• ホーム
  • ひと
  • 駐妻さん、現地妻さん 集まれ〜!(やや駄)

駐妻さん、現地妻さん 集まれ〜!(やや駄)

レス20
(トピ主5
お気に入り62

家族・友人・人間関係

たま

30代、2児の母です。
アメリカに来て5年の駐妻です。

私は駐妻さん達とはご縁がなく、現地妻の方たちのグループに入ってます。

私の友達の現地妻さん達は、みんな私なんかより裕福です。私は駐妻といっても、世の中で言われているような華やかな生活ではなく、赤字の月も結構あるような生活です。(ケチ会社め!(怒))
地域的に駐在員がいないので、レアキャラとしてもなかなか楽しくやっています。

まぁ、それはいいのですが、皆さんどんな生活送ってますか?

私は上の子が学校(現地校)に行ってる間は下の子と過ごす毎日です。
子供がいるので、自由な時間はほとんどないですね。シッターを頼むお金も無いですし。
少し英語が上達したので、公園でアメリカ人のママさんと世間話ができるようになったのも楽しみの一つですが。
下の子も学校に行き始めたら、学校のボランティアもしてみたいと思っています。

世間では駐妻はいかにお気楽な存在か、なんて言われ方もされますが、色んな悩みやストレスがあると思います。

特に意味のあるトピではないのですが、駐妻さんたちの意見交換の場として使っていただけたら嬉しいです。

現地妻さんたちの参加も、大歓迎です!

息の長いトピになれば嬉しいです。

ユーザーID:6490301728

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数20

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 現地妻って・・・

    トピ主さん、すみませんが「現地妻」という言い方はやめて、他の表現にしませんか?
    もちろんトピ主さんの意図するものはわかりますが、違う意味をも持つ言葉なので、少し引っ掛かります。

    ユーザーID:8201941402

  • 現地妻

    現地妻っていうんだ。知らなかった。
    現地妻っていうとなんか、内縁の妻で夫が海外赴任中に作った奥さんのことなのかとおもっていた。

    ユーザーID:3338289989

  • 駐在です

    駐妻ではないのですが、家での様子です。

    アジアにいます。

    9歳は日本人学校、5歳はインターナショナルの幼稚園、2歳は半分現地?的な幼稚園に入れてます。

    それぞれ通学(通園)はバスです。

    朝7時から12時までお手伝いさん家事をしてもらっています。

    日中は、陶芸教室やダンス教室等に行っています。

    今度、発表会(ダンスと陶芸と)があるようです。

    たまに駐妻の方々とランチやお茶をしているようです。

    幼稚園のママ友達とのたこやきパーティーも

    夕方は子供の塾やアパート内の公園またはプールで遊ぶのを見ているようです。

    週に1、2度 会社の車(家族が自由に使う車・運転手付)がまわって来るので

    それに合わせて、遠出の買い物(大きい物など)をしているようです。

    家はこんな感じです。

    ユーザーID:7348261696

  • 笑いました。

    現地「”人”妻」の北極1号です。この手のトピはニガテなのですが、タイトルを見て思わず覗いてしまいました。大爆笑でした。現地出身の人と結婚した人のこと「現地妻」って言うんですね。
    なんか「港ごとに女がいる一昔前の船乗り」を思いだしてしまいました。
    レトロな雰囲気ですよね、なかなか。今どきなかなか聞かない言葉なので逆に新鮮でしたが、
    でも人によったら超不愉快だって思うかもしれないなー。

    私の苦労は以下の通り:
    日本語の本とか手に入らないし、日本語衛星放送はバカ高くてつまんないし、
    現地のコメディは幼稚園児並みのレベルでお尻・排泄物で喜ぶ級なので飽きるし、
    見る気がしないので困っているぐらいかなあ…質素で粗末で娯楽がなくて、
    死にそうに暇ですよ、この国。

    あと料理に手抜きができない・物がない・電化製品が日本の数年前の型落ちなのに
    値段は最新モデル並み・値段のわりに物が粗末なこと(労働争議やる気合いがあるなら
    品質改良しろ!)でしょうか。

    スローライフどころか超スローモーで死にそうですわ。

    ユーザーID:2690391181

  • 4年目です

     30代でヨーロッパ在住の女性です。
     最近は経費節減でつらいですよねー。数年前の方たちが、うらやましいです。
     私は子供がいないので、毎日暇をもてあましてますので、習い事をいろいろやりました。
    しかも、恥ずかしいのですが日本人ばかりの所です。。。習い事の後のランチまでも、日本食の店が多かったです。
    スポーツ系は、ヨガとテニス。
    文科系は、お花、絵画、陶芸、料理、英語、現地の語学。
    でもなぜか、現地の語学以外は、どれも長くても1年で、辞めてしまいました。
     そして最近やっと日本人以外の外国人もいる、現地語学の語学学校へ行き始めました。
    3年も現地の語学をならったのに、他の外国人と比べると、全然喋れないことがわかりました。
    外国人は、文法が間違っていても、よく喋ります。
    そして自分は日本人なのに、日本のことをよくわかっていないことも解りました。
    授業の後に、外国人の方と現地の言語で、現地のお店でランチするのが、夢です。
    が、しかし、私の語学能力では、かな〜り遠い道のりです(笑)。

    ユーザーID:3023078208

  • トピ主です

    「現地妻」って、そういえば別の意味、ありましたね〜!
    これは、これはいけません!!

    私達のグル−プでは、本人達が使っているのでそのまま使ってしまいましたが、ユーモア(?)で使っていたのでしょうか。

    すみません!!

    こんなことで皆さんを不愉快にするのは本意ではありません。

    「永住組さん」がいいでしょうか。

    ユーザーID:6490301728

  • こちら33歳の"現地妻"

    トピがどうこういう前の話。
    現地妻。。。(トピ主さんが意味しているところとして)これは一体どれくらい広く使われている単語なのだろう?
    駐妻は意味するところが分かるとしても。それともこの駐妻という人々の間では私のような存在を現地妻と呼ぶのは普通で、違和感を感じないのであろうか? はたまた、トピ主さん個人のものなのだろうか? それとも年齢的なものなのか?

    ユーザーID:3338289989

  • 元、ですが…

    カネゴンさんと同じです…水をさすようですみません。
    私たちは駐在組、現地組と呼んでいました。現地妻ってあんまりいい響きではないので(意図するところはわかるんですが)。現地採用妻っていうと長いので現地組と呼称していました。横ですみません。

    ユーザーID:7214149778

  • 愛人?

    現地妻って、一般的には男性が出張先や赴任先でこしらえた愛人のことをさすんじゃありません?
    トピ主さんのおっしゃりたい意味は分からないでもありませんが、
    これはあまりにも誤解を招く単語です。
    使い方にはお気をつけになった方がよろしいですよ。

    おっしゃりたいのは、
    1、現地採用(または現地で起業とか)の男性の妻ということ?
    2、それとも、現地の男性と結婚している女性のこと?

    3、それとも、もしかして本当にいわゆる「現地妻」のことなのか?
    (それはそれで面白いディスカッションになりそうで楽しみですが)

    例えば、私は、アジアの都市で欧州人の夫と暮らしています。
    夫は、日本でいうところの「駐在」待遇をとっくに終え、
    その後もこの地で働くことを選んだので、会社は変わりませんが、
    彼と会社との契約は、この地のオフィスとの雇用契約に変わりました。
    ここで入社・採用されたわけではないけれど、駐在か現採かで言えば現採に近いんじゃないかと思います。

    この場合私は、トピ主さんのおっしゃる「現地妻」に当てはまるんでしょうか?

    ユーザーID:6106829943

  • 駐妻が多い地域ですが、厄介です。

    ちょっと長い人は、小さな世界に篭ってすっかり視野が狭くなっちゃって
    身近に居る日本人がみっともないほど気になってしょうがないみたいです。

    たとえば習い事のグループなどに新入りで入るとします。
    滞在歴どのくらいか、今後何年の予定か、ビザ、夫の職業、子供の学校、家、乗用車。
    古顔さんからはそういうことを初対面のときにバババーッとむさぼるように聞かれる。
    もしくは、ちょっと顔見知りになってから、突然、不自然なほど出し抜けに聞かれる。
    現地語がどのくらい話せるかも重要なチェックポイント。
    たまたま現地人と同席して話す機会なんかがあると、こっちの様子をチラチラ、
    食い入るような目で(笑)遠巻きに見ながら探ってこられます。

    なんてばかばかしい競争心でしょう...。
    いつか帰国すればどうせみんな普通の主婦になるのにねぇ。
    毎度の事で慣れましたが、あまり気持ちのいいものではないです。

    ユーザーID:3722551321

  • 現妻でどうだ

    現地妻では聞こえが悪いそうなので

    現地の人に嫁いだ妻

    略して 現妻 でどうですか

    ちゅうつまさん、げんつまさん、で仲良くお話するトピを応援します

    ユーザーID:2163115181

  • 思えば遠くへ来たもんだ

    わたしは、多分駐妻の範疇に入ると思います。

    日本人が極端に少ない国に住んでいます(推定10人以下)。
    日本のものは入手できません。テレビも見ません。現地語は全くわかりません。治安はいいですが、水道の水は飲めません。

    友人もいませんし、何かのグループにも属していないので、個人的に会うのは夫の勤務先関係者か、こちらで知り合った唯一の日本人の方のみ。

    習い事もしていませんし、買い物も食品以外は滅多にしません。

    お手伝い兼子守りを週に5日雇っています。

    こんな生活と日本で暮らすのとどちらがいいかと問われれば、日本がいいです。

    が、毎月50万円くらい貯金できているのでよしとしています。

    ユーザーID:1057816029

  • 現地人も現地妻?

    いや、「現地妻」には爆笑しました。古い時代の人間なので、古い「定義」を
    真っ先に思い浮かべてしまいました。たまさんのお友達の「現地妻グループ」が
    日常的に使っているんですか。きっとお若い方たちで、古い定義をご存じないの
    でしょうね。

    ちなみに、私は現地人と結婚し、自らも夫と同じ国籍になって、夫からは常々
    「きみは日系現地人なんだよ」といわれているのですが、こういう場合は
    「何妻」になるのでしょうか?ひょっとして「外妻」??

    ユーザーID:6692629124

  • 永住組みです

    私は現地の大学の教員なので、関わる日本人はやはり近辺の大学の教授・研究者・留学生といった人達が多いです。あまり頻繁に会う機会は無いですが、中々魅力的な人達なので会えた時は楽しい時間を過ごしてます。

    私の稼ぎはそんなに無いですが、現地人の夫が結構稼ぐのでそこそこ裕福な暮らしをさせてもらってます。

    仕事中心の生活です。子供がいないので仕事以外の時間は旅行やスポーツ、友人達との交流などに使っています。

    ユーザーID:2867424520

  • トピ主です

    初っぱなから私がやらかしてしまったので、どうなることかと思いました。世間知らずの馬鹿な子と思われたでしょうね。(反省)
    ですが、色々レスして下さってありがとうございます。

    翔さん
    羨ましい生活されてますね。日本の友達が思い描いてる駐妻の生活そのものなのかな〜と思いました。奥様の異国の地でのストレスをお金でケアして下さる会社で本当に羨ましいです。それに比べてうちの会社ときたら……はぁ〜。

    北極1号さん
    日本の物が手に入らないのは辛いですよね。私はなんとか、だいたいの日本の物は手に入りますが、例えば、大根、ごぼう、しそ、タケノコ、レンコンなどは簡単には手に入りません。子供用の綿棒がなくてイライラするとか(笑)小さなストレスが一杯あります。使い易い掃除機にも巡り会えませんね。贅沢・便利に慣れてしまってます…。

    ユーザーID:6490301728

  • トピ主です

    太陽さん
    ヨーロッパですか。もし英語が通じない国でしたら本当に辛いですよね。私は英語ですら悪戦苦闘で、日常会話がやっとです。子供の学校のカンファレンスなどには、主人に会社を休んでまで行ってもらわないといけません。情けないですよね。
    私も日本人は日本のことをよく分かっていないと感じました。歴史なんかは外国人の方がよく知っていて、色々訊かれて困った経験もたくさんあります。本当に自分の小ささを思い知って落ち込む日が多いです。

    ちゅうさん
    駐妻さんが多い地域にお住まいなのですね。私は、この国に来たばかりで右も左も分からない時に同じ駐妻さんがいてくれたらどんなに良いかと思っていました。
    でも、ちゅうさんが書かれている世界がある事も聞いていました。

    現地語が話せるのかチラチラ見て来る人…
    これ、私かもしれないです(汗)。純粋に英語をスラスラ喋れる方が羨ましくて見とれてしまいます。今でも永住組の友達がご主人や電話などで英語で流暢に喋っているのを見ると「かっこいいな〜」と思い見とれてします。ちゅうさんもきっと、かっこいいんだと思います。

    ユーザーID:6490301728

  • 現地組です

    こんにちは。

    アジアに住んでます。
    ここではあまり日本人を見かけません。
    ですから日本人の友達を作ることをあきらめて、
    現地の人達と交流してます。
    その方が選択の幅が広がります。

    お金は貯まりますね。
    もう家も4件購入しました。
    日中は家のことをお手伝いさんの方がすべてやってくれるので、
    すごく助かります。

    うちの子は現地でも有名な私立校へ通わせています。
    年間37万5000円×3人分です。
    現地語と英語は普通に会話できます。

    駐在の方って、子供の学費は自己負担ですか?会社負担ですか?
    子供の日本語離れの対処はどうされてますか?

    将来どんな大学を受験される予定ですか?
    その際、今の状況を有利に役立てる予定ですか?
    (留学生枠で現地校受験とか、帰国子女で日本の大学受験とか)

    これからも交流できたら嬉しいです。

    ユーザーID:6281113766

  • トピ主です

    引き続きレスありがとうございます。

    「はとむぎ」さんからのご質問に私の現状をお答えします。

    >子供の学費は自己負担ですか?会社負担ですか?
    >子供の日本語離れの対処はどうされてますか?

    うちの会社はケチなので自己負担です。ですから公立にしか行かせられません。それはそれで良かったんですけどね。
    ちゃんとした会社は全額、もしくは高い割合で負担してくれるそうです。
    日本語離れの対処は、私は週2回、日本語クラスに通わせたり、現地組の子供達と日本語で話して遊ぶように言っています。


    >将来どんな大学を受験される予定ですか?
    >その際、今の状況を有利に役立てる予定ですか?
    >(留学生枠で現地校受験とか、帰国子女で日本の大学受験とか)

    あと何年ここにいるのか分かりませんが、英語の上達が受験まで維持できてきたら、帰国子女枠で日本の大学受験する選択肢は増えますね。
    もし受験の時に日本に移り住んでいたら、またこちらの現地校を受けさせるのは、私的には心配です。あまりにも離れすぎると不安なもので…。


    それにしても家4件とは、羨ましい限りですよ。

    ユーザーID:6490301728

  • トピ主です

    皆さん、夏の一時帰国はされるのですか?
    私達は、6月下旬から帰ります。
    6週間ほど帰ってます。

    新型インフルエンザで海外からの訪問者は、なかなか肩身が狭いですよね。友達のお子さんも、幼稚園の体験入学を断られたと言っていました。
    私達も帰ってから学校に訊いてみますが、ひょっとするとダメかもしれませんね。

    まぁ、でも子供達に日本の夏を楽しんでもらえれば良しとします。
    ただ、帰国しても10日間ほどは家で大人しくしておきます。念のために……。

    ユーザーID:6490301728

  • こんにちは

    私もアメリカです。主人(当時は彼)の転勤を機に婚姻届を提出しまして彼より
    遅れる事半年で退職&渡米しました。最初の数か月は冬の寒さの厳しさと
    仕事を辞めてぽっかりと心に空白が出来た感じ、あと車にも乗れなかった
    ので何もする気が湧かずに引きこもっていました。
    英語も全く話せないわけではないのに、なんだか度胸がなくなってしまい
    いつも主人の後ろに隠れてしました。冬が終わり、車の免許を取り、
    学校に通い始めた事でやっと元気が出てきた感じです。

    主人が勤めている会社では日本人は彼一人なので、会社がらみの
    お付き合い等のストレスはありません。こちらで知り合った日本の方とは
    ごくたまにランチする程度です。

    ローカルの人とはどうやって友達になれば良いのでしょうね。
    子供がいれば学校等で繋がりができるのでしょうけど・・・

    ユーザーID:6771496213

レス求!トピ一覧