今日のおかずは「残飯」って変ですか。

レス229
お気に入り487
トピ主のみ2

ハチロク

ひと

このトピのレス

レス数229

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
先頭へ 前へ
211229 / 229
  • 活字を読むことをお勧めします

    いや〜、トピ主さん、気がついて良かったですね。

    さて、国語力アップということで考えてみました。
    お勧めしたいのは活字を読むことです。日常語対策ですからあまり文学的でない方がいいです。
    一押しは対談ものです。新聞とか雑誌に数頁ある、あれです。発言者の言葉を録音して原稿に書き起こし、
    不適切な表現を校正で手直ししています。これを読むと、「ちょっと言葉は悪いけど」とか
    「こういう言い方はどうかと思うけど」といった弁解が入るところがあります。
    ここを学んでください。それは、普通はこういう言い方はしない、というサインです。
    エッセイもいいですね。

    今回は、普通の人の言語感覚を学ぶことが目的ですから、毒舌モノ・ブラックユーモアものは避けてください。
    読むのは構いませんが、これをお手本にしても人に嫌われるのがオチですから。それでは。

    ユーザーID:2489390048

  • 3つの言葉の種類

    ハチクロさん、頑張ってますね。
    言葉には、3つの種類があると思います。

     1)自分の頭や心で考える言葉
     2)相手に対して話す言葉
     3)書くための言葉

    今は、3)は別として

    ハチクロさんは、頭や心で考えた言葉がストレートに口から出てしまうんですよね。
    近い人との間では、甘えもあり、1)と2)がストレートになってしまいがちです。

    特に口から出す言葉は相手や状況によって、上手に使い分けたり、飾りをつけたりしなければいけません。
    日本には綺麗な言葉が沢山あります。本を読むも良し。ためしに「放送禁止用語」ってネットで検索して
    みて下さい、一覧になっているようなホームページもあり、なかなか興味深いものもありますよ。

    言葉は時に、人生の助けとなり、人生を豊かなものとしてくます。
    言葉は垂れ流してはだめですよ、心も込めないと。
    素敵な奥様を大切に!

    ユーザーID:3693884046

  • 考えるときの言葉

    余談ですが
    昔、英語が堪能な友人に聞いたことがあります。

    人と話しているときに、何語で考えているの?
    しばらく考えて、「話題と相手による」との返事。

    俺と話しているときも英語で考えてるときがあるの?
    返事は「そうだね」。

    英語で考えながら、日本語で話す? 私には想像も出来ませんが・・。

    ユーザーID:3693884046

  • 反面教師

    とりあえず相手に言ったら危険な言葉や言い回しをチェックすることから始めては?美しい日本語を学ぶのも大切ですが、手っ取り早く地雷を避けるには「こういう言葉使いは相手を怒らせて危険」というのを探すほうがいいのでは。絶対に真似してはいけない反面教師を探すのです。
    先ずはお笑い芸人の方々ですかね。きみまろさんが毒舌キャラとご存知なら、彼のトークはすべて毒舌、普通の人が誰かに言ったら確実に相手を怒らせるので真似したらダメと考えるべきでしたね。普通は言えないことを絶妙なタイミングで言うからきみまろさんは笑いをとれる。それは彼の芸で、彼だから女性は笑うのです。素人が真似してはいけません。
    若手芸人のボケ・ツッコミも大半は、素人が日常生活で言ったら相手を怒らせる内容です。真似をしないように。逆に彼らの言葉使い(関西弁とかの問題でなく言い回し)は避ければ、対人トラブルも幾分避けられそう。芸人の真似をして笑いをとる素人もいますが、トピ主様は言葉の感覚の基本ができてないので、絶対にやめたほうがいいと思います。
    その上で文学作品や報道担当(バラエティはダメです)アナウンサーに学びましょう。

    ユーザーID:4965581084

  • 本を読んだらどうですか?

    美しい言い回しや、言葉の使い方を 学べるでしょう。人を不愉快にしない言葉の使い方を 学ばなければいけません。すぐには身に付かなくても、長い目で あなたを変えると思います。
    日本文化にも 興味を持ってはどうですか?
    美しいものや きれいなものを たくさん見て下さい。
    私は、汚い言葉を聞くと ほんとに気分が悪くなります。
    部屋をきれいに片づけたり、花を生けたりしても、気分は変わると思います。
    あと、美しい音楽を聴くようにしてみて下さい。
    ほんとに効果的だと思いますから。

    ユーザーID:3521819981

  • 頑張って下さい!

    レス読みました。
    奥様に常に指摘してもらうようにお願いするのはいかがでしょうか。
    他人はやはり、歯に衣着せずには批判しづらいものです。

    国語力をつけるために文章に親しむ工夫も必要ですが、
    奥様との会話を増やすようにこころがけ、奥様の会話を引き出したり、
    聞き役になったりしてみるというのはいかがでしょうか。

    女性は男性に比べて言葉遣いも気遣いも繊細なことが多いので、十分学べることがあると思います。
    また、夫婦仲の快復にも役立ちます。

    素直に吸収できる方だと思いましたので、きっときっと、
    素敵な男性に、これからでもなれると思います!
    聞き役に回る時も、あいづちを考えて工夫してみて下さいね。
    奥様と仲良く、頑張って下さい!

    ユーザーID:4912142484

  • 汚い言葉は相手に泥をかけるようなもの

    …と私は認識しています。
    「ババア」と奥さんに言うのは私としてはそんな感じです。
    泥を掛け合う遊びもあるでしょう。でもそれはお互いに「遊び」と認識し、ルールが確立されて同意している場合です。
    (これがお笑い芸人や、大阪のボケツッコミと私は認識しています。ルールがあるのです)

    トピ主さんは、自分が楽しいからとその遊びを始めて、相手が嫌なのにもかかわらず楽しいからと、相手が嫌がっても面白がって続けていたわけです。
    自分が楽しくても、平気でも、相手は泥をかけられているのです。
    自分は泥をかけられても平気だよ、やってみなよ、と言われても、そんなことはしたくないのです。

    今まではそういう状況だったのです。

    ここで気づいたのはいいことだと思います。
    どうか、奥さんや周りの人に泥をかけるのではなく、清水やそよ風を注いでください。
    特別な言葉を使う必要はありません。
    ただ、泥をかけなければいいのです。

    ユーザーID:4805405880

  • 汚い言葉

    汚い言葉を使うのが楽しいって保育園児レベルの思考回路だと思います。
    なので同じレベルの人には通用すると思いますがトピ主さんはお幾つ位の
    方なんでしょうか。言葉を大切にする人とそうでない人の違いって育ちも
    関係するので自覚するのは難しいと思いますが、もっと読書したりして、感受性を深めた方が奥様を傷つけないでつきあっていけると思います。
    無邪気なのもほどほどに。

    ユーザーID:1266023787

  • 粗茶ですね。

    立場によって「使っていい言葉」と「使ってはいけない言葉」があります。

    客にお茶を勧めるときに「粗茶ですが」と言葉を添えますが。
    客の立場でお茶を頂くときに「粗茶ですね」とは言わないでしょう。

    貴方が食事の作り手で,「今日は残飯整理になっちゃってごめんなさい。」と夕食を出すことはあっても,作ってもらう立場で「今日は残飯だね。」とは * * 絶対に * * 言わないのです。

    分かりますか。

    ユーザーID:7432221467

  • 私なら笑って済ませれるけど

    ババァに関しては全く怒りを感じないです・・・
    でも笑って済ませれる私も育ちが悪いって事ですよね・・・
    重くショック。
    割と躾が厳しい家だったのに。

    もちろん言い方にもよるし、他の人がいる前だと嫌かな。
    周りの人に「かわいそうだよ〜」とか言われるのが嫌。
    私は気にしてないのにかわいそうな人になっちゃうのが嫌。

    でもトピのタイトルの残りもののおかずを「残飯」というのは変だと思う。
    辞書の意味は知らないけど、やっぱり「残飯」は残って捨てるものだと思う。
    残り物であっても、それを作ってくれた人に言うコトバには不向きかと。

    母が残り物のおかずの寄せ集めを出してくれたときに
    内心(私は残飯処理班か)と思った事があるけど、やっぱり口に出しては言えなかった。

    ただ、これも私なら怒るほどでもないかな。
    「しっつれいね〜!」で終わりそう。

    だけど家の外で失敗したら取り返しつかないんだから
    奥様の方が一般的に正しい感覚だと思いますよ。

    ユーザーID:5692590260

  • 空気を読みましょう

    同僚の男性を思い出しました。彼は何故か余計な言葉が先に出てしまい、周りの不要な怒りを買っていました。私も何度も注意しましたが、ちょっと気が緩むと出てしまう。それは空気を読めていないからです。まずは相手がどう感じるか、世間ではこんなときどう言うのか、一呼吸おいてから言葉を発しましょう。傷つけるつもりがないのなら尚更、相手を気分よくさせる言葉を選びましょう。奥様がお手入れをしていたら、"女性は大変なんだね、だからいつもきれいなんだね"などねぎらいつつも賞賛する。お子さんの残りのご飯があったら、"せっかく作ったのにもったいない、今度は残さないように言っておこう"など各自の責任を指導する。ご主人の権威でもあります。
    もしも、言葉の使い方自体が誤っていて相手を傷つけたなら、即座に謝りましょう。人として当然のマナーです。

    ユーザーID:7539516597

  • 言葉の深い意味合いが分からないのでは?

    トピ主さんは語彙や会話の裏側にある深い意味合いといったことが
    理解し辛い傾向があるのではないでしょうか?
    又、物事を自分流に受け取ったり、思いこみの強いところもあるのだと
    感じます。
    最近よく使われる言い方ですが「空気が読めない」ところもある
    のではないでしょうか?

    そのような傾向は根本的に改善することは、なかなか難しいはずですよ。
    決して育ちのせいなんてことではありませんし、トピ主さんに思いやり
    がないわけでもなく、産まれながらにしての、トピ主さんの性質のような
    もののはずですし。

    職場の件にしても、きっと一度きりの失言だけの問題ではなかったはず。
    それまでも小さいことながらも何か失言を繰り返して来た結果のはず
    ですしね。きっと「失言をするな!」なんて言われたら、トピ主さんの
    ような方は人と会話することが苦痛になってしまうはずです。

    取りあえず「失言が多い人間」と周囲に理解をして貰うことです。
    後は御自身の性質といったものをキチンと理解することで、大分
    失言を予防することは出来るはずです。

    ユーザーID:0481589963

  • 粗茶 で思い出してしまった

    昔男の友達が   俺は独身貴族だから   とまじめに言っていたのを聞いて、周りが苦笑していましたが。  彼は、それが他人を揶揄する言葉であるということをしらなかったんでしょうね。 確かにかれは、国語の成績はよくなかった。

    お宅の 愚妻・愚息 なんて言ったら、喧嘩になるだろうし。

    このあたり掲示板などで、 彼に頂いた  なんて書いているほうがまだ可愛いというか、罪がないというか。

    ユーザーID:3592362873

  • 奥様にお願いしてみてください。

    綾小路きみまろって…あれは「芸人」でしょうが!
    一般人が言ってどうするんですか、あなたは芸人じゃないんですから。

    それにしたって、本を読んでないせいばかりではないかも。
    親御さん、どうして気づかなかったんだろうなぁ…。

    うちも少々おかしいときがあるので、旦那様の言葉をなおすことがあります。
    うちは「国語の先生ありがとう!」などと言ってくれますが、うちは時々でいいけど、主さんの場合はちょっと……奥様も気が重いよねぇ…。

    でも、結婚して同じ家族になっちゃった以上、奥様に国語教育をしてもらうしかありません。
    おかしいことがあったらすぐ指摘してねって。

    それで、時折お礼にサプライズでケーキとかあげるとかね。


    あ、あと児童書や絵本をまずは読むようにしてください。
    言葉遣いが丁寧すぎるのと、ひらがなが多くてちょっとオトナにはわかりづらいですが、正直、ニュアンスを知るって、とってもタイヘンなんです。
    逆にビジネス書や大人向けだと、比喩が少なくて勉強になりませんから。

    ユーザーID:8795786181

  • 愕然としました・・・・

    レスから引用します。

    正直、些細な言葉尻をとらえて「傷ついた〜」と言われてもピンと来ないです。でも、それがよくないというのは今回痛感しました。

    この部分を読んで、絶望しました。
    トピ主さんには絶対に他人の気持ちがわかるようにはなりません。
    本をたくさん読んで学んだり反省したりしたって、他人の気持ちを推し量る、物事を想像する能力が欠落してるんですもの。
    幼児期における情操教育を全く受けていないんでしょうね・・・・・
    あなたのような人に育てられるお子さんが心底心配です。

    一つ聞きたいのですが、今回の「残飯発言」について、「残飯という表現が好もしくなかった」と反省しておられるのですか??
    「ああ、今日のご飯は、子供の残り物も出てきたんだね」と言えば、奥様はそこまで怒らなかったし、発言としてそれほど問題がなかったと思ってらっしゃいますか?

    そこをお聞きしたいです。

    ユーザーID:7471325455

  • そうかそうか

    どうせ反省もなにもないくせに。

    「悪い意味じゃない」のなら
    相手に何を言ってもいいのでしょうか?

    「悪い意味じゃない」のなら
    「加齢臭の安月給」「短小ちゃん」とか
    言ってもあなたもOKということですね。

    「悪い意味じゃない」のなら
    自己弁護が成り立つのですか?

    自分の中でOKな言葉は
    奥様に使ってもOKと思っているのが凄い。
    会社ではどうですか?

    で、奥様は着々とメモして、
    あなたがやったことは一生忘れませんよ。

    あなたに言えることは、これ以上
    離婚のネタを提供し続けないように。

    奥様に対する精神虐待。
    こんなことが虐待?と思っている人が
    虐待の加害者そのもの。
    ま、裁判してみたらわかるよ。

    今のとこあなたが100%不利。

    ユーザーID:8684649530

  • ニュアンスというよりも間柄?

    そりゃ、気分悪い!と憤慨されている方もいますが
    私は彼氏にそう言われてもそんなに怒らないと思います。

    「毛抜きババァ」と言われたら、「うるさい、薄らハゲ!」と言って
    二人で笑ってキャッキャ言って終わりだと思います。
    さすがに作ったものを「残飯」と言われたらむっとはするかもしれません。
    私が「ほらよ、今日のご飯は残飯じゃ」と言うのは良いですけど。
    自分が作った料理にケチつけられるのは誰でも嫌でしょう?

    あなたと奥様の問題は言葉のニュアンスではなく、
    温度差ではないですか?冗談の通じない仲という感じを受けます。
    あなたが思っている以上に、奥様は冷めているのかも。
    あなたに愛情がないという意味ではないですが。

    ユーザーID:0988373307

  • 地雷を踏みすぎです。

    この世の女性に対して、絶対に触れてはいけない三大禁句は容姿・体重・年齢です。
    どんなに愛情をこめた愛称と貴方が主張しても、奥さんがきちんと身なりを整えてることに対して、貴方の発言は許しがたい暴言と受け取られても仕方の無いことです。
    いくつになっても女性は若さ・美しさに敏感です。常に自分を美しく保とうと努力してる横でババァ呼ばわりされたら、それが生涯の伴侶でも殺意が沸きますね。

    料理に関してですが、私も奥さんの考え方のほうが普通だと思います。
    どう考えても貴方の実家のお母さんの考え方はおかしいです。
    >「食べ残し」「残り物」「残飯」は同義語
    とのことですが、普通食べ残しや残り物を残飯といって出す家庭なんて、ほとんどありませんよ。
    残飯という言葉は普通はゴミと同義語ですよ。

    ユーザーID:3181283605

  • 夫婦は結局他人です

    夫婦は結局他人なんですよ。仲良くてもある程度の尊厳を保てる言葉遣いをしましょう。

    >僕自身は「安月給」「ジジイ」等の言葉を言われても全く気になりません。

    ボーナス安くて気になっている時に、奥さんに「本当に雀の涙だわ。」と言われたら気になりませんか?少なくとも嬉しくは有りませんね。トピ主さんの場合、自分が言われたら嬉しくない事は言わないようにしましょう。

    ユーザーID:4271489582

先頭へ 前へ
211229 / 229

お気に入りに追加しました

レス求!トピ一覧