全く関係ないイメージが浮かぶ言葉(駄)

レス70
(トピ主0
お気に入り77

趣味・教育・教養

白猫

こんにちは。24歳の白猫と申します。

ふとした瞬間に聞いて本来の意味合いとはかけ離れたイメージが浮かぶ言葉ってありませんか?
例えば…
例1…イエメン
イメージ…ひげもじゃで濃い顔のいい男
本当の意味…アラビア半島にある国の名前

例2…マクマホン
イメージ…スーザフォンみたいなでっかい金管楽器
けっこう詰まった感じの音がでる
本当の意味…人の名前

例3…オシロスコープ
イメージ…ハイテクな大根おろし
本当の意味…電気信号の波形をブラウン管上に映し出す装置

そういう想像は、思い返すと結構笑えたりします。
自分はなんてしょうもないことを考えているんだと思いますけど…。
年齢性別問わず、みなさんのそんな言葉&思い浮かべたイメージを教えてください。お願いします!(本来の意味もお願いします)

ユーザーID:6377772687

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数70

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 私にもあります。

    あります。あります。
    全く関係ないイメージが浮かぶ言葉!
    「ひとりよがり」って言葉がそうです。
    なんだか「一人でよがっている。」そんなイメージがするのは、私だけでしょうか・・・?

    ユーザーID:4357966535

  • オシロスコープはね

    トピ主さん嘘ついちゃダメですよ
    オシロスコープは
    >電気信号の波形をブラウン管上に映し出す装置
    なんかじゃありません。

    安土桃山時代に、
    ポルトガル人から伝来されたお城に設置するための望遠鏡のことです。
    葡語名:キャッスルスコープ。
    当時の日本人がキャッスルをうまく発音できなかった当初は不人気だったため、
    ポルトガル人は親しみを持ってもらうためお城と日本語に訳したものの
    スコープに相当する日本語がわからなかったのでオシロスコープとなりました。
    信長はこれをいたく気に入り本能寺にも持ちこみ方々の眺めを堪能していたところ、
    明智光秀の謀反をいち早く察知しハワイに逃げのび某大王になったのです。
    今でもその名残として名所となっている主なお城にはコインを入れると見ることができる望遠鏡がついているのです。

    大ウソです。ごめんなさい。

    ユーザーID:1189504354

  • 単なる聞き間違いでしたが…

    娘が発した「未亡人」という言葉を聞いて、私の頭に浮かんだのは「イボ痔」でした。

    トピ文にあるようなことは、割と頻繁にあるような気がするのですが、すぐに忘れちゃうんです。
    思い出せたら、またレスしますね。

    ユーザーID:5837256476

  • トピ主さんの趣旨とはちょっと違うかもしれませんが

    でぶしょう → ×デブ症(いわゆるメタボ) ○出不精

    きょしょくしょう → ×巨食症(いわゆる過食症) ○拒食症

    いしょくどうげん → ×衣食同源(食べ過ぎると太って服を着られなくなる) ○医食同源

    ユーザーID:1293381226

  • 秩父山脈

    ちちぶ。。。おっぱい?

    結婚してこちらにきて、びっくりです。

    ユーザーID:3888013738

  • 趣味・教育・教養ランキング

    一覧
  • にっちもさっちも

    ラテン系の濃いー双子のおじさん(口ひげ必須)が、派手な衣装を身につけてマラカス振ってる姿を連想してしまいます。
    ニッチモが兄で、サッチモが弟です、多分。

    ユーザーID:9979597095

  • イメージというか勘違いですが…

    脱サラのサラはサラリーマンではなくサラ金だと思ってました。

    イタ飯のイタはイタリアンではなく板前の板だと思ってました。

    ユーザーID:0033041817

  • トピずれ続いてますね(笑)

    たぶんトピ主さんが目指しているのは、

    ヌーブラ
    イメージ…蚊の一種
    本当の意味…肌に直接貼り付けるブラジャー

    こういう羅列ですよね?

    ユーザーID:8662411903

  • シーサー

    イメージ…炭酸系のさわやかな飲み物

    本当の意味…沖縄の魔よけの置き物

    ユーザーID:7081367685

  • 笑っちゃった

    すねいくさんのにっちもさっちもで噴き出してしまいました。
    思わず、ポンチョを着た10センチくらいのちっちゃいおっさんがマラカスを振っている姿を想像してしまいましたよ。

    ユーザーID:8316491893

  • オショクジケン

    うちの子は、ニュースで「汚職事件」という言葉を聞いて、
    「お食事券」だと思っていました。

    ユーザーID:7071694187

  • ひとつだけ

     ジャンプジャンプ様。その言葉の語源はそれで合っていますよ。なので、若い娘が口にする言葉じゃないって、教わりました。
     私が若い娘のときに、おじさんにそう教わったので、真実かどうかは分かりませんが。もしかしたらセクハラだったのかも。

     私は、
     「什器」 イメージ・・・お味噌汁とかをよそうお椀。
          本当は・・・・会社で使っている机とか、本棚とか。

     

    ユーザーID:7463900189

  • そうだなあ

    ティラミス

    イメージ…ウルトラシリーズに出てくる怪獣
    実際…イタリア生まれのケーキ


    レギンス

    イメージ…米国のミュージシャン
    実際…スパッツの別名


    インピーダンス

    イメージ…前衛的な踊りの一種
    実際…電気の用語(詳しい方、解説お願い)


    ミポリン

    イメージ…クスリの名前
    実際…「みほ」という名前の人のニックネーム

    ユーザーID:2054805926

  • 分かっているけど・・・

    お米のブランド名「はえぬき」を見ると……

    イメージ…
    「ハエ」が混じっていたけど、ちゃんと「抜いて」おきましたよー。


    本当の意味…
    =「生え抜き」
    その土地に生まれ、その土地で育つこと。生粋。

    分かっているけど、どうしても「ハエが入ってたんだ…」と連想しちゃいます。

    生産者さん、ごめんなさい。

    ユーザーID:9418407338

  • あります

    さつま揚
    イメージ… さつまいもに衣をつけて揚げたあと、砂糖としょうゆで味付けしたもの。 さつまいもの甘さを生かした料理。
    本当の意味… 魚肉の練り物に豆腐を混ぜて油で揚げたもの。 ごぼうやイカなどが入る場合も有。


    ヘルミオーネ
    イメージ… トマトと挽肉がベースのパスタ料理。
    本当の意味… ギリシャ神話の登場人物。



    うぐいすだに
    イメージ… きれいな緑色をしたダニ
    本当の意味… 東京山手線内の駅(鶯谷)

    ユーザーID:9783890430

  • DHA

    ドコサヘキサエン酸。
    聞くたびに、『東北弁?』と思っちゃいます。
    ドコサイクサ酸なんちゃって。

    ユーザーID:6745023933

  • レギンスは私もありますねぇ

    ゴジラシリーズの怪獣っぽい響きです。

    それ以外では、

    ・アンカラ
    イメージ・・・みたらし団子的な和菓子
    本当の意味・・・トルコの首都

    ・いきものがかり
    イメージ・・・日本古来の怪談のタイトル
    本当の意味・・・音楽グループ

    ・ダウニー
    イメージ・・・病名
    本当の意味・・・柔軟剤の商品名

    他にもまだありそうな気がしますが、
    とりあえず思いついたのはこんぐらい。

    ユーザーID:2696567929

  • 風説の流布

    風説の流布。

    私の中のイメージは、

    いにしえの昔より日本に根付いている、風習、文化、たしなみが、
    大仰に語られることも押し付けられることも無く、
    今も子孫に脈々と静かに、しかし確実に伝わっている。

    ユーザーID:1909644641

  • 楽しいトピですね

    「にっちもさっちも」笑いました〜。
    「レギンス」は、私も怪獣を思い浮かべます。

    ・「こまごめピペット」・・・地方巡業で身を立てるお笑いタレント2人組
    (本当の意味は、スポイトの一種)

    ・「タービン」・・・インド人青年
    (本当の意味は、ガスなどの流体を羽根車に吹きつけ、その軸を回転させて機械的エネルギーを得る装置の総称。)

    ・「キューポラ」・・・なにかラッパ的なもの
    (本当の意味は、鋳物をつくるために鉄を溶かす溶銑炉)


    なにかもっとあった気はするけど、思いだせない・・・

    ユーザーID:4854320914

  • ひまつぶし

    名古屋のいたるところに、『ひつまぶし』と書いた旗が立っていて、ゲームセンターの旗かと思っていた。
    ひらがなで書かれると、どうしても『ひまつぶし』と読めてしまう。

    ユーザーID:4667540903

  • こういうトピ好き

    うどんすき
    イメージ・・・ロシアかポーランドあたりの人名。例)ウラジミール・ウドンスキー
    本当の意味・・・うどん入りの鍋もの

    サッカリン
    イメージ・・・無味無臭の毒物←財産目当てに結婚した若妻が病床の老いた夫の食事に混ぜる。
    本当の意味・・・人口甘味料

    ショーペンハウアー
    イメージ・・・プロレスの技
    本当の意味・・・ドイツの哲学者

    ユーザーID:8446900219

  • 色が…


    「チャコールグレー」

    茶がかった灰色で、わりとどんな色にも合わせやすい使えるニュアンスカラー

    の印象を払拭できません。

    charcoalだっての。

    ユーザーID:3339426297

  • ヘルミオーネ

    横ですが、ゴロ猫さま

    ヘルミオーネってギリシャ神話に居たかなと思って考えていたら、
    ハリー・ポッターの登場人物の、あのかわいい女の子の名前が
    「ハーマイオニー(Hermione)」で、これをラテン語風に読めば
    ヘルミオーネですね。

    ユーザーID:5988257493

  • 若い頃の話ですが
    知人の披露宴に出席した時の事です。

    お料理のメニューが置かれていました。
    一つ一つ見ていくと
    お刺身の下に「妻一式」と。

    新郎新婦ともに知っている方なので
    彼らの親族の妻達が一式
    金屏風の前にずらりと並ぶ姿を
    想像してしまいました。

    ユーザーID:9914321833

  • ありますね

    ・鉄道員(ぽっぽや)
    イメージ…不況でリストラ対象になった定年間近のサラリーマンが一人寂しくハトに餌(パンの耳)をやっている
    本当の意味…漢字の通り。映画のタイトル

    ・イナバウアー
    イメージ…受け口気味のでっかい怪物
    本当の意味…フィギュアの荒川静香の技

    ・さとうきび
    イメージ…ウ○コ
    本当の意味…砂糖の元になる植物

    ・世紀末
    イメージ…大爆発
    本当の意味…世紀の末

    ・ハルマゲドン 
    イメージ…春雨で髷を結った筋肉質な妖怪
    本当の意味…世界の終わり

    ユーザーID:2070544397

  • ギリシャ神話

    ゴロ猫さま 追伸です。

    ヘルミオーネではなくギリシャ神話に出てくるのはヘルミオネー
    のようです。ホメロスのトロイ戦争にも登場するようですね。
     ハーマイオニーは英語風の読み方で、バラの種類の名前にも
    なっています。

    ヘルミオーネだとラテン風で料理の名前のようですが、ヘルミオ
    ネーだとまたちょっと雰囲気が違いますね。

    ユーザーID:5988257493

  • ブルスケッタあら結果

    【ブルスケッタ】

    昔、トイレや風呂場で使った、足を載せる部分が厚い木で出来たサンダル

    本当の意味: 薄く切ったパンの上にトマト等を載せたイタリア料理。


    【ムリリョ】

    半分以上使って柔らかくなった石鹸をギュッと握った時に出る音

    本当の意味: スペインの画家

    ユーザーID:8845031555

  • 間違えて覚えちゃたらダメですよ〜。

    <加齢臭> 
    カレー臭い人

    <フケ症>
    実年齢よりも老けて見える人

    <こけらおとし>
    ミズスマシなどの川にすむ水中生物の一種

    <こんかつ>
    ヒレカツの乗ったどんぶり物

    <パスモ>
    ウルトラマンと対決する芋虫型怪獣

    <バンジージャンプ>
    万歳と叫びながら飛び跳ね、喜びを体で表現する動作

    <アラサー>
    柑橘系の沖縄の果物

    本来の意味は、な〜んだ?

    ユーザーID:8877260932

  • 森羅万象。

    「森羅万象」→人の名前

    同僚に「『もりらばんぞう』って誰ですか?」と聞かれて画面を見たら、
    この文字がありました。
    「『しんらばんしょう』と読みます。意味は自分で調べてね」と答えましたが、それ以来、この言葉が人の名前に見えて仕方ありません。
    前後の文脈からして、有り得ない解釈なのですが・・・。

    同僚曰く「『森鴎外』とあんまり変わらないっすよね」だそうで。
    (そんなアホな。)

    横ですがこの同僚、「物見遊山(ものみゆさん)」を「けんぶつゆうざん」と読んだ強者です。意味は「なんとなく観光地に行ってぶらぶらすること」

    微妙に当たってる?

    ユーザーID:3944585832

  • 北海道の地名

    お邪魔いたします。
    かつて7年ほど札幌に住んでおりましたが、北海道の地名はアイヌ語を日本語にしたものが多く、新しい地名を知るたびに、語感から色々イメージを膨らませておりました。


    新冠 にいかっぷ 競走馬で有名なところ
     ⇒(イメージ)新しい王国(冠⇒王様⇒王国)

    興部町 おこっぺちょう 道北にある町
     ⇒(イメージ)町民の多くがコッペパン好き

    花畔 ばんなぐろ 札幌の北にある町名
     ⇒(イメージ)エログロナンセンスな人たちが多く住む町(花畔在住の皆様申し訳ございません)

    濃昼 こいびる 浜益村の町名
     ⇒(イメージ)昼下がりに不倫カップルが熱愛を繰り広げている町

    ユーザーID:1904969867

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧