいくつか

    挙げてみます。

     ・スイーツ
     ・自分磨き
     ・自分へのご褒美
     ・ちょいワルオヤジ
     ・サバサバ

    こんな感じですかねぇ。

    ユーザーID:0149541036

  • ライポン

    母がいまだにライポン切らしてって言います。
    何ですかそれって…(笑)

    ユーザーID:5408075132

  • ありますよ〜!

    トイレのことを
    「おトイレ」・・・。
    誰かが言っているのが聞こえる度、きぇ〜!!と思います。

    正確には「お手洗い」と思うのですが・・・。

    ユーザーID:0030713412

  • 言う人の問題?

    以前働いていた職場の男性(30代前半)が、
    「最近のコスメってさぁ〜」と話し始めて引きました。
    男が「コスメ」っていうのに違和感が…。

    その人は、「俺は女の子のことちゃんと分かってるよ」っていうのが
    自分の取り柄だと思っているようで、
    「レギンス」「キャミ」「ヌーディーな○○」など女性ファッション誌に出てくる言葉を連発。
    知らぬは本人ばかりで、みんなからはかなり嫌がられていた人なので、
    その言葉というより、言う人そのものや言い方が嫌だっただけかもしれませんが。
    アパレル業界など、仕事で使っている人ならまた違うのでしょうけど…。
    その彼は全く関係ない業種です。
    とにかく「やめてぇ〜」でした。

    ユーザーID:9671798801

  • あります

    母が、「あんたの部屋のヌガー、もうないの?」
    と言うので一体何のことかと思いきやハイチュウ(泣)。

    身内だと笑えないです・・・。

    ユーザーID:5675879162

  • 活字でもキツイけど

    庶民的な台湾料理で
    おしゃれな若奥様のグループが
    「すご〜い!ボリューミィ!」と騒いでいました。

    生で聞くボリューミィはキツイです。

    勘弁して下さい。

    ユーザーID:8707524480

  • 横ですが

    たまさんの「ネ」の話で、昔、エッセイかな?で読んだ話を思い出しました。
    作家の知り合いの女の子がかなり年上の男性とお付き合いをしていましたが、彼は若々しく、年齢差が気になる事はなかったと。でもある時彼からのメールの語尾に「ネ」が付いていて、急に年寄りくさく感じてしまってもう駄目になってしまったと。

    カタカナの「ネ」に注意!

    ユーザーID:2508606861

  • えーっとぉ

    皆さんわたくしのレスのタイトル見てカッチーン!と来ませんでしたか?

    レスのタイトルに「あのー」や「えっとー」などつけられると背筋がおぞぞとなってしまうのはわたくしだけでしょうか?

    是非とも共感者を募りたいです!
    トピ主さんやこたつねこさん同様、「パンティー」のティーに何故かやはりおぞぞとしてしまいます。

    ユーザーID:2121578825

  • これだけはどうしてもダメ!

    男がメールで自分のことを「オイラ」って書くこと。
    魅力半減どころかそのメールを読むことさえ嫌悪してしまいます。
    ・・・私だけ?皆さんは平気ですか?

    ユーザーID:8829628036

  • シューカツ、婚活

     最近よく見聞きする略語

    就活=就職活動(要するに職探しのこと?)
    省略形にしたとたん軽々しく聞こえるのは何故?
    さらにひどくなると「シューカツ」なんて活字まで・・・。
    もはや自分の生涯をかける仕事を探す重みは感じられず、こちらが脱力。

    婚活=結婚活動?
    これも軽い響きで不快な気持ちになります。
    サクっと相手を見つけて結婚し、うまくいかなけれれば離婚しちゃえばいいや、といった印象を受けてしまうんです。

    もちろん、どちらも活動している当人はまじめにとりくんでいることでしょう。むしろ、このような言葉を生み流すマスコミのあり方に怒りを感じます。

    ユーザーID:1484494946

  • 待ってました〜

    私は在米35年。この小町を読むことで、現在の日本の方々の考え、常識、習慣と現代日本語を勉強していますが、変わりましたね。

    〜スルーしましよう。 
    〜フォロー する。この二つの半端な単語を皆さん良く使いますね。
    〜です「よね」  よの字は要らないと思いますが。これを 「タメ口」と呼ぶのですか?

    激怒 − 普通に怒っているのも 「激怒」
    困惑 ー 少し困っていても  「困惑してます」
    小町の女性は表現が大げさですね。  今朝は他の投稿で
    「医者から無責任な言葉を 浴びせられた」などと凄い表現でした。    

    ユーザーID:7692870384

  • 新婚時代

    生理痛でぐったりしてる私に、夫が「メンス?」と心配してくれたとき、子供の頃に読んだ「アンネの日記」を思い出しました。

    …「生理」で良いです。

    ユーザーID:9670585281

  • バリバリ働く?

    「バリバリ働く」とはどんな感じなんでしょう?
    上に憧れている女性が良く使う様ですね。

    でも、そんなチビッコが使う様な稚拙な効果音、
    大人の会話には絶対に出てこない表現ですね。

    ユーザーID:8778181021

  • メールですが

    「しれっと〜」 がダメです。

    ユーザーID:4558503446

  • 小生がダメ

    社内メールで時々使用する方がいるんですが、「小生」もしくは「小職」という言葉がだめです。
    大体間違った使い方されてるし古臭いし見かけるたびに失笑。
    私にしたらメールの一人称が「某(それがし)」並の違和感。

    あと、私も「パンティー」だめです。なんかもう響きが嫌。

    ライポンは初めて聞いた言葉だったので調べちゃいました。

    ユーザーID:9964502174

  • ひそかに思ってました

    そんなのないわ〜と思いながら読んでいたら
    私もそういうのあったことに気づきました。

    私は
    「ルージュ」です。
    口紅じゃん?といつも思ってしまいます。

    なんか、ルージュって言い方って昭和っぽいというか、バブルっぽいというか、どうしても古臭く感じてしまって…

    でも英語なんですよね?(それすら曖昧…すみません)
    きっと、英単語なんだから、本当は全然古臭くないんだろうな、、、って最近気づきました。

    ユーザーID:3152005992

  • あります。

    おバカ、おブス
    …なんでもおをつければいいってものじゃないかと…

    ただ、パンストは「パンティーストッキング」の略称なのでそう言います。
    「ストッキング」だけだと腰部分のないものを指すので。

    ユーザーID:0690748199

  • マスト

    雑誌などで最近見かけます。

    本当にダメです。。イライラします。

    ユーザーID:9229266271

  • 「こちらでよろしかったでしょうか?」

    先日、ファミレスで初めて聴いてしまいました。
    その方見た目50歳くらいでしょうか。

    瞬間、ゾゾッとしました。(思わず顔を二度見。)

    『その年齢で、そんな恥ずかしい日本語使わないで〜!』と叫びたくなりました。

    ユーザーID:9210349028

  • 私も「ガッツリ」はだめです。

    ちらりん様
    私は、ガッツリという表現を、ここ、小町で初めて知って、ずっと不愉快に思ってましたが、言葉は生き物だから・・と自分に言い聞かせて我慢してきました。でもきっと私よりずっとお若いであろうあなたからも「うんざり」とありましたので、じゃ、私も言わせてもらおうと出て参りました。ガッツリ、ホントいやですね、もうやめていただきたいです。

    さて、しかし、「まったり」と言う言葉は私の若い頃から使っていましたので違和感もなく、逆にどうしておいやなのか不思議に思いました。

    さらに、アカネ様、ライポン、懐かしいですネエ。正式には「ライポンF」っていったと思うのですが、50年近く前に出てきた食器用中性洗剤。メーカーさんも大感激なさるでしょうね。

    あと、他のトピにも出ていましたが、レストランとかで「〜になります。」と言ってウエイトレスさんが運んできてくださるでしょう。あれ、おかしくて、笑いをこらえるのがいつも辛いんです。もうホント、やめていただきたいです。

    シューカツ、コンカツ、音だけ聞いていると新しいお料理で、豚カツみたいなものかしらんと、思っちゃうのは私だけでしょうか?

    ユーザーID:1403913635

  • 何が、というのはよく分からないのですが・・・

    テレビ番組のグルメコーナーで出てくる、
    「汁が濃厚〜」の、汁という表現が苦手です。

    男性ならまだしも、女性が使っていると、
    この人、見た目は上品(または清楚)だけど、
    本来はこういう言葉遣いをする人なんだな・・・と、
    魅力が半減するような気がするのは、私だけでしょうか?

    お出汁とまではいきませんが、
    せめてスープって言ってほしい・・・。

    ユーザーID:8461832187

  • ワンちゃん、ネコちゃん

    この言葉にちょっと引いてしまいます。
    (あ、でも、ワンコ、ニャンコは許容範囲です)

    トピ主さんのパンスト、同感です。
    私の場合、実母がしきりにパンストと連発する人だったので
    パンストと聞くと生生しい母の姿を思い出してしまい、ダメなんです。

    のっぽこさんのレスに吹きました。

    ユーザーID:5981142329

  • 私もパンティ

    書くのはまだしも、言えないですねえ。
    叶姉妹みたいな人だったら、まだしも、普通の同類だと思ってた人から聞くと、モゾモゾします。
    それと、サックス、シックス、ソックスは言えるのに・・・
    パンストって言いますが、変ですか?(笑)

    ユーザーID:5969427832

  • 鳥肌たった

    のっぽこ様

    私も鳥肌立ちました。
    近しい男が「メンス」・・・。
    大げさですが、自分のおかれた状況が許せなくなると思います。

    ユーザーID:6816536846

  • 女性誌でよく使われる単語

    スイーツ・和スイーツ・スローフード・パスタ(パスタはマカロニ等も含むのにスパゲティを指してる人)
    夏色コスメ・秋色ファンデ・デトックス(エステ全般をそう思って使用してる人)
    ふわモテカール・ガーリッシュ・小悪魔メイク・モテカワ・エロカワ
    婚活・早婚・Wハッピー婚・さずかり婚
    隠れ家的お店・愛され上手・マイブーム
    自分へのご褒美・自分磨き頑張ろう
    エコ・ロハス
    レギンス・キャミ・ミュール・デニム・ジーンズ(ジーンズもデニムも、素材そのものを指す)
    アラサー・アラフォー・アラフィフ・女子力UP

    あと、私は女ですがパンティって呼び名は好きです。
    古き良き時代を思わせて、初々しい色気とレトロな感じがいい。
    むしろショーツとかの方が必死っぽくてダメですね。

    ユーザーID:9809928666

  • 少数派でしょうけど

    >さむい感じのする

    こういう「さむい」というのが嫌です。

    ユーザーID:1630231187

  • マスト←ヨットかいな?

    なたね様、共感レスありがとうございます。追加:ほっこりもイヤです!
    tomo様、最近みょーに見かけるマスト(〜アイテムとか)、広告などであちらこちらに・・・こちらにもうんざりです。

    ユーザーID:5634453318

  • 西さま

    私も同じ気持ちだったです。他にもタイトルに「え?」と書かれているのもムカついちゃいます。

    ユーザーID:8043260549

  • たくさんあります

    雑誌などの読者の投稿ページで、最後にオチの後、「チャンチャン♪」と書いてあるのが、なぜかイライラします。
    あと、私もレスのタイトルが「あのー」「えーっと」っていうのムリです。生理的に受け付けません。「はっ?」「え?」などのタイトルも神経を疑います。
    あと何年か前に某テレビ局で連呼されてた「なまか」という言葉。アナウンサーまでもがこんな造語を公共の電波で連呼して、日本も終わりだと思いました。

    ユーザーID:2578793732

  • 「〜なかたちで」

    「〜なかたちで」っていう人多くないですか?
    取引先の方や接客業の方など本当によく耳にします。

    例えば、
    私:「これをつけた後にこっちをつけるんですね?」
    店員:「はい、そのようなかたちになります!」
    など。

    かたち=形式、という認識を私は持ってたのでなんだかおかしな使い方だなーと
    思ってしまいます。

    ユーザーID:2757499811

  • 参加させてください

    私は「イラっとする」「うんざり」がダメです。
    どうしてなのか自分でも判りませんが、苦手です。

    あ、パンティーも苦手かも。と、いうより恥ずかしいです(笑)

    ユーザーID:0547308347

  • うちの旦那さん

    大人なのに身内に敬称をつけて他人に話しているのを聞くのが苦手ですね〜

    旦那さん、奥さん、我が子を○○ちゃん・くん。

    真剣に話をしていても、身内に敬称が出てきたら内心、アレ〜??って思ってしまいます。

    ユーザーID:9991240318

  • ぽんぽこさん

    〉ワンコ、ニャンコは許容範囲
    私と逆ですね。私は、ワンちゃん・ネコちゃんは言いますが、ワンコ・ニャンコがダメです。それこそ漫画の中だけの世界って感じがして、聞くと寒〜くなってしまいます。
    他には、私もパンティーかな。

    ユーザーID:4249743606

  • ちらりんさんと同じく

    「り」関係がだめですね。

    まったり  ほっこり  がっつり  このどれも聞くたびに
    寒気がします。

    後は「系」もの。何にでも系をつける。

    その他「ほら〇〇って△△じゃあないですかぁ」の「ないですか」
    の部分。
    否定形で疑問形だが、実は共感を求めてるのがいやらしい。

    女性週刊誌は読者(女性)を完全にバカだとなめてかかっている。

    「頑張った自分にご褒美を!」 
    「あなたを癒す10のマストアイテム」
    「和みカフェで自分を慈しもう」
    「隠れ家的ホテルでお一人様はもう常識」





     

    ユーザーID:9597499774

  • 結構ありますよね

    別に言われたから「やめてよ!」というほどではないけれど、
    個人的に好きではない言い回しってありますよね。
    トピ主さんの例は1つも該当しなかったのですが(すみません…)、私は
    ↓のようなものが少し苦手です。

    ■ズボンのことを「パンツ」
    →どっちかわからない上に、妙にいやらしく感じる。元は下着しかさしていなかったから?口語は発音のおかげで平気
    ■「スイーツ」
    →「スイーツ(笑)」という使い方なら大丈夫
    ■大人がいう「パパ・ママ」
    →精神年齢が低そうで、実際に低い人が多いです
    ■「おトイレ」
    →口語でも苦手ですが、文章として書いても違和感がないと仰る方には生ぬるい感情を抱いてしまいます
    ■「わんこ・にゃんこ・わんちゃん・ねこちゃん」
    →犬、猫で良いです。私も犬は大好きで8匹ほど飼っていますが、その呼び方は自分の中でないです
    ■「おねだリング」
    →単純にたかリングの間違いだと思うので聞いててぞわっとします

    パンストとストッキングは別物なので、ありだと思います。
    ニーソックスとオーバーニーの違いに似てる。
    おいらも平気。コスメも平気かな。

    ユーザーID:7800914035

  • 形容詞?

    雑誌が流行らせたがっている英語やらフランス語(の拡大解釈というか・・)をまじめに使われるとむず痒くてたまりません。
    「リュクスな〜」とか。もう古いのかな? 聞いたときは衝撃でした。
    ギャグならいいんですが・・・。

    昔々ちょっと素敵だな、と思ってた人に文化人風に「ジャジーな着こなしだね」とか言われて
    ひええ〜〜って 一気にさめました。
    「ジャージ?」とかボケればよかった。若かった・・。


    お題と共通の下着関係ですが 私は何よりダメなのは「スキャンティ」

    最近は聞くこともないので助かってますが たまにおじさんがお使いになります。
    なぜかもう ぐるぐる走り回りたいくらい恥ずかしいです。

    ユーザーID:1356042674

  • 同感あります

    tomo様、はるこ様に同感します。

    雑誌なんかで「マストアイテム」と見かけると、それって、買わなければいけないもの?あれ???と目にはとまりますが、結局買いません。

    雑誌に載ってるアイテムって・・・・要するに販促でしょ?
    押し付けはやめてほしいですわ。

    約、ふた昔前のバブルの時期に「ちゃんと○○」という冷凍食品のシリーズが売り出されていたりして、何で?と食品売り場を通り過ぎたことがありました。そのころは軽いノリでありながらも、強引で嫌な感じのコピーがはやっていました。

    さらに、はるこ様が挙げられた、女性誌の特有の言い回しのなかでは、

    ふわモテカール・ガーリッシュ・小悪魔メイク・モテカワ・エロカワ
    愛され上手・自分へのご褒美・女子力UP・その他エトセトラ

    女性(若い特定の年齢層を)をある種の形にはめ込む、言い回しは若いころから、イヤーーーーな感じで、何とかならんのか、とため息をついています。

    でも、アラハタから、アラカンなんかの、年齢層を表す単語は、女性だけでなく、男性やもっと上の年代にも浸透してほしいなーと思います。

    ユーザーID:6793861520

  • やめてえ〜〜

    先日、とても苦手な脂ぎっとり系の中年男性と2人きりになった時、彼が一言
    「俺ら、アベックに見えちゃうかなあ?」
    や、やめてえ〜〜〜〜〜、そう見られるのも嫌だけど、その「アベック」って言い方、勘弁してええ〜〜〜

    と、作り笑いをしながら心の中で悶絶していると、追い討ちをかけるように
    「こんなチョイ悪オヤジとアベックなんて嫌かあ?」
    ちょい悪もいやあ〜!!!

    ユーザーID:0081412106

  • 成人男性が「パパ」「ママ」

    私が古い人間なんでしょうか。

    成人男性が自分の親に対して、「パパ」「ママ」って言うのに、抵抗があります。(「おふくろ」も嫌ですけど)

    ユーザーID:2480844277

  • 既出ですが、私もパンティ

    以前働いていた幼稚園の園長(男性50代)が、女児のパンツのことを「パンティ」と言っているのを聞いて、「ちょっとやめて」どころではなく、気持ち悪かったです。園便りにすらパンツではなく「パンティ」と書いていました。女の子の親御さんはどんな気持ちだったんでしょうね。

    他にも理由はあるのでしょうが、この1件が大きく影響して園長先生自体が気持ち悪いです。すでに退職してしまいましたが。

    ユーザーID:2645464009

  • 号泣

    あのなぁ、号泣ってのは声を上げて泣くことを言うんだよ!

    ユーザーID:7420193534

  • 面白いですね〜。

    やはり「パンティ」が苦手な人、多かったですね。

    私も「〜ネ」というカタカナが苦手でした。小さい頃は平気だったのに、今はなんだか違和感があります。(私は36歳です)

    10代の子に「ズボン」と言ったら「パンツ」と言ってと指摘された私が言うのもなんなんですけど(笑)
    ヌガーと言われて、それがハイチュウのことだったというのも笑えました!

    ユーザーID:4153287937

  • あの・・・

    私も、西さんと共通だと思うのですが
    メールなのに、明らかに話し言葉である「えーっと」、「えと、」「あの・・・」
    ってなんですか。
    直に本題に入れないんですか。または、適切な言葉が思いつかないのでしょうか?

    あと、メールやネットの書き込みなのに、平気で句読点なしの倒置法。
    「それおかしいですはっきり言って」。
    読みづらいってば。

    ユーザーID:2853839736

  • クッキーじゃないよ

    ブログなどでよく見かける「さくっと」。

    「ネイルサロンにさくっと寄って」
    「近くのレストランにさくっと行ってきました〜」

    この言葉に無性に腹が立つのです。自分でも理由はわかりません。

    ユーザーID:8259161154

  • 幼児言葉。

    幼児向けに言う言葉なのですが
    飲食店(うどん屋)に勤めて初めて聞いた言葉
    親が子供に向かって
    「めんめん来たよ〜。」
    え・・・?めんめん???
    初めて聞いたとき何でも麺類を「めんめん」って言うのかな?
    と同時にものすごく耳障りと言うか
    食事がまずそうに聞こえてしまいイヤです。

    ユーザーID:8523049731

  • トピさん

    トピ主のことを「トピさん」
    ぞぞ〜っとします。

    ユーザーID:3989737055

  • 誰か教えてください

    “やられている”
    最近、テレビを見ていて とーっても気になっています。例えば「○○さんは、いつもそうやられているのですか?」

    おい、丁寧なのか?

    ユーザーID:4340584058

  • なお様

    すみません、「オイラ」…昔から好きです(笑)
    夫がたまに「おいらにもちょうだい!」などと甘えてくるときは「こいつ可愛い〜」などと思ってしまいます。
    人によって感じかたってずいぶん違うもんですね。

    反対にダメな言葉は「てか(てゆうか)」です。
    自分が発言したあとにこの言葉を言われると、ダメ出しされてるみたいでイラッときます。

    ユーザーID:0065387182

  • 姫と王子

    我が子をそう呼ぶ母親いませんか?


    親バカすぎて引きます。

    ユーザーID:6698648119

  • 生まれてきてくれてありがとう。生んでくれてありがとう

    いちいち言葉にすることじゃないんじゃないの。
    親だったら誰だって感じる事。
    あちこちで言うから、またかって感じ。

    ユーザーID:1975578066

  • メールとかネットが多いかな

    ああ〜!私も特に男性「パパ」「ママ」キツイです。幸いお目にかかったことありませんが
    想像だけで・・・背筋が寒くなります。

    「パンスト」は私もちょっと、避けたいと思ってました。でも正式(?)な略称なんですね。

    「オイラ」はメールでくるとかわいいな、って、なんか、気抜いてくれてるんだな〜と、個人的には好感です。


    私自身のやめてほしいのは、
    何故か昔から

    「あけおめ」「ことよろ」

    ・・・略すな!とちょっとイラっとします。正月早々の挨拶なのに・・・
    しかもなぜだか自分でわからない(苦笑)

    ユーザーID:2224118124

  • 既について行けません

    衣類関係の言葉が苦手です。
    ズボン→パンツ 
    上着→トップス
    下着→ランジェリー
    通じるけど「・・・」となってしまいます。

    メール用語は慣れたけれど本心は馴染めない言葉多数です。
    既に色々な方がレスしましたが
    「スルーしましょう」などがそうです。
    レス、トピという言葉も最初は全く理解できませんでした。


    ところで、私の職場の派遣の子が面白いです。
    周囲の人からのアドバイスや注意に対して「ありがとうございます」と答えます。言おうとしている意図は分かりますが、あまりにも「ありがとうございます」だと ちょっとうっとうしいです。
    「ありがとう・・」を連呼している割には、ミスが多く同じ間違いも繰り返してます。

    どうやって馴染めばいいのやら
    どうやって理解するればいいのやら

    ユーザーID:7411148888

  • この世の中完全はないのに〜

    私は仕事を「完璧」にしました。 子育ても「完璧」そして、掃除も「完璧」にしないと気が済まない〜 などと 「完璧」は完全無欠の事でしょう? きっと神様なのですね。

    ユーザーID:7692870384

  • 例えば・・

    * はっきりしている場合にも、単語にやたら
      「〜とか」をくっつける 

    * お受験

    * お泊り (自分が泊まる場合)


    * 自分のことを「私は、それはしたくない人なのよ」と言う風に 人と言う


    * 対応する美しい日本語がちゃんとあるのに、短縮された片仮名外来語
      

    敢て言うならばです。

    ユーザーID:7188793608

  • なんでも、おをつけるな!!

    何にでも、おをつける人が苦手です。
    N○Kでの料理番組とか手作り番組なんかで
    講師の方が話しているのを聞くと、途端に
    作る気が失せます。


    あとは、某モデルさんを真似てる
    ナチュラル系主婦の方が書く、
    ほっこりとか微妙なニュアンスの言葉遣い..

    批判してる訳じゃないんです..似合ってる方は素敵なんですが
    言葉遣いが受け入れられません. .

    ユーザーID:2322669702

  • ふじょし

    女性版オタクのことを「腐女子」と呼ぶの、何とかならないの?

    和食の世界でも、「豆腐」を「豆富」とお品書きに書いていることがあるし・・・・

    「婦女子」のもじりかもしれないけど、
    今時は、その言葉すら、あまり使わないよね。
    秋葉原を歩いている「歩女子」とは、きつい駄洒落かしら?

    単に人々の属性を指す言葉に、「腐」の文字はふさわしくない。

    活字で出てくれば、ぎょっと、意味もなく、不快指数が急上昇。

    カビだらけの生ごみを連想してしまって、よい事ひとつもない。

    即刻、廃止にすべき!!!

    ユーザーID:6793861520

  • まんたろう

    義母が一万円札のことを「まんたろう」と言います。
    なんかいやです。

    ユーザーID:7836032395

  • あるものですね…

    のっぽこ様の旦那様の「メンス」発言にはズッコケそうになりました(笑)。男性が生理についてとやかくいう時点でもちょっとイヤなのですが、メンスはゾワゾワしますね!

    あと、こたつねこ様の「パンティ」。私もこれは昔から違和感があります。パンティって言われるとこそばゆい感じがしてました。パンティは小さくてクシャクシャ縮んでいる柔らかい生地のパンツな気がします。

    私は最近の若い子が一人称を「うち」と言っている子が多いのが気になります。関東地区に住んでいるので違和感ですねぇ。

    ユーザーID:3289782555

  • 「そうですね」

    西様のレスを見て思い出しました。
    この小町でもレスタイトルに「そうですね」と入力する方がいますが、
    とりわけよく聞くのが、スポーツ選手のインタビューで答える側が大概
    「そうですね」を頭に付けるんです。

    「そうですね」を付けなきゃ言えない答えでもないものを、
    ワンクッション置きたいのか、はたまたその五文字を言う間に
    答える内容を考えているのか・・・

    質問に対して何が「そうです」なのかさっぱりわかりません。
    「そうですね」禁止令を出してほしいです。

    ユーザーID:0616481588

  • 年下の女性が

    会話中、知人の女性が、
    「そこはもっとアグレッシブに行こうよ!」と、やたらアグレッシブ、アグレッシブ!を連発していました。
    それと、「もっとさくっとした人は、いないのかなぁ?」
    と言ってました。
    「さくっとした人」って、どういう人?
    最後まで訊けなかったのですが、話の内容より、そっちの方に気を取られちゃって・・・。

    ユーザーID:8400231554

  • カチンときたらすいません

    「よしてよ〜」
    言っちゃうんです、私。

    「やめてよ〜」と言えばいいのに、物心ついた時からなので直せないです。

    イラッときた方ゴメンナサイ。

    ユーザーID:4805549413

  • 西さん同意です!

    「え?」というタイトルもよくありますよねー。
    なんじゃそりゃ、と思います。

    ユーザーID:2205510289

  • サクサクっと

    私は「サクサクっとやっちゃおう」とかに使ってる、サクサクが嫌です。なんでしょうか、サクサクやるって。学生時代にしていたアルバイト先で、好きな人がこれを連呼していて気持ちが半減しました。

    ちなみに私もメンスと言われるのが嫌です。以前、会社の健康診断で尿検査があり、生理が終わったばかりだったせいか血液反応が出て、検査担当の男性から「今はメンスですか?」と聞かれ、ゾゾッとしました。

    ユーザーID:1539088965

  • いろいろと

    料理番組はやめて〜の宝庫です。

     たまねぎをよ〜く炒めてあげます。
     次に、調味料を投入。
     …さあ出来上がり。
     どうぞいただいてください。

    3ヶ所がとても不快な表現ですが、わかるでしょうか。
    実際に人気情報番組で耳にしました。

    それと「レシピ」は、材料とか作り方で充分だと思うんですけど。

    また、
    「〜とゆう」「けして○○」「こんにちわ」などの間違い。
    かなり年配の人でもいるんです。

    先日、電話で「では、お名前を頂戴いただけますか」と聞かれました。
    一瞬、どうしたらよいのか悩みました。

    ユーザーID:4027404958

  • ある司会者の・・

    「おまんたせしました!」
    あれ、きらいです・・・。

    ユーザーID:7335064670

  • そうですね〜

    あくまで、”私が”嫌いな言葉ですが

    スイーツ
    楽曲
    婚活
    ビグスク又はビッグ(ビッグスクーターの事です)
    私へのお土産
    私へのご褒美
    がんばれ私

    あと、取って付けたような
    わざとらしい関西弁を聞くと背筋が寒くなります。

    ユーザーID:4425683906

  • 言われた。

    「スレンダーなのにボインだね」

    サイアクですよ。ほんと。
    意識失いかけた。

    セクハラとかより、この言葉の響きにやられた。

    ユーザーID:1234372866

  • 頭に浮かべるだけでもゾゾッ

    私もパンティは嫌です。なんかいやらしい感じがして。
    しかし、パンティよりも「やめて〜!」と思うのが「イケメン」と「茶髪(チャパツ)」です。
    茶髪は未だに年齢の高い人が使いますよね。これは聞くたびになぜか恥ずかしい気持ちになってしまいます。

    ユーザーID:9923878033

  • わかる気がする。

    「わかる気がする」って言われてたら。。。気がする??ってわかってるの?わかってないの?って思います。

    あと「彼氏さん、彼女さん」の“さん”付けがどうにも気持ち悪いです。

    ユーザーID:2577465219

  • 母が英語教師

    外来語をなんでも正しい発音で言っておられます。
    和製英語は正しい英語に直して言っておられます。
    家の中なら勉強になっていいんですが
    外でレイディオとかギャススティションはやめてください。

    ユーザーID:7849577543

  • え!

    パンストってもう言わないのですか!?

    ちょっとショックです。30後半女性です。

    学生時代の友人がセブンイレブンを「セブレブ」と言っていました。誰も使っていない略語を発明したぞ!のような得意感がにじんでいました。

    ユーザーID:0692736900

  • 最近は普通なんですか?

    最近テレビを見ていてよく思うのですが、40代以下ぐらいの
    芸能人、スポーツ選手がコメントしている時 自分の親のことを
    「お父さん お母さん」「パパ ママ」と言っている人が多い
    のが とても気になります。
    大人なんだから「父 母」と言った方がいいのに・・といつも
    思います。

    「すげーー!」「えめーー!」自分の感情をこれだけでしか
    表現できないお笑い芸能人多すぎます。不愉快を通り越してます。

    ユーザーID:2752108870

  • 自分のことなのに・・・

    あります!友人のブログに満載です。

    (自分の)おうち…自宅
    (自分の)だんな様…夫とか主人とか、では?旧家の使用人なのかと思いました。
    (実家の)お庭…庭、で結構
    (自称)サロネーゼ…教室の先生

    この友人のブログを読むとエネルギーを吸い取られるので
    できるだけ読まないようにしています。
    (けど会話上必要なので、たまに勇気を出して読む)

    ユーザーID:5419972379

  • ありますー。

    私もパンティ、イヤです。妙に生々しい感じがして。
    でも、パンストは日常的につかってます。
    思うに、「ティ」がいかんのではないかと。

    あと、最近のスイーツという言葉。
    雑誌なんかで見る分にはなんとも思いませんが、「なんかスイーツ食べたくない?」とか言われると、お尻のあたりがモゾモゾします。
    テレのような気持ちがフツフツと湧いてくるというか、聞いてて恥ずかしくなります。

    それから、「〜ですかね?」の「かね?」も、なんか違和感があります。
    「ね」は、いらんだろうと。

    ユーザーID:0398850233

  • ありますね

    ・おめざ
    ・速攻
    ・別腹
    ・自分へのご褒美
    ・自分磨き
    ・愛され○○○

    パンティーに関しては、
    いやらしくて恥ずかしくて自分では言えないけど、
    はるこさんのおっしゃることはわかります。
    パンストは平気で使えますが・・・

    ユーザーID:2555276099

  • よろしかったですか?

    飲食店で店員さんが注文を復唱したあとに言う「以上でよろしかったですか?」にイラっときます。なぜ過去形?語尾が延びてると尚イラつきます。

    雑誌や服のカタログの
    「愛され○○」・・・例えば「愛されワンピ」「愛されスタイル」
    ここまでは鳥肌が立つ程度でまだ耐えることができたのですが。
    「愛されるための○○」・・・例えば「愛されるためのブラ」「愛されるためのお呼ばれスタイル」・・・もうダメ。気持ち悪い。一体どんな目的で呼び出されたのだろうかと冷や汗が出ます。それまでそのカタログは愛用していたのに、金輪際買う気がなくなりました。

    ベビー雑誌の子供服のページの
    「愛されベビー」「モテベビー」にはもう嫌と思う前に驚き呆れました。なぜ赤ちゃんにまで愛されたりもてたりすることを求める?親に愛されとけば十分じゃないのか?

    楽しいトピありがとうございます。

    ユーザーID:6169523131

  • 旅行先の観光バスで

    沖縄に行ったときのこと。

    バスガイドさんが「それでは今からこちらのバスの方、ホテルの方へと向かう形となります」って。

    はぁ!? あなたしゃべりのプロじゃないの?

    それを聞いてから、ずっとそのバスガイドの言葉に敏感になり、「あっ、またホウと言った。またカタチを使った」と、気になって気になって。

    でも一緒に行った人は特に何とも思わなかったようです。

    ユーザーID:2636980888

  • エイプリルフールでしたぁ〜!

    本気でゾッとします。

    なにより、ウザい。

    こういうめんどくさいこと言いだす人とは絶対に友達になれません。

    ユーザーID:5734697271

  • 日常会話で「どS」「どM」

    最近の日本のテレビ番組や、一般の人の使う言葉の中で
    この言葉を聞くととてもいやな気分になります。
    特にいやなのが自らを「どS」と定義してはばからない人。
    他者を攻撃したり傷つける事への正当化、
    もしくは、少しでも他者より精神的に
    優位に立ちたいがため、威圧感を与えようと
    この言葉を使いたがる人が多いように思いますがどうでしょうか。
    いずれにしても自分では使いたくないし、耳にしたくもない
    言葉の一つです。

    ユーザーID:2349450560

  • えもんかけ

    10才以上年上の人とお付き合いしていた時、
    「えもんかけ」と言われて
    何のことかわかりませんでした。

    なぜか頭に浮かんだイメージは、
    吊るされたドラえもん・・・。

    ユーザーID:3332713095

  • 音でなくメールでもいいですか‥

    『‥‥なんだぁ。』『‥だよねぇ。』
    このようなメール文の語尾。
    韻を踏むかのように繰り返すのはなぜだ!
    友達は好きだけど、この、年齢を半分以下にサバ読む様な
    いいまわしに、どうしても慣れる事ができなーい!
    頼むよー! もうやめよかー! お互いいい年だよー!!

    ユーザーID:3455810518

  • 結構あるかも

    イソフラボン様の「〜なかたちで」 私もダメです。

    似たような感じで「〜なかっこうで」と使う人がいます。

    「では、10時にうかがわせていただく格好となりますね」

    電話で喋っているのが聞こえてくるんですが、聞く度に気持ち悪い。
    しかも癖なのか、頻繁に言ってる・・・。


    温泉宿様のアベック(笑)
    かなり嫌!
    そんな状況になったら叫びそう。ぎゃー!!

    ユーザーID:9964502174

  • ◯◯っち

    ニックネームの「◯◯っち」というのが何故か苦手です。
    「っち」の語感がどうしてもだめなんです。
    どうしてなのか自分でもわかりません。

    ユーザーID:1463167668

  • 一人称など

    若いのに一人称が「ワシ」の人…

    当方広島なので方言なのですが
    本当におじいちゃんが使うのはいいんですけど
    若い人が「わしゃぁのぉほーじゃけえのぉ」って言い始めると
    なんかおやじくさくて受け入れられません。
    女の子の「ワイ」もダメです。方言なんですけどね…。

    メールの顔文字が違和感です
    特に40代以降の男性からのメールにこの顔文字がついてると
    本当に嫌です。

    あと「…」(三点リーダー)を
    「・・・」(中点3つ)とするのもなぜかダメです。

    別に指摘するわけではないのですが
    違和感を感じてしまうのです。

    ユーザーID:1249690639

  • ポチる

    連投ごめんなさい

    サイトのランキングなどを「ポチる」って言うのも
    すごく苦手です。

    ポチっとしてください。とか
    なんで?って思っちゃう。

    あとは「カキコ」
    掲示板にカキコする。って
    日本語ですか…。

    私が古いんでしょうか…。

    ユーザーID:1249690639

  • 元気をもらいました

    「元気をもらいました」 あちこちで言われ続け、もう食傷気味。

     元気ってやったりとったりするものじゃあないでしょう。

     浮ついて、軽々しく、更には気の利いた事をいってると思って
     もらいたい軽薄さが滲み出て、痛々しいほどだ。

     相手に感銘を受け、心新たにする機会をもてたことに感謝するなら
     そのまま、伝えればいいのに。

     元気なんていう抽象的な形容詞を物のように扱うな。
     
     

    ユーザーID:1024745657

  • 「濃ゆい」は方言かも知れませんが。

    最近、某ドレッシングのCMで耳にする「濃ゆい」という言葉。
    ネットで調べたら、どこかの方言だと書いてありましたが、地方向けのCMではないはずなので、聞いていてとても違和感を覚えます。

    それからもう一つ。
    何かをほぼ同時進行で行ったことを説明するのに「〜をやりーの、〜をやりーの。(持って行きーの…等)」という言葉。
    「〜をしながら、〜をやって(持って行って)」じゃ、ダメなのかと思いながら、いつも聞いてます。

    ユーザーID:4826957351

  • なんとかなりませんか

    「おっぱい」
    聞くのも苦手ですがこうして書くのも気恥ずかしいです。
    幼児語だと思うので幼児が使う分には全くかまわないのですが...

    カタカナにすると恥ずかしさ100倍です。

    80歳近くになる舅に面と向かって連呼された時には気がくるいそうでした。

    余談ですが「パンスト」は普通に使います。「オイラ」も別に気になりません。北野武さんもエッセイの中で「オイラ」って言ってますね。

    ユーザーID:4712561099

  • 多分私だけかもしれませんが・・・

    仕事上の会話等で企業名等に「さん」付け、ダメです。。。

    なぜ会社に「さん」付けなんでしょうか?それとも敬語なんですか、それって?御社や○○企業では失礼に当たるんでしょうか?

    ユーザーID:2862345665

  • もう本当に駄目・・

    レスを読みながら ギャ〜〜と1人騒いですます。
    家族に対しても 「お嫁ちゃん」「娘ちゃん」「息子ちゃん」など
    ちゃんで終わるのが駄目です。あと、友達でも本当に多いのですが
    ご主人を「旦那」って呼ぶのも「旦那って言っちゃうんだー」と少し
    違和感。「主人」って言うのは駄目なのかな?
    名前で「○○ちゃん」もおかしいけど、でも「娘ちゃん」よりは全然いい!
    逆に、姑さんが「うちの嫁が・・・」って嫁嫁言うのも怖いけど・・・
    でもお嫁ちゃんよりザワザワしないです。

    ユーザーID:2242709552

  • 「正直〜」「個人的には〜」「ていうか」

    表題のとおり、
    「正直、○○なんだよね」

    「正直に言って、○○」
    にしてほしいと感じます。

    たわいもない会話のなかで
    「個人的には〜」
    といわれると、
    あなたは個人的意見以外に何か発言しましたか?
    と感じます。

    「ていうか」は、そのあとに続く話が
    否定形になっていないこともあり、そうしたときは
    無駄に人の意見を退けないでほしいと感じます。

    ユーザーID:0964557001

  • やめてってほどじゃないけど違和感がある

    「開けっぱなし」とか「やりっぱなし」を「開けっぱ」「やりっぱ」と
    略する言い方、最近流行ってるようだけどどうも慣れない…。


    あと、「まだそんな時代遅れなこと言ってるの?」と思うのは

    「構造改革」
    「抵抗勢力」
    「グローバル化」
    「小さな政府」
    「カイゼン」
    「規制緩和」
    「自己責任」

    などなど。こっちは心底「やめてくれ〜」と思う…。

    ユーザーID:7120143991

  • 雑誌が伝える造語

    雑誌関係の仕事をしていますが、ほっこり、まったり、ご褒美…どれもいやでなるべく使わないようにしています。
    あと「元気をもらう」という表現がどうしても嫌いです。なぜかはわからないのですが…

    ユーザーID:2161400705

  • 男の○○…

    女性ばかりのレスの中、気恥ずかしいのですが、40代男の「やめてくれ〜」です。

    男の休日、男の料理、男の台所、男のレシピ、男の普段着、男のかくれが、男のこだわり、男の独り言、男のダイエット……。

    あら不思議、日常生活の言葉に「男の」と付けるだけで、こんなに恥ずかしい言葉になりました。

    ユーザーID:6541082537

  • 小町さんへ

    九州出身ですが
    濃ゆいは方言ですね。
    少なくとも私が住んでる地域では。

    なので濃いと言う方が自分の中では違和感があります。

    これ、味の濃ゆか〜という感じで使います。

    ユーザーID:2322669702

  • いい年して

     30代40代の女性がじぶんのことを、女の子としては〜というのがすごく苦手です。
    最近多くないですか?もう女の子を卒業してからいったい何年たってるんだよ!っと心の中でつっこみをいれてます。

     後は関西の方には申し訳ないんですが、あめちゃん、おとん、おかんが苦手です。
    聞きなれてないからかな?

    ユーザーID:3133511962

  • 無理

    「やりたくない」「イヤだ」の代わりに
    「無理っ!」とか言うの、それ違うやろと思う

    「パンスト」はひざ下との区別で別に違和感ないです。

    ユーザーID:4687481258

  • ベビ

    モチベーション、とか日本語で普通に言える単語をわざわざ英語で言うのが嫌です・・・
    女性誌用語も多いですよね。リュクスとか・・意味わかりません。


    でも一番気になるのが赤ちゃんのことを「ベビ」「ベビちゃん」と呼ぶ人!伸ばせ〜!!!
    (当然、前出の姫・王子も私的にはナシです)

    ユーザーID:7732496136

  • おっぱい

    この言葉も生々しいですが。うちの義母は、義妹が子供の授乳をしてた時いつも、“ちちをやってる”“ちちを飲んでる”と“おちち”ならまだしも、“ちち”と連呼されて何とも言えない嫌悪感がありました。

    ユーザーID:2663250989

  • なおさん りーこさん、わかるよ〜!

    わたしも「オイラ」苦手です。
    そして「小生」も・・・。
    100年の恋どころか、普通の関係でもドン引きです。

    ユーザーID:5848819257

  • ガン見

    小町でもよく見かけますね。
    文章自体はきちんとしているのに、「ガン見」と書かれるとゾゾゾっとします。
    なんで「じっと見る」「凝視」ではいけないのか?

    あと、これは方言だと思いますが、
    お年寄りで「Aちゃん」というところを「Aちゃ」とか
    「Bさん」を「Bさ」って言うのがすっごく苦手です。
    たまに地方新聞の投書欄で、こんな書き方されてると叫びたい衝動にかられます。

    なんで「ん」を略すんだぁ〜っ!?

    ユーザーID:3843212733

  • ポチる、コーデ

    ブログを拝見していて初めて見たタイトルの言葉のなのですが、特にコーデって響きがなぜかいやです。言ってる自分に酔ってる雰囲気が漂っているというか、響き自体も気持ち悪いです。

    でも、こうして見ると言葉とは本当に生き物だなと思います。

    ユーザーID:9486715800

  • ストレスな言葉

    いつから「やっぱり」を「やっぱ」と略すようになったのでしょう。
    あと、「超」「すげぇ」「やばい」でしか
    自分の感想を述べられない人にもウンザリします。
    品位のある日本語を話せる人は少なくなりましたね。

    ユーザーID:7667102481

  • ○○ですが何か?

    ブログでよく見かけます。
    「○○ですが何か?」
    誰もだめって言ってないのに。
    見にきてくれている人にケンカ売ってんの?
    と思います。

    あと、「皆さんに勇気を与えたいと思います。」
    よくそんな大きなこと言えるなと思って
    聞いてるほうが恥ずかしくなります。
    自分によっぽど自信があるのでしょうが。

    ユーザーID:5109345271

  • 「号泣」と「させていただきます」

    涙がぽろぽろ流れるくらいじゃ、号泣と言わないでしょう。大声で泣きわめくくらいじゃないと。

    あと。させていただくを連発する人が増えている気がします。
    丁寧に言っているつもりだろうけれど、しつこくてイライラします。

    ユーザーID:7719606591

  • ・・ですゥ〜

    * 「です」 を 「ですゥ〜〜」

    * 「記憶にありません」 政治家のこんな答弁を聞くと、嘘つくな!!と言いたくなる

    * テレビで、お笑いタレント達の無意味な雑音的コメントや

    * 女性キャスター、タレントの子供っぽい一オクターブあがったキンキンする声 - もう少し成熟した女性の落ち着いた声でお願いしたいのですが。

    ユーザーID:7188793608

  • 小町の中での

    小町を読んでいて、蕁麻疹が出そうな言葉に度々出くわします。

    *元カノ--元カレはそのままなので違和感はないのですが。
    *ママ友
    *セレブ--これは元々は有名人という意味じゃないのですか?ちょっとお金持ちということで「セレブな奥様」になっちゃうのでしょうか。
    *温度差がある--見ただけでPCの電源を切りたくなります。

    あとは、みみみのみさんと同意見です。会社名に「さん」付け。職業名にもやたらに「さん」を付けるのも気になります。

    ユーザーID:4090040176

  • 私はいやでした。

    メールで「おいら」、私はダメです。
    でもけっこう人気があるようですね。でもやっぱりなんかイヤ。
    そんな人ほんとにいるのかと思っていたら、職場のある男性からきたメールが「おいら」でした。
    40代も半ばの大人な方なのに「おいら」って。あ、ダメこの人・・・って思いました。
    ちなみにその方、口に出して「ケッ」って言うんです。不満を言う時とかに。『そんなの「ケッ」って感じでやってらんないよ』みたいに。
    なんだ「ケッ」って。って思ってしまいます。

    ユーザーID:3438052280

  • ルンルン気分

    「ルンルン気分」
    昔は好きで使っていた頃もありましたが、今は字面を見るだけでげんなりします。
    「YES WE CAN」
    「のだめ」
    「○流」
    どれも飽きました。

    ユーザーID:0690720683

  • 掲示板などでみかける、「○○に一票」

    この言い文句が苦手です。

    会話ではあまり聞いたことはないですが。

    なんだかお祭り騒ぎのようで子供っぽい?バカっぽい?ようで。

    これをみかけるだけで内容すら読みたくなくなります。

    ユーザーID:2183807745

  • 「あざーっす」

    「あざーっす」

    これがダメです。
    会社で同僚が使うたびに「あぁもうっ!」ってなります。
    本人はクセなんでしょうが、「女性なんだから、そう言うのやめたら?」って思います。

    ユーザーID:3909476142

  • えっ!

    「えっ?!」「はぁ?!」が苦手です。舌打ちみたいにひとを傷つける言葉だと思います。あとは「〜だわ」「〜よね」などいい年した大人がお嬢様ぶった言葉を使っていると下品だなと思います。

    ユーザーID:5656709307

  • ら抜き

    今さらですが、ら抜き言葉がどうしても嫌です。使っている人は少し見る目が変わってしまいます。「食べれる」や「見れる」程度でも「えっ!」と思ってしまいますが、「貸してあげれる」と言っているのを聞いた時は驚きました。あと、どなたかがおっしゃっていた「サクッと」も共感します。よく会社等で「サクッと(仕事)やっとく」などと言われて違和感がありました。

    ユーザーID:6124376197

  • 人によって色々ですね

    面白いトピですね!

    ◆よろしこ(よろぴこ、も時々)
    ◆ヤバい (おいしい、とか良い意味で使われるともうダメ)
    ◆はや!あつ!さむ!等、形容詞の末尾の「い」を略されるのも嫌い
    ◆がっつり
    ◆逆に言うと (たいてい逆ではない)
    ◆変な話、〜ですよ (たいてい変な話ではない)
    ◆しっかりしろ、自分。等の「自分」
    ◆おつです(お疲れさま、まで略さないでほしい)
    ◆女性が使う「オレ」
    ◆「〜じゃね?」
    ◆あえて出身地の訛りを全面に出して喋る人(もちろんエセ関西弁は最悪)
    ◆開店案内チラシ等の地図で、周囲の店はすべて「〜さん」(デ●ーズさん)

    絵文字も大嫌いなので、ブログには近寄らないようにしています。
    文末にすべて絵文字を入れたメールが来たりしたら、即消去。
    鈍感力がほしい毎日です。

    ユーザーID:6889994143

  • ちがかった

    「ちがかった」、「ちがくて」・・・使う人がすごく多いのですが、これがだめです。弟が幼少の頃使っていて、母に直されていました。
    「ちがった」、「ちがう」、「ちがって」です。

    なんでも過去形にする人。
    「よろしかったでしょうか?」、気持ち悪いです。
    女性上司が電話で、「お急ぎだったでしょうか?」と聞いていました。急いでいるのが過去なら、今は急いでいないです。

    「お勧めさせていただきます。」・・・かえって、厚かましいです。

    「GETするって、日本語ですか?」と真面目に部下に聞かれたことがあります。

    自分の子供をちゃんをつけて、人前で話す人もぞっとします。

    ユーザーID:6841256990

  • いろいろあるけど。

    今のところ、トピであがっている例ではないけれど。

    〜と思うのは、わたしだけでしょうか?
    凡庸なご意見に限って、この言い回しがされます。
    たま〜に、「それは、君だけだ」と思う時もあります。そういう時は逆に感心するから、常に嫌いってわけじゃないか。

    自己責任
    その通りな時もありますが、乱用しすぎ。それで全てが終わらせると「思考停止」と言いたくなります。

    働かざる者食うべからず
    わたしは、クリスチャンでも社会主義者でもないので、この主張には与しません。自分が思うのは勝手ですが、人に対して意見するときに引用される。まぁ、「べからず」という言い回しが嫌いなんだろうけど。

    パンストとストッキングが違うことは理解していますが、わたしはどっちもストッキングと言うかな。つまり、「パンティ」の部分が恥ずかしいってことか。

    ユーザーID:2315429081

  • まだまだあります

    「お名前頂戴してもよろしいでしょうか?」・・・私の名前は差し上げられません。

    電話とかで、相手の名前を聞く時によく使われている「失礼ですが?」・・・こちらが最初に名乗っているのに、聞き取れなくて再度聞く人もいますが、そういう時は「もう一度お名前をおっしゃっていただけますでしょうか?」等と聞くべきで、相手の名前を伺うことは決して失礼ではありません。それに、失礼ですが・・・なにが失礼なのでしょうか?私は時々わざと、「はい」と返事をして、次の質問を待っています。

    「折り返します。」・・・「折り返しお電話致します。」でしょう。
    なんでも、はしょって言わないで!

    「承らさせていただきました」・・・「承りました」です。
    「可能ですか?」・・・可能か聞くなんてすごく失礼です。可能に決まってます。お願いしてください。

    ユーザーID:6841256990

  • ハンパ

    「ハンパない」
    この言い方がどうにも耳障りです。
    若い人が使う流行語も、聞き慣れると段々麻痺していく場合が多いのですが、これだけはどうも…。
    知人の40近い女性が使っていた時は驚きました。

    あと上で「お受験」など「お」をを付ける単語を挙げられている方がいましたが、私は「お教室」がどうも苦手です。

    ですが「ほっこり」「がっつり」などの表現は結構好きです。気になる方、すみません。

    ユーザーID:4972073339

  • 私の禁句

    この小町の中からよく目する

    なんだかな〜  “達観、冷静な私”をアピールしているよな感じで恥ずかしい。

    XXさんに一票  選挙の投票箱に紙いれてるんじゃないんだからーー

    XXでしょうカネ 煙草の脂で指も葉も黄色いうらぶれたオジサンが発しそう

    私も参加させて  聞いてはいけないような事を耳にしてしまったような恥ずかしさ  まあ、いいんだけどね ちょっとコッパズカシイです。

    XXは私だけ?  周囲の反応を聞いてみたいのは分かるるのだけど、たいてい文末で疑問形

    はぁ〜  「よく耳をかっぽじって聞きやがれ〜この無礼者めが」という気になる。

    お試しあれ  レセピの紹介で大抵目にする(独特ですね)何故これに関してはアレで止まっているのだろうか? 「皆に幸あれ」同じ使い方?

    ここで聞くより専門家、自分で調べろ  そんなのは百も承知だけど、導入口として遍く人からの情報の一つとして欲しいと思っているのかもしれないのに  大きなお世話

    でかい 以前は男言葉で、偶に聞くとしたら地方の農家の年配の人が使ったぐらいですが今ずいぶん浸透している。

    ユーザーID:0658744403

  • 逢いたい

    昔付き合っていた人が

    「会いたい」を「逢いたい」といつもメールしてきて
    いつもメールは意識的に読み飛ばしてました。
    どれだけ自分に酔ってるんだろう。

    あとは「・・・ちまった」「しちまった」
    「買っちまった」とか「やっちまった」
    冗談でも嫌です。「やってまったー」のほうがまだ可愛げがある。

    あとは「スペシャル・サンクス」も内輪の匂いが過剰にして嫌です。

    「カリスマ(専業主婦)」もいや。

    「ハッキリ言って」

    なんで片仮名なの?「ハリきって」並みに違和感があります。

    ユーザーID:0820959459

  • 「ぽっこり」

    贅肉がついたお腹を「おなかぽっこり」。
    運動やダイエット系のサイトでみると特にイラーっとします。

    ユーザーID:1903173232

  • 「〜よろしかったですか」擁護派

    私は「〜でよろしかったですか?」には、世間でいうほど嫌悪感を感じません。「こちらでよろしいですか」と言われるよりは、すでにちゃんと認識していることを念のために確認しているのだというニュアンスが感じられます。

    私がいらいらするのは若い子向けのファッション誌独特の略語。「ワンピ」「コーデ」「ローテ」...病院の待合室で読んでたら血圧が上がりそうです。


    うるさいヨ様

    >〜です「よね」  よの字は要らないと思いますが。これを 「タメ口」と呼ぶのですか?

    「よ」と「ね」は異なる機能を持った助詞だから、本来は「〜ね」と「〜よね」では意味が違うはずなんです。あと、「タメ口」という言葉はあまりそういう意味では使わないかな。(いちおう「です」がついてると丁寧表現ですもの)

    >困惑 ー 少し困っていても  「困惑してます」

    「困惑」だと、「困る」程度が強まったとお感じなのですね。逆に、世間では「激怒してます」「不愉快です」が本音なのに、婉曲な外交的表現として「困惑しております」と表現されることがよくありますが、私はそれがむしろイヤです。はっきり「不愉快です」と言ってほしい/ 言いたい!

    ユーザーID:5084405170

  • してあげる・・・

    最近自分の体に対し“〜してあげる”という言い方が多いです。聞いてるだけでぞっとします。ジムで“そこの筋肉を伸ばしてあげてください・・”化粧品を買おうとすれば“お肌につけてあげてください”これは今では普通の言い方なのでしょうか。言ってる人、聞いてる人変だと思わないのでしょうか?私だけかなぁ・・

    ユーザーID:1877115724

  • いろいろありますね

    幾つですか?と年齢をたずねたときに「いくつに見える?」
    これうんざりです。

    相槌に「だよね〜」って言われるのも苦手。

    あと「よろ」
    よろしくお願いしますの省略なんですけど
    なんだかいやだなぁ。

    ジーパンって呼び方はちょっとムズムズするんですけど
    デニムパンツでいいのかな。

    ユーザーID:1875996800

  • 死語

    「お腹ペコペコ」

    「ナウい」

    「おニュー」

    をよく使う、うちの母。
    (私は結婚しており、母からは離れて暮らしてます)

    母が以上の言葉を発する度に虫唾が走ります。
    ちなみに母は50代なかばです。

    ユーザーID:3088019622

  • 私が嫌なのは

    最近はあまり聞かなくなりましたが、よく芸能人の人が「よろしくどうぞ〜〜〜」と言っていたのがすごく嫌でした。
    どうぞよろしくでいいじゃん!とテレビに向かってぶつぶつ・・・・
    また軽いノリでいうのでさらに嫌気がさしていました。

    ユーザーID:8454438249

  • 「ぶっちゃけ」「そうっすね〜」

    ●「ぶっちゃけさー」という中年男性。
    ただ若いと違和感ないのは偏見かも(笑)

    ●インタビューに答える時、最初の「そうっすね〜」。
    何となく気になる!

    ユーザーID:9035853005

  • ありますね〜

    ありますね〜
    友達のメールでの口癖なんですけど、「リフレッシュできました。」「リフレッシュしてきました。」
    どこかに出かけたりしたら必ず使うのです。
    気分転換になった気持ちはわかるんですけど、毎回同じセリフ。
    よっぽど普段から疲れてるか、
    あなたの生活はそんなに過酷なの?とか思っちゃいます。
    わかったからもういいよ〜!と言いたくなります。

    あと年賀状の決め台詞みたいなのに、「今年も我が家はとても賑やかです。」なんてありますよね。
    賑やかって、楽しそうな意味で使うのでしょうけれど、ザワザワして落ち着かない、うるさそうな気もするのです。
    お宅は1年中騒がしいのですか〜?なんて皮肉っぽく考えてみたり。
    「我が家は穏やかです。」これじゃ変なんでしょうか?

    ユーザーID:8711807991

  • アーティスト

    ただの歌手の事を アーティスト
    それから、自分の中では って言う言い方。
    何の中なんじゃい!

    ユーザーID:0169695029

  • 私が耐えられないのは

    「〜の件」
    「昨日かけたパーマが大失敗だった件」とか…。
    分かるかな?例が変かも。

    「〜ですが、何か?」
    これは例もいらないですよね。
    よく使われてるけど大嫌いです。

    ユーザーID:1921211275

  • あります!

    このトピ、勉強になりますね。
    全部読んでみましたが「メンス」には笑いました。
    ここまでくるとギャグですよね。

    私は、「〜だったり、〜だったり」といういい方がダメです。
    たとえば
    「この商品が売れない理由は、価格の問題だったり、販促の問題だったりしますが・・・」といういい方。

    すごい自分の意見をもったいぶって言ってる感がぬぐえないのです。

    「価格や販促の問題です!」と言えばいいのに・・なぜわざと長くしたがる??

    あとは、「プレゼン」。
    日本人はプレゼン能力が足りないというのが、落ち度と思っているからか
    なにかと「プレゼン」と言いたがる。最近のバラエティ番組もそうですよねえ。

    この二つは、「自分がまともなことを話している」と思おうという点で似ています。

    でも、うつるんですよねえ。気をつけなくちゃ。

    ユーザーID:2141735717

  • 苦手な言葉

    ・アラサー、アラフォー 
    最近よく聞いたり見たりしますが嫌です。
    なぜか昔流行った、「トレンディ」や「ナウイ」を連想します。 

    ・○○ですけど何か? 
    小町でよく見かけますが、とても不愉快です。 

    ・私かと思いました。 
    これも小町で見かけます。
    トピ主と同じ経験をしていてのレスのタイトルの場合不適切だと思います。 
    あなたがトピを作成していなければ、あなたのはずがありません。
    「私もそうでした。」「私もです」などでいいのではないでしょうか?

     

    ユーザーID:7933704092

  • 同感さんに同意します!!

    いつも楽しく拝見しています。
    同感さんと同じくレスのタイトルがえ!?とか、は!?になっていると本当にいやな気持になります。

    同じ気持ちの方がいらしゃることがわかってちょっと安心しました。

    ユーザーID:2874260914

  • 勘弁して…

    「ぶつちゃけ〜」
    未だに使う人がいてこちらが恥ずかしい思いをします。

    「俺的に言うと」「俺から言うわせれば〜」
    自分が、自分がの自分大好きの方が使ってます。人の話しを聞かないので有名です。話も長いので席を外す事にしています。こちらが辟易している空気さえ読めないんだなぁ…。もう勘弁してくれ。

    ユーザーID:2642311291

  • 私は使わない

    じいじ
    ばあば
    お教室
    お受験

    どれも雑誌発の言葉だと思います。
    やめてもらいたい。

    ユーザーID:5425612031

  • 方言をしゃべろうとする人

    その地域出身でないのに、わざとそこの方言を使おうとする人。
    ネイティブスピーカーの方に失礼です!

    聞いていて恥ずかしさのあまり脱力してしまします。

    ユーザーID:5414001296

  • なぜか嫌

    「感動をありがとう!」

    ユーザーID:2508606861

  • 私も「パンティ」が駄目。

    「パンティ」と打つことがもう恥ずかしいです!
    ひぃー、初めて打ったかも・・・。

    年配の男性がディズニーランドを「デズニーランド」と言ってしまうのに、
    パンティだけは綺麗に「ティ」と言えるところにいやらしさを感じてしまいます。

    本人達は「男性用はパンツ、女性用はパンティ」と区別してるだけかもしれませんが。

    ちなみにパンストやパンティライナーはなんとなく平気なんですけどね。
    パンティ単体が駄目ですね。

    ユーザーID:4233694219

  • 私もイラッとさせてるんですね

    たくさんのレス(多すぎて全て読んでいませんが)私にも覚えがあることがたくさんあり、かなり凹んでいます。
    私自身は他人がどのような言葉を使おうと全く気にしません。でも、私の言葉で不快になる人もいるんですね。
    そんなに気を遣わなきゃ人と会話することもできないのかと悲しくなりました。
    せめて今日からメールだけでも半減します。

    ユーザーID:3441100704

  • 妙な敬語

    最近耳につくのは「○○させていただく」。
    芸能ニュースで必ずといって良いほど耳にします。(「映画に出させていただいて」等)
    「させていただく」の連発をすれば敬語を使っているという意識なんでしょうか?そこまでへりくだる必要あるの?非常に耳障りだし何を言っているのか分からなくなってくる。

    ユーザーID:7214063241

  • ×ワ○は

    言い回しについては、普段何も考えてない事を思い知らされるほど、思いつきませんでした・・・
    そういえば、パンティと言われるのは恥ずかしいかも・・・位かな。

    私はメールなんですが、こんばんわ・こんにちわ←この『わ』が嫌です。
    『わ』ではなく、『は』だろうと見るたびに怒りすら感じ事もあります。
    こういうメールを頂く度に、「こんにちは」と返信するようにしていますが、訂正される事はないですね。

    ユーザーID:3035146080

  • はんなり・ほっこり

    同じような投稿をされていらっしゃる方がいましたが
    はんなりもほっこりも京都弁ですよね?
    京都の人が使うならいいですが他の人が使うと
    「なぜそこだけ京都弁!?」って思ってしまいます。

    あと「優しい味」薄味系のものに使われる感じがしますが
    テレビのグルメ番組で出てくると「もっと表現のしようがあるでしょ?」
    と思ってしまいます。

    最後に生活スタイルにこだわりを持った人の家の紹介の本などで出てくる
    「〜を添えて。」「〜をあしらって。」など「て」で終わる中途半端さ!
    日本語としてなっていない!と思います。

    ユーザーID:8284043277

  • アスリート アーティスト

    スポーツ選手っていつのまに「アスリート」になったの?
    歌手がいつのまに「アーティスト」になったの?
    何度聞いても違和感あります。

    ユーザーID:2458979336

  • つゆだく・・・汗だく・・・もう駄目・・・

    サカナカナさん、全く同じです!!!

    「愛され○○」・・・もう気持ち悪くてたまりません。
    それを必死に読みふけっている方々(笑)
    スイマセンが気持ち悪いです。

    私はどういうわけか「つゆだく」が苦手です。
    それを聞いただけで食欲がうせます。
    出来ればつゆ多めとか、他に言い方ないもんでしょうか?

    「つゆだく」=「汗だく」 勝手にこんなイメージにつながってしまう私も何ですが(苦笑)

    ユーザーID:7363319160

  • いろいろあります

    「パンティー 」駄目です。いやらしい感じがしてしまいます。
    「ランジェリー」職場の中年男性が言うとセクハラ気味に感じます。
    「アベック」職場の年配の男性が言います。時代を感じます。
    「アラフォー」格好良く言っても、おばさんに変わりはない!と若者が言っています。
    「うちの旦那さん」自分の夫にさん付けするのは、どうかと思います。
    「うちのワイフ」妻じゃ駄目ですか…?
    「うちのハニー(ダーリン)」いつから外国人になったのでしょうか。
    「うちのベビー(ベィビー)」子供か赤ちゃんにして欲しいものです。

    「昭和っぽい」駄菓子屋に来ていた子供達が言っていました。昭和はそんなに遠い昔じゃない!
    「地方都市」地方で良いのでは…?ちょっとは都会だというアピール?
    「婚活」そんなに頑張らないと結婚できないの?と思ってしまいます。
    「草食男子・肉食女子」本当に違和感があります。
    「ちょろっと」少し、ちょっとで良いのでは…?
    「やんわりと」表面上では優しい感じみたいだけど、本心はどうなんだろうと思ってしまいます。

    ユーザーID:1407822110

  • この子とその子足してあげて

    何でもない物や店の商品などを指すときに「この子」「あの子」と人みたいに呼ぶのが本当にダメです。
    この間も決して安っぽくはないはずのジュエリーショップで女性の店員が指輪をたくさん並べて説明をしてくれたのですが、「この子はシンプルなので普段使いにいいですよ」「この子はこの子と重ねづけして」などとこの子あの子のオンパレードで、鳥肌がおさまりませんでした。

    会社でとても尊敬しているダンディで素敵な上司が、書類の作成を教えてくれているときにエクセルの升目を指して「この子とその子を足してあげてね」と言ってきたときにはショックもショックでした。物に留まらず、升目まで…。

    ユーザーID:2549549712

  • ああ、わかります・・。

    何人かの方が仰っていますが
    私も生理を「メンス」と言われるとゾッとします。
    考えすぎかもしれませんが「不浄」とか「汚れ」と言うイメージがあります。

    他には自分の事を「うち」と言う女子中高生。
    「わたし」って言えば可愛いのになぁ〜。
    あと、20歳過ぎても「わたしは」と言わずに自分の名前で言う人。
    「あや(仮)はこれが・・・」とか「あや、昨日ね・・・」とか・・。
    気持ち悪いです。

    ユーザーID:5573171752

  • 一人での話なのに

    「爆笑」ってのはこちらが失笑してしまいますね。

    ひとりなら大笑い。爆笑は多人数で大笑いすることですから。

    ユーザーID:1382360197

  • あるある

    ミクシーになりますが、
    30を超えた男性が、日記で、
    〜だぽ びろ〜ん 〜だお 一人称がオイラ。
    はっきりいって気持ち悪いと思います。
    本人がまたなんとも・・・ちょこっと体格のいい方なので
    尚更。

    見かけるたびに、「あ、日記のきもい人だ」と思ってしまいます。反省。
    あと、私の友達にもいますが、
    自分をちゃんずけ。
    ○○ちゃん、今日〜は〜
    自分を名前で呼ぶ。
    ○○が〜

    20歳こえてるんだからさ・・・。ぶりっこ?
    いいえ、全然可愛くありませんから!!!!!!!!!

    ユーザーID:3508594455

  • あります


    ・関西出身じゃない人の「なんでやねん!!」というツッコミ

    ・死語だと分かってて、ウケ狙い風の「ナウイ」

    ・例えば「普通は言わないじゃん?」を「普通は言わないじゃんかぁ」の
     じゃんかぁ

    ・「スケベ」


    【メール編】

    ・「よろしく!」を「よろ!」

    ・やたらわざわざ平仮名に変える「おりんぴっく」「ぱすた」「でいと」
     「しゅーちゅー(集中)」など

    ユーザーID:9758931202

  • ほっこり、苦手ですね。

    私も「ほっこり」、苦手です。
    手抜きを「ほっこり」と言ってごまかさないで欲しい。

    「まったり」「癒し、癒される」
    なんかいやらしい感じがして昔から苦手でした。

    「おっぱい」「乳」「おちち」
    いくら授乳中の女性だったり、その親、義父母でも口に出してはいけないだろう!

    それから「嫁」「おとん、おかん」「あめちゃん」もだめです。

    ユーザーID:8361656339

  • 二度目です

    こんにちは。
    他の方のレスを読み一人楽しんでます。

    さくらさんの「何にでも”お”を付けるのが嫌」
    で思い出しました。

    某有名住宅会社勤務の友人の同僚が
    フェアに来場したある家族に景品のコーヒー豆セットを渡す際
    「今、コーヒーのおまめをお持ちしますので!」と言ったとか。
    その家族のご主人が「おまめ〜」と大爆笑。
    友人と男性同僚は目が点になったとか。
    すみません、これ下ネタでした・・・。

    それからパンティが嫌、という方が多かったですが
    私は、ふざけて使う「おパンティ」というのがすごく嫌です!
    まぁ、これ結構古いですけどね。

    ユーザーID:5675879162

  • 元気をもらいました・勇気をもらいました

    前の方もレスされていたようですが、
    この2つはもういい加減に・・・。
    若者言葉の流行に無理やり乗っているようで
    最近は聞きにくいです。

    「元気付けられました」
    「勇気付けられました」
    じゃだめなの?

    ユーザーID:7365905626

  • ちょっと下火かな?

    ここ2,3年は少し落ち着いたかも知れませんが、「あけましておめでとうございます」の
    省略形はやめていただきたいです。
    関西では口にするのもはばかられる、文字にするのも恥ずかしい、そんな単語に近いので
    最初TVで流れた時はびっくりしてしまいました。

    ところで名指しで申し訳ありませんが「日本人」さんへ。
    少なくとも「ほっこり」という単語は、もともと京都では日常的に使っている言葉で、
    造語ではないと思います。

    ただ、雑誌等の記事では本来の意味とは違う使い方がされているので、
    私はそちらの方にイライラしてしまいます。

    ユーザーID:1728621464

  • セレブ、じゃないですか

    どんどん用途が広がる一方の感がありますが、「セレブ」が苦手です。
    本来の意味とは違うのはわかってて使ってる人とそうでなくニュアンスだけで使ってる人がいるとは思いますが、便利な言葉なんでしょうね。

    それと、かなり前から嫌われている「じゃないですか」をいまだに使う人がいますね。
    でも最近は「私って○○じゃないですか」と言う人に「はあ?そんなこと知らないけど?」と返すのが普通になってきているので嬉しいです。

    石ころさんがあげられていた「私は○○な人なの」というのも似ていますね。これも嫌なのですが、上手い返しが思いつきません。

    ユーザーID:9414879380

  • あ〜おもしろい〜

    人の彼氏のことを「彼氏さん」という女友達。 うひゃひゃひゃって心で笑ってます。

    会社に居たのですが、物に対して「この子達に〜」という言い方をする自称天然女  ひえ〜

    メンスは見たとたんきもちわるいっと思ってしまいました。。。
    トゥース!

    ユーザーID:6759559028

  • レスを付けた人の中にもいましたが

    「サクッと」っていうのが大嫌いです。
    「夕食はサクッと作って食べました。」
    「サクッと云々しました。」っていうのが大嫌いです。

    「サクッと」って何なの??

    ユーザーID:3220937970

  • ○○な人

    「私って○○な人だから」
    「私って○○じゃない?」

    ↑これが苦手です。
    聞くとなんだかがっかりしてしまいます。

    ユーザーID:8055889947

  • よくスポーツ系で使われる

    「自分を信じて」


    なんか鳥肌が立ちそうになります。

    ユーザーID:5766408419

  • 「だったり」「だったりとか」

    例えば

    「これが好きですか?」を
    「これが好きだったりとかしますか?」

    「欲しいものは、○○や△△です。」を
    「欲しいものは、○○だったりとか、△△だったりとかです。」

    という使い方がとても気になります。
    アナウンサーでも平気でこのような言い方をする人がいます。

    ユーザーID:6391534516

  • もひとつ思い出した

    タレントが食べ歩きするような番組で、口に入れた途端

    「うまっっ!」と言うのが耳障り。
    「うんまっ!」だったりということもあり。

    なんでしょう。ギャル曽根が言い始めたあたりから、どいつもこいつも言うようになったような気がします。

    いち早く感動を伝えたいのでしょうが、品がない。

    味をいちいち具体的にレポートするのは確かに難しいでしょうがね。

    ユーザーID:5766408419

  • 同じ人がいっぱい

    みなさんが、あげている言葉。
    わたしだけかと思って、日常では黙って我慢?していましたが、
    どれも、だめです。

    メールの「オイラ」。
    いい年した会社員の「女の子」、もしくは「女子(じょし)」。
    「自分にご褒美」ですか?なんて聞かれたら 最悪。

    まだ出ていない言葉では
    メール中の「貴女」。

    ユーザーID:3524646767

  • 面白いですね

    私も参加させてください
    最近は分かりませんが、以前やたら見かけて気持ち悪かった言い回しが

    「この子(コ?)」です

    化粧品やら物を「この子(コ?)」って呼ぶ人が苦手でした。
    「肌荒れ酷かったんですけど〜このコに出会ってからは・・・」とか。

    物でしょ??

    ユーザーID:9179776696

  • ああああ!頷けます!!

    皆さんのレスに頷きまくった昼下がりです(笑)

    私もあげてみました(感想(ツッコミ有)
    「ベビ」…自分の子供(赤ちゃん)ベビたん(さぶっ)
    「〜ですが何か?」…いや、別に。自意識過剰に聞こえる
    「じいじ」「ばあば」…は?母親である娘もそう呼んでたりしますよね…
    「ロハスな●●」…意味が分からん
    「ダンナ様」…友人のブログにて。私たちのことは呼び捨てで、夫には様か。
    「おみかん」「お紅茶」…それらは何者なのだ?
    「私、頑張った」…頑張ったとは自分が言うことではないような…
    「私って●●する人でしょ?」…知らん

    あと、ちょっと分かりにくいんですが、友達の変な京都弁
    友達は関西人ではありますが、京都の人ではありません
    でも京都弁に憧れてるのか、無理に使おうと必死です(苦笑)
    京都弁と大阪・神戸で使われる関西弁とは違うので、
    同じ関西人としては違和感がありまくりで、気持ち悪くなります。
    関東の方の関西弁、関西の方の標準語、これに似てるかも

    あと、義母の、義父のことを「パパ」と呼ぶの…あれは本当イヤだ〜

    気を悪くされた方ごめんなさい…

    ユーザーID:0983383479

  • おられる

    パンストやガッツリなんかは全く問題ないのですが、「〜〜しておられる」がダメです。

    色々な見解があるのは知っていますが、「おる」は「いる」の謙譲語としてとらえている私には、どうしても「皆様○○しておられるのですね〜」などと言う言葉が気になります。

    敬語として間違いであると色々な会社で言われてきましたが、最近は物凄い数の方が先に出した例のような使い方をされてますよね。

    ユーザーID:9416989875

  • お名前様

    「お名前様頂けますか?」がダメです。
    どうして「様」が付いているのか理解できません。

    パンストは言いますね。
    ストッキングだけだと、パンストに限らずひざ下の物もスポーツで使用する靴下も含まれるので、わかりやすいようにパンティーストッキングはパンストと言うのですが駄目なんですね…。


    横ですがサカナカナ様の「“モテベビー”って、親に愛されとけば十分じゃないのか?」というツッコミに思わず笑ってしまいました。

    ユーザーID:5943015436

  • 色々あるけど

    眼力、ほっこり、地球に優しい。
    イケメン、サクサクも嫌。

    ネットでよく見る「私の心が狭いでしょうか」

    ユーザーID:5135868242

  • 結構使ってました

    皆さんの書かれている単語、ものによっては結構使ってました……。
    もう20代も半ばになったので、今後は気をつけなければと気付かされました!

    既出のものですが、私がこの言い方は!と思うのは…
    ・イケメン(出だした頃より最近の方が使われている気がするけどなじめない)
    ・〜させていただく(特に伺いを立てなくても自分の意思でやるものの場合特におかしいと思います)

    そして、もっとも苦手なのは…
    ・トイレに行くことを「お○っこしてくる!」などという人。(苦手すぎて文字にも書けませんでした…)
    「おっぱい」というのもダメですが、排泄物の名称を口にだせる人にはちょっとびっくりします。
    私は赤ちゃん相手以外にはとてもじゃないけど言えません……。
    友人には一応「もう25なんだし違う言い方した方が良いよ」と言いますが、この手の人はずっと言うんですよね。
    お手洗じゃダメなんだろうか……。

    ユーザーID:6167897544

  • 私も!

    自分の子を「姫」「王子」と呼ぶ(書く)親御さん。
    じゃあ、あなたたちは「女王様」と「王様」なのかと。
    それともじいや、ばあや気分なの?

    ユーザーID:1045951107

  • 「逆に」私は…

    面白いですね〜!
    なんとなくですが、
    「使っている人が得意気」なところもモヤモヤの正体かもしれないですよね。
    マスコミが煽ってる流行語だったり、ちょっと鼻につく難しい言葉だったり。年配の方だと、死語とか。
    私は、
    「逆に〜」最近は使う人も少ないですが。
    「痛い」連発されると辛いです。
    挙げてる方がいましたが、「どS」「どM」もいやですね。
    でも、流行語って「使ってみたいかも!」っていう気持ちをくすぐるから、流行しちゃうんですよね。
    以前私は地方情報誌の会社で働いていましたが、「おすすめランチ」「シェフこだわりの」「木の温もりあふれる店内」「美人度UP!」もう鈍感になって、かなり連発でした。
    ごめんなさい!

    ユーザーID:8877735397

  • あります!

    他の方も書かれていますが『パンティー』は苦手です…
    が、某男性作家の小説には『スキャンティー』と書かれていて、もっとのけぞりました。

    ユーザーID:6968347849

  • 言い方ではなく、書き方になってしまいますが・・・

    【オット】

    小町でもよく見掛けますが、“夫”をわざわざカタカナに直す理由がよく判りません。
    見た瞬間、ついオットセイを思い浮かべてしまいます。

    ユーザーID:1309335205

  • おもしろいです〜

     
      「ヘビロテ」 これは好きで良く使ってます。
    まだ、指摘がなかったので良かったです。(今のところ)

    ユーザーID:6759559028

  • 「〜力(りょく)」

    子供が使ってた通信講座の

    「じぶん力、すくすく」
    がだめでした。
    ゆとり教育の影響かな。

    ごめんなさい、「めんめん」使ってます。

    ユーザーID:1873188623

  • 「○○な自分がいて」

    ・「やっぱり彼氏を忘れられない自分がいて・・・」
    (女性に多い)自分に酔ってる気がしてむしずが走る〜!

    ・「サイアク」「サイテー」とカタカナで書く人。
    なんとなく古い気がして駄目です。

    ・「レス吹きました」
    「吹いた」って実際の会話で使いますか?ネット上でよく見るんですが苦手です。
    面白かった、じゃ駄目なの?


    それと私23歳ですが、5歳年上の方が「ワラゴマした」と言ってて意味が通じず。

    聞くと「笑ってごまかす」の略だそうです。
    これ一般的な言葉なんですか?
    知らないことに驚かれました。

    ユーザーID:5290414032

  • 芸人でもないのに

    恋人や配偶者のことを「相方」と呼ぶ人。
    男女共に周りにいますが、「うちの相方がさー」と言っているのに出くわすとモノを投げつけたくなります。

    ユーザーID:9680222018

  • 若作り?

    「アラ〜」がダメですね。アラフォーとか、アラサーとか。
    若い振りをしている人ほど使っている気がします。

    あとは、子供の事を「殿」「姫」「ベビ」と使う人ですね。
    どこの国の方ですか?


    おトイレ、お掃除、お散歩、お家・・・等ダメなんですね。
    小さい頃からなので直すの難しそうです。
    わが家、両親も兄も使ってるんですが・・・。

    ユーザーID:1575462420

  • 晴れさん

    まんたろう 
    すみません嫌だと仰ってるのに 
    笑いました!そして気に入りました。

    はじめ
    ヨコです
    ってのも馴染みませんでした。
    いまじゃ慣れて平気ですが。

    思いついた単語では
    アラサーやアラフォーやアラフィフ
    苦手です。
    自分の人生うすっぺらにしたいんですか?と思ってしまいます。

    ユーザーID:4520185630

  • っー!

    時々、マンガ等で目にする「っー!」の文字。
    例えば「キタッー!」の様に。
    小さい「っ」は、スタッカートですよね。短い音。
    それに対し「―!」は、語尾として伸ばす記号ですので、「っ」に続けて「―!」と続くのは、矛盾します。
    この「っー!」を見る度に、イラッと来ますっー!

    ...で、宜しいですか?

    ユーザーID:1263343099

  • 渡鬼から

    ・おいでなすって
    ・こしらえる
    ・ありがたいと思ってる
    ・女房が
    ・ってほうは無いでしょ!


    「やめてくれ〜」絶叫してしまうのが
    ・マスターです。

    最終回で、カズの父親、野々下さんが、
    「東大の授業料、無駄になってもいいから、“念のため”収めておいた」って、
    “念のため”だなんて、
    東大ですよ。東大。そんな軽くて良いの?
    やめてくれ〜!

    ユーザーID:3481531458

  • じいじとばあば

    確か他のトピでもありましたが、祖父母が孫に対して、じいじ・ばあばと自分で言ったり言わせたりしているのがどうもダメです。
    一気に老け込んで見えるし、「孫から愛されたいの☆」という気持ちが滲みでて、プンプン臭ってくるような気がして。。

    まあ、幼児にはおじいちゃん、よりじいじの方が言いやすいのかもしれないですが。

    「よろしかったですか?」というのは、北海道方言ではないかと聞いたことがあります。
    北大出身の友人から、朝地元の人との会話が「おはようございました」から始まったと聞いて驚いたことがあります。

    ユーザーID:2211870072

  • 「ちゃん」乱用 頭悪そう…

    知人がブログで、ご主人とお子さん(赤ちゃん)の事を
    「愛しのダンナちゃん」「可愛いベビちゃん」と表現して
    ました。寒気がしました…。

    決して「友人」ではありません、「知人」です。

    ユーザーID:6349653082

  • メールとかチャットとかで・・・

    (笑)とか(爆)とかどんなんでも顔文字とかでも気になりません・・・んが
    (微笑)って使う男性がいて・・・。

    なんだか吐きそうになりました。
    未だに思い出すと悪寒がします。何でだろ。生理的なものみたいです。

    ユーザーID:2949331846

  • 京都出身です。

    自分の子供がしたことを他人に伝える時の「〜しはった。」
    身内に使う言葉ではありません。
    それと、語尾の「〜やで。」
    「〜え。」と言わないときつく叱られました。

    母が西陣、父が祇園出身の両親を持つ私が逆に平気なのは
    ‘ほっこりする’。
    デパートなどの繁華街へ出かけて帰宅した時などに
    よく母がお茶を飲みながら言っていました。
    方言が変に‘癒し系’扱いされた悪例だと思います。

    今まで一番ぞっとしたのが、何かで見たドラマの中のワンシーンです。
    京都の女子高生のバレーボールチームが『次の試合がんばろう』、と言う
    意味で「あんじょうきばろ!」
    ずっこけました。
    こんなこと言う京都の人はいません。

    ユーザーID:0846694469

  • 私も「〜だったり、〜だったり」が嫌

    ジローラムさんの「〜だったり、〜だったり」私も大嫌いです!
    (でも皆さんに伝わらなさそうだったんで辞めときました)

    私が嫌な使い方は、女優やモデルのインタビューで
    「お肌のために気をつけてる事はお野菜だったり、たっぷりの睡眠だったり、そういった日常のナンタラカンタラ・・・」

    彼女たちのインタビューにはやたらとこの表現が出てきます。
    とってもイライラします!

    あと皆さんおっしゃってる小町のレスでの
    「私が書いたのかと思いました」

    記憶喪失ですか〜?

    ユーザーID:5290414032

  • みなさんいろいろで楽しいですね。

    メンスには大笑いしました!!

    確かに「今日はメンス?」なんて聞かれたら、返答に困りますね。

    古い言葉も少し恥ずかしいですが、流行の単語を使いすぎるのも品がない感じがするものだと思いました。私も気をつけねば・・・


    自分では普通だと思っていても、周囲には多少の戸惑いを感じられることもあるのかもしれません。とても勉強になりました。


    年代やキャラクターにもよるようですが、なるべく周囲を不愉快にさせない話し方をしたいものです。

    ユーザーID:4153287937

  • くまかーちゃん、すみません。

    うちの両親は15年前に孫が生まれてから、ずーっと『じいじ』『ばあば』と呼ばせてます。

    ユーザーID:8043260549

  • 花嫁系サイトにて

    脳内お花畑の方が多いです。

    自分の式の演出やらドレスやらの相談でよく見る
    「お式は5月で」とか「お式に来て頂くゲストに」とか
    お式って言葉が苦手です。

    言葉自体は間違ってないのかも知れませんが、自分の式に「お」つけるか?って感じです。

    自分の結婚式がものすごーく崇高なものだと勘違いしてるような気がします。

    ユーザーID:5290414032

  • 旦那様

    身内に対して”様”はいらんだろ〜

    なんだかイラッっとします。

    ユーザーID:0320733044

  • いろいろで面白いですね

    そうそう!と思ったり、私はそうでもないなーと
    思ったりしながら楽しんで読んでます。

    私の場合はまず「ほっこり」
    こうして打ってみてもぞっとします(笑)

    「じいじ・ばあば」
    私は父と母には思いっきり「じいさん・ばあさん」と
    呼んでますがとっても嫌がります。
    この言葉は呼ばれる側からのニーズで
    出てきたのかもしれませんね。

    そして私にとって一番やめてぇ〜なのが

    「お気に入り」

    なぜかダメ。特にいい大人の男性が言ったり
    メールに書いてきたりするとゾゾーーーーッです。

    ユーザーID:2168950077

  • ありますよ〜



    ディスクトップ

    会社の同僚(オバちゃん)が使っています。

    なんでディスクトップは言えて「デズニーランド」になるんだか・・・

    ユーザーID:9793945749

  • 言いたかった!

    「タイトルのとおりです」で始まる小町のレスが本当に苦手です。なんでこんなにイラっとくるのだろう。

    ユーザーID:0692736900

  • どういうわけか

    「当方、女性です」「当方、○○(職業)です」の
    「当方」がなぜか苦手です。
    同じような方いらっしゃいませんかね?

    既出のものはみなさんと同じく、
    やめてーと思うものが多いです。

    ユーザーID:5019390223

  • 結構あるかも!。

    <自分探し>かな?。

    ユーザーID:0116648710

  • 不必要に曖昧な言い回し

    1)不必要に曖昧な言い回し、または語尾。
    例えば、テレビのインタビューや記者会見で、「〜かもしれない、という風に、思っております」「〜と、いうようなことを、感じております」「〜心よりお詫び申し上げたい、という風に思っております。」インタビューなに慣れていない人であれば、曖昧な表現で間を取って、その間に次に言うことを考えているのかもしれませんが。

    2)テレビで見るお笑い芸人の、「もう〜、ほんとに〜、ちゃんとやってよ〜、ほんとに、ちゃんとやってよ〜、ちゃんとやって!」の繰り返し。

    3)「めちゃんこ」という言葉。なぜだかむず痒くなります。

    4)語尾にカタカナ。「〜ネ」「〜ヨ」「〜ヨネ」

    5)アラサー、アラフォー。「アラサッサ〜♪」「あらよっと!」(大工さんが使っていそうな掛け声」を連想してしまいます。

    ユーザーID:7923928501

  • 心が折れる

    「心が折れる」「心折れたりしない」などの表現が、だめです。
    心って、ぽきっと折れたりするようなものですか?
    もっとしなやかなものだとおもいます。
    気持ち悪すぎます……。

    ユーザーID:8025378352

  • 思い出しました

    昼にレスして、また再度お邪魔します

    みなさんの「やめて〜」、本当に面白いです!
    「こんばんは」の「は」を「わ」と打ってないか、
    急いで携帯の送信メールを確認しました(笑)

    思い出した「やめて〜」
    よろしくです…本当最近よく目にします。夫までも使ってる…イヤだ

    それから、ファンの方いらっしゃったらごめんなさい!
    浜崎あゆみの書く歌詞、変な日本語のオンパレードです(苦笑)
    リズムに乗せているので気にならなかったのですが、
    歌詞カードを見ると…ちょっとこれはどうかな?と思うもの多数

    >京娘様
    京都の言葉、間違って使ってる人はやっぱりいるんですねぇ…。
    私の友達(京都の言葉に憧れてる兵庫県民です)は
    お父さん、お母さんの行動にも「〜しはった」と付けます
    例「お父さん朝から出かけてはんねん」
    しかもこれを京都の「しはった」じゃなくて、
    いわゆる関西弁の尊敬語の「しはった」のイントネーションなんです
    しゃべれないなら無理してしゃべらないで〜〜
    …すみません、分かっていただけるかなと思って書きました

    ユーザーID:0983383479

  • 句点のように「?」を使う

    私の周りでは、普通ですよ?
    そうではないと思うんですけど?
    そんなことは言っていませんよ?

    「〜ですか?」「〜なのかな?」という疑問文の使い方ではなく、句点のように「?」を使う書き方を、最近のメール・ブログ・小町のコメントなどでよく見るようになりました。
    なんだかバカにされている気がして、読んでいてムカっとします。

    ユーザーID:2965599238

  • バイクや車好き(走り屋系)の人で

    自分の愛車に対して「さ〜て、アイツいじってやんなきゃ」とか「アイツが寂しがってるからさ」とか言うのがダメです。

    ユーザーID:9078662029

  • 「あたし」

    友達や恋人、家族の前で使う分には別にいいのですが、仕事中にこの「あたし」を上司に対して使っている同僚がいて、それを聞く度に嫌な気持ちになります。
    テレビでも真面目なインタビュー中にタレントが「あたし」を使っているのを聞くと、いい歳なんだから「私」って言おうよ…と思ってしまいます。
    同様に、ここでのやりとりや、自身のブログ等で「あたし」「アタシ」を見かけるともうそれだけで読む気がしなくなります。
    女性作家の小説の真似事でしょうか?カッコイイと思っているのか、発する言葉をそのまま書いているのか、やはりどうしても受け付けません。

    ユーザーID:0065387182

  • このトピ大好き

    ・今までお世話になった人たちに「恩返し」できるよう頑張ります
    (恩着せがましい。素直に自分のために頑張れ。)

    ・私は○○のママです
    ・ママ友
    ・姫
    ・王子

    ・仕事にご縁があって

    ・お色(オークションとかでよく見かける)

    ・そうなんですね〜
    (相槌を打つとき、最近はこう言う人が多くなった気がします)

    ユーザーID:0908113612

  • みなさん結構

    神経質ですね。
    ま、基本的には(駄)トピなので面白く拝見していますが。
    そう言う私も、会社の電話で「あっ、ほんとですか?」と言っているのを聞くとちょっと気になります。
    取引先への受け答えとしては何か失礼な気がします。

    ユーザーID:4623224214

  • 旦那様 わかりますー

    2度目です。

    mamiさんの”旦那様”わかりますーー。
    それで思い出したのですが、
    もう、随分前に結婚式場でアルバイトしていた時、


    わたしの大事な旦那様〜

    っていう演歌を幾度か聞いたことがあるんです。

    行き場のない、こしょばさがありました。

    ユーザーID:3481531458

  • 兄さん、姉さん

    お笑いの人が先輩のことを、テレビで言っているのを見るとイライラします。
    プライベートで呼ぶのは構わないけど、テレビで言わなくても・・・

    あと落語家を師匠と呼ぶことも?と思います。
    師匠と呼ぶのは弟子だけだと思っていました。

    弁護士とか代議士を先生と呼ぶことと同じなのでしょうか。

    ユーザーID:5839790664

  • 出てきてしまいました。

    レスの最初に

    「黙っていられず出てきてしまいました」

    といった感じで書いてる事がありますよね。
    これも苦手です。
    なんでわざわざ書くんでしょう。

    ユーザーID:8055889947

  • 「ぶっちゃけ」です

    「ぶっちゃけ」がいやです。
    特に女性が言うと品がないなと思います。
    既出ですが「相方」「旦那さん」も気になります。

    ここを読んで「『パンティ』はないですよね〜」と上司に言ったら
    「『おパンツ』だよな」と言われたので大笑いしました。
    それもないですよね…

    ユーザーID:1324854767

  • 辞めてほしい…

    「なんだかな〜」

    人を小馬鹿にするのもいい加減にしろ〜!と叫びたくなる一言。
    目にするたびにムカムカッ!

    ユーザーID:3755433228

  • ファクシミリ

    FAXを「ファッ○ス」って言わないで〜(ファッ○=FU○Kでしょ)!
    元々「ファクシミリ」なんだから「ファクス」だよね?
    「ファーストフードじゃなくてファストフード」と同じ理屈だよね?
    電話等(特に女性)で「では後ほどファッ○スしてくださいね!」なんて言われるとクラクラします。
    私、帰国子女でも何でもないけど、考えすぎなの?

    「(ABそれぞれに)同様に接した」の意味で「同じくした」と言う知人がいて、苛々します。
    「違くて」もそうだけど、何でカ行で活用したがるの〜?
    因みに「違くて・違かった」の普及はミスチルの功罪だと思います。
    あ、誤解の無い様、ミスチル好きです。

    「ほっこり」は京都、「がっつり」は北海道から方言が全国区へ普及したパターンですね。

    書き文字だと「ホッとした」が「ホットした」になっているのを見ると「HOT?熱いの?」と突っ込みたくなります。
    あと「じいじ・ばあば」は「じーじ・ばーば」と表記して欲しい。
    どうしても「じじい・ばばあ」に見えてしまうんですよ(笑)。

    尚、既出の「生理」の表現ですが、我が家では「出血大サービス」です。

    ユーザーID:2514253281

  • 知り合いに・・・

    私の知り合いは、ブログの中で、何に対しても敬語を使います。
    最近のヒットは、家で育てているサボテンに対して
    「とてもお元気なご様子で、嬉しかった」と書いていました(汗)
    あと、「○○させていただく」と連呼するのも、違和感があります・・・。

    ユーザーID:0741028491

  • ちょっと違うかも知れませんが

    私は、

    ×こんばんわ → ○こんばんは
    ×すいません → ○すみません
    ×〜づつ   → ○ずつ
    ×バック   → ○バッグ

    がどうしても我慢できません…
    ら抜き言葉も嫌いです。

    あと、何人かの方も書き込まれていますが、

    〜の形、〜でよろしかったですか?

    もダメですね。

    夫がブログでの一人称を「小生」にしているのが、すごく
    イヤなのですが、イヤな理由をうまく説明できないので、
    ジレンマです…

    ユーザーID:9071522856

  • なぜか気になる

    小町読んでいると、よく出てくる「モヤモヤ」って表現。

    なんか気になります。

    ユーザーID:2468729809

  • ウケル〜

    楽しく読ませていただいてます♪
    私の「ちょっとやめて」なフレーズは「ウケル〜」です。
    根っからの関西人なので、人に笑われるのは本望と言うか、笑われることに一番の喜びを感じるくらいなのですが、いくら爆笑が取れてもその後に「ウケル〜」「マジ超ウケルんですけどー」なんて言われると一気にガックリきます。なんか上から見られてるっていうか、距離感を感じてしまうんですよねー。
    私としては「こいつアホやー!」って言ってもらった方が嬉しいんですが。

    でも最近周りでは「ウケル」が増殖中です。さみしー。

    ユーザーID:3518670665

  • ありますねぇ〜

    どうしても自分の中で受け入れられないのは…
    「感動をありがとう!」…他に言い方はないのだろうか。
    「自分探し」 …あなたは今そこにいますが、違うんでしょうか。
    「ロハス」  …本当にロハスな暮らしをしている人はメディアでチャラチャラしてない。
    「ぶっちゃけ」…頭悪そう
    「セレブ」  …ただの派手な一般人ばっかり。
    「女子力up」 …小学生や中学生の女の子を目指しているのだろうか。
    「あり得ない」…何にでも連発。昔の「ウソー」と用法は同じ。
    「侍ジャパン」…サ、サムライ?
    あと、スポーツ選手を人気者にしようとして「オグシオ」とか「スエマエ」とか急に作っちゃうのも…抵抗ありです。

    嫌がる人も多いだろうけど許せちゃうのは
    「艶女(アデージョ)」「艶男(アデオス)」です。

    ユーザーID:0303498090

  • 頷くことたくさん

    「感動をありがとう!」、私も嫌ですね。
    そういうのは個々が心の中で感じることだろうと思うので。
    「勇気をもらいました」も同じこと。
    「自分にご褒美」や「自分を褒めてあげたい」という言葉も、聞いていて恥ずかしいし、
    なんでも「ビミョ〜」を連発する人も耳障りですね。

    関西では、お芋さん、おかい(粥)さん、お豆腐など「お」を付けることが多いですが、
    お受験やお紅茶は奇妙な造語です。なんでも付けていいものではありません。
    飴ちゃんが嫌という方がちらほらいらっしゃいますが、
    関西の一つの単語なので、私は死ぬまで使いそうです。すみません。

    >northさん
    >私自身は他人がどのような言葉を使おうと全く気にしません。

    少し気にしてもいいのでは?相手の美しい言葉は、自分の言葉も美しく導いてくれますよ。

    ユーザーID:8644478303

  • 言い方じゃないけれど

    自分の携帯メールアドレスに

    ・・・chan

    とつけている方がいますが、私はこれがダメなんです。

    ちょっとカッコいいな、と思っていた男性のメルアドを聞いた時に
    [***shin-chan]という文字を見て絶句。
    確かに彼はシンちゃんですが、自分のこと「シンちゃん」て・・・

    いっきに気持ちがさめました。

    ユーザーID:2749106896

  • アラフォー、アラサー、古くはセカチュー

    TVをほとんど見ないので意味を知らなかった。
    アラフォー、アラサーは沖縄の民族舞踊か名物料理の名前、セカチューはポケモンに出てくるキャラクター
    名だと思ってました。
    意味を知ってからはこれらを使っている人がいると TVや雑誌に簡単に影響される人 と引いてしまいます。

    『スイーツ』もダメです。失礼な言い方ですが、「知的に足りない?」な感じを受けます。
    私の周りには仕事の関係で飲食業や製菓関係の人が多いですか、誰も使ってません。

    ユーザーID:4282155110

  • ありますあります。

    今まで名前で呼んでた彼氏を
    結婚した途端「ウチの旦那」の連呼。

    いや、今までどおり名前でいいよーと言いたい。

    あと「ぶっ壊れた」がダメ。
    壊れたでいいじゃないと思います。

    ユーザーID:1584191202

  • ○○しちゃいます。

    転勤で北関東へ引っ越した際。

    上司に

    ○○しちゃった。しちゃいます。とみんな普通に使っていました。

    ○○しました。○○します。だろ!と思っていたら、

    目が覚める某朝番組の男性キャスターも平気で

    『○○しちゃったようです。』って。

    えー、これってありなの???と思いつつN○Kにチャンネルを変えました。

    ユーザーID:1949103045

  • 〜しちゃいましょ♪

    おもしろいトピ、ありがとうございます!

    私がやめて!と思ってしまうのは、小町のレスでもよく見かける、

    「〜しちゃいましょ♪」

    です。なぜかはわからないのですが、とても苦手です…。
    そこまでの内容にすごく同意できていても、
    その一言だけで、あー、ダメだ、と。

    ユーザーID:5127297424

  • 私も参加させてください

     地方出身者です。ず〜っと気になっているのですが、東京在住の(中年〜年配)男性の中に
    なぜか「〜かしら?」という言い回しを使う人がけっこういますよね。
     気持ち悪くどうしてもなじめません。

    ユーザーID:3956843277

  • ありますよね!

    「おれさ〜、---なんだ〜、、」(とくに男)
    「----じゃなくね?」(とくに女)
    みたいなしゃべり方は気になります。
    パンティー(笑)、ブラジャーも気恥ずかしいですね、
    保健体育みたいな雰囲気で☆
    あと、雑誌でよくある---アイテムってのも。
    アイテムって言われると、なぜかゲームの勇者がもつ道具みたいなものを
    連想してしまう。

    ユーザーID:6085897477

  • 私はこれです

    普段あまり気にしてませんでしたが、皆様の書き込みを読んで改めて考えてみたら、ありました!
    私は「わざわざ」が嫌いです。なんだか自分がお節介さているみたいで、悲しくなります。

    ユーザーID:9599669064

  • それを考えると切が無いです

    例えばトピのタイトルとか。苦手な書き方しているな、と思います。

    後は漫画の世界じゃないのにカタカナ言葉を使う事でしょうか。
    確かにそういう風に言われると可愛らしく見えますよ。
    でも大人になると自然と引いてしまいます。
    会話文の「あのー」「えーっと」も好きじゃないですね。
    漫画の世界なら可愛いけど不思議ですね。

    ユーザーID:4201299047

  • 思い出した!

    高校の時の先生が、お金の事を現生(げんなま)って言ってましたっけ。
    なんかお金に執着してる感じがして嫌だったのを思い出しました。
    なまなましい・・・。

    ユーザーID:8850074472

  • 義母なんですが

    自分の44歳にもなる息子のことを、いまだに「ボク」と呼びます…

    「ボクらが小さかった時に…」「ボクたちは?どうする?」
    「ボクは何食べる?」

    そのたびに子離れできていないんだなあってぞっとします。

    あと、女の子が「ボク」とか「オイラ」って自分を呼ぶのも気持ち悪いです。芸能人にもいますよね。
    ホモセクシュアルの男性が「あたし」っていうのは許せるんですが。

    ユーザーID:7912431757

  • お揃いでいらっしゃいますか?

    「ご注文のお品はお揃いでいらっしゃいますか?」
    これを聞くたびにイライラします。
    「注文させていただきましたお料理様はお揃いになられておられます。」
    とでも答えてやろうかと思います。

    ユーザーID:2781156588

  • 最近の一番は

    ”さずかり婚”

    どう言い換えても、出来ちゃった婚には変わりないから。

    時点は”自分へのご褒美”かな。
    褒美なんかにしなくても、買いたいときは買うんだ。

    ユーザーID:8573453900

  • 面白いですね!

    このトピ、本当に面白いです!

    どなたかが挙げていた「アスリート」について。
    私は、この言葉自体にはそれほど違和感はないのですが、
    あるブログに「アスリーター」と書かれていて倒れそうになりました。

    それから、「じいじ」「ばあば」
    これは幼児語だと思っていたのですが、大学生の姪っ子も使っていて驚きました。
    それに対して「ばあばはね…」と嬉しそうに応える義母にもドン引きです。

    あ、この「ドン引き」も実はあまり好きではありません。

    ユーザーID:3188733366

  • あります、あります!

    書類のことを「この子」と言う。例えば、「この書類とこの書類をチェックして」という時に「この子とこの子を〜」と言ってる君たち、理解できないです。

    あと、「がっつり」という言葉。しょっちゅう耳にするけど、明らかに変な日本語だと思う。

    ユーザーID:4551168102

  • おばちゃんになったんだろうなあ

    重複してるかもしれませんが・・・

    「〜節炸裂」 
    「おバカ」 
    「(苦笑)」
    「○○チャン(カタカナ)」

    理由があってもなくてもとにかく見かけるとイラっとします。

    あと、身近な人が実際使ってるのを聞いてヨロけそうになるのがいくつかあります。

    「僕は」・・・37歳になる女性。所謂「腐女子」だそうで、話が全く噛み合いません。
    「ウチのパパがぁ、王子がぁ」・・・同じ課の女性。とにかく職場に家庭を持ち込みすぎるというか公私混同が激しいというか、非常に苦手なタイプです。
    「ウチのコ」・・・ペットが可愛いのはわかるけどね。
    「ゎたしゎ〜でふ」・・・これも会社の別の課の女性から携帯に来たメール。今年30歳と聞いて心配になりました。

    ユーザーID:0676725423

  • フアン

    ファンだろ、と。書き文字ではなく会話で使われました。
    30代の人なのに・・なぜ?


    メンスもかなり嫌ですが、ナプキンを「お座布団」と、同い年の人に言われたことが。(20代)イヤーーー!

    ユーザーID:7834292571

  • 言う人によりますが

    『ランチしない?』お昼になると『ランチ行く人〜』
    ランチに慣れるまで時間がかかりました。「日替りランチ」は大丈夫ですが。
    なぜだろう…。
    普段大した店で食べてなさそうな人に言われるとイラッとしました。

    『もぅ!ご立腹〜ぅ』…自分の感情を表すのに使うから腹立ちます。

    ユーザーID:4561966713

  • 「●●したり〜、●●したり〜」について、

    ●●したり〜、という文法がイヤ、という発言ですけど、これは日本語の使い方としては正しいと思いますよ。
    特に、文章の場合、●●したり〜、と使うときは、必ず、2度以上使うというのが通常の使い方です。
    変、と感じるかもしれませんが、それがふつうなのですよ。

    ユーザーID:5087853451

  • おいしい

    やりての女上司が「この話、おいしいね〜!」「これってこんなにおいしい話なの!」と言います。

    き、きになる・・・バブル時代の匂いがぷんぷんする。

    ユーザーID:1469742854

  • 8割は同意

    面白いトピですね。

    まったく気にならない例もありましたが、8割くらいは同意できます。案外皆さん同じように思っているのですね。
    特に「自分磨き」「自分を褒めてあげたい」「自分へのご褒美」は苦手−そんなに自分を強調しなくても。「感動をありがとう」も聞くとぞくっとします。感動しなきゃ損、みたいな空気を感じます。

    あとは、おかしな敬語、丁寧語も気になります。「お名前様いただけますでしょうか」の類です。ところが、今日日本橋にある某外資系高級ホテルのエステに予約の電話をしたら、こう聞かれました。ショックでしたね。もう市民権を得ているのでしょうか。それとも所詮外資系、まともな日本語は使えない従業員もいるってことなんでしょうか。(そうだと思いたい)

    ユーザーID:8617824864

  • いっぱいあってきりがないので

    本題からは外れます。
    私の解釈が間違ってるのかな?とも思いましたがちょっと気になったので・・・

    >京都弁と大阪・神戸で使われる関西弁とは違うので、

    京都弁が違うと言うのなら大阪弁と神戸弁も全然別物ですよ。

    ユーザーID:9644180754

  • 小町語

    「私の心が狭いのでしょうか?」

    これを見る度に、
    −実はちっとも狭いなんて思ってないでしょ
    もしくは
    −狭いって言われるのがイヤなら、しなきゃ(してあげれば)いいのに

    って思ってます。こんな私は心が狭いなぁ〜。

    ユーザーID:8617824864

  • あります〜

    皆さんが書かれてること、ほとんどがやめてぇ〜と思います。
    面白いトピですね!

    最近になって2日連続で聞いた言葉が「ファザードランプ」です。
    ハザードじゃなく、ファザード?
    意味がわからなくて言葉に詰まりました。

    あまり共感されないかもしれませんが、
    「侍JAPAN」「なでしこJAPAN」「原JAPAN」などの○○ジャパンが嫌いです。
    特に監督名を付けるのが苦手です。持ち物じゃないんだから、と思うんですが・・
    同じ気持ちの人っていますでしょうか。

    ユーザーID:0948439574

  • たくさんあります

    他の人も同じことを考えていたんですね。
    私だけじゃなかった。

    たくさんありますが、一番嫌なのは
    「〜ですかね?」です。
    「〜ですか?」「〜ですね?」「〜でしょうか?」じゃダメなんでしょうか?
    ネットで若い人ががんばって敬語を使っていても、最後に「かね?」がくるとがっかりします。

    ユーザーID:4829009719

  • 韓流

    韓流は、韓国の〜じゃだめ?
    おっさんのくだらない一言の後の、”違うか”。
    方言の、〜じゃねは良いけど、〜じゃない?の意味で使う、〜じゃね?。
    アナルとかアヌスとか言う人。字にするだけでも気持ち悪い。
    名前のあとの〜りん。

    ユーザーID:8826440668

  • もうひとつ

    ”泣けるうた”などの、泣けるという表現。会話の中で、「あれは泣けた」とか「泣けるよね」とか言ってるのも嫌です。

    ユーザーID:8826440668

  • どうしてもこうなったの?

    会社にいる男性社員が、
    『ずっとさ、レポートをシコシコ作ってて・・・』って言う人がいて、
    私には、その『シコシコ』が駄目です・・・。

    『シコシコ』って言わないと駄目なの!?
    本来の意味合いはちゃんと分かっているのに、受付けない私が、おかしい???

    ユーザーID:4637761333

  • お休みをいただいております。

    「○○は、本日お休みをいただいております。」・・・私、○○さんにお休みを差し上げていませんけど、誰にいただいたのですか? 自分の会社にでしょ? なぜ「お」をつけるのでしょうか?「○○は、今お食事をいただいております。」「○○は今、お席をはずしております。」とは言わないでしょう?
    「○○は、本日は休んでおります。」です。

    「私的には〜」も気持ち悪いです。

    「がんばれ○○子!」「○○子ちゃん、がんばれ!」と自分に言う人。

    自分のことを○○子、○美などいい年して名前で呼ぶ人。
    男性の友人には、そういう女性には気をつけてと言っています。たいてい性格悪いか、幼稚です。私も友達にはなれません。

    「ほんとですか?」と聞く人。嘘だと思っているわけ??
    「・・・ですか?」と敬語を使わなくてはいけない状況の人に、本当かどうか聞くことが間違っています。

    いい年して、うちのママがねとかいう人もだめです。中学生からは、父母と言いましょう。

    ユーザーID:6841256990

  • 不思議

    どなたも挙げていらっしゃらないのが不思議
    なま(ナマ)足 : いやらしい響きがあってどうしても好きになれない言葉です。どうして素足ではダメなのでしょう?

    ユーザーID:1037589071

  • 名前の呼び方

    皆さんのレス、頷きながら読んでいます。
    他に、かわいこちゃんのスポーツ選手に対する呼び方に閉口するものが沢山あります。
    「真央ちゃん」
    「遼くん」
    「かおる姫」とか。

    同じ競技でも、普通に名前で呼ばれている他の選手たちと、持ち上げ方が違う、というか。
    報道番組でもそう呼ばれているので、特にその選手を応援している訳ではない私には、とても違和感を感じます。

    ユーザーID:7331419383

  • 「イラッとくる」…

     に「苛立っております」。ここにも頻繁に出てきましたが,いい加減にして貰いたいと思います。
     他に「〜では?」の如き尻切れ蜻蛉の疑問文,「上から目線」,女性が男性に対して用いる「男」,「義親(両親)」等々,小町でもよく見かけますが,非常な違和感を覚えるところです。

     話は飛びますが,ゴルフのスコアの数字を「10まで英語,以後日本語」で表現するのは止めて欲しいと思っております。何ですか「ジュウゴ・アンダー(オーバー)」って…。また,野球で近頃投手の先発ローテーションのことを「ローテ」と略していますが,これが本当に耳障りです。或いは相手チームの本拠地での試合を「アウェー」と言うようになりましたが,サッカーの物真似も大概にして下さい。

    ユーザーID:8522897376

  • 「いただいてください」

    正しくは「召し上がってください」ですね。

    初めてこの言葉を聞いた時驚きましたが、平気で使っている人が多いです。

    お願いします。どうか気が付いてください。

    ユーザーID:1022069727

  • 『実家に帰る』

    人口に膾炙しすぎて誰も何も思わないかもしれませんが、
    『実家に帰る』がなにかおかしいなと思います。
    それを言うのなら、『生家に行く』じゃないのかな。
    未婚のころからこの言い方に違和感があり、今結婚して20年経ちますが
    夫に対しても友達に対しても、一度も使ったことがありません。
    でも『生家に行く』って一度聞いてもわかってもらいにくい言葉では
    あります。

    これは、嫁いだ女性が生まれた家に行く時の使用に限ります、
    下宿している学生さんが使ったりする場合は何も思わないのですが。

    ユーザーID:0846694469

  • 「うまい」は良いが

    「美味しい」は良い。
    「うまい」も良い。

    だけど「うま」「うまー」「うまうま」は嫌。

    それ言われると美味しそうに思えない。

    最後の一つに至っては、食事中に言われたら「あんたは幼児か!オコサマか!」と言ってその場を去りたくなります。

    文字で見ても不快。

    さっきレシピサイトで、料理名にこの文字があるのを見てぞっとしたので書き込んでみました。

    ユーザーID:9754157325

  • ブルゾンとスラックス

    もうやめてって程ではないですが、ジャンパーとズボンでいいじゃないかと思います。
    店頭や通販の商品説明では目にするのに、日常では「おとうさんブルゾン着れば?」なんて風に定着してないのは、「ジャンパーなのにブルゾン?わざわざフランス語?」って自制心が働いてしまうせいかと思います。

    ユーザーID:6081794662

  • にくじる

    最近テレビ番組のグルメレポートでよく耳にする“肉汁(にくじる)”が嫌です。なんかお肉が不味そうに思えてしまうんです。既に一般的な言葉になってしまったのでしょうか?“肉汁(にくじゅう)”と言ってほしいです。

    あと“おっぱい”や“ちち”の書き込みを見て思い出したんですけど、まだ10代の頃に友人の口から出た“ちぶさ”という言葉に「嫌〜〜なんか恥ずかしい〜〜〜!!」と思いました。日本語としては正しいのでしょうけどね…。

    ユーザーID:0063517509

  • いっぱいある

    「ごめんなさい」で始まる文章。 「ごめんなさい、そういうの苦手です」とか「ごめんなさい、そうは思いません」とか。 謝らなければならない程悪い事を言っているのだったら言うべきではないし、自分の意見をただ言うだけなら謝られる筋合いもないと思います。

    その他、

    「お気に入り」
    「♪」
    「(笑)」
    「スイーツ」
    「当方」
    「○○されてくださいね」
    「お試しあれ」
    「(配偶者の事を)パートナー」
    「はいは〜い、私もです(私です)」
    「はぁ?」
    「ムリ」
    「〜なんですよね、うん」の「うん」
    「やめてぇ〜」

    ほとんど皆さんがすでにおっしゃっている事ばかりですね。

    ユーザーID:3930134256

  • 「お教室」

    「お受験」は許容範囲内なのに、
    「お教室」だけは、どーしてもダメです。生理的に拒否。

    多分、「お受験」は第三者が揶揄している部分があるからOKと感じるのかな。
    でも、「お教室」になると、大真面目!その“当たり前感”がダメなのかもしれません。

    そういえば、結婚式前のエステに行く友人が
    「これから、お美顔に行ってくる」と言ったのにはひっくりかえって驚きました!
    お...おびがん〜?! ここまでくると論外です!
    これは一般的に言われてることですか?!
    も...もしかして...方言?! どなたか教えてーー!

    ユーザーID:3826534306

  • 女性が使う

    「ガールズトーク」
    ガールと呼べない人が使っている時は余計止めて欲しくなります。

    ユーザーID:5599964102

  • うちの子

    自分ちで飼ってるペットの呼び方。
    気持ちは分かりますが、苦手です。

    あと絶望先生というアニメのなかで、容姿他、
    全ての点で'普通'な女子生徒がいるんですが、
    彼女がよく言うセリフ、「普通って言うな。」
    これ嫌いでしたね。
    日本語の美しくない使い方??
    自分でもよく分かりませんが、とにかく駄目でした。
    でもこっちの方は、現実に使ってる人はいないみたいで
    よかったです。(笑

    ユーザーID:0719929400

  • 私はこれです。

    ご自分のご伴侶を、ダンさん(旦那さんの略でしょうね)
    ご自分のお嬢さん、息子さんのご伴侶を、娘の相方君、息子の相方ちゃん。

    私は関西在住ですので、男性が奥様を「相方」と呼ぶのは大丈夫なのですが、上記は嫌です。

    ユーザーID:2935083689

  • 小生!

    りーこさんに同意!
    夫が自分の事を「小生は・・・」と言います。
    「小生のパンツはどこかな?」とかね。。。
    おかしくって仕方なかったのですが、結婚生活も長いので今はもう慣れました。
    たぶん本人は「俺」とか「僕」が恥ずかしくて言えないんだと思います。

    更に我が家のことは「しょうけ」と言うんです。
    たぶん本人は「小生」だから「小家」と思って使っているのでしょうが、自分の家を謙って「しょうけ」とは言いませんよね?
    これが正しい日本語でしたら教えてください。

    辞書で調べたら「小家(しょうか)」という言葉はあって、小さい家、貧しい家のことだとありました。
    まあ確かに我が家は小さく貧しいからほぼ間違いないんですけど。
    いつか指摘したいと思いつつプライドの高い人だし面倒臭くて「はいはい」と聞いちゃっています。

    ユーザーID:2348058009

  • むぎゅ-っ・・

    未就学児の親です。
    教育テレビなどを見ていて、いつもゾゾゾ・・と思う言葉。
    それは、

    “むぎゅーっして・・”

    要するに、“ハグして”という意味らしいのですが。
    妙〜に気持ち悪いです。

    お姉さんが、
    『じゃあ、ママにむぎゅーっしてもらいましょう!』
    なんて言っていると、聞いているこっちがむず痒いです。

    この言葉、何とかならないでしょうか?


    ※“抱っこして・・”なら違和感ありません。

    ユーザーID:0668089066

  • わたしが嫌いな20の言葉。

    <妊娠用語>

    「うちのベビさんは〜」
    「私はベビ待ちの30歳です」
    「仲良し(性行為のこと)」

    <愛犬家用語>

    「○○のママ」
    「うちは3ワン飼ってます」

    <女性誌用語>

    「女子力」「愛され○○」「モテ○○」「小悪魔」
    「マストバイ」「鉄板アイテム」「買うべきは○○」
    「最強コーデ」「肌魅せトップス」「女王オーラ」
    「ほっこり」「和み」「おうちカフェ」
    「○○さんちのおうちご飯」



    メディア関係者です。

    自分で書いててうんざりしますが
    コトバは文化ですからね、カンベンしてください。

    ユーザーID:6110351237

  • オイラは足立区の言葉だと思っていた

    小学校、中学校時代を足立区で過ごしました。そのとき男の子達は皆オイラって自分のことを言っていたので、足立区語だと思っていました、

    ユーザーID:3166103810

  • また思い出しました

    ・このトピを開いてくださりありがとうございます(開いたのはあなたのトピだけじゃないから…)
    ・最後まで読んでくださりありがとうございました(そんなことに感謝されても…)

    ・自分のことを「あたし」と書く(言うのはまだ許せるのですが)

    ・何かしてあげると「ラッキー♪」と言う(軽々しいんだよ!)

    ・イラッとくる(イライラする、ではダメですか?)

    ・歌い終えた歌手が「ありがとうございました」と言う(最後まで歌の中に入っていてくれ)

    ユーザーID:6712012261

  • 食べ物編!

    デパ地下などでお惣菜を
    「京のおばんざい」
    とか書いて売っているとぞーっとします。私も京都の街中の生まれですが、おばんざいとはいいません。私30歳、母60歳ですが、祖母からもきいたことがありません。小町をお読みの京都人のみなさま、京言葉に詳しい方、いかがですか?


    あとは京都弁ではないですが、
    「おみおつけ」
    「ピザパイ」
    などもだめです。
    最近芸能人がよく言っているちょっといい食べ物やさんのお土産を意味するらしい
    「おみや」
    も気分的にだめです。

    ユーザーID:8833058735

  • 私もいくつかあります!

    私も言わせてください!

    ・「自ら〜する」
    例)「料理○鉄人」で「鉄人自ら取り分けます」とアナウンサーが
      「匠自ら出向いて家族をお出迎え」
    すごーーーく「上から目線」を感じて、どうしても好きになれない言い回しです。
    何様のつもりじゃあぁぁ!と言いたくなります。

    ・ありつく
    どうしてだがこの言葉に卑しさを感じてしまい、とても苦手です。
    なんとなく渡鬼の脚本家を連想するし……。
    あの人が書く台詞は、私にとっては「ちょっとその言い方もうやめてぇ〜」っていうのだらけです。

    ・小町のレスのタイトルでたまに見かける「え?」「えぇ!?」
    相手を小バカにしているように感じて嫌です。
    そして大概レスの内容も相手を見下したような書き方になっています。

    ・「いいかも」「好きかも」
    最近よく聞く言い回しですが、料理を一口食べてにっこり笑いながら、「私これ好きかも〜」
    ……どっちだ!とツッコミたくなります。
    私はネイルが好きなので、ネイル関連のブログをよく見るのですが、そこでもこの表現が目に付きます。
    そのたびにイラっとくる、短気というか心の狭い私……。

    はー、すっきりした!

    ユーザーID:0902039097

  • なぜ「イケメン」が平気なの?!

    一時のヘンな流行語だと思っていたのに、もうここ10年近く使い続けられている「イケメン」。なぜ廃れないのでしょう。なんじゃイケメンって。麺類じゃあるまいし。

    ちょっと古いけどハンサム、あるいは美形男子、容姿の整った男性でいいではありませんか。「イケメン」と表現したとたんに、美しさの神通力が薄れる気がします。美形までいかないけど、まぁ悪くないんじゃない?みたいな程度の薄っぺらいカッコ良さに感じます。

    そもそも「イケメン」は「イケてるメンズ」の略語ですが、もう、「イケてる」という日本語が気持悪かった。
    なんじゃ「イケてる」って!「イケる」ではないのか。(お酒などがイケる口、だとか、この料理イケる、とか)

    この「イケてる」という言葉も定着しつつあって、ツラいです。

    しかし、日本語大好きです。そういうヘンな言葉が次々生まれて使われる自由さが。言葉の豊かさが日本人の感覚を豊かにし、日本人の感覚の繊細さが次々に新しい言葉を作り出すのかなぁと思います。

    でもわたしは断じて「イケメン」は使いません!

    ユーザーID:2650667746

  • 雰囲気

    雰囲気
    「ふんいき」ですよね?でも「ふいんき」って言う人多いと思います。聞くたびに訂正したくなります。漢字できちんと読め!と言いたいです。
    夢をかなえる
     「夢をかなえる」や「夢を持とう」など偉大なことを成し遂げた人が言うと説得力がありますが、そこそこの凡人が軽く口にするとただのかっこつけにしか見えない。いつも聞くたびにイライラします。

    ユーザーID:8127978752

  • カキコ

    もっと長い言葉ならまだしも「書き込み」ってわずか4文字を3文字に省略するのはなぜ?と思ってしまいます。

    このトピを読んで「そうそう」と思うものや「私は平気だなあ」と思うものさまざまです。
    と同時に、書き込みするのがちょっと怖くなりそう。
    一言書くたびに「誰かをいやな気分にさせているのかなあ」等と考えてしまいますよ。
    たった500字の本文で「なんとなくダメだなあ」と感じさせるどころか、イラっとさせたり、
    吐きそうにさせたりすることもあるんでしょう?

    そういえば「ゲットする」も最初に聞いたときは、違和感を感じたけど今は使ってしまってます。
    トピ、レス、トピ主・・・これらもしっくりこなかったけれど、慣れてきました。
    トピックス、レスポンス、投稿者・・だと長くなるしね。

    この中で、人の気分を悪くさせる言い方があったかなあ。ああ心配。

    ユーザーID:3915542641

  • 何気に

    「何気に」という言葉が、何気なく嫌いです。

    ユーザーID:4466389054

  • あります。

    「自分探し」…あなたそこにいるのでは?意味はわからないでもないが、軽率。
    「データをいじる」…品がなく感じます。
    「うちのか〜ちゃん」…奥様のことを表現されてました。ショック。
    「小悪魔」…女性の恋愛本で出てきます。
    「彼女、甘いもの好き?」…付き合って間もない男性が発した言葉。一瞬誰のことか分からなかったが、あとで私に質問してると気づいた。
    「やりっぱ」…やりっぱなしのことを表現。
    「そうっす!」…メールでの表現。1回会っただけの男性より。ちゃんと仕事しているのか不思議に思った。
    「ご注文のランチになります。」…いつランチになるんですか?
    「黄土色」…私が言いました。会社の男性から「久しぶりに聞いた。ベージュじゃないの?」ときかれました。

    あと記者のスポーツ選手への質問。いや質問ではないのだろうか。
    「怪我の痛みを乗り越えました!」→で、マイクを選手へ。
    なぜ、「怪我を乗り越えての勝利を、どう感じておられますか?」と普通に質問できないのだろうか?それでもちゃんと答えている選手は大人の対応をしていると思います。

    ユーザーID:2946093074

  • 「チビ」がダメ

    子供のことを「チビ」
    これがダメです。
    「ウチのチビたちが〜」
    思わず変な声が出そうになります。

    あと「おみおつけ」
    お味噌汁は大好きです。
    でも「おみおつけ」は飲む気がしません。
    そういえば「おつゆ」もダメだなあ。

    他には
    「わいわい」楽しくやる。
    昔、気になっていた人から電話がかかってきて
    「今みんなでワイワイ楽しくやっているんだけど、これから来ない?」
    と言われ、反射的に「今日は行けません」と言ってしまいました。

    ユーザーID:0875871728

  • アラフォー・アラサー

    私もアラフォー世代ですが、言われるのも言うのも好きではありません。
    これって、他者がその世代の人に対して言うのであって、本人が若く見せたい
    とか、かっこつけたいって理由で言うことってないと思うんですが。
    そういう理由で言ってる人っているんですかね〜?
    もしそうだとしたら、「かっこつけてもオバサンなんだよ!」って思われても
    仕方ないのかもしれませんけどね。

    ユーザーID:6083048214

  • ありますねぇ!

    ○○男子

    が嫌いです。
    弁当男子って何ですか?

    あと、同級生のお母さんの言う「うちのお嬢様がねぇ〜〜〜」

    どこがお嬢様だよ!って突っ込みたかったです。

    ユーザーID:8167675241

  • 「お粉」

    美容雑誌で初めて見た時から「?」でした。
    で、実際にこの言葉を頻繁に使っている同僚を見て違和感が…。
    美容部員さながらに、得意気に連発していたからでしょうね。
    「何を気取っているのやら」

    いまだに鼻につく言葉です。

    ユーザーID:5915401898

  • ありますあります!

    おトイレ→どうしても気になります。お便所は自分ではいいませんが大丈夫です。

    いや、〜→メールの返信でいきなり本文が「いや、〜(私のメールへの訂正や反論)」ではじまっているとその内容がいかに正しくても返事したくなくなります。メールだから普通の会話と違うのでチャットのように返されるとちょっと困ります。

    姫、王子、お嬢→自分の子供のことでも友達の子供の事をさしていても嫌です。

    ユーザーID:9690847089

  • もうひとつあった!

    ◯◯し〜の〜

    ちょっと古いですがいまだに使う方いたんです!
    「今日朝から、水まき〜の、餌やり〜の〜大変だったわ〜」って
    とってもくすぐったかったです。

    ユーザーID:9690847089

  • 思い当たるのは・・・

    *言い方がズレてると思う言葉

    ・『洗い物』(食器洗い)→「あらいまて」


    *聞いてイラッとくる言葉
    ・"オニ○○"
    (オニむかつく等)

    ・"しょっぱい"
    (しょっぱい人生等)

    ・"エグい"や"グロい"
    ("グロい"はわかるけど、"エグい"の意味が未だにわからない)

    ・"私って○○な所あるから"
    (女優みたいな話し方)
    ・"わかるでしょ?"
    (同意を求めているのか、おしつけなのか)

    こんなところです。
    「ヤメテー!」って思うのは、発言する相手に、もともと自分が嫌悪感を抱いてるかどうかも
    関係してくるかもしれませんね。

    ユーザーID:4612416862

  • 仕事

    「今日はお仕事です」。
    なんで自分の仕事に「お」をつける??
    っていつも思います。

    ユーザーID:4640232963

  • 「やべぇ」って何が?

    電話や来客で、○○さんへの取次ぎを頼まれたときに
    「○○の方、只今離席しています」の ○○(名前)につける「ほう」が変。

    同僚の口癖で、「じゃあ、逆にぃ〜」って、しょっちゅう言うけど一体何の逆?
    人にPCの操作を説明するときに、ここでクリックして「あげてぇ〜」とか
    ここでこう書いて「あげてぇ〜」とか・・・
    なんでそんなに恩着せがましいの? PCにまで。

    「ご注文は以上でよろしかったでしょうか?」も日本語として変ですね。
    よくマク○ナル○で言われますが、カッコイイと思って使ってるのかな。

    「アラフォー」カタカナにしてみたところで実はただのオバサン。
    且つ、それを乗り遅れないように使う40付近の人もなんだか哀れな気がする。

    「やべぇ」良い場合にでも悪い場合にでも女の子が使うこの言葉、最悪です。

    ユーザーID:9070217132

  • よろぴく

    とある駅前での「おかじゅう」という看板の文字。
    うちの息子が時々叫ぶんですが、「ち○こ!!」
    「パンティ」は、もう本当に寒気がしますね。

    ユーザーID:3029609579

  • すみません

    「すみません」という言葉を「すいません」と表示されることが嫌です。
    そういう風に発音してしまうこともありますが、
    テレビのインタビューや芸能人の発言などで
    「すいません」と発音したものを、字幕でわざわざ「すいません」と書くことはおかしいと思います。

    ユーザーID:7870619705

  • ネットサーフィンをしていて

    偶々見つけたブログですが
    「古き良き時代の『モノ』」という言葉を気に入っているらしく
    多用していて、恥ずかしくて本気で吐き気がしました。
    雑貨のことを「この子」、
    気に入りの雑貨を見つけ購入することを
    「良い出会いがありました」や「お迎えしちゃいました」など
    物を擬人化した表現が苦手です。

    あとは花火のときに「たまやーかぎやー」と言う人も苦手です。
    嗚呼、書いているだけで恥ずかしいですね。自然と肩に力が入ってしまいます。

    ユーザーID:5249773030

  • 見るとぞっとする!

    主婦ブログなどによく出てくる「〜でふ」が苦手です!

    「今日の晩ご飯はパスタでふ♪」とか
    「来週はディズニーランドに行きまふ!」とか!
    過去形になってて、
    「アラビアのムーミンマグを買いまふた♪」とか…。
    もう…ゾッとします。気持ち悪い…。

    普段から「〜でふ」とか話してないと思うんですけど、
    ブログ用の口調でそうしてると思うと、さらに気持ち悪いです。
    「カフェでほっこりしまふた♪」
    とかきちゃった日にはもう!

    嫌いなら見なけりゃいいじゃんっていう意見出そうですが、
    たまたま調べものをしていて遭遇したんです…。

    ユーザーID:8211670439

  • 唯一耐え切れなかったのが

    "ぶっちゃけ"です。
    耐えられずにそこで会話を打ち切りたくなります。

    以前知り合いが何にでもその言葉を使っていたのが原因なのかも。
    「ぶっちゃけ私今日眠いんだよねー。」
    「ぶっちゃけ私今日魚が食べたいなぁ。」
    もうなんにでもつけるんですよ。

    お前意味わかって使ってるのかよ!と内心毒づいた事数知れず。

    ある日ついに我慢できなくなって、使うのをやめてくれと半ば脅迫のように頼み込みました。
    しばらくテレビで聞いてもイラッとする程ピリピリしていました。

    使い方がおかしい言葉を延々聞かされると耐えられなくなりますね。

    ユーザーID:7143605719

  • 品が無い言葉使い

    女性が「○○じゃね?」とか「くだらねぇ」とか最後に「ね」を付ける男言葉を使うこと。

    他人に対しての「イタイ」という表現。使う人に対して、逆に痛々しく感じて嫌な気分になります。

    ユーザーID:0123783586

  • うーむ・・・

    このトピレスも後半になるほど難しくなりますな
    下手な事書けない感じで・・・


    使い方によるけど
    「私って〜じゃないですかぁ」て気になります。
    ほとんどの場合、同意したくないし
    お前のことなんか知らんし
    何こっそり自分のアピールしてんだよー、て感じがします。

    ユーザーID:1526975860

  • 出ていないようなので・・・。

    私が聞き(読み)飽きたのは、
    「○○本来の味わい」
    です。手垢がついた言葉になった気がします。

    女性雑誌、育児(妊娠)雑誌など、確かに
    その雑誌内価値観だけで言葉が展開されていくと、
    どんどんエスカレートしていくのですね。
    (プレママ、などもちょっと苦手)
    高齢者向け健康雑誌も、あと30年経つと
    「膝痛のためのマストアイテム」
    などとなってくるのでしょうか。

    ユーザーID:0134406702

  • 日本人でしょ

    ◆ ”パパ・ママ” が、どうも苦手です。甘え語ですよ。日本人なんだから、お父さん・お母さんで呼んで欲しいと思います。
    小学生の低学年までならまだ許せますが、いい年齢で使っていると引きます。



    ◆ ”ありがるん” きちんと、ありがとうっと使って欲しいです。なめている、ふざけている御礼の言い方に思えます。



    ◆ ”ほんと(ホント)にごめん” きちんと謝りたいなら”本当”にで使っていただきたいです。約した謝り方は誠意が伝わりません。


    ◆ これは言葉とかでは無いのですが、面白い事(中ではそうでも無い話し)の受けた時の反応で”ハァッ”っと一言笑いして両手を1回叩いているのが、見下げているように思えます。TV観ていても、日常でも、何か不快に思えます。

     

    ユーザーID:6291240210

  • びっくり!

    今朝、洗濯をしようと洗剤を手に取ったとき発見しました!!

    某洗濯洗剤


    さくっとスプーン


    このトピを読んでいたので笑っちゃいました!

    さくっとしたスプーンていったい…

    ユーザーID:0158145256

  • 〜してくださいな

    小町のレスでたまに見かける「〜してくださいな」という表現。
    「よく読んでくださいな」や「落ち着いてくださいな」など、
    穏やかさを装った仮面の下に、どこか高みから相手を見下そうとしている
    いやらしさが透けて見えて好きになれません。この言葉を見るたび、
    「物事をよくわきまえた自分」を演出したいのだろうな……と感じてしまいます。
    あ、もちろん、童話や物語などに出てくる「お団子ひとつ、くださいな!」といった
    素直な使い方ならO.K.です。

    ユーザーID:6593697102

  • 「私的には」

    「私的には〜」という言い方が嫌いです。既出かな?
    「私って○○の人だから」と同類のイヤ〜な感じがします。

    また、最近やたら濫用されている「大好物」。
    食べ物ではないものに「大好物」という呼び方が受け入れられません。


    あと、言い方ではないのですが
    他所の発言を引用する際は
    「>」を使うものと思ってたのですが小町では
    「<」を使う方がいますね?違和感なのですが、これは正しいのですか?

    ユーザーID:9562080638

  • すぐでき○○

    最近の料理雑誌でよく見かける
    「すぐでき晩ご飯!」のような使われ方。
    省略したってたったひと文字、なんで「すぐできる」と言えないんだ!!
    と思います。

    あと、「〜させていただく」も嫌いです。

    「いつも拝見させていただいております」なんてあると、気持ち悪くなります。
    「拝見しております」で十分です。

    ユーザーID:1790789109

  • メールですが

    (笑)  
    寒く感じます。

    ユーザーID:9522445393

  • 熱愛

    「熱愛」って気持ち悪いです。どんな愛し方だ?
    ご飯食べに行っただけで、手を繋いでいただけで「熱愛発覚」
    芸能人って大変だ〜。

    ユーザーID:6118095594

  • ○○(犬)のママ

    皆さんが挙げているものに加え、私が居心地悪く感じる言い回しは・・・

    「この人は○○(犬の名前)のママよ。」です。(海外なのでこれは英語で言われます。でも居心地悪いです。)

    あとついでに、外国人の元彼(日本語が話せる)がどこかで覚えたらしい、「コスメ」。「ギャル」。何回も指摘しようと思ったのですができないまま別れてしまいました・・・。

    ユーザーID:7683363280

  • 皆さんのおっしゃる通り

     特に、自分にごほうび、自分を褒めてあげたい、自分探し等々
    聞いただけで寒気を感じます。
     
     私は団塊世代ですが、演歌という言葉を聞くとうんざりします。
    歌謡曲でいいと思います。演歌という響きが好きになれません。

    演歌なんて言うから、若い人が逃げてしまう。それ以上に女性がじっと我慢するような歌詞、どれも似たような曲で、ヒットするわけありませんが。

    ユーザーID:9683570596

  • 「逆に〜」

    このレスおもしろいですね。

    私は口癖のように「逆に言えばXXXだね。」って言う人が嫌ですね。
    そのまま普通に言えばいいのに…
    それと「でも」とか逆接で始まる話し方するひとも苦手です。

    ユーザーID:4153895626

  • 「リスペクト」

    世の中にすっかり馴染んでるみたいだけど、私はだめです。
    使ったことありません。

    ユーザーID:8331762888

  • お粉

    フェースパウダーのことでしょうか。

    ・「○○を送らさせていただく」などの「させていただく」

    ・自分の夫のことを人前で「旦那様」

    ・ガン見

    ・ふざけんなよ

    ・嘘?本当?

    私の回りにも非常に多いです。違和感あります。

    ちなみに夫を「オット」と表現するのは
    漢字で「夫」だとなんだか所帯染みているきがして
    ブログでのみ使っていました。
    オットセイみたいだからやめてといわれたこともあります。
    ハイ、やめます…。

    「主人」というのも私は抵抗があるので使いません。

    ユーザーID:6240822463

  • 苦手です

    「ちがかった」「ちがくて」→「違っていた」「違っていて」
    「かたす」→「片付ける」
    「わらかす」→「笑わせる」

    当たり前だけど矢印の左は変換できませんでした。
    元々は地方の言葉らしく、私はむしろ方言擁護派なのですが、活字になっていたりいい社会人が使っているとみっともないと思います。

    ユーザーID:3406457491

  • 書き忘れましたが

    弟子でもないのに落語家を師匠と呼ぶ・・・といううーはさんのレスを読んで思ったのですが・・。

    真打の落語家を「師匠」と呼ぶのはいいと思うのですが、まだ真打でもない落語家を「師匠」と呼んでいる人を見かけたときは驚きました。逆に失礼じゃないかなと思いました。

    ユーザーID:7152588366

  • いつからこうなった??

    “勝ちにいく”


    って??


    “勝つ”でいいのでは??


    あと、私も“オイラ”がいやです。
    昔付き合ってた年下の男性が使った瞬間に恋が冷めました。


    やたらと連発される“号泣”にも同意!!
    「そういうのは“涙ぐむ”って程度なんだよっ」とテレビ観るたびに思います。

    ユーザーID:3897893350

  • 自称 愛猫家、愛犬家、愛煙家、愛妻家…

    タイトルの言葉はその集団に属さないあるいは中立の立場の人が特定の集団を呼ぶ一種の尊称だと思うのですが、自分も含めて使っているのを見るとがっくりします。
    自分の子供をベビちゃん、赤ちゃん、と公けの場で呼んだり記述したりしているのも同じ。

    ユーザーID:8921959703

  • 旦那くん、旦那ちゃんはちょっと・・・

    こんにちは。

    何度か出ていますが雑誌に出てくる「モテ」という言葉、苦手です。

    あとはSNSでたまに見かける「うちの旦那ちゃん」「旦那クン」という表現が苦手です。
    赤ちゃんをベビタンも苦手…。

    「旦那さん」というのは、地域によってはわりと普通に使われているところもあると聞いたことがあります。
    「旦那が」というのはぶっきらぼうだし、さんをつけるという感じだそうです。
    わたしは「夫が」と言いますが、親しい友人の前では「旦那さんが」と言います。

    あと「おふくろ」というのが嫌という意見がありましたが、
    うちの夫は「母さん」と呼んだり「おふくろ」と呼んだりしています。
    ただ、会社の人の前などでそうは言わないようです。
    わたしの周り(25歳)で母親をおふくろと呼ぶ人はいないし、
    (オカンがー、とかはいますが)
    夫は30後半だから、古い呼び方なんだと思ってはいましたが、わたしは結構好きです、おふくろ。

    ユーザーID:8063211829

  • 色々あるけど

    私も、「楽曲」「アーティスト」には馴染めません。

    どうしても、学校の音楽室に貼ってあった
    モーツァルト、バッハ、ベートーベンなんかが浮かぶ。
    私のイメージでは「アーティスト」って
    アンディ・ウォーホル、ジョン・レノンあたりなんだけど、
    ずれてますか?

    逆にくだけ過ぎて気味悪かったのは、
    数年前NHKで募集してた「好き歌」とやら。
    「好きな歌」の意味らしかったけど、
    受信料取ってるのだからまともな日本語使ってくれ!
    と思いました。
    今時の言葉も使えるよ、と媚びた感じがしました。

    ユーザーID:1891181021

  • 私も

    女性週刊誌の「自分へのご褒美」というのがだめです。
    あと自分の中ではいつも「パンティ」なんですが
    それを言ったり言われたりするのは違和感と言うよりかなり恥ずかしいです。
    「パンティ」というと女性の下着に特定されるわけで
    「パンツ」というほうが性別を意識しなくてすみますね。

    ユーザーID:2740915137

  • たくさんあります

    面白いですね。私も色々と気になるものがありますが、まずは「そうそう!」と思ったものから。
    ●草食系女子さんの「○○してあげる」 
     料理番組で多用されていますが、聞くたびに何とも言えない気持ちになります。「油をひいてあげて、お茄子を炒めてあげます」って・・・別に茄子は炒めてほしくはないでしょうに。
    ●柴犬しばちゃんさんの「○○ですが何か?」
     某テレビドラマが流行ったあとに、この一言を言う(もしくは書く)人が増えたように思います。面と向かって言われるならまだしも、ブログで書かれていたりすると「いや、別に」と思います。感じ悪いです。
    ●りささんの「この子 あの子」
     これが「○○してあげる」と一緒になると厳しいものがあります。「この子とこの子を組み合わせてあげてぇ〜」となるともうやめてくれ、と思います。

    他にもいくつか。
    ●(笑) 
     これを仕事のメールで書かれた日には、どうしてくれようかと思います。
    ●お待たせをいたしました
     「を」って必要?
    ●おめでとうございました
     おめでとうございます、じゃだめ?
    ●放置プレイ
     「放置」だけで何が悪い?

    ユーザーID:7321785522

  • 何度もすみません

    どんどん出てきます・・。何度もすみません。

    夫が、生理を「お月様」と呼びます・・・。

    女性が言うならわかるんですが、男性が言うのはちょっと・・・。

    ユーザーID:7152588366

  • 年に一時のことですが

    「あけおめ」「ことよろ」が苦手です。
    年賀状やメールのタイトルに見つけた時、
    仕事始めに不意打ちで同僚にこう言われると、もう脱力です。

    ユーザーID:8568099104

  • わかりますわかります

     既に出ていたらすいません
    昭和40〜50年代のはやり言葉だと思うんですが
    先日、30代後半の方に
    別れ際に「バイビー」と言われました。
    リアルに聞いたのが初めてで
    どう答えていいかわかりませんでした。
    ギャグで言われたのか、日常語として言われたのかわからなくて
    「ああ、さようなら」と返しときました。
    ギャグだったとしたら
    私も「バイビー」と返すべきだったのか
    もしくは返し言葉が他にあるのか
    少々悩みました。
    若者言葉もわかりずらくて困りますが(私は30歳になったとこです)
    「現代用語の基礎知識」とかで
    例えば「ちょべりば」(90〜95年までの使用期限)という風に
    流行語には使用期限を設けてほしいと切に願いました

    ユーザーID:7771383174

  • 授かり婚

    おめでた婚、Wハッピー婚

    なんじゃそら〜〜!!

    無計画な自分を正当化するな!

    ユーザーID:1131742557

  • momoさん

    momoさん

    「〜したり〜したり」と2回(以上)続けるのが文法的に合っているというのはわかるし、自分でもそのようにするのですが、最近「〜だったり、〜だったり」(例にはモデルさんが「野菜だったりー、たっぷりの睡眠だったりー」というのが出ていました)というのがよく使われていて、私も気になります。この場合なら「美容のために野菜をたくさんとったり、睡眠をたっぷりとったりしています」と普通に言われれば私の場合は違和感はありません。でも最近の変な使い方は違うんです。

    日本語での表現がきちんとあるのにわざわざ外来語で言うのはほとんど全部だめです。でも子供の頃から聞いていた言い回しなら何とも思いません。最近の日本語にはついていけません。年のせいで頭が固くなっているのかもしれませんが、背中がゾゾーっとすることの連続です。特にボリューミーとか、英語としても間違っているのなんて絶対だめです。

    ブログなどで見かける「◯◯たち」というのも苦手です。「小物たち」とか「スイーツたち」とか。物を「この子」と呼ぶのと似ていますね。パンストは自分では使わないけどゾゾッとはきません。

    ユーザーID:6715769505

  • バリバリ

    バリバリ仕事して、バリバリ働いていました・・・っておっしゃる女性(男性が言うのはほとんど聞いたことがない)。自慢されているようでどうもネ(←これの嫌な方、多いですね)

    ユーザーID:5634453318

  • 「ちょっとちょっとー」「何々し中」「お買い上げ」

    「ちょっとちょっとー」ってタイトル。出しゃばりな方が書いているのかなと思っちゃいます。

    「何々し中」ご飯食べ中とか。ご飯食べているところですと書けばよいのでは。

    「お買い上げ」ブログなどで散見します。自分が買ったのにお買い上げですか。

    「頂いちゃってください」テレビのグルメ番組でよくありますね。
    召し上がるですね。こんな原稿を読まされるのかとナレーションの方が気の毒になります。

    ユーザーID:4687652317

  • 私がいやなのは・・・

    うざい、きもい、ざこい?
    何だか略して言うこれらの言葉は不愉快です。
    あと、私的にはぁ〜・・なんてのは失笑です。
    何方かもおっしゃってましたが、人により不快な部分が違うので仕方ないけど、会話したりメールしたりがちょっと怖くなったかも。

    あ、私は「旦那」「夫」と言いますが、「主人」とは言いません。
    私の主ではないので・・・屁理屈かしら?

    ユーザーID:8576956135

  • 参考になりました

    凡庸な人が多いということでしょうか。
    女性上司から『ねえ、ちょっとちょっと〜』こう言われ呼ばれた時には引きました。
    私も凡庸な人間その一人ということですね。

    ユーザーID:2200136035

  • わたしも!

    「生足」
    生首みたいですごくイヤです。素足じゃダメなの?

    「真逆」もダメです。

    オリンピックの時「いい色の」メダル。
    いつから金メダルと言ってはいけなくなったの?

    あとは義母と夫が使う「フイリピン」
    斑入りピン?かと思いました。

    ユーザーID:2912519618

  • あります

    私は、スポーツの応援の時の

    「ニッポンチャチャチャ!」

    がダメです。チャチャチャのあたりが特に苦手です。胃がムカムカします。

    あとはBAの「これを塗ってあげてると…」「軽くたたいてあげると…」
    などの「〜してあげると…」を連呼するのはやめてほしいです。可笑しい。
    その他洗濯機を買った時にも「このボタンを押してあげると…何々なんですよ」
    といわれました。なぜ「〜あげると」なのでしょうか。違和感があります。

    男性の言う「ナプキン」にも言い知れぬ不快感があります。

    ユーザーID:0390165552

  • ミセス・デップ様

    私の書いた文章で気になった部分があったとのことですが…

    >京都弁と大阪・神戸の関西弁は違う
    これは、「京都」と「他の地域」の関西弁を比べたかったので
    大阪と神戸をまとめて書いてしまいました。
    あと、京都弁はイントネーションも違うので分けさせてもらいました。
    私も西宮出身の関西人なので、神戸出身の夫、明石出身のいとことは同じ関西弁でも、おっしゃるように違うと感じます。

    違和感を与えてしまったようで、ごめんなさい

    ユーザーID:0983383479

  • そうきたか

    「そうきたか〜」

    この言葉を聞くと腹が立ちます。私の予想できなかった展開にさせて!と、見下している側の心の叫びが聞こえてきそう。

    負け惜しみなんですよね。

    ユーザーID:2812936776

  • お一人様

    『おひとりさま』

    ただひとりで来ただけでしょ

    ユーザーID:0878920826

  • たくさんでてますね!

    面白いですね!
    共感できる物あり、自分も使ってしまってる物あり、勉強になります。

    最近あまり使わないのかもしれませんが
    家メシ、外メシ、カフェめし等の、「メシ」が嫌いです。
    気取ってるくせに、下品な気がします。
    釜飯は、そういう物だと思うので気になりません。

    論点がずれるかもしれませんが、
    お笑い芸人のフルーツポンチさんのネタが、私のイライラポイントを
    見事についてくれて、いつも大笑いします。
    嫌いなフレーズって、揶揄して見せられると面白いもんですね。

    ユーザーID:0398850233

  • やんちゃ

    皆さんのレスを見て本当に納得です!
    私は、芸能人がテレビで、「昔やんちゃしてて」なんて話しているのを聞くと、寒気がします。
    他、パンティー、めちゃんこ、あたし、なども。
    夫が、「厚めの○○」を「厚っこい○○」というのも嫌です。

    ユーザーID:8195288347

  • 意地悪な言い回し

     他人に対して

     「寒い」
     「どん引き」
     「イタイ人」
     「ありえない」
     「吐き気がする」
     「イラッとする」
     「むかつく」

     悲しくなってきますね・・・。

     

    ユーザーID:5059623162

  • お教室

    「お菓子教室」は違和感ないんですが、「お教室」はなぜかダメ。
    「お茶」はいいけど、「お紅茶」はダメ。
    でも、お菓子教室の先生も生徒さん達もみんな「お教室」「お紅茶」です。

    ユーザーID:5625085565

  • あらいまで

    和希さん、ひょっとして「あらいまて」とおっしゃっている方は栃木・茨城出身ではありませんか?全員が全員言うかと言ったらそうではありませんが、栃木・茨城(エリアによる)では洗い物のことを「あらいまで」と言うらしいですよ。私は栃木出身だけど言いませんが。

    ユーザーID:7321785522

  • ありますね

    ●「粛々と」
    これから進めようとすることに、批判が集まりそうで後ろめたいけど、それに負けないで敢行する自分を美化したい時に使う言葉なんでしょうか。
    これを言う人は100%信用できません。


    ●「温度差」
    高いのがいいのか、低いのがいいのか、
    差があることが問題なのか、どういう意見を言いたい時に使う言葉なのかが曖昧で、これ聞くと不愉快です。
    使ってみたいだけなのかなあ。

    ●「そうなんですね〜」
    相手にとって比較的意外なことを言ってるにも関わらず、こんな反応をされると、バカにされてるみたいでとても不快になります。
    販売員や営業の人に多いです。
    相づちなら「そうですね」、意外なことなら「そうですか」、「そうなんですか」でいいのに。

    ユーザーID:9511140774

  • 単に知らないだけだと思いますが

    雰囲気を「ふいんき」だと思ってるのと同じパターンですが

    ・苗字または名字(みょうじ)を、「みよじ」という

    ・一応(いちおう)を「いちお」「いちよ」「いちよう」「一様」などと間違えるのはやめてください。

    ユーザーID:0908113612

  • 多重否定/プチなんとか/艶女

    ああ、いくらでも出てきますねえ、これ。

    「有り得なくない?」などの多重否定が苦手です。普通に二重否定してください。
    某男性シンガーの「もう恋なんてしないなんて言わないよ絶対♪」を聴くと今でも、するのかせんのかはっきりせんかい!と苛々します。

    自分でも使うのですが「プチ○○」も考え物。
    プチトマト、ささやかの意でプチギフトあたりが私の限界です。
    プチプライス、プチ家出、プチ整形…って。
    プチゴージャスに至っては、ゴージャスなのかそうじゃないのかさっぱり解りません。

    どなたかがご指摘の「艶女(アデージョ)」はよく出来た造語だと感心するのですが、メディアに登場する艶女は杉本彩さんクラスの方に留めていただきたい。
    一般人の自称「艶女」って、失礼ながら年増の露出狂みたいな方ばかりで、見ているこちらが辛いです。
    あれが「艶女」なら、私ただのオバハンで構いません。

    ユーザーID:2514253281

  • 「要は」と「よろしくデス」

    いいトピですね。皆さんのレスを拝見して、私自身使っていた言葉もあったので、気をつけようと思いました。

    私は、何かを説明をするときに必ず「要は」をつける人が苦手です。「要は」をつけたあとの話が長いと、全然「要は」をつけている意味がないのでは?と思い、イライラしてしまいます。

    あと、あまり若くない人が「おはようデス」「よろしくデス」「ありがとデス」のような言葉を使ったり、メールにも書いてあると、さむくなります。

    ユーザーID:0600640068

  • 他にも・・・(妄想怪談です)

    「セレブ」「カリスマ」「KY]

    なんだか、それらの3つの言葉って、なんとなーく怖い気がします。

    「駄話」の妄想怪談を一席。


    いつしか大独裁者が現われて、私たちを陰でマインドコントロールし、高い階層の取り巻きは、裸に近い豪華な服装をすることが、特権です。

    私たちは、楽しく手軽に、豪華絢爛に着飾り、グルメな生活に憧れるあまり、気が付いたら、何もかも身動きがとれず、生活は逼迫し、この人達は、正しいから、と大独裁者を信じ切ってしまい、毎日がお祭りのように楽しく豊かな生活が続き、誰もが楽しむ生活に強迫的になる。

    しかしある日、ふっと、気が付いたら、「あの人達は裸です!」と、言いたいことが言えず、空気を読めないと言われることが怖くて目の前でひどいことが起こっていても、誰も手が出せないで、気が付いたら、自分の身にも危険が差し迫る・・・・・

    悲劇が過ぎれば、仕方なかった、と同じくひどい悲劇がゲームのようにイベント化し、前に起こった悲劇については口にしてはいけないと、暗黙のルールが出来ている。

    上記3つの言葉から、こんな駄話が思いつきました。  

    ユーザーID:6793861520

  • 自分が古すぎるのか...?

    最近の流行なのでしょうか

    ・雲が「取れる」(天気予報)
    ・はずい(恥ずかしい)
    ・むずい(難しい)
    ・わらける(笑える、笑わされる)
    ・キョドってる(→意味がわかりません)
    ・テンパってる(→なんとなくはわかるけど自信がないのです)

    あと、古いので

    ・アンネちゃん(生理。私の母だけ??)
    ・オーラが出ている を フェロモンが出ている と言った人がいた。

     などです。
    特に「雲が取れる」はすごく嫌です!!
    天気予報士の福井さんが聞いたら何て言うかしら。

    ユーザーID:6521682754

  • パンツ、ブラジャー、おすわりください

    私自身接客業をしているので結構気になることが多いです。
    男性が言う場合
     パンティ・おっぱい
    女性が言う場合
     パンツ→ショーツと言ってほしい。客にパンツと言わないでって思います。
     ブラジャー→なんでブラって言わないのか不思議。
     おっぱい→バストなり胸なりもうちょっと言い方があるでしょ。
    男女共通の場合 
     おトイレ→横文字に”お”をつけるな。
     便所は論外。
     おすわりください→犬ですか?ドラマで令嬢が言ってたのを聞いて一気に冷めました。

    ユーザーID:5090392224

  • 意外とあるもんだなあ

    レスを読んでいるとありますなー、思い当たるものがわんさと。パンティ・メンス・ほっこり・スイーツ…。

    さずかり婚とか、従来のマイナスイメージを払拭するための造語がどうもわざとらしすぎて駄目みたいです。無理するなよと。
    アラフォーとかアラサーにいたっては祭りの掛け声にしか思えない。

    愛され○○、そこまでして愛されたいって今までどんだけ報われない人生を送ってきたのか。無理して作るあなたではなく、ありのままのあなたを愛してくれる人を探したほうが多分幸せになれるよ。

    赤さん、文字通りおんぶに抱っこでしか生きられない段階でなぜ敬称?ベビちゃん、混ぜればいいというものではない。

    番外:ネット上
    普段カタカナや英語で書かれているものを故意にひらがなカタカナにしたものや「ー」を小文字に変えたものが「やめてええええ」と言いたくなるほどに駄目です。

    めぇる・ぷりぃず とか ビィビィエス とか。
    ★をアットマァクにしてコピペ・プリィズ とか。

    こういうサイトには、申し訳ないんですが表現方法もその人の一部ということで、二度といくことはない…。

    ユーザーID:5937164970

  • 最近の歌で多い?

    大半の言葉に頷いています!

    私がダメなのは、最近の歌とかで、
    「生まれてきてくれてありがとう」
    「二人が出会えたことに感謝」
    「二人が出会えた奇跡」

    ・・・というようなフレーズが大嫌いです。
    一つ当たると、よく耳にするようになります。

    「ありがとう」という気持ちは大事だけど、猫も杓子もありがとう、ありがとう・・・まるで大安売り。
    当たり前の気持ちなのに、「感謝しなきゃダメよ!!」と、押しつけられた気分です。

    たくさん出ている「感動をありがとう」もですね。

    ユーザーID:0864316849

  • 気になります

    小町でよく見かけるのですが・・・・

    「〜しなされ」

    ●そんな男とは離婚しなされ、 など。

    たまにHNでも使っていらっしゃる方も・・・


    私はこの「〜しなされ」は、何?!って思ってしまいます。

    しなさい、ではきついから方言に混ぜ合わせて使ってるのでしょうか?
    わざとらしい感じがして嫌なんです。

    気を悪くされたらすみません。

    ユーザーID:5610115080

  • どうしても気になる

    「仕事終わりで○○に行った」という表現。
    「仕事帰りに・・・」ではないの?
    最近やけにテレビ等で耳につくので、これは正しい日本語なのか、ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。

    ユーザーID:0775387096

  • 週刊誌

    「にゃんにゃんしてた」がダメです。

    ユーザーID:4823978558

  • 授かり婚

    軽率この上ない行為を正当化するなぁー!恥を知れ!と言いたい。
    特に自分のことを悪びれた様子もなく、むしろ誇らしげに言う人が苦手です。
    というか、正直人間性を疑ってしまいます。
    なんか万事においてそういうだらしない(自分にとって都合の悪いことはうまく正当化して反省の意をみせない)人間のような気がしてしまって。。

    これは偏見なのかもしれませんが、こういう生理的嫌悪ってどうにもならないですね。

    ユーザーID:7939247914

  • ブログなどで

    今日は某叙○苑(明らかにわかるように記入なのに某をつける)にて、ガールズトーク☆
    アホか、と思います。

    ユーザーID:4823978558

  • 「自分探し」

    「自分探し」という言葉が嫌いです。
    一人旅が好きなのですが、旅行中に必ず(特にアジアで)「自分探ししてるの?」と、他の日本人旅行者たちから訊かれます。
    してないです。
    楽しく旅行してるだけです。

    あと、「…と思う(感じる、考える)のは、私だけでしょうか?」も大嫌い。
    明らかに「私だけじゃない」と信じているし、下手にでているようで実は同意を強く求めてますし。
    でも「私だけじゃないですよね?」だったら、気になりません。

    最後に、「日本人が忘れてしまった何かがある」という、感動系TV番組にありがちな〆言葉が心の底から大嫌いです。
    「ああ、日本にもそんな素朴な貧乏時代もあったよな、でも成功して遠くまで来ちゃったな、豊かになって良かったけど、何か目に見えないものを無くしちゃったような気がするな…」って感じでしょうか。
    私はその言葉や感覚が、傲慢だと思います。

    ユーザーID:6843986773

  • 擬人化が苦手です

    通っている料理教室の講師は常に、食材を人間同様に扱います。

    「この子の頭を取ってあげて〜」⇒つまりプチトマトのヘタを取る
    「お鍋の中の皆が気持ちよさそうになるまで煮てあげて〜」⇒柔らかくなるまで煮ろってこと?

    受け付けられない以前の問題として、音声だけなら多分何がなんだか分からない。

    ユーザーID:6717422968

  • 明日から美しい日本語を話す努力をします。

    まだ出ていなそうなもので、私が気になっているものを。。。

    *パティシエ・・・菓子職人のほうがいいと思います。

    *「〜ね」・・・特に野球選手のインタビューでよく耳にします。

    *抜け感・透け感・・・女性誌のおかしな言葉、もういいよ。

    人の言葉は気になるけれど、自分も人を不快にしているでしょうね。
    皆さんのレスを読んで、自分の日本語を見直そうと思いました。
    カメダより佑ちゃんってことですよね。

    ユーザーID:6759581215

  • 結構あるかも

    ・「そうゆう」「ゆった」
     言<い>っただろ?といつも突っ込みを入れたくなります。
    ・授かり婚
    ・ダーリン、ダー
    ・ベビたん、チビ、姫、王子
    ・ありがとぉござぃます
     本当に礼を言われているのか分からなくなる。
    ・●●な方、おられますか?
     結構SNSトピで見かける。 
    ・リュクス

    ユーザーID:3713358119

  • ヨメ

    主に関西の芸人さんがよく口にする、ご自分の奥さんを『ヨメ』と呼ぶ言い方。
    これには違和感どころか不快感しか抱きません。
    なぜ『ヨメ』?
    これが『ヨメさん』ならだいぶ嫌悪感も緩和されるのですが・・・。
    明治の文豪、夏目漱石のよく用いた『妻(さい)』という、美しくて
    品のある呼び方がもっと広がらないかな。

    お教室・お受験は、背筋が寒くなるし、
    『〜ですが何か?』『はぁ?』は、傲慢で本当にいやな言い方だと思います。
    あと、『鳥肌が立つ』という言い方を感動した時など肯定的に用いるのも
    なじめません。
    というか、この使い方って間違ってますね?

    ユーザーID:0846694469

  • 。。。

    インターネットなどで最近よく見られる「。。。」
    これは「・・・」と同じなのでしょうか。
    何故「。」を使うのでしょうか。
    意味が分からなくて困ります。

    ユーザーID:2182697993

  • 告る

    最初目にした時は、何と読むのかわかりませんでした。

    「告白する」を縮める必要はあるのでしょうか…。
    なんだか投げやりで、品のないイメージを抱いてしまいます。

    ユーザーID:7001621837

  • 関西だけだと思いますが

    仕事関係で若い男性社員が電話などで「ああ、そうですか。」と言うところをよく、「あー、ほんまですかー。」と言うのを耳にしますし、言われるときもあります。馬鹿にされているような気がして本当に嫌です。上司などには使っていないようなのですが。いつからこんな言葉遣いが流行ったんだ?私の職種だけなのかなあ。関西にお住まいの方、どうでしょう?。ちなみに、私の職場は、関西の神戸です。

    ユーザーID:0745028708

  • モチベーション

    モチベーションがダメです。
    やる気とか動機じゃだめなんでしょうか?
    最近は政治家も使ってますが違和感があります。

    ユーザーID:0472067223

  • ひつこい

    しつこい、を「ひつこい」と書いてる人が意外と多くて驚くんですが・・・これってどこかの地方では正しかったりしますか?

    すごーく、気になります。

    雰囲気をふいんき、というのと似てますね。「気になる間違い」とでもいいましょうか。雰囲気、はPCや携帯で入力すると変換されない、という時点で気付く人もいるとおもいますが、ひつこい、は指摘されるまでわからないのかも・・

    ユーザーID:3942382279

  • トピ主さんの

    (駄)がイラッときます

    ユーザーID:6707933333

  • なんちゃら かんちゃら

    「なんだかんだ」あってとか、「あれこれ」言われてのようなシチュエーションで使われるのを聞きますが、なぜか、鳥肌が立つような違和感を感じます。あんまり好きではないです。

    ユーザーID:2223916821

  • 授かり婚!

    私も「授かり婚」が駄目です。
    だらしなさを正当化して、上品さを装っているだけ。
    寒気がします。

    ユーザーID:2937607805

  • このトピおもしろい(勉強になります)

    身近で感じること・・・

     ●話の中で「逆に言えば・・・」と使う。
      使う割には、ぜんぜん逆になっていない。
     
     ●何を説明しても「あ〜そ〜いうことですか〜」と、
      知ったかぶり。
     
     ●「・・・でよろしかったでしょうか?」
       この表現は、いつも首をかしげます。

     ●何かやってもらったり、お礼を言うとき、
      「ありがとう」じゃなくて、「あっすみません」という

     ●子供夫婦のことを「うちの若いひと達・・・」という
      (地域による?)

     ●「今、売れてます!」

     ●「超イケメン」とか「イケメン・・・」

     ●仕事などで間違いを指摘すると、
      「ちゃんとみたのに・・・おかしいなぁ〜」
      「ちゃんとやったのに・・・おかしいなぁ〜」が、
      口癖の人

    ユーザーID:4188156864

  • ヤバイ! 

    キ○タクがしょっちゅう言ってるけど
    いい歳していつまでたってもボキャブラリーないな…って思います。
    あと彼から始まったような「ぶっちゃけ○○」も… 
    別にぶっちゃけなくても言ってるんじゃないの?って思います。

    ユーザーID:3767041002

  • ダーリン

    私の友人が、何を血迷ったか結婚してしばらく自分の配偶者をこう呼んでました。しかも連発(汗)
    内容が主にノロケだったこともあり、思いっきりドン引きでした。

    あといい大人が、「違くて…」や「違かった」
    活用違うだろって突っ込みたくなります(笑)

    それと「ふいんき」漢字で覚えてないなって思いますね。

    それに「ベビたん」も嫌ですが、「ベイビーちゃん」もな〜んか違和感。赤ちゃんでいいよ。

    ユーザーID:9661470660

  • たくさんありますが。

    ハンガーさんのつるされたドラえもんの「えもんかけ」には笑ってしまいました。「えもんかけ」はもう死語なのでしょうね。

    在米20年になるので、日本語は年々理解できない言葉が増えています。言葉は変化するもの、とわかっていても、ここで皆さんがあげていた例の殆どは、不愉快に感じます。
    私が止めて欲しいと思うのは、「地球に優しい。」私は人類が地球に住む場所を借りている、と考えているので、なんとおこがましいフレーズだと、憤慨しています。
    和製英語や、間違った意味で使われている英語も、見聞きするたびにため息が出ます。

    ユーザーID:7371947004

  • 同じですが

    なおさんと同じですが、メールで『オイラ』って引きます。
    私が好きだった人からその語を含むメールが送られてきて、ショックを受けました。
    しかも何故か『オイラ』の後に『さ〜』と必ずついてきます。
    『オイラさ〜』と語り口調でメールをくれます。
    好きなのにキモいです(泣)何でメールだとそんな口調なの?と思います。

    ユーザーID:5646357993

  • 難易度が高い・・・

    「難易度が高いですね」と言われると、「難か易かどっちなんだー!」って
    思います。

    難易度という言葉の使いかたで
    「難易度について調べます」つまり
    「難しいか易しいかの度合いを調べます」なら納得できますが、

    「難しいか易しいかの度合いが高い」って日本語としておかしいでしょ〜。


    また
    「心が折れる」という表現もムズムズします。
    心って、、、棒か??そんなにか細く繊細でいる場合じゃないでしょ。
    もっと太く、丸く、強く、大きく、広くある努力を、自分でしないと。
    そして、どうしてもかなわなかったときは「くじけそう」ではないですか。


    「普通においしい」「普通におもしろい」も嫌です。
    「普通」なのか、「おいしい」「おもしろい」(優れている)のか。
    出してもらった料理に「普通に美味しい」って、
    作ってくれた人に対して失礼ですよね。
    それとも、「普通じゃない」美味しさ、「普通じゃない」不味さを
    期待して、恐れて、そうじゃないことに驚いているのでしょうか?
    人生、そんな刺激的である必要はないのです。

    ユーザーID:1627810897

  • なに食べても「甘〜い」

    テレビタレントさんの試食の感想
    新鮮野菜、お寿司の魚介、生の肉類など、
    生モノはなんでもかんでも「甘〜い!」。
    畑で採ったばかりの大根や人参を
    その場でかじると確かに甘いでしょうが
    とにかくそればっかりで、うんざりです。
    もっといろんな言葉を使って味を伝えてほしいです。
    間違ってはいないのでしょうが飽きました。

    ユーザーID:6490364011

  • 二度目です

    「こんにちは」や「こんばんは」を「こんにちわ」「こんばんわ」とメールで書かれると、どうしても落ち着きません。
    諸説が出ていますが、やはり「…わ」ではなく「…は」だと思います。

    ユーザーID:3956843277

  • ゎたしゎこれがぃゃです☆

    若年層の方が多いと思いますが、ネット上で見かける『ゎ』『ぃ』『ゃ』などの本来と違う使い方が嫌いです。
    そういう文章に共通してるのが、音符や星などの記号の多様。
    どんなにいい事が書いてあっても駄目です。
    小町ではほぼないのでホッとします。

    既出ですが『カキコ』も何故かどうしても受け入れられません。

    これも既出の『〜べき!?』も苦手です。
    内容を読む前から反感を持ってしまいます。

    皆様の挙げていらした例も大半同意です。
    使ってしまっている物もあったので、気を付けていこうと思いました。

    ユーザーID:9330548399

  • 許せる場合

    母世代の年配の方が、よく使ってる中途半端に古い言葉。
    「あの子は元気印だね」とか、食パンを「ショッパン」と発音するとかは、なんだかかわいいと思うようになりました。

    逆に若者が使う「リスペクト」が嫌いです。
    まだ言ってる人いるのかな。

    ユーザーID:9511140774

  • 私も

    皆さんとは少し違うかもしれませんが・・・
    知り合いの人で、大阪の人の言い回しがちょっと受け入れられません。
    でも、大阪の人が全てこういう表現をされるのかどうかはわかりませんので、
    大阪の人が気分を害されませんようにお願いいたします。

    私とその人ともう一人友達が居る場合、私たちに向けて「お二人さん!」と呼ぶ。
    話す前にまず「なみさん!〜〜」と名前を呼んでから話し出す。

    この2点です。お二人さんは、なんだか馬鹿にされてるように聞こえますし、
    面と向かって話しているのに名前を呼ばれると、何かとても重要な指摘を受けるような気分になります。

    ユーザーID:0639776528

  • 職業「クリエイター」って?

    職業や職種をクリエイターという方。芸術家って言いたいのかな?
    クリエイティブじゃない仕事なんてないと思う。

    仕事を「正社員で働いている」という人。わざわざ言わなくても。

    WBCのイチロー選手の言葉。「ごちそうさまでした」「韓国さん」・・・チャンネル変えました。一流なのはわかるけど。

    下着売り場の店員さんの「お胸」。ちょっとはずかしい。

    既出だけど、「小生」。自分を小生という年配男性、自分のこと絶対小生って思ってないこと多し。

    ユーザーID:3878417797

  • 「なので」から始まる文

    小町を読み始めてから非常に気になっています。

    頻繁に目にするのでだいぶ慣れてきましたが、


       
         (状況の説明)〜でした。
         
          「なので」私は〜しました。



    「ですから」や、「そうした事情から」が良いのではないかと思います。

    文の初めに「なので」を見ると背筋がゾクゾクします。

    ユーザーID:2506278237

  • これ、出ましたか?

    人それぞれ不快なツボが違うのだな・・と関心しています。
    私は何故か子供の頃から性別を表す「♀♂」マークが恥ずかしいのですが、
    「萌え」「告る」「勝負パンツ」「アゲマン」は、やめてぇぇ・・です。

    ユーザーID:0443798831

  • 「〜感」

    洋服を見に行ったとき、お店の人に「サイズ感はちょうどいいでね」「丈(たけ)感ぴったりです」と言われるとイライラしてどれだけ気に入った洋服があっても店を出てしまいます。
    「素材感」ならわかりますが「丈感」ってどういうこと?!
    最近デパートの洋服売り場に行ってもかなりの確率で「〜感」という言葉を当たり前のように使っている方をかなりの確率で目にします。こういう言い方をすることで断言することを避けて無意識に表現を曖昧にしたい気持ちの表れなんでしょうか?しょっちゅうこんな間違った日本語で接客されると自分自身のレベルまで下がったようで悲しくなります。

    ユーザーID:9349252234

  • 気になる言い回し

    男性が自分の妻に対して、「嫁」というのがどうも馴染めません。
    あと女性が自分の夫のことを「旦那さん」「旦那様」はもっと
    違和感があります。
    「じいじ」「ばあば」も最近多いようですが、馴染めないです。

    それ以外には、メールや掲示板での「〜とゆう」「こんにちわ」
    「〜しておられる」などが気になります。

    会話では、「私って○○じゃん(でしょう?)」や、「でも」、
    「て言うか」などから始まる会話ですね。
    あと何でも「お」をつけるのも好きではありません。
    例えば「お友達」(「○○さんのお友達」、はOK、「私のお友達」
    はNG)、「お教室」「お紅茶」など。
    「お寿司」や「お台場」は気になりませんね。

    ユーザーID:6194984062

  • いろいろですね

    同意できるものもたくさんありますが、なかには全然おかしな言葉ではないのに「やめてくれ」という人もいるんですね。
    それぞれの感性ですから本人がいやだと感じるならどうしようもないですが。

    アーティストがだめという方が何人かいるみたいですが、これはおそらく勘違いでしょう。
    歌手などの芸能人を指す場合は、芸術家とはスペルが違います。フランス語からきているようです。流行歌手が自分のことを芸術家だと思っているわけではないと思いますよ。

    私が大嫌いなのは、話し言葉ではないのですが、ペンネームやハンドルなどで時々見かける「○○くんママ」「○○ちゃんママ」
    これがどうしても好きになれません。

    ユーザーID:2747683851

  • キレイめ!?

    私は、女性誌などでよくある「キレイめ」がダメです。
    なぜ「キレイ」じゃダメなのか。。。?
    「キレイめパンツ」なんて ゾーーーッ ですよ。

    ユーザーID:5387730276

  • 違和感

    わたくし=敢えてひらがな。漢字で書くと「わたし」と読まれてしまうのが嫌なんでしょうか?こう書けば育ちがいいと思われる、とでも思っている?

    ハグ・心が折れる・メンズ・コラボ・リスペクト=私が子供の頃は聞いた事がない言葉です。特に心が折れる、なんて初めて聞いた時驚きました。

    何してるん?大丈夫なん?=どこかの方言なのでしょうか?メールで見たとき違和感がありました。

    先生=ある芸能人が芸暦の長い大先輩に向かって言った表現です。言われてる方は満更でもない様子でした。

    グレフル・メリクリ=何も短縮すればいいってもんじゃないです。

    800万円=800円のたこ焼きです。千円渡して、2千万円のお釣りがきました。
    増えてました。もういい加減止めてほしいです。

    これからもどんどん造語や短縮した言葉が出てくるんでしょうね。

    ユーザーID:4055739170

  • 感動をありがとう!

    自分探しの旅
    自分へのご褒美
    自分磨き・女磨き
    全て自己陶酔を感じます。気持ち悪い。

    メンズ
    セレブ
    スウィーツ
    叶姉妹か!とつっこみたい。

    WBCやオリンピックの後にテレビで連呼されていた、
    「感動をありがとう」
    ものすごくイラっとします。
    なぜかは分かりません。無償にイライラしてチャンネル変えます。

    パンティ
    パンスト
    アベック
    なんかいやらしい雰囲気が・・・。

    サムライJapan、なでしこJapan
    何それ!?日本代表でいいじゃん!

    アラフォー、アラサー
    なんか嫌。

    極めつけはテレビCMの
    妻でママで女です!っていうチャッチコピー
    ○○ネーゼっぽい、“△△ちゃんママ”ってお互い呼び合ってそうな人たちが、“お稽古事”に行っているCMなん耐えられません。

    あのCMなくなってしまえ〜〜〜〜〜!!

    ユーザーID:7613498473

  • 誰が最初に言ったのかな

    「なにげ」

    「なにげにさぁ、楽しかったんだよね。」
    「なにげに行ってみたら」

    「なにげ」って何!!

    この言葉にイラっとくるのは、嫌いな女の子が連発していたからかも。。

    ユーザーID:8774571481

  • 〜じゃないですか

    仕事で、お客様から問い合わせなどやクレームの電話を受けるとき、よく『〜じゃないですかぁ〜』と同意を求められるような話し方をされるかたが最近多い気がします。
    同意を求められても・・・
    TVやラジオでコメントされるかたも話の流れのなかで『〜じゃないですかぁ〜』を連発されると気になります。
    仕事で電話を受けても、TVのコメント聞いてても、知らんわい!といつも思います。

    ユーザーID:9996318278

  • 過去形にするのは北海道弁

    「よろしかったでしょうか」は、どなたかも書いていらっしゃいましたが、「過去形によって丁寧な言い方にする」という北海道弁から生まれたものと思われます(私は北海道人ですが、使いません)。
    例えば、「こんばんは」の丁寧形→「おばん(晩)でした」など。
    OLの頃、先輩(男)が内線電話に「はい、○○(自分の名字)でした!」と出た時は、心底びっくりしたものです。「い、今は、違う名前なの...?」と。 
    主人の大嫌いな言い回しは、「正直(言って)...」です。テレビ等でこのフレーズを聞くと、「じゃあ、お前は普段ウソばかり言ってるんだなー!」と、激しく突っ込んでいます。不誠実な感じが、とても嫌だそうです。キ○タクが、多用してませんか(「ぶっちゃけ」も)?いい歳して。
    「むずい」「うざい」「ちがくて」...、どれも、小学生の息子の口から出た言葉です。鳥肌が立ちました!どの言葉も、「何だってー、もう一回言ってごらん!!」と雷をおとし、言い直させたので(まだ、素直です)家では1回ずつしか聞いたことがありませんが。友達同士の時はともかく、美しく正しい母国語を話せる人間に育ってほしいものです。

    ユーザーID:3117149308

  • あります!

    「彼氏作らないことにしてる」
    「今は女とかいらない」

    今日、某人気タレントの女性が
    「恋愛は封印してる」と何度も言っていました。

    恋愛って「しよう」と思ってするものなのかなぁ?
    っていつもこういう言葉を聞いたら思います。

    どうも違和感を覚えてしまいます

    ユーザーID:0983383479

  • ご説明させていただきます

    自分の行為(説明)に「御」つけるって、
    あんたなにさま? 敬語のわからんお子様?
    させていただきます って
    あんたにさせるつもりは特にないし、許可した覚えもないね。
    ....といいたくなる。

    「〜でよろしかったですか」という、確認の気持ちはありがたく受け取りたいけど日本語として不成立。
    「〜でよろしうございますか?」というのが古風でいやなら
    「ご確認いただけますか」とか「復唱いたします」とか、状況に応じた工夫ができるのでは?

    本社の若造が「XX工場さん、XX部さんのご意見は.....」なんて言い出した日には
    「慇懃無礼傲岸不遜上から目線のボケナス野郎さん、
     社内でその さん はご無用に願います」
    って丁寧に辞退しちゃいます。

    ユーザーID:8486076799

  • ちげーよ

    連続ですみません

    「ちがうよ」がどうまちがえれば「ちげーよ」になるのか理解できません

    食べ物で
    「ヘルシー」というのはたぶん「すっぱい」という意味なのかと思っていますが、「火が通っていない」あるいは「たいして手をかけていない」という意味でしょうか。
    「ナチュラル」はたぶん「味が薄い」です。もしくは「パサパサしている」「ガサガサしている」という意味かもしれません。
    「オーガニック」といいうのは「茶色っぽい」ということだと思っています。

    僕はプレーンでロハスな暮らしを楽しんでいますが
    いいかたを変えれば
    貧乏くさい生活になじんでいる
    ということです。

    ユーザーID:8486076799

  • 絶対自分で使うことはありえないのは、

    「うちら」

    「〜やられてる」←していらっしゃるの意

    ユーザーID:6842052232

  • ゲージじゃなくてケージ

    1 ペットを入れる金属の檻(柵)ですが
     「ゲージ」じゃなくて「ケージ」です。

    2 寝台は「ベット」ではなく「ベッド」
      (「ベット」は賭け金などの意味)

    3 かばんは「バック」ではなく「バッグ」

    4 ひもやらなんやならで縛っているファッションは
     「ボンテージ」ではなくて「ボンデージ」

    英語をカタカナにするんで無理があるのはわかります。
    ですが、1〜3の例などは、濁点あるとないとでは
    意味が違ってくるので、注意して区別すべきです。

    ユーザーID:8372903835

  • あげてみれば

    本当にキリがないですね。
    私がいやなのは、、

    ○「〜的」「〜系」
    特に「的」の方が、「私的には〜」に始まって、「彼的には〜」「仕事的には〜」と
    活用が広がっていく程、ものすごく耳障りになります。

    ○「元気をもらいました」、「感動をありがとう」

    ○「〜の方」「よろしかったでしょうか」

    ○「よろしいかと」「〜かと」
    これ、ネット上でよくみかけて、ものすごく気になってます。
    略せずに「いいんじゃないでしょうか」、
    「〜だと思います」とか「〜ではないでしょうか」とか書けないのでしょうか。

    ○妊婦雑誌語、育児雑誌語
    「じいじ」「ばあば」「ベビ」「お世話」「仲良し」「ぎゃん泣き」「おお泣き」などなど

    ○「スイーツ」

    ○「KY」

    ○トピを「トビ」

    ああ、本当にキリがない。

    ところで話はそれるのですが。
    このトピをみて思い出したのが、
    遠い昔、職場の先輩が「汁(しる)」という言葉の響きがダメ、ということで
    味噌汁はおみおつけ、「弁当の汁がもれた」は「弁当から液がもれた」
    などと言わされてました(笑)

    ユーザーID:6982671183

  • 負けられない戦いがここにある

    そこら中にあるじゃないですか。
    サッカーの試合で言いすぎです。
    毎回言ってると、言葉がインフレを起こして、どんどん価値が下がります。

    ユーザーID:8825222876

  • 参考になります

    おもしろいですねー。
    つい全部読んでしまいました。

    私が気になるのは
    メールの文の最後につけたりする”(笑)”です。
    相手によるのかもしれないですが、
    こバカにされているような嫌な気分になります。
    全然おもしろくないのに、なぜ笑い??と思います。
    おかしいのは自分だけだろーーーーー!!と思ってしまいます。

    あとは、ここにもたくさん出てきましたが、
    「じぃじ」「ばぁば」「さずかり婚」「姫・王子」
    「ママ友」「あたし」「〜ッス」。

    「〜でよろしかったでしょうか?」の聞き方、今は全国で言うのでしょうか?私は北海道在住なので、関東からこちらに引越してきたときは
    ものすごく違和感がありました。(今は慣れましたが)。
    こちらの人、年配の方はけっこう過去形でお話する方多いです。
    朝一番に会って「おはようございました」とか、夜に会って
    「おばんでした」など・・・。

    あと、テレビのスポーツ番組。特に、バレーボールとフィギュアスケートですね。テレビ局で勝手につけたキャッチフレーズの連呼!これはやめていただきたいです。普通に「○○」選手でよいと思います。

    ユーザーID:2623119078

  • 私の場合

    最近ブログでよく見かける「旨し」という言葉。
    あとは既に出ている「おめでた婚」「Wハッピー婚」。
    必死さが滲み出ててなんか嫌。

    ユーザーID:0053680678

  • 面白い〜〜

    一人で笑ってます!全然気にしてなかったことが沢山あって面白い〜〜。
    メンスって聞いたことなかったんですが(メンズかと思った)、なんだかゾゾっときますね。

    メールといえば、「私ゎ〜」とか小さい文字!「○○しょうょー」とかが読みにくいかな。あと、「じゃあ」ってのを「ぢゃあ」って書く人!なんかくどい感じ!!

    なぜか昔から苦手なのが「こんもり」です。
    料理番組で先生が「こんもり盛り付けましょう」って聞くとなんかわーって思うんですが、響きが「もっこり」に似てるからなのです・・・

    ユーザーID:2251866962

  • 2度目です

    「世界の○○」ダメです。。。まあ、それなりに海外で知名度のある方も居るけど、え?誰も知らないよ、と思われる方にも「世界の」の冠言葉を付ける場合も多いのでは?

    ちなみに私はアメリカに住んで10年ほどですが一般的にこちらで知名度のある日本人はまだまだ少ないですし、いまだに一番有名な日本人はオノ・ヨーコさんだと。

    ユーザーID:2862345665

  • お若いのかしら

    小町にも時々出てきますが、トピ主に対してのレスで「お若いのかしら」というのが苦手です。丁寧な言葉の裏に「こんな事も知らないの?常識無い!」という声が聞こえるからです。どうせなら「年齢は分かりませんが、常識無いですね」とはっきり書いてくれた方がいいです。

    ちなみに、私も皆さんが苦手とされる言葉を多々使用しております。

    ユーザーID:8692073258

  • それ引くわー

    ちょっと見ない間にすごく増えてますね!

    ここに書かれてる大抵のは大丈夫な私ですが、ヌガーとメンスには爆笑させていただきました!

    ヌガーってフランス語かな?似てる感じのガトーはおしゃれっぽいのになぜヌガーはだめなんだろ?「ヌ」がいけないのかな??(笑)

    メンスって月一だからマンスから来てるのかなと思うのですが、一文字違いでこんなに違うなんて〜(爆)

    そんな私にとってのNGワードは、今ではほとんど耳にしませんが
    ・全自動のカメラを「バ○チョ○カメラ」
    ・・・なんか語源は差別用語という説もあるし、言葉に敏感な人には絶対受け入れられない言葉だと思う。

    ・サンダル、スリッパ、スニーカー全て「履き物」
    ・・・うちの父がそういいます。これは素直に笑っちゃいます!

    あとネット上の表記でぞぞっとするのは、「わたしゎ」とか、急に小さなひらがなを織り交ぜて書くやつ。なんかダメです。。。

    ユーザーID:2939563261

  • 無題

    間違った文法や勘違いから生まれた言葉を正すのは良いと思うのですが、本来の意味を正しく理解していれば全然おかしくない言葉もいくつか見つけたので意見させてください。

    心が折れる、はとても自然な表現だと思います。
    温度差、も何を言わんとしているのか多くを語らずとも話が理解し易く良いと思います。
    年齢を聞かれて「いくつに見える?」と答えるのは、そんな失礼な質問に答えたくないからです。
    全部想像力の欠如ではないでしょうか?

    ユーザーID:7122560815

  • 二つほど

    小町で時々見かけるのですが、
    バリキャリ という言葉が苦手です。
    意味はわかるんですけどね。
    工事現場で活躍する、大きな黄色い車を連想します。
    (私だけかもしれませんが)

    後、相談事のレスによくある、トピ主の交際相手を
    彼氏さん 彼女さん と、さん付けするのも、
    ちょっと受け付けません。
    客観的表現として、彼、彼女という表記でいいのではと思います。
    大体、話に出て来るのって、敬称に値しないようなヒドイ人が多い気もしますしね。

    ユーザーID:2103402619

  • ゲロゲロ

    仕事で市役所の人と打合せをしていたとき言われました。
    「え〜めんどい。ゲロゲロ〜」
    女性の方で年は40才前後でした。よく分からないんですけど昔はやった言い方なんでしょうか?(私は20代半ば)
    前の職場の男性(やはり40才前後)も言っていました。「仕方ない」を「しゃーない」、「〜ですよね」を「〜でっしゃろ」など言われても鳥肌がたちます。

    あと既出ですが、女性雑誌から「マストバイ」「モテ○○」「ほっこり」「鉄板コーデ」などです。

    普通に泣いて普通に怒っているだけなのに号泣とか激怒とか表現されると違和感ありますね。

    食事が美味しくても不味くても「やべー」と言う後輩(二十歳)にはもう食事を奢りたくありません。

    ユーザーID:7827035017

  • お嫁ちゃん、孫ちゃん・・・・

    年配の方に多いようですが・・・。

    よそのお宅の”お嫁ちゃん” とか ”孫ちゃん”と言う人がいます。

     お嫁さん、お孫さん、というより親しみを込めて 柔らかい感じで言おうとされてるんだろうな〜とは思いますが、私はなぜか年寄りくさ〜い
    言い方に感じてしまいます。

    普通に、お嫁さん、お孫さんでいいじゃん!と思ってしまいます。

    ユーザーID:5749034130

  • ”〜っす!”がダメです・・・

    中高生の男の子ならまだしも(でも息子が言ったら止めさせます)
    ”〜っす” ”〜っすよ!” がどうも生理的に嫌なんです。

    特に女の子が言ってるのを見るとゲンナリします。

    可愛い女の子が言ってると、普通に”〜です”とか言ったらもっと可愛く見えるのにな〜なんて思います。

    ついでに言うと、女の子が何かを食べて”ウマイ!”と言うのも嫌ですね。普通に”美味しい〜!”と言った方が上品です。

    女の子はやっぱり女の子らしい方がいいと思います。

    ユーザーID:7507198333

  • 「くしゅくしゅ」「〜とゆう」

    最近、「髪をくしゅくしゅっとする」「裾をくしゅくしゅにする」という言葉をよく聞くんですが、このくしゅくしゅの語感がどうしても気持ち悪いです。ただ、じゃあどう表現するかと問われると、ほかにいい言い方もないので、仕方ないかとも思うのですが。

    それと、言い方ではなく書き方ですが、「〜という」を「〜とゆう」と表記している人を見ると、馬鹿と決めつけてしまいます。

    ユーザーID:8227106768

  • 思い当たった

    一昨年住宅購入を検討していた頃。
    少し高台の土地を紹介された時に、20代前半と思われる住宅メーカーのセールスの方がやたらと口にしてました。
    「(ここからの景色を見ていると)人生の『勝ち組』になったような気分になりますよね!!」

    確かに絶景でしたが・・・。
    当時でも使い古された感のある言葉だった上に、『勝ち組』『負け組』って、一体何に対しての勝ち負けなのよ?!と、もともと嫌いだったので、とても共感できませんでした。
    その他の理由で結局他メーカーと契約しましたが、その方、今でも頑張ってるのかな〜???

    ユーザーID:0071019910

  • お持ち帰り!

    持ち帰り可の飲食店などで客が「お持ち帰りでお願いします」という表現がイラッときます!

    ユーザーID:5499547097

  • 身長170.5cm・・ 等々

    何気ない日常会話で、男性が自分の身長を小数点で答えるのが
    寒気がするくらい嫌です。
    その人自身が、その言い方に凝縮されているように感じます。

    ユーザーID:1506196386

  • 細かなことに執着するレスに・・・・

    別にそんなことでそこまで怒ること無いでしょう・・・
    というレスが多くてもうやめて〜と思ってしまいます。

    ユーザーID:8932153562

  • まだ出てないようですが

    身近では聞きませんが、ラジオやテレビで評論家やコメンテーターの方が「やっぱし」と言うのを聞くと、こちらが恥ずかしくなってしまいます。ご本人は無意識なんでしょうね。発言の度に頻繁に使われると、誰か注意してあげてよ〜と思います。

    どなたか書かれていたように、流行語の有効期限・賞味期限には気をつけないといけませんね。

    ユーザーID:5182057330

  • 本当にやめて〜

    皆さんのご意見を読んでいるうちに、私も思い出したので、書かせていただきます。
    私が本当にやめてほしいのは、この3つです。

    同い年の友人(30過ぎの女性)としゃべっているときに、彼女が連発した
    ●「超びっくりなんだけど〜」
    これ、すごく耳障りでしたね・・・。

    20代半ばのころ、やはり別の友人から、妊娠の報告メールが。
    ●「ご懐妊しました〜」
    「ご懐妊」って、あなたは皇室の方じゃないでしょ?と言いたくなりました。

    mixiで、見知らぬ方からメッセージが来ました。
    ●「カラんでください」
    普通に「メッセージください」って書けばよいのではないでしょうか。変に遠まわしな言い方が気持ちが悪かったです。

    ユーザーID:4948613201

  • 総毛立ちます

    『エッチする』

    ぞわぞわします。 
    いっそ潔く『セックスする』と言ってほしいです。

    ユーザーID:5725636425

  • 感動をあたえたい

    スポーツ選手や歌手がインタビューに答えて「感動をあたえられるようなプレーがしたいです。」などと言っているのを聞くと、思わず「あなた、なに様!」とつっこみたくなります。

    感動するしないは見ている方の自由。感動を与えてやるなんて不遜な言葉は
    聞いていていつも不愉快です。

    ユーザーID:2115972001

  • いろいろですが。

    自分の身内のことを「旦那さん、姫、王子、ベビちゃん」と言うこと。

    夫婦の夜の関係を「仲良し」と言うこと。

    旅行番組などで使われる「自然の恵みをいただく」は、なぜかむず痒くなります。

    ユーザーID:5275653343

  • タイトルに「う〜ん」

    小町でよく見る、レスのタイトル「う〜ん」。
    答えに窮している感じを出しているのでしょうが、気持ち悪いです。
    「えっ?」「はぁ?」と同様、こういった感情表現をタイトルに表記してしまうのが嫌だ。

    あとは前出の「ハンパない」「(自分の)旦那さん」ですね。

    ユーザーID:3990280328

  • 〜させていただく

    私が気になっているのは

    ・ 〜させていただく

    ・ お洋服、お仕事

    ・ 〜ですが何か? 


    「〜させていただく」を使っている人は本当に多いと思う。
    やめてほしい。

    ユーザーID:8454878879

  • 良い勉強になります

    このトピを読ませてもらって、人によって言葉への感受性が千差万別なのだなーと勉強になります。気をつけよっと。

    以下、私がいやな言い方です。年寄りの意見として聞いて下さい。

    ・食堂で注文を聞いて、「ご注文復唱します」と言って全てをまとめて確認させられること。他の人の注文まで覚えていられるか!と思います。
    ・評論家が文章で「ここは・・・を注意したい」の言い方で、意見を読者に押し付けている傲慢な言い方。
    ・小町のレスでよく見る「どん引き」という言い方。失礼です。
    ・「違うよ」を「ちげーよ」と言葉力のない言い方。東京では言いません。
    ・「・・・おたく」は意味不明。
    ・ゴルフでテン・アンダーまでは英語で、その上はじゅういち・アンダーと言うアナウンサー。十までしか英語知らないのかなー。

    ユーザーID:9643579000

  • 聞いてください

    私も「メンス」という言葉大嫌いです!
    私が生理中のある日、夫の実家に行った時のことです。
    本当は義母と生理の話なんてしたくなかったけど、事情が生じて、生理中である事を伝える羽目に陥りました。

    すると義母「そう、メンスだったの」
    (メンス!!!)と、ぞぞーとしている私に追い討ちが。

    「で、アンネは持っているの?」
    (アンネって!!!)
    もう何十年も誰からもそんな単語聞いたことないけれど、ナプキンのことなんですよね。
    二重にノックアウトをくらった気分でした。

    また、義母の自作の「旅行準備品リスト」には
    「パンティー3枚」と書いてありました。

    勘弁してください、お義母様・・・。

    ユーザーID:1799910533

  • おもわれ

    久し振りに小町で見ました。
    あれを見たり聞いたりするとなんかモヤモヤして。
    ネットスラングを常識あるであろう年齢の方が使うとびっくりします。
    もちろんギャル文字も然り。
    ちなみにどなたかが書かれていた
    …を・・・
    これダメです。

    ユーザーID:2459849177

  • とりあえずこれだけ

    ・セックスを「仲良しした」
     子作りブログ等で散見します。気持ち悪い。
    ・「〜かしらん」
     〜かしら、じゃダメなの?バブル臭くて気持ち悪い。林真理子っぽい。

    ユーザーID:1349048472

  • 美しく歌って

    トピとは少しずれますが、鼻濁音を使わない歌手が大嫌いです。てことは、最近の歌手はほとんど受け付けない。
    それと、変な発音もダメです。英語みたいに日本語を発音するなら、
    英語で歌えばいいじゃないかー と突っ込みたい(笑)。

    それと、代議士を先生と呼ぶのは絶対におかしい。代議士同士が先生の安売りしているのを見ると情けないし、腹が立ってしかたありません。

    ユーザーID:8117222833

  • 考えすぎでは?

    ターャジスさん。ほかにも勘違いされてる方、たくさん見かけるんですが特に目に付いたので。

    >FAXを「ファッ○ス」って言わないで〜(ファッ○=FU○Kでしょ)!
    元々「ファクシミリ」なんだから「ファクス」だよね?
    「ファーストフードじゃなくてファストフード」と同じ理屈だよね?

    例えば「税金」をタクスとは普通言いませんよね。TとFが違うだけでAXの部分はまったく同じ発音ですが。サキソフォンも短縮形にするとサクスではなく「サックス」です。
    FASTも「ファスト」「ファースト」どちらも間違いではありません。辞書にも2種類の発音記号が載っています。

    「同じくした」も古くからある言葉ですが、使い方がおかしいという意味でしょうか。
    >あと「じいじ・ばあば」は「じーじ・ばーば」と表記して欲しい。
    どうしても「じじい・ばばあ」に見えてしまうんですよ(笑)。

    長音符は例外を除いてひらがなには用いません。それはご存知の上でおっしゃってるとは思いますが。

    ユーザーID:2747683851

  • 小文字使いはね…

    若い世代だけなのかと思っていましたが、私と同世代(30代後半)の人も使っていてびっくり!
    「ゎたしもぃくぅ〜(ハート)」
    かわいいと思って使っているのでしょうが、私にはそうは思えません。

    それから、これは小町で多いのですが、トピ主さんを「トピさん」って呼ぶ人がいるのですが、これはなぜ?
    “トピック”を“立てた人(主)”、だから「トピ主」なのに。
    これと同じようなことで、レスのことを“メール”。
    「皆様からたくさんのメールをいただけてうれしいです。お一人お一人にメールしなくてはならないところですが……」
    どんだけ無知なの?って思ってしまいました。

    ユーザーID:8757450030

  • おもたせ。

    まだ出ていないようなのですが、私が苦手なのは『おもたせ』です。
    チキンロールさんの言われる『おみや』も違和感があります。お土産もしくは手土産でいいと思うのです。

    『御持たせ』は日本語として正しいのでしょうか?

    どなたかご存知の方教えて下さい。

    ユーザーID:4134055988

  • 想定外と想定内

    かつて「時代の申し子」後に「犯罪者」になったホリエモンが言い出した言葉だと思います。

    今でも多くの人が使っていますね。
    「想定外」「想定内」。
    聞くたびに彼を思い出して、いらいらします。
    予想外、予想通りでいいじゃないか!

    パンストは普通に使いますね〜

    あと、言い方ではないですが、最近の子供の名前にひきまくります。

    青空(そら)
    ぐらいならまだしも

    心愛(ここあ)
    風(ふわり)
    虎我(たいが)

    等々、さむすぎます。

    ユーザーID:4791673096

  • なんでにも i を付ける

    90年代後半ごろから、たぶんiMac が火付け役だと思いますが、なんにでも i をつけるのがカッコイイという風潮がしばらく続き、なんだか飽きてきました。今は下火かもしれませんが、それでもiFamily, iShop, iCat, i花火・・・検索すると無数にあって、たまには u や o を使ってもいいのでは?・・・と時々思います。

    ユーザーID:1937771175

  • 違和感を感じる

    違和感を覚える、ならわかるのですが。
    「馬から落馬する」「頭痛が痛い」「血が流血する」と同じですね。

    びっくりするような言動の内容のトピに必ずといっていいほど書かれる、
    「田舎者」「田舎の人」。
    侮蔑の意味を込めて使っている人の多さに驚きます。
    言葉としてそういう意味があることは知っていますが、平気で口にする人の品性を疑います。

    pecoさんがおっしゃる「ほんまですか」は、流行ではなく方言です。
    少なくとも神戸以西出身者はよく使いますし、いろんな場面で聞きます。
    親しい間柄だと「ほんま?」や「ほんまに?」ですので、
    おそらく本人達は丁寧に返してるつもりでしょうね。
    「本当ですか?」と「そうですか」の意味があり、イントネーションで判断します。
    方言が嫌というのではなく、言い方(音)が馴染めないのはあるかもしれませんね。

    ユーザーID:8644478303

  • 男子関連・略語・相まって

    どのレスも概ね納得です。
    特に言われる場所とか、使われ方が大きいのでしょうね。

    男子関連。「イケメン」は絶対会話では使わないけど
    テレビで聞くときは本当は嫌〜な感じがしてるのを我慢してます。
    この間、テレビで「モテ男」とか言ってました。
    レスに有った「○○男子」、ぞわーっとなります。
    そう言うキャラクターで売ってる芸能人も苦手。

    結局、今もてはやされてても、近い未来、
    容姿ばかりで精神的に未熟な男性の末路が
    心のどこかに浮かんで、辛い気分になるんです。
    男性を容姿で変に持ち上げるのは、抵抗が有ります。

    出ては消える略語全般も、全部?と思いつつ我慢してます。
    レスに有ったヘビロテとか…
    ポスドクは問題と呼称と曖昧にする感じが嫌です。
    小町でたまに略語満載のレスを見ると
    書き込んでる場所が分かってないな〜と思う。

    「相まって」→たまーに見かけるのですが
    大抵ぼんやりした感想の中で、更に別の感想を混ぜる形で使われてて
    「相まって」で中身の薄い意見に説得力を出そうとする意図が感じられ
    ぞわわーとなります。

    ユーザーID:7199361561

  • 方言を嫌うのはどうかと

    興味深いトピックです。

    私が断トツで嫌いなのは、小文字混じりの文章。

    「ゎたしゎそぅゎ思ゎなぃデス」
    とか、手間暇かけて自分をアホアホに演出してるとしか思えません。
    もし娘でもいてこんな文章書いてたら、年齢関係なく嘆きつつ叱り倒しますね。

    「なにげに」も絶対使わないし嫌い。
    覚え間違いでは「うる覚え」「こんにちわ」も“いい加減に間違いに気づいてくれ〜”と思います。

    ただ、どなたかが書かれてた「飴ちゃん」「おとん」「おかん」については、方言なんだからほっといてくれと思います。
    関西人同士なら極めて普通の言葉です(おとん、おかんは男性しか使って欲しくはないですが)。

    さらに、あくまでも関西人同士の“会話の言葉“ であり、普通はきちんとした文章や会話(仕事など)には使いません。

    「こういう状況で使われるとイヤ」
    ならわかりますが、言葉そのものを否定されるのは納得できません。

    ユーザーID:1309213191

  • こども相手に「食べてくれる」って・・・

    よく雑誌のコメントにある
    「これなら子どもも喜んで食べてくれました」などの「くれる」が苦手です。
    なぜそこまで子どもにへりくだるんでしょうか?
    子どもに仕えてるみたい・・・

    あとは、「ワタシ」「オット」のわざわざカタカナを使う人と
    「まざぁーず ふぉーらむ」みたいな、外来語をわざとひらがなにするセンスがとても苦手です。優しく聞こえるとでも思っているんでしょうか・・・

    ユーザーID:9535404370

  • くしゅくしゅ

    【くしゅくしゅ】
    「くしゅっとしたバッグ」等によく使われているのをみます。基本ひらがな。
    可愛らしげなことへ必死になのかな、と思えてしまい、こちらが赤面してしまいます。

    【パンティ】
    おじさんが女性の下着のことを言ってるように聞こえてしまいます。

    【自分磨き】
    「自分探し」の妹分か?と思って、言われるとついガッカリしてしまいます。

    ユーザーID:2695977397

  • レスします

    ↑このタイトルをつけられると何故かとっても嫌な感じがします。
    なんでだろう・・・
    あとは「〜じゃないですかぁー」・・・TVで使わないで欲しいですね。
    ぴよぴよさんの「〜感」初めて知りましたがほんとに変ですねー!!

    ユーザーID:5419657302

  • 単行本の”ボク”文体が嫌だ

    >単行本の”ボクは”文体が耐えられません。
    小説やネット言語ならまだしも、大人が書いている印刷物でこれはひどい。
    先日うっかり買ってしまった
    ネット関連の技術系単行本が、「ボクは」文体でした。
    驚いて巻末を見ると、著者は、
    出版歴もあり、大学で講義も持っているような経歴でした。
    ケチなので買ってしまった本は読了しましたが、辛かったです。

    >”おばんざい”って
    そうですか。京都へ移住してずっと意味不明で困っていたのですが、京都弁ネイティブの方も使わない言葉なのですね。
    安心して、わからないままにしておきます。

    ユーザーID:5300219121

  • 私だけでしょうか?

    「〜と感じるのは、私だけでしょうか?」という言い回し、嫌味ったらしくて不快です。

    ユーザーID:5872962416

  • まだ出ていないようなので・・・

    チャラ男
    ○○嬢
    アゲアゲ
    これらの言葉は苦手ですね。

    ユーザーID:8070120394

  • 横ですが、どんぐりさん

    「難易度が高い」は辞書にもちゃんと載っていますよ。
    おかしな日本語ではありません。

    ユーザーID:2645464009

  • 批判レスご遠慮ください

    違和感をかんじます。
    自分から見知らぬ方々にアドバイスを頂く立場なら「遠慮して」とか「お断りします」より

    「きついレスはご容赦下さい」


    の方が妥当な気がします。

    私だけかなぁ……こんななこと気になるの。

    ユーザーID:4263459145

  • ○○を楽しんでます

    「○○を楽しんでます」がだめです〜。

    「○○を楽しく使ってます」とか「○○を使うのが(に行くのが、を見るのが、で遊ぶのが)好きです」だといいんだけど、そのモノそのものを楽しむってなると、なんだかピンとこなくて。

    ユーザーID:3184974691

  • 実母が

    実母がポットを魔法瓶・・・
    炊飯器をお釜・・

    実家に行くたびに気になります。

    ユーザーID:9968365455

  • うまい

    女性が、「うまい」(=おいしい)と言っているのを聞くと、下品に感じます。上手、という意味のときは平気なのですが。

    ユーザーID:5279482796

  • いろいろあるんですね

    マスコミの造語とか流行り言葉は、嫌いじゃないです。(むしろ面白がってます)
    皆さんが挙げた中では、「おいら」「小生」がちょっと苦手です。
    でも、たけしさんが「おいら」を使うのは全く気にならないので、使う人次第でしょうか。

    私が思いつくのはこれです。

    「○○様おられますか?」
     →失礼な言い方ではないという説もあるみたいですが、やっぱり違う気がします。

    (私の母のことを指して)「おふくろさん」
     →仕事関係のおじさんに言われて、なんか母が一気に歳をとった気がして、とても嫌でした。

    「△△(自分の名前)地方」
     →Yahoo!掲示板で見かけた表現です。「しろ地方は雨だよ〜」などと使われていて‥、気持ち悪かったです。

    ユーザーID:5907974943

  • まぁ要するに

    変に流行り言葉とか使わずに標準的な話し方してりゃ平和なんですよね
    自分は年齢が上がるに従って、なるべく標準的言葉だけ使うようにしてます

    そのうち、顔文字使ってんじゃね〜とかも言われそう。。。

    ユーザーID:7277791758

  • 食する…

    食べる、ではいけないのですかね。

    ユーザーID:4842325762

  • 「…ちがうか(笑)」

    タイトルの言い方をされるとむかつきます。

    このフレーズはたいてい皮肉の後に言われます。聞こえよがしに当てこすりを言っといて言ってないようなふりをされると、小バカにされたようで本当に不愉快です。

    それの仲間で「…みたいな」も腹が立ちます。

    自分が言ったことがはっきりして悪者にされたくない、でも言葉だけは投げつけたいといった狡さが透けて見えます。

    ユーザーID:6189096572

  • レスのタイトルですが

    もう一つ思い出したので投稿させていただきます。

    「?」というレスのタイトルが嫌いです。

    「こんなこというトピ主っておっかしー」とでも言いたそうな、上から見下す目線を感じます。

    じゃあレスしなきゃいいんです。

    ユーザーID:6189096572

  • これはまだかも

    ラジオでよく聞くのですが、男性が自分の伴侶を「奥」と呼ぶのが嫌いです。
    女性の配偶者を二文字で表すなら「妻」ってのがちゃんとあるでしょうが。
    相手を軽く扱っているようで不快です。

    ユーザーID:4402223737

  • 腐女子

    腐女子を『女性版オタク』の意味で使うのはやめて欲しいです。

    男同士をカップルにして妄想して萌えている女性のことを、腐女子といいます。
    もともとは、自分たちの趣味嗜好が腐っているという、自虐として使用していたみたいです。

    勝手に意味を変えて広めようとするマスコミって、どうにかなりませんかね。

    ユーザーID:1240270089

  • ちげーよって…

    なんか某国民的アイドルグループのKさんやNさんが言ってるイメージです…
    苦手ですね。
    わざと嫌な感じを与える時に夫と言い合ったりします。
    ちげーよ
    おせーよ
    なげーよ

    ユーザーID:2459849177

  • 卒業

    皆さんのレスを読んで、同感したり、自分でよく使っている言葉が出てきてあわてたり、時には、知らなかった表現が出てきたりで楽しんでいます。

    私の苦手は、テレビの番組編成替えで3月末によく聞いた「○○アナウンサーはこの番組を卒業して」という表現です。タレントや評論家のような社外の出演者について使うのであれば「更なるご発展を」という餞の言葉と理解しますし、社内であってもアシスタントがメインになるというのであればまだわかります。でも、担当番組が変わるのをいちいち「卒業」と言うのにはうんざりします。内輪で使うならいいのですが、視聴者相手に使うのでは、今の番組よりこれから担当する番組が格上とでもいうかのようで、今の番組の視聴者が馬鹿にされているようです。会社の異動で取引先に「○○は御社担当を卒業して、4月から××社担当になります。」と言ったら非常識といわれること確実です。

    ユーザーID:1887187965

  • もう一つ

    「巨乳」というのがダメです・・・

    ユーザーID:0864316849

  • 伝説の

    過去の番組を紹介するとき「あの伝説の●●」という表現。
    伝説=何世代も語り継がれてきたもの、というイメージなので
    たかが2〜30年前のものに使われると大げさに感じる。
    自分がリアルタイムで見たのに、そんな大昔じゃないと言いたいのかも。

    以下は横レスですが
    ・パンティ
    昔、幼女連続誘拐事件で、犯人からの手紙が新聞に載ったとき
    女性名なのに、幼児の下着をパンティと書いていたので
    「犯人は絶対、男」と感じたことを思い出しました。
    当時、私は学生だったけど、パンティって
    女性の下着にエッチな妄想を持つ男が使う単語だと思ってました。

    ・文末に(微笑)とつけてくる男性
    えびさん、面白いです!(微笑)と書いてある男性、セクシー部長を連想しました。

    ユーザーID:9006115846

  • まだあった

    飲食店で使われるおかしな日本語をもうひとつ、思い出しました。

    「満席をいただいております」

    満席でございます、でいいのでは?

    ユーザーID:2781156588

  • ちょっとその言い方もうやめてえ

     私は『お食事』という言葉の響きがダメです。
    聞いた瞬間 背中がゾゾゾッ.....としてしまうんです。

    どうしてでしょう? 
     
     

    ユーザーID:8256336467

  • 色々ありますね

    「がっつり」、方言なのでごく普通に使っています。
    明らかに変な日本語とまで言われると、微妙な心境になりますね。
    ざっと見ましたが、生活環境や年齢による感じ方の違いも結構ありそうな気がします。

    私が苦手なのは

    「姫・王子・ベビ・ベビタン・ダー」
    「○○ママ」(○○には子供の名前)
    寒いし、むずがゆい。

    「専業主婦は大変」
    独身も外で働く奥さんも自営の奥さんも、皆それぞれに大変。
    大変だと思う箇所は違っても、楽に生きてる人なんかほぼいない。
    「専業主婦「も」」なら判るが、「専業主婦「は」」は、寒い。

    「ルンルン・ワクワク・ウフッ・ウフフ・トキメキ」
    もう若くない年齢の女性が使っているのを見聞きすると、何故かいたたまれない気持ちになる。
    音譜や星が語尾についていると、更に切ない。

    自信家の人が言う「〜と思うのは私だけ?」
    否定も肯定もし辛い。

    「私って、○○な人じゃないですか〜」
    そんなの本人にしか判らないじゃないですか〜

    ユーザーID:1567895119

  • おうちごはん

    ・「おうちごはん」「おそとごはん」
    ・「なにげに」
    ・「あたし」
    ・自分の夫を「旦那」
    ・歌手を「アーティスト」

    あとはイチローの発言に触れている方がいましたが同感です。
    「イキかけました!」なんて(書いててうわ〜寒い!)、
    芸能人みたいな言葉遣いが多くちょっと引いてしまいます。

    ユーザーID:4932076456

  • 逆ギレ

    さすがにレスが400超えるといちいちチェックできないので、既に出ているかもしれませんが「逆ギレ」の用いられ方に違和感を感じることがあります。
    逆ギレもなにも、順ギレじゃないの?と思うことが多いのです。
    最初に感じたのは前福田首相ですかね。記者からの鋭い質問に切れ気味で対応したとき、逆ギレと言われてましたが、単に切れただけなのをなんで逆ギレって言うんでしょうか。

    ユーザーID:7018854877

  • おっちゃんの妻

    夫の両親が関西出身なのでそちらでは普通なのだと頭では理解していますが
    夫の甥が夫を「おっちゃん」と呼ぶ度にモヤモヤします。
    小さな子供に夫が軽くあしらわれているように聞こえるんです。
    もちろん甥にそんなつもりはないし、親しみをこめて呼んでいるのは百も承知なのですが。

    夫の親戚に○○(地名)のおっちゃん、と呼ばれている方がいて
    私もその方をおっちゃんと呼びますが、とても失礼な気がして落ち着かないです。

    ユーザーID:3424533930

  • で、なんなのか

    「〜なんで」も辛すぎます。
    <例>「わたし、それ苦手なんで」
    なんで、そこで止まるの?「苦手なので、やめてほしい」のか
    「苦手なので、自分は抜けたい」のか、ハッキリすればー?!

    ユーザーID:2853839736

  • なぜこうなるのか。

    また思いつきました。

    ◆すんまそん
    ◆〜しまふ。〜でつ。

    こうやって書く意味がわかりません。
    使っている人のことは好きなのですが、
    彼女からのメールでこういう表現に出会うと力が抜けてしまいます。

    ユーザーID:6889994143

  • 彼氏さん、彼女さん

    私も〜ダメです!!

    「彼氏さん」「彼女さん」。

    はっきり言って気持ち悪いです。
    ゾクゾクゾクぅぅぅ〜ってします!!!
    コレを言ってる人に対して
    そこまで気取らなくてもいいのに、って思ってしまいます。

    ユーザーID:3238838810

  • 子供のころから言えなかった単語

    みなさん、いろいろありますね。
    メンスなんて言葉を今でも使う若い男性がいるなんて
    驚いてしまいました(爆)

    人生半世紀も過ぎた私には、子供のころから口に出しては言えない単語がありました。
    「すけべ」 
    Hなら言えたけど、この言葉だけは口にはできなかったわ〜。
    文字にするのも今回が初めてかも!

    許したくない言葉は、「すいません」
    仕事のメールでもその言葉を使う人が多くてびっくりです。
    正しくは「すみません」でしょう?
    「すいません」って品がないし、心がこもってないと思います
    こんなにたくさんのレスがあったのに、「すいません」が出てこなかったのが不思議なのですが、
    私がおかしいのでしょうか?

    ユーザーID:4676604211

  • ヤバイ

    若者言葉?

    えっ これってヤバくねえ?
    ヤバイよ ヤバイ。
    超ヤバすぎ

    言っているあなた達がヤバイと思っています。

    ユーザーID:7661819818

  • やっぱり

    スポーツで「感動をありがとう」「勇気をもらった」などの感想。

    また、グルメ番組でケーキなど基本的に甘い物を食べたとき、必ずと言っていいほどでてくる感想の「甘すぎなくておいしい」。

    なんにでも「かわいい」というのと同じくらい頭が悪そうに感じます。

    他、
    「大人買い」
    「プチセレブ、セレブ」
    「スウィーツ」
    など、雑誌発信のものが多いかな。

    ユーザーID:3413456486

  • 〜でつ

    「〜です」を「〜でつ」と書いてあるのを読むとなぜか不快な感じがします。ネット上の言い回し(?)と思いますが、知らない人には違和感あると思います。

    ユーザーID:0421173634

  • 総括!

    このトピを総括しますと、
    1.大方、マスメディアの中から発信され、日本中に流行らそうとしている類の言葉。これを日本国民がまんまと引っかかっている。
    2.外来語に起因する、カタカナ表記に関する違和感。和製英語と英語をごっっちゃ混ぜにしているなど。
    言うまでもなく、これは、日本語の乱れ現象です。

    私が腹の立つ言葉は、「まいうー!」と、お笑い芸能人がテレビでやっていいたのを、自分の言葉として使用している「普通の軽い日本人」。

    anatawa kawaii と、私宛のロシア人からのメールに書かれた、「カワイイ」という、言葉。
    日本政府がカワイイ大使を任命し、世界中にこの言葉を流行らそうとしているのは、止めて欲しい。

    ユーザーID:0029315073

  • これが嫌です!

    ファッション誌で多用されている表現、「愛されコーデ」「愛されメイク」。何でも“愛され〇〇”。何でしょう?この言葉、猛烈な勢いで他者媚びる感じが個人的に駄目です。

    ユーザーID:8992167090

  • パートナー

    恋人や配偶者のことを「パートナー」と呼ぶ人。
    ホモセクシュアルとかの方?事実婚をされてるの?と思いきや、彼氏や夫のことをそう呼んでいる。

    「私のパートナーがね」と言われると、心中、プッと笑ってしまいます・・・。
    「進歩的なワタシ・ヨーロピアンなワタシ」に酔っておられるようで。

    ちなみに、恋人を「パートナー」と呼ぶ人は女性が多いように思いますが、男性はなぜ使わないのでしょうか。

    ユーザーID:3645636235

  • 〜しましょうよ

    小町レスでよく見かける「〜しましょうよ」

    押し付けがましく、上から目線に感じて、どうにも苦手です。

    ユーザーID:6677049607

  • アイスティーグリーンティー

    アメリカのとある日本レストランでは冷やした日本茶を出していますが
    客もウェートレスもなぜか「ice(ed) tea green tea 」と
    同じ単語が重複するまわりくどい言い方をします。
    (客もウェートレスも日本人ではないのですがアメリカ人までも)
    なぜスマートに「ice(ed) green tea 」と言えないのか。
    聞くたびにイラッとします。

    ユーザーID:2740915137

  • ヲタ芸wwwww

    職場で。年配の上司が女性職員のことを
    「ウチの女の子にやらせとくから〜」
    女の子って、、、ある意味セクハラともとれる表現なんですけど!!。

    最近の中高生のしゃべり方で
    「もうとっくにやってるし。」など最後に「し」のつく喋りかたにも違和感が。
    百歩譲ってその世代が使うならともかく、その親世代で使われると寒〜。

    「○○ヲタ」
    オタクじゃ駄目なの?

    ユーザーID:9272899944

  • 背中を押してくれた

    「背中を押してくれた」
    「勇気/元気をもらった」
    「私って**じゃないですか。」
    「自分へのご褒美」

    などは、自分では使いたくないです。

    ユーザーID:2124721435

  • 作家さん

    面白いトピですね〜。
    全部一気に読んで、同じように感じる人が大勢いるんだなぁと愉快になりました。

    私は、ただのハンドメイド大好き主婦を「作家さん」と呼ぶのが気持ち悪いです。
    「自分探し、自分磨き」にも、ものすごく違和感を感じます。
    「元気をもらいました、姫&王子、愛されコーデ、ほっこり&まったり、夫のことをダーリンやダー様、おうちカフェ、生まれてきてくれてありがとう、(購入した物に対して)保護しました〜」等、気になり出すと切りがありません。

    ユーザーID:4438931539

  • 行かれない

    行かれない、行かれれば
    →行けない、行ければ
    と思うのですが、方言か何かなんでしょうか?

    ユーザーID:3030354824

  • 自分の事を○○な人と言う

    自分の事を「私ってそういう人だから・・・」
    皆さん使ってらっしゃいませんか?
    人はあの人・この人と相手を指すのであって
    自分の事を人と言うのはおかしい事なんですよ。

    良いなぁと思ってる芸能人が「俺って○○が苦手な人なんですよ」
    「私は○○が好きな人なんですね」

    良い話をしてるのにそれだけでもうその後聞く気なくなります

    あとはどなたかも書いてましたが自分の子供を他人に
    ちゃん付けで言う人ですね

    ユーザーID:4289118900

  • ちょっと気になるので

    トピ締め前ですが、ちょっと気になりましたので。わたし自身も「やめて」という言葉遣いあげましたが、実際にやめさせることはできません。

    このトピ読んで、気をつけようっと。とおっしゃる方がいらしゃいますが、気をつける必要はないと思います。人は生きているだけで、誰かになんらかの不快感を与えるもの。ここで、あの言葉嫌と言う発言だって、不快に思う人はいるでしょう。チラホラとトピにも出てますね。

    最後に文芸評論家の斉藤美奈子さんが書いていた言葉です。

    ファミレス言葉をあげて、ああだこうだ言う本に対し「言葉遣いにうるさい人は、どうしてよそで文句を言うんだろう。嫌ならその場で処理すればいいわけで、そうしないのは自らコミュニケーションを拒絶しているに等しいんじゃないか」

    よそで文句を言って共感を求めるというのもひとつの娯楽。それも、女性にありがちな。そんな娯楽につきあって、普段使いしている言葉をやめる必要ありません。

    ユーザーID:2315429081

  • 色々ありますが、一つだけ

    「ニッポン チャチャチャ!」

    サッカーやバレーボールなどの日本代表を応援するときの、あの声援(掛け声?)です。
    聞いてるととても恥ずかしい気分になります。

    ユーザーID:0832542325

  • 私が勝手に思う「その言い方やめて〜」

    【○△男子,○△女子】
    「愛され系30代女子」だの「働く女子の必須アイテム」だの…
    外見が年食ってるのに,中身は可愛い子のままであろうとする。
    痛々しいことこの上ない。
    いい加減,中年であることを認識してください。

    【育児は育自】
    子供を踏み台にして,自分の成長のダシにしているように聞こえます。
    子供はRPGのアイテムじゃなく,一人の人格です。

    【元気をもらいました】
    有名人の講演会参加者の感想にありがちな言葉。
    元気が出た,やる気が沸いた,ならまだ理解できますが。

    【イラッとする】
    発言の奥底に”上から目線”を感じます。

    【けどぉ〜 でもぉ〜 などの接頭語の語尾延ばし】
    社会人になったら,最低限仕事の場では語尾を延ばさないで欲しい。

    ユーザーID:8085378115

  • やめてー海外編

    イギリス男性の使う「ラブリー」

    聞くたびに背筋がぞわぞわ・・・・

    わかっているけど、やっぱり。。。。や、やめてほしい。

    ユーザーID:0529755058

  • マシンガンズ様

    >違和感を与えてしまったようで、ごめんなさい

    こちらこそ重箱の隅をつつくようなことを言ってごめんなさい。
    気になったら言わずにはおれない性格なもので・・・

    本当にこのトピに出てくる言葉ほとんどそうそう!と思いながら読んでます。
    中には以前はなんとも思わずに使ってたのに急に使うのが気恥ずかしくなってしまった言葉もあります。
    代表格は小町で目に付きすぎた「お試しあれ」です。

    ユーザーID:9644180754

  • ダァ

    自分の主人のことを「うちのダァがさ…」という知人がいます。
    ダァって…

    それと三十路なかばで自分のことを名前で呼ぶ知人。

    毎度、耳を疑い、その後、
    そういう人達が自分の近しい場所にいることにがっくり来ることがあります。親しい友達であれば、はっきりと「あんたその言い方は恥ずかしいからやめな」って注意するんですが。
    そこまでの関係でないので、放置するしかなく…

    そうやって世の中大なり小なり常識のない人間が増殖していくんでしょなぁ…

    ユーザーID:8956846185

  • 私は・・・

    ・「○○原」という地名を「○○っぱら」と言う友人
     お願いだから普通に言って〜!と思います
    ・HNで「○○ママ」
     なんとなくイラッとします
     →「イラッ」の言い回しもやめてくれと思う人ごめんなさい
    ・「食べたい」を「食いたい」という友人
     きれいな日本語使おうよ〜!と思います

    日頃思っていてもなかなか言えなかったのでちょっとスッキリ☆
    ありがとうございました

    ユーザーID:4476963545

  • 『ブルー入る』

    若者が会話内で使う、
    『ブルー入っちゃって〜』というのが、どうしても苦手です。

    ブルーになる、は分かりますが、『ブルー入る』ってなんでしょう。
    真面目に話してるんだか、ふざけてるんだか。
    聞いてるだけでも恥ずかしいです。

    他の方が挙げられていた、
    ・ダー(ダーリンの意)
    ・告る(告白するの意)

    あたりも、黙って聞いてあげていますが、頭悪そうだなと思って聞いています。


    ねこさんが仰るように、間違いのない正しい日本語にまで、やめてよ〜とレスがついているものもたくさんあり、そういうのも、ああ物を知らないんだな、と考えさせられるトピでした。

    ユーザーID:7174927068

  • berryさん、ぐれままさん

    「かしらん(か知らん)」→「かしら」と変化したもので、夏目漱石も使用していたので、おかしい日本語ではないはずです。

    「おみや」とは「おみやげ」の御所ことばで、より上品な言い方なのです。

    ユーザーID:2736012687

  • どうして使うのですか?

    もう出ていますが、
    「夫さん」「彼氏さん」(これは二重敬称ですよね?)「彼女さん」最近多いです。

    何か気持ち悪いです。
    「さん」なしは失礼なんでしょうか?
    使っている方にききたいです。

    ユーザーID:4683408733

  • ぐれまま様

    「おもたせ」はちゃんとした日本語だと思いますが・・。
    最近の若い方は逆に馴染みがないだけでは?
    あと使い方を間違っている方も多いですよね。

    ユーザーID:0929508345

  • 結構ありますね

    「パンティー」なんて実際使っている人どれくらいいるんだろうか。
    「メンス」笑ってしまいました。

    ◆エステルさん同様
    「○○ジャパン」(侍ジャパン等)がダメ。「○○の日本代表チーム」でいいんじゃないの?

    ◆ないしょさん同様
    「私的には〜」「僕的には〜」がダメ。「私は」でいいでしょう。

    ◆「やばい」特に感動する時に使うのがダメ。キライです。下品。

    ◆言い方じゃないけど、手を叩きながら笑うのがダメ。ひな壇芸人じゃあるまいし。

    ユーザーID:9620467442

  • この子

    化粧品の口コミサイトや、ときどき小町でも、化粧品のことを「この子」という人がいますが、気持ちわるいです。特に40代のご婦人が使っていると、鳥肌が立ちます。

    ユーザーID:7102876662

  • 心が折れる

    やっぱりおかしいですよ。今はあまり耳にしませんが少し前まで、芸能人がこぞって言っていた時は作られた流行り言葉なんだと思いました。正直気持ち悪いです。繊細ぶっているのか、そういう言葉を使った方が突っ込み(突っ込まれ)易いのかわかりませんが。

    >ねこさん

    人によって、「その言い方・言い回し」がおかしい、気持ち悪いと言うトピなんですよ。想像力の欠如(?)かもしれませんが、それは承知で書いてます。でも敢えてそこを指摘するトピではないと思います。

    ユーザーID:3947360804

  • そうですNE☆

    これ無理です…。
    他にも「〜ですYO☆」とか、最後に☆が付いていたら最強です。
    語尾に何故アルファベットを付けるのでしょうか。

    私もパンティ・おっぱい駄目です。なんか気持ち悪く感じてしまうんですよね。

    ユーザーID:4501997589

  • ショーパン

    ショートパンツのことをファッション雑誌で「ショーパン」と明記されているのですが、どうも私はあまり好きではないです。某民放の女子アナのニックネームか?と一瞬思ってしまうというか。

    ユーザーID:4684888964

  • 師匠・にいさん・ねえさん

    芸人さんのこの呼び方が嫌いという方がいらっしゃいましたが、これを使わないと、「師匠・にいさん・ねえさん」からキツイお叱りを受けるそうです。
    ある漫才師の方が、
    「たとえ年下でも一日でも先輩ならにいさん、ねえさんです。」とおっしゃってました。
    芸人スクールができて、昔の弟子入り制度は減ったとはいえ、上下関係には厳しい世界なのです。

    ユーザーID:4683408733

  • 〇〇王子

    ハンカチ王子とか。
    最初聞いたときから寒かった…

    お笑い的な意味でなら平気だけどマジ使いはやめてほしい…

    ユーザーID:7569737574

  • 感動をありがとう


    何人かが挙げていましたが、
    「感動をありがとう」が嫌です。

    これを聞くと、
    別にあなたを感動させるために
    したわけじゃないでしょうに
    と思います。

    ユーザーID:1817660424

  • 40代前半(男)

    「ムカつく」「イラッとする」を多用した文章に違和感を覚えます。そんなにぎすぎすしなくても…と。本当に許容できませんか?無理矢理「ムカついている」という人も少なくないような気がします。

    ユーザーID:9598439287

  • 負け犬、腐女子

    女性の一部が自虐的に使っていた言葉が勝手に一人歩きされて、共通するライフスタイルの女性に対して、そう決めつける風潮は何とかなりませんか?

    女性にはある種の決まったフォームを押しつけるマスコミの傾向には、本当に困ります。

    負け犬、30代で独身だったときには、全くの大きなお世話だったし、「勝手に決めるなよ」って思っていました。今は既婚ですが、別に勝ったとは思っていませんので、念のため。

    腐女子に関しては、ボーイズラブ、女性版オタクに興味はありませんが、字が字だけに、(生ゴミ?ふてくされ?もしくは・・・?良い連想はしませんので、)不快感が押し寄せて、余りよい印象を持ちませんでした。

    一部の女性の個人的な自虐が一人歩きして、広まるのは、他に思い当たる全くの無関係な人々に対して、マスコミからのハラスメントと言いたいです。

    ユーザーID:6540042106

  • まだ出ていないようなので

    小町でアドバイスする時によく使われている「〜ましょうよ」が苦手です。実生活ではあまり聞きません。

    ユーザーID:4522672956

レス求!トピ一覧