今日のおかずは「残飯」って変ですか。

レス229
(トピ主2
お気に入り487

家族・友人・人間関係

ハチロク

レス

レス数229

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
先頭へ 前へ
151180 / 229
次へ 最後尾へ
  • 小学生か!?

    奥様が「何だと?クソジジイ!!」とお返しできる方なら、
    今までどおりでいいと思いますが、そうではないならやめましょう。
    貴方のノリについてくることを求めるのは無理ですから。
    そして「冗談だったんだよお、」なんて言う小学生みたいな言訳もやめましょう。

    ストレス解消したいなら別のところで別の方法でやりましょう。

    クラスに一人はいましたよね、やんちゃ坊主が。
    でも子供だってジョークは相手を選ばないといけないこと、
    空気を読まないといけないことを学習します。
    プロレスごっこの相手に大人しい子を選んだりしないでしょ。
    確信犯的に選んでいたら、それはイジメというものです。

    ユーザーID:4374267989

  • 語感教育って大切なんですね

    「我が子に伝える絶対語感」外山 滋比古 著

    たまたま、この本を読んだ後です。

    他人を思いやるには、良い/悪いの区別が付かなくてはなりません。
    言葉一つでも、良い/悪い言葉が有る事を知らなければなりません。
    女性だから言葉遣いが丁寧、男性は言葉使いが乱暴で良い
    という問題では有りません。
    幼児期に最低ベースだけは、理解させないと、
    こういう悲劇を呼ぶんですね。

    きっと、お母さまは「残飯だけど」なんて言わなかったと思いますよ。
    「今日は、残り物だけど」
    「今日は、冷蔵庫の残飯整理で野菜炒めよ〜」
    この程度だと思います。
    お母さまに失礼だと思いますよ。


    >万一、他の場合でも、言葉のニュアンスの違いで相手を怒らせた場合には、どういう対応をするのがベストなんでしょうか?

    フツーに謝って下さい。
    悪意がなければ、誰かを傷つけても良いという法も有りません。

    ユーザーID:8940810474

  • 育ちが知れる…

    トピ主さんはさぞかし汚い言葉が飛び交っていた家族の下で育ってきたんですね。
    私がもしトピ主さんに「残飯」などと言われたら即効ゴミに捨てますよ。だって私の中の「残飯」の定義は生ゴミですもん。自分定義にあてはめて考えていいんですよね?悪くないですよね?怒る方が変なんですよね?

    だけど…これから人との関わりがもっと増えてくるであろうお子さんが自分定義にあてはめた下品な言葉を平気で言い、それを指図されたら屁理屈をこねる、そんなことで人とのコミュニケーションがとれると思いますか。
    現にトピ主さんが奥様ととれてないですよね。いい例ですよ。
    せめて自分の子供には苦労をさせないように自分を省みて人とのコミュニケーションが円滑にとれるように相手のことを思う思いやりを育てて、笑いにもできない下品な言葉を言う事は恥ずかしいことだとその二点を親として教えるべきではないですか。

    ユーザーID:0409178638

  • 残飯について

    トピ主様の残飯発言について、
    辞書に基づき正しいとレスされている方もいますが、
    奥さまの怒りを買ったのは
    言葉の正しさではないと思います

    理屈よりも感情を優先する人
    と、奥様のことを片づけてらっしゃる人もいますが、
    理屈的にもとぴ主様の発言は奥様の怒りを買って当然かと

    トピ主様の本文に書かれていますが、
    僕の分のおかずプラス子供の食べ残し
    を出されたんですよね?

    遅く帰るトピ主様のために用意してある食事に、
    子供の残り物が添えられていた
    のですよね?

    その一品以外は、
    わざわざ作ってくれていたのですよね?

    それをまとめて残飯っておかしくないですか?
    一つでも残り物がテーブルに乗っていたら、
    わざわざ作っておいた料理まで
    すべて残飯ですか?

    辞書的に、言葉の正しさて気にどうなのでしょうか??

    ユーザーID:3220060880

  • 残飯

    残飯は「生ゴミ」ですね。「野良犬、カラスが残飯をあさる」というイメージです。
    残り物は「昨日の晩ご飯の余り」。
    食べ残しは「誰かが食べきれずに残したもの」。
    そういう解釈です。

    ババアというのも、食べ物を残飯というのも、品が無いにつきます。
    いい大人の使う言葉ではないでしょう。

    ユーザーID:8255149749

  • 激しく横ですが

    >トレノさん

    > ざん‐ぱん【残飯】
    > 食べ残しのめし・料理。
    とあり、「食べ残し」の意味で「残飯」を使うのは、正しい日本語です。

    そうでしょうか?
    この場合の「食べ残し」は「次に食べる予定のない(=廃棄する)食事の残り」の意味では?
    行間を読めば分かると思うのですが…。
    そして、感情論ではなく世間一般的なイメージとして「その後もう一度食卓にのぼることがない食物」を
    もつ人の方が多い結果、トピ主さんを諫めるレスが多いのではないでしょうか?
    それ以前に国語的な意味がどうこう、という議論はここではそぐわないと思いますが…。
    (さらに流行りのボケだと思いますが、ヤホーじゃなくてヤフーですよ)

    トピ主さん、残飯と残り物が同じ意味だとおっしゃるなら、
    余計コトバを選べば良かっただけの話では?
    試しに奥様だけでなく、会社の方に「今日のおかずは残飯なんだ」って
    お話ししてみては如何ですか?
    その反応こそが「世間の声」だと思いますよ。

    ユーザーID:3494804671

  • う〜ん

    辞書を引いて正しいか正しくないかを確認するのもいいのですが、その前に、言葉に思いやりがないですよね。

    「毛抜きババア」発言は何でわざわざ言うんでしょう?
    奥さんの行為に対して、「毛を抜いてるんだね」「手入れしてるんだね」で、良いじゃないですか?

    残飯発言は…万が一汚い言葉だと知らないで使ったとしても、奥さんが怒ったのなら謝ってそれ以降使わなければいいのではないでしょうか?

    育った環境が違えば、言葉や考え方は違います。
    でもそれを乗り越えるのは「思いやり」だと思います。

    横ですが、まだむY様の発言、私も同じようなことを思ってました(笑)
    想像とは違う内容でしたね。

    ユーザーID:5913768605

  • 本当に出されたのは食べ残しだったの?

    食べ残しを残飯と言ったのは間違いではない、というレスがあったのでふと思ったのですが…

    トピ主様の中では「食べ残し」「残り物」「残飯」は同義語だそうなので、もしかしたら出されたのは、実際は「食べ残し」ではなく、お子さんが手をつけなかった「残り物」だったのでは?と思っていたのですが、どうなのでしょうか。ほとんどのレスはそういう前提で書かれていますよね?

    普通は食べ残しは出さないと思うのですが… でも、もしも本当に子供の「食べ残し」だったのだとしたら、hiroさんがおっしゃるように嫌味の1つも言いたくなるのも分からないでもないです。

    まあどちらにしても、どうせ言葉を発するなら、相手を尊重できる言葉を使った方が良いのは確かなことですけどね。

    ユーザーID:9746394570

  •  もう少し言葉を大切にしたほうがいい

    仕方なく残り物を出す日、あると思う。手抜きと思っても「残飯」だなんて汚い言い方、犬のえさですか、人の食事に使う言葉じゃないです。残り物と残飯、同じ字が入るけれどこの違いわからないかな。これではけんかを売っています、親しき仲にも礼儀あり。もっと柔らかい・不快でない言葉を家族に使って差し上げてくださいよ。傷つきますよ。

    >単に言葉の定義が違うだけで、話せばわかることなのに・・・・・・
    例えば、いきなりあなたが誰かに「のろまだなっ!」っなどと言葉を浴びせれてカチンときて、相手が「いや、だからさ、しっかりしてよって言いたかったんだ、この意図は話せばわかるね?」ってこれも定義の違いとして受け入れられますか?そんな言い方ないだろう、と不快でしょ?それくらいあなた、わざわざ乱雑な言葉を選んで発しているのですよ。育った環境がそういうざっくばらんな雰囲気だったのかなと勝手に邪推してしまいます。とにかく、口は災いの元、言葉はすべての基本です。気をつけないと外でも出世にもひびくかも。

    ユーザーID:4154826746

  • 子どもが学校に

    スーパーの袋を持って行きます。(我が家はほとんど
    エコバッグを使っているので、あまりないのですが…)

    学校で給食の残りをその袋にまとめ
    市が養豚場に持って行くそうです。

    連絡帳には『残飯』を集めるために使うので、と
    書かれていました。

    『残飯』って、そんなイメージです。

    ユーザーID:0109389185

  • 言葉って

    受け止め方がいろいろとあるものです。
    自分が良い意味だと思っていても
    相手がそうだとは限りません

    あなたの言い方は、
    正直相手をバカにした言い方に受け取りやすいと思います。

    毛抜きばばあといったなら、
    そのあとになにかフォローなどしましたか?

    言葉の定義が違うとわかるなら、フォローするべきです。
    冗談にうけとめられないような、ものの言い方をすると
    普通相手は怒るはずです。

    それと、残飯というのは、
    普通、廃棄処分するようなものを指すのですが、
    残り物や、食べ残しとは違うのではないですか?

    あなたや、あなたのお母様の国語力が乏しいと感じるのは
    私だけでしょうか

    ユーザーID:7359266717

  • 単に、とおっしゃるなら…

    今回挙げられた二つの例を、トピ主さんは大したことないと認識されてますから、
    奥様の日常を想像して悲しくなりました。
    怒ってくれているうちが花です。

    >単に言葉の定義が違うだけで、話せばわかることなのに

    単に。などといえる問題なのですから、
    単に、これから奥様の望む言い方になさればよいだけですよね。
    そして、その前に誤って怒らせてしまったことはきちんと
    「単に言葉の定義が違うだけだと思って言ってしまった。ごめんなさい」
    って言いましょうね。

    男性と女性の違いがあるので難しいのですが、
    1.メタボジジィ
    2.大した仕事もできないダメ男
    こんな感じかしら。
    ご自分が言われたらどうでしょうか。よく考えて、感じてみましょう。

    ユーザーID:9726782863

  • 語感の大切さ

    トピ主さん、姉と似ています。
    『失言』が多くて、本人に悪気はなく、無邪気です。だから余計に人が離れてゆきます。
    小学生なみの表現力で、感情の襞というものを理解できません。
    おそらく、ある種の病気です。

    自分は人を不快にさせる言語感覚なんだ、と認めることが大切です。

    そして会話はキャッチボールです。

    トピ主さん、独り言を言うみたいに話しませんか?

    常に『自分の言いたいこと』を言うのでなく、『相手が喜ぶこと』を言おうと心かけて下さい。

    そして、相手が不快だと言ったら、理由はわからなくてもいいから、すぐに謝って下さい。大切な人から嫌われてしまう前に。

    ユーザーID:5608535769

  • あなたがおかしいよ

    びっくりしました★
    せっかく作った料理を残飯よばりとは。。。

    うちの夫にもお話したら、びっくりしてました。
    そういう心ないことを言うのはやめてあげてください。

    相手が不快になるようなことをいうより、喜ぶことを言ってあげてください。

    奥様かわいそう。。。

    ユーザーID:0933183227

  • 下品!

    私も上品な方ではありませんが、下品すぎます。
    どんなご家庭で育たれたのでしょうか?
    ご結婚されてお子様もいらっしゃるのですから、大人ですよね?
    お子さまの為にも言葉遣いに注意してください。

    対応としては「謝って、奥様に常識的な言葉遣いを教えてもらう。」

    ユーザーID:6663607095

  • このままではお子さんがお気の毒

    父がトピ主さんのような人です。そのおかげで私も毒舌キャラに育ってしまいました。
    当然友達も少なかったのですが、自分では何がいけないのかわかりませんでした。母には「あんたは言葉がきつい」など言われていましたが、どうもピンとこないんです。
    今では「俺今傷ついたわ〜」「うわ、そこまで言う・・・」と冗談めかしながらもしっかり指摘してくれる同僚に恵まれ、「私の口のきき方ってそんなにひどかったのか」と日々反省、勉強の日々です。同僚には心から感謝です。
    トピ主さん、お子さんが私のようになってもいいですか?

    ユーザーID:0262231041

  • 妻に謝りました1(トピ主)。

    たくさんのレスをありがとうございました。皆さんのおかげで、僕の認識がいかに世間常識とかけ離れているかがわかり、妻に謝り、このトピを見せて話し合いました。「ババア」発言については、何人かの方が指摘されていましたが、綾小路きみまろなど毒舌キャラのタレントが使っていて観客が喜んでいるのを見たので、軽い冗談だと思い込んでいました。「残飯」については、僕の母が謙遜の意味で使っているのを僕が気づかなかったのだろうと、妻も言っていました。例えば、僕が作った料理の残りを自分で「残飯」というのは OK だそうです。

    妻は「他人を不愉快にさせた結果に対して謝るだけでなく、自分の語感がおかしいということを真摯に反省してほしい」と言いました。「悪気がないのはわかる。だから1回目は許してもいい。でも、2回目は無い。」とも。僕自身は「安月給」「ジジイ」等の言葉を言われても全く気になりません。「そうなのかな。」と思う程度です。正直、些細な言葉尻をとらえて「傷ついた〜」と言われてもピンと来ないです。でも、それがよくないというのは今回痛感しました。妻なら1回目は許してくれるけど、世間は1回目の失言でアウトです。

    ユーザーID:0119386458

  • 妻に謝りました2

    恥ずかしながら、2年前、僕の失言が原因で、前職場の同僚に無視されるようになりました。
    もちろん謝りましたが許してはもらえませんでした。その時は、相手を不愉快にさせたことに関してはもちろん心底申し訳なく謝りましたが、何で相手がそんなに怒ったのかは結局わからずじまいでした。
    妻も、「失言かもしれないけど、それほど怒ることではないから、相手が変だと思おう。」とかばってくれました。でも、今回の2つの言動は、妻にとっては「明らかに失言」であり、これを理解することができなければ社会的にマズい、と言われました。そして、今後起こりうるであろう僕の失言1つ1つと根気よくつきあっていけないと思うかと思うと憂鬱だとも言われました。つきあっている時には、「それ、どういう意味?」っていわれるのはありましたけど、ここまで怒らせたことは無かったんです。本当です。

     どうやって失言を未然に防ぐか、これが今の僕の至上命題です。どなたか、こんな至らぬ僕のために有効なアドバイスがありましたら引き続きよろしくお願い致します。
     

    ユーザーID:0119386458

  • 言葉使いが変だ〜〜

    というのが、トピを読んだ印象です。

    言葉は、正確に使えば、自分を最大限に見せることもできますし、自分の価値を貶めるアイテムにもなります。
    相手の心を救うこともできる反面、相手の命を奪うほど傷つける凶器にもなります。

    機嫌を取るのではなく、正しい日本語を身に着けてくださいな。
    トピ主さんの言っていることばは、あくまで「ご実家独特の」方言のようなもので、共通語ではありません。

    ユーザーID:0034374562

  • しょうがない

    トピ主さんは下流家庭に生まれ、そのレベルで育ってしまっただけ。
    品も学もないご両親でお気の毒様です。
    あ、「下流」とか「品も学もない」って言葉に悪意はないので怒らないでくださいね。このトピを読んで推測される単なる事実ですから。

    ババァの許容範囲は人によるでしょうが
    残飯は一般的にゴミのことでしょうね。
    いずれもわざわざ使う言葉ではないと思います。

    ユーザーID:8705771545

  • きれいな言葉を使いましょう

    ていねいな言葉を使う家庭とそうでない家庭では離婚率が違うと言われています。
    同じことを伝えるにも、どんな言葉を使うかで受け取る側の印象は大きく違います。
    言葉は気持ちや考えを伝えあうために使う大事な道具です。
    大事に使って下さい。
    相手への愛や敬意は、きれいな言葉を用いてこそ伝わります。

    「ババア」や「残飯」は良くない言葉です。
    汚い言葉は、軽蔑や嫌悪を伝える時に使います。
    分かりやすく言うとケンカの時ですね。
    つまり汚い言葉を使われた人が不快に感じるのは「不運」ではなく、当然のことです。
    例えば、唾をはきかけられた、とか、平手打ちされた、というのと同じです。
    「悪い意味でやったんじゃない」は通らないでしょう。

    ・相手を怒らせたら謝罪する。
    ・一度不快だと言われた言葉は使わないようにする。
    ことをお勧めします。

    ユーザーID:3725622431

  • 夫婦は合わせ鏡

    トピ主さんの言葉遣いが悪いのは皆さん書いてらっしゃる通りですが、
    私は奥さんの言葉遣いも相当悪いとお見受けしました。

    >お前が悪い
    >残飯と思うなら食うな!

    普段から「お前」と呼ばれているのですか?
    「食うな!」という言葉遣いもいいとは言えないですね。

    夫を「お前」呼ばわりする妻と、妻を「毛抜きババア」呼ばわりする夫。
    夫婦は本当に良く似るものだなと思いました。
    これを機会に夫婦共々お互いに言葉遣いを改めてはいかが?

    ユーザーID:6917082043

  • これ、奥さんもひどいですよね?

    30代主婦、子供1人です。

    トピ主の言語感覚がかなりずれてて、しかも奥さんが嫌がってるんだから治したほうがいい、というのは皆さんのおっしゃるとおり。
    うちは父がこのタイプで、乱暴な言葉遣いを私が怒っても、「悪気があるわけじゃない、家族なのにそんな気を遣わなければいけないのか!」と、とりつくしまなしです。まあ、人は悪くないです。こういうタイプは。

    しかし、奥さんの、「お前が悪い!」とか「残飯と思うなら食うな!」とか、その言葉遣いも私は受け入れ難いです。特に後者、家族のために働いて帰ってくる旦那様に「嫌なら食うな!」?しかも怒鳴るんですか?そもそも、旦那様の分の夕食と一緒とは言え、残り物を出すの?逆に奥さんの立場からの「主人に残飯と言われました」みたいな相談なら、「仕事から帰ってくるご主人に残り物をだすアナタが悪い」みたいなレスが付きそう。

    最近、「幼児を怒鳴る親」のレス傾向といい、「お前〜!」と怒鳴ることは、怒鳴る内容さえ正当であれば容認する人が多いのでしょうか?
    私は、大声で怒るのは状況によりけりですが、口汚いのはどんな状況でもよくないと思いますが。

    ユーザーID:9114428586

  • それでは、こんな言葉遣いはどうでしょう

    もし、奥様やお子様、またはご同僚に、
    「はげ」、「クソちび」、「短小」、「安月給」、「カイショ無し」、「おとこおんな」、「加齢臭」などと呼ばれたら、どう思いますか? 勿論、あなたが怒り出せば、相手は単に言葉の定義又はニュアンスが違うだけだ、と返事がきます。

    トピ主様の質問の答えはもちろん、奥様の気分を悪くさせた事をあやまる、です。そして、あなたがどういう意味でそういう言葉を使ったか謝罪した後で、ご説明ください。

    お子様から見て、尊敬できるような言葉遣いを身に付け始めてもいい頃ではないでしょうか。このままでは、お父さんは下品で、一緒にいるのがウザくて、恥ずかしい、と言われるようになるのもすぐです。

    頑張って下さい。

    ユーザーID:9170525051

  • とにかく

    >単に言葉の定義が違うだけで、話せばわかることなのに、いちいち妻が機嫌を損ねる意味が分かりません。相手を不快になってしまったのは不運だったけど、どっちが正しい間違ってるの問題ではないので、僕が謝るのはおかしい気がします。

    あなたのこの論理こそ間違っています。自分の過失で他者を不快にさせたのなら謝罪すべきです。それが大人ってもんです。


    >万一、他の場合でも、言葉のニュアンスの違いで相手を怒らせた場合には、どういう対応をするのがベストなんでしょうか? 

    上記にあるように、「そんなつもりじゃなかった」とかグダグダと言い訳せずに謝罪することです。
    許してもらえないからといって逆ギレしてはいけません。ひたすら猛省することです。

    言葉には「イメージ」というものがあるのです。
    あなたはそれをもうちょっと感じ取る訓練をしたほうがいいですね。

    ユーザーID:2952749790

  • おこちゃまっ

    ニュアンス違いとはいえ、傷つけてごめんねって気持ちはないのですか?

    外見は大人かもしれないけど、中身は子供ですね

    奥さんも頑固かもしれないけど、二人でうまくやっていけるように歩み寄りする気持ちにならないと、この後キツいのでは?

    ユーザーID:8372419009

  • 言われた人の気持ちを優先して、自分のエゴを押し付けない

    私もおっとり型の夫に悪い意味ではなくて、親しみや愛を込めての表現で
    「ぽよ〜んっとしてる」っと言うと夫は「またバカにした!」と怒ります
    バカにして言ってるんじゃないし、そんなに怒ることじゃないよ〜っと言いますが、夫がバカにされていると取るのですから言うのを止めました。
    あなたが親しみを込めて言いたい気持ちは分かりますが
    奥さんが怒るんだから言わないであげた方がいいのでは?

    >「食べ残し」「残り物」「残飯」は同義語です
    そうでしょうか?違うと思います。

    ★食べ残し=銘々に盛り付け、盛り付けられた人が手をつけたが、全部食べきれずに残されたおかづ、子供の食べ残し、おじいちゃんの食べ残し等

    ★残り物=作り過ぎてお鍋に残ったおかづ、誰も手をつけていないおかづ

    ★残飯=流しの三角ゴミ溜めに入れられた野菜の皮、エビフライの尻尾
    魚の頭類、みかんやりんごの皮、まさに今からゴミ箱へ直行する生ゴミ

    せっかく作った食べられるおかづを残飯と言われたらショックです
    そんなことを言われてまでも彼方の食事の用意をしてくれる奥さんは偉いです。
    私ならボイコットしますね。

    ユーザーID:4983109656

  • そういうのを世間では屁理屈と呼びます

    悪意があろうがなかろうが、相手を不快にさせたら謝る。
    相手が不快感を表明したことは今後改める。
    それだけです。
    仰っているようなコトバの定義云々は、
    世間では屁理屈と呼ぶのです。

    ついでに、相手が不快感を表明しているのに
    屁理屈をつけて謝罪しない・改めようとしないのを
    世間では悪意と呼ぶのです。

    それと、ニュアンスという言葉の使い方、
    間違ってますよ。

    ユーザーID:0887709536

  • ママがそう言ってたんだ!

    家でお母さんがそう使っていたから、あなたが使ってもそのまま正しいとは限らないんですよ…。
    もしかして家の中で子供相手にもへりくだった言葉を使っているお家ってこういう子が出てきちゃうのですかね…。

    お母さんが言う「残飯だけど」はへりくだって使う言葉です。
    出す本人が謙遜で「残飯ですが」はありだと思うけど、出された側のあなたが「残飯ですね」は失礼かと。

    例としては「粗茶ですが」とお茶を出す側がへりくだって言うのはありだと思いますが、出される側が「粗茶ですね」って言ったらすごく失礼になると思います。

    へりくだって「未熟者ですが」と本人が自己紹介してもいいけど、その人のことを「未熟者ですね」とか言ったり、「この人未熟者です」とか紹介してはダメかと。

    「ババア」に関しても、自分から「もうババアです」と言うのはありでも、他の人が「ババア」とか呼ぶのは無しかと。

    お母さんがせっかく日本語使える人だったとしても、こういうバカみたいな二世が出てしまうんだったら困るね。
    しかも気が付かずに堂々と使ってるよ…恥ずかしい。
    私も子供に対する言葉を気をつけようと思います。

    ユーザーID:8875906006

  • あなた育ち悪すぎ

    残飯=生ゴミです。
    せっかく作った料理を「残飯」だなんて言われたら
    一生その人には料理をつくってあげません。
    それぐらいひどい言葉です。
    あなた今まで生きてきてそんなこともわからないなんて
    育ちが悪いにも程があります。

    奥様の我慢の限界が来て捨てられる日まであと何日でしょうかね。

    ユーザーID:3590936078

先頭へ 前へ
151180 / 229
次へ 最後尾へ
レス求!トピ一覧