こんな私から英語を習いたいですか?

レス30
(トピ主3
お気に入り35

趣味・教育・教養

カフェモカ

レス

レス数30

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 需要があればいいのでは?

    英語を勉強したい、といっても目的は様々ですから
    日本人の英語でいいという人は別にいいのでは?

    ちなみに私は英語はほとんど話せませんが、
    日本人の話す英語とネイティブの英語はわかります(普通か。笑)

    発音に関していえば、
    日本語訛りのある英語をいくら聞いてもヒアリングが上達しないので
    お金を払うなら発音がネイティブの方から英語を勉強したいです。

    あと表現ですが、
    これもできるだけ自然な表現を勉強したいです。
    日本人の教える英語は、意味は通じるけど、ネイティブが聞くと不自然に感じることが多いので、おかしな表現を使わない方から勉強したいです。
    辞書にのっていても、「そんなの使わない」という表現なんかも訂正してもらいたいし・・・。

    そのへんがクリアできてれば、日本人の方からでも習いたいと思います。

    ユーザーID:5361941775

  • 補足です。

    ちなみに現在、初心者向け英会話教室の日本人講師の募集枠に、
    応募しようか迷ってるところです。

    しかし、お金を頂くことも申し訳ない気がするので、ボランティア等で
    始めた方がいいかなとも思い、迷っています。。

    アドバイス頂けたら、嬉しいです。
    宜しくお願いします。

    ユーザーID:5351632673

  • トピ主のコメント(3件)全て見る
  • 生徒側として・・。

    英語の何を教えるのかによると思います。
    TOEICは毎年受けてこの点数をキープですか?
    だったらTOEIC必勝法を教えてみてはいかがでしょうか?
    コレはネイティブに勝てる武器だと思います。
    私が中学時代からお世話になっている先生は海外経験はありませんが
    英語マニアです。TOEICも毎年満点近く取っていて、発音時の舌の使い方の教え方など、そこらのネイティブの先生よりプロだと思います。
    英語マニアだけあって絵本から専門書まで様々な英語の本やCDがあり無料で借りられるのも魅力です。
    中学・高校生向けの塾(教科書に沿った内容)も教えています。

    今までのネイティブ講師の専攻は英語教員?英語?ではない方がほとんどだったので彼らに求めるのは会話力向上だけです。
    なので、会話力以外のなにかアピールポイントがあれば有利だと思います。

    ユーザーID:2702772664

  • 教えて欲しいと言われる方がいらっしゃるなら

    別に有料で教えるという事も視野に入れても良いのではないでしょうか?
    通訳・翻訳を将来したい、という方々を対象と言う事であれば難しいでしょうが、新入社員対象の英会話教室みたいなのであれば充分教えられるんではないですか?日本で英語を教えてらっしゃる日本人が全てネイティブ並とは思えません。実際にネイティブ並みに話せる方の場合、かなり限定された範囲での生徒しか受け付けないか、通訳として仕事されてるか、いずれかの場合が多いのではないかと思います。英会話教室なんて開いてらっしゃる方はかなりの少数派なんじゃないでしょうか。
    私は現在米国に住んでますが、こちらにきたばかりの日本人の方なんかは、有料でもいいからまともに英語を話せる日本人に教わりたい、と思ってらっしゃる方が結構いらっしゃるみたいですね。ですので初心者相手であれば充分教えられると思います。ただ、子供対象にするのはトピ主さんの能力次第でしょうね。発音もそうですが、日本人だからこそ保育士さんのように子供扱いに関するスキルも必要とされるかもしれません。

    ユーザーID:9334260329

  • 厚かましくはないと思います

    英語を教えたいと思っていい語学力は充分お持ちだと思います。
    ただ、英語が話せる=上手に教えられるではありません。
    まずは、大手語学学校等、指導法から学べる場所での講師募集に申込まれてはいかがでしょう。
    応援しています。

    ユーザーID:3948250119

  • 趣味・教育・教養ランキング

    一覧
  • 就職活動してみたら?

    アラフォー。4月から予備校の講師をします。元教師、英検1級、トイックほぼ満点ですが、帰国子女でもないですし、ネイテイブにはほど遠い英語力です。

    ただ、お友達もそうだったように、需要があれば働けるので、完璧なバイリンガルを求めていない英語を教える仕事もたくさんあります。いわゆる、受験英語、試験対策向けの講師など。英語力と教える能力はまた別ですし、公立の学校などは英語力よりも生徒指導力のほうが大切だったりします・・。実際、有名大学卒の発音のきれいな帰国子女の先生よりも、ぼろぼろの日本語なまりでも生徒を引きつける魅力のある先生の方が、生徒のテストの成績が断然良かったという例もたくさん見てきました。

    トピ主さんの経歴で、需要のある仕事を探してみたらよいと思います。ただ、仕事にするのならお友達に無料で教えるのとは違った厳しさがもちろん伴うでしょうし・・。私の知人は米帰国後、子ども向けの英語教室で働いていましたが、気力体力とも消耗するあげくに時給も大して良くない、OLのほうがよっぽど良かったとすぐやめてしまいました。

    ユーザーID:6295139394

  • ぜひ習いたいです!

    義務教育で習った英語が全く身についていない、アラフォー女性です。
    最近、ひょんなことで海外の方と接する状況になりました。
    頻度が高くないので、はじめての英会話本等を片手に、なんとかやり過ごしております。

    勝手ながらトピ主さんの文面から、謙虚でお優しい人柄だと感じました。
    経歴も申し分なく思います。
    自宅近くにいらっしゃったら、ぜひ教えていただきたい!という気持ちになりました。
    ネット上で、お知り合いになれないのが残念ですー。

    ユーザーID:2852785982

  • 応援します!!

    もったいないですよー、そんなに英語ができるのにー!

    英語だけではなく、向こうで驚いたこと、お料理、お菓子、行事などの話しもぜひお聞きしたいです。

    同じアラフォー世代、心からエールを送ります。頑張ってください!!

    ユーザーID:7662344886

  • 習いたい

    人柄が現れている文章を読んで
    単純に習いたいな〜
    と思いました。

    ボランティアといっても全くの無料なら
    中には図々しい人が居たりしそうで後々面倒なこともあるかも・・

    1時間1,000円(2人まで) などで
    生徒さんの希望時間とトピさんの都合が合う時にレッスン 
    という様な
    感じだと学生も主婦層も習いやすいです。

    体調の悪いときにはお互い変更したり出来そうだし。

    ユーザーID:3271224885

  • 相手に任せては

    応募して採用が決まるまでには、
    何らかの形でテストされるのではないでしょうか。

    求めるレベルにあると判断されたら、
    自信を持って取り組めばいいだけのことだと思います。

    ユーザーID:5988918587

  • 文法なら

    せっかく募集があって、応募してみたいと思われるならいいんじゃないでしょうか。

    個人的な意見としては「会話」はちょっと…。
    「英語」=「英会話」ではありませんよね。
    強みは「英語」のほうだと思います。

    私の場合、日本人同士で英語を話したくありません。お互い様ですが発音がうつってしまうし、ネイティブだけでなく日本人以外の英語の発音に慣れたいです。

    日本人が苦手な発音をご存知ですか?FとV、LとRだけじゃなくいっぱいあるんですよね。夫(ブリティッシュイングリッシュネイティブ)に指摘されびっくりしました。

    英語の辞書にたくさん意味が載っている場合、上から使用頻度が高いのかと思ってしまいますが、夫は「使ったことない。聞いたこともない」とよく言います。
    例文が間違えている(らしい)ことも。「ネガティブなときにしか使わない」表現が載ってました。

    TPOにそぐわないフレーズをいう人、イントネーションが失礼な人もいましたし、ネイティブ並の量を長年使ってないとわからないこともあるんですよね。

    隣に住むアメリカ人女性は「中国人に習ったな」とわかる日本語の発音です。

    ユーザーID:9268677125

  • 文法なら 2

    先ほどは上から目線の回答で申し訳ございません(反省)。

    言いたかったのは、強みを生かしてください。ということ。

    ネイティブには文法はうまく教えられないことが多いと思います。私も日本語の文法は教えられません。なんでそうなの?も「そうだから」としか答えられない…。

    でもTOEICでその点数を取るために相当勉強されたはず。それをぜひ生かしてはどうでしょう。

    小学校の英語教育が巷で話題になっていますが、個人的には日本の将来を憂えることばかりです…。ブラジル人の友人にも「日本人は英語の勉強量が全然足りないんじゃない? そんなのじゃいつまでたってもできるようにはならない」と言われたことがあります。

    役立つ英語とはどういうものなのか、どうすれば身につくのか、抵抗なく使えるのか、そのあたりを海外生活経験も生かして教えられたらどうでしょうね。

    ユーザーID:9268677125

  • 十分な資格があるんじゃないですか?

    語学大学で英語専攻で海外滞在経験もあるなら英語力は十分じゃないでしょうか?他の専攻で大学出ただけの外国人教師よりよっぽど良いと思います。

    後は教える技術を学んで、自信をつければ鬼に金棒だと思います。

    頑張って下さい。

    ちなみに周りでは日本人、非日本人双方で英語教師を経験した人が複数居ます。トピ主さんの経歴は私基準では上の下ぐらいだと思います。下の下には、日本語も出来ない非英語圏の訛りの酷い英語で学歴も大学中退とかの人もいます。トピ主さんは日本語が母国語(日本語の文法と日本語話者の悩みが分かる)、海外滞在経験がある(英語で生活した(んですよね?)経験がある)、大学で語学として英語を学んでいるということでかなり良いと思います。私はもう英語を習うことはないと思うので『習いたい!』とは言えませんが、条件的には良いと思います。

    ユーザーID:1704143176

  • ぜひチャレンジを

    トピ主様と同じ既婚アラフォー子持ち主婦です。米国駐在の夫について海外生活経験あり。ママ友に英語を教えていました。TOEICは990点ですが、受験英語は経験無し、(推薦入試だった)いまひとつ語彙や文法に確たる自信が持てません。発音は多少自信ありです。日常会話は問題ないが、込みいった話は英語では無理、というレベル。

    トピ主様の英語の実力は、申し分無いと思います。教えてほしいという人がいて、喜んでいただけたということはきっと教え方も上手いのでしょう。海外での生活経験もプラスポイントですね。

    おそらく(お金をとる)自信が無いのは英語力よりも「教える」という部分では?大手の塾等であれば、基本的には指定のテキストに沿って授業を進めて行くので、講師としての経験が浅くても大丈夫だと思いますが。

    私はこの「教え方」という点を克服する為、海外滞在時にTOEFLの資格を取りました。たいへん役に立っています。今は自宅で主婦向けの英語教室をしています。また、英会話学校の講師もパートで務めています。TOEICの点数の他に、TOFLEの資格があることで、お金をいただく資格ができたように感じています。

    ユーザーID:7711403699

  • 訂正

    すみません、いそいでレスを書いていて間違えました。取得した資格はTOEFLではなく、TESOLです。Teaching English to Speaker of Other Language.英語を母国語としない人に英語を教える、英語教授法の資格です。

    横レスが入るといけないのでついでに書きますが、TESOLは資格として確立されているものではなく、各学校や教育機関がTESOLのコースを終了したとして出される証明書が「資格」と言うかたちで認識されています。一番権威あるのはイギリスのケンブリッジのもの。

    大学院コースや、専門学校のもの、短期留学で取得できるもの、日本でもいろんな学校や大学が資格取得コースを設けているようですね。ピンキリなので、ご自分にあったもの、お金と時間をかける意義のあるものを注意深く選んで受講されることをおすすめします。

    実技の時間が多いものが難易度も高いですが、得るものが多いです。私が受講したのは海外だったので、実際に英語圏以外からの移民を対象にサンプル授業を何時間も実践するコースで、ここで鍛えられました。教えることに自信がつきました。

    ユーザーID:7711403699

  • 目的によっては

    トピ主さんに英語を習いたい人がいると思います。

    まず、TOEICの点数だけではどの程度会話ができるのかがわかりません。
    TOEICは所詮筆記試験のみ。スピーキングのテストがないので、読み書きや受験英語には役立ちますが、トピ主さんの発音力、ネイティブ並みの表現力がどの程度かは読み取れませんよね。

    でも、初心者は日本語が出来て語彙もあり読み書きも堪能な(まさにトピ主さんのような?)先生から習うほうが上達が早いのでは、と思います。
    完全ビギナーが日本語のできないネイティブ教師から英会話を習っても説明の意味すら理解できないと思いますので…

    またビギナーとはいかなくても受験生や中級下レベルでリーディング・ライティングの基礎から学びなおしたい人にとっても、トピ主さんのような講師から教えてもらうのはためになると思います。

    中級以上レベルで会話や発音となると、トピ主さんから学ぶよりはネイティブから学びたいというのが本音だと思います。

    ユーザーID:1812286622

  • 英語を教える=英会話ではないですよね。

    海外在住中に教えていたご友人のように、英語を習うといっても日本人の
    先生を希望する人もある程度はいると思うのです。
    そういった需要に対してはアピールできるのではないでしょうか。

    少なくとも英「会話」にはTOEICは参考程度にしかならないと思います。
    全く話せない人がそれだけ取れるとは思いませんが、それだけ取れても
    ネイティブ並みに話す・聞くことができるわけではないですよね。

    「初心者向け英会話教室の日本人講師の募集」、応募してみましょう。
    実際に日本人を相手に教える上でどんなことが必要とされるのかを知る
    だけでも、1歩前進だと思うのです。

    トピを読む限り、お金にならないからといっていい加減にしそうにない
    印象ですが、少しでもお金がかかる方が生徒側のやる気が強いかも。
    他人に教える上では、例えネイティブ並でなくても自信を持っていないと
    教わる側が不安になります。
    英語を理解する技術を伝えるなら、他の方も書かれるようにTOEICに的を
    絞るとか、会話にこだわらない方がうまくいくかもしれませんね。

    ユーザーID:6660783363

  • 習いたいです

    お人柄溢れる文から、トピ主さんに英語を習いたいと思いました。
    語学って、先生の人柄が大事だと思ってます。
    言葉は人の口から溢れるものだから。


    トピ主さん、自信を持って!

    ユーザーID:9440927202

  • 習いたいです

    母語で意味や文法、背景、会話表現の使い方など説明してもらえる
    先生を喜ぶ人はたくさんいると思います。
    もちろん初級、中級レベルの会話の相手としてもとても有難い存在になると思います。

    私も、フィリピン語とか、アラビア語とか、まったく知らない言語は
    最初にトピ主さんと同じくらいのproficiencyを持った日本人の方に
    習いたいなあと思います。
    フィリピン人やアラブの人はあちこちにいても、
    納得のいくように、組織立てて教えてくれる人にはなかなか
    めぐりあいませんもの。
    (同じことをフランス人でやりつづけ、15年ぐらいたちますが
    ただのネイティブスピーカーではだめです。
    フランス文学者や哲学者もだめです。
    発音だけは本場になるかもしれないけど、
    外国人が分かるように、辛抱強く、
    励ますこともできて、ちゃんと説明もできて、
    パターン練習なども考えて教えてくれる人ってほとんどないですよ)

    ユーザーID:4602051118

  • 少数派かもしれませんが

    私も駐在家族の経験があり、その時はネイティブの講師にレッスンを受けていました。

    >わからなかったことが質問できないし
    >自分の発音がどのように聞こえているかもわからない。

    まさに、ここが私にとっては日本人に習うことのデメリットでした。

    わからないことを質問するために四苦八苦する、
    自分の発音が通じてるかどうかが一目瞭然

    こういうレッスンを望んでいたので。

    テキストにあることだけを習うのではなく、「英語で」英語を習うということがしたかったのです。
    ですから、今後英語を習うことがあっても
    「わからなければ日本語でどうぞ」という先生は避けると思います。

    ただ、お友達のように日本人講師を望む人は多いでしょうし、
    初心者の講師としてトピ主さんの経歴は遜色ないと思います。

    ところで、「実際に英語を教えてる方々」のご意見から
    トピのタイトルの回答を引き出すのは難しいと思うのですが、
    「語学教授」のテクニックはいかほどなのでしょうか?

    英語が得意であれば人に教えられる、というものでもないと思うのですが・・・

    ユーザーID:3827012366

  • カフェモカです。

    皆様、暖かい励まし、的確なアドバイス、本当に本当に有難うございました!!
    こんな私に「習ってみたい」とおっしゃって下さる方までいらして、嬉し涙(何年ぶり?)が出ました。

    小町には、英語の達人がたくさんいらっしゃるので(いつも羨ましいと思いながら、そういう方々のトピを読ませて頂いてます。)
    きっと、「厚かましい!あと100年勉強してから出直してこい!」と言われるのでは。。と内心、ビクビクしておりました。

    それにしても、小町はすごいですね。
    どなたのご意見も、本当に心から納得できるものばかりです。

    確かにTOIECの点数だけでは、確かな実力は測れませんよね。
    私もTOIECで900点越えたときに(今回で2回目)、
    「え〜、こんな私がこの点数もらっちゃっていいの。。?」と逆に不安になりました(苦笑)。
    なので、TOIECがそれほどの意味を持つとは思えませんし、点数なんか低くてもコミュニケーションスキルが高い方は、
    たくさんいらっしゃると思います。

    続きます。

    ユーザーID:5351632673

  • トピ主のコメント(3件)全て見る
  • カフェモカです。続きです。

    今回、勇気を出して質問してみたことで、こんな私でも人様に英語を教えるということで、
    何かお役に立てるかもしれないと思えました。

    この年齢になって、自分の可能性が広がるかもしれないと思えるのは、本当に嬉しいものですね。
    毎日隙間時間を利用して、なんとか英語の勉強を続けてきたのですが、たまに挫けそうになり..。
    そんなときは、自分の可能性を信じて、勉強に励もうと思います。

    しかし、独りよがりの勉強にならないよう、人様に教えるにあたって、自分の知識を確実にするような勉強を続けようと思います。
    教える方に自信がなければ、教わる方も不安ですものね。

    たんこぶさま、講師をしてらっしゃるのですね!すごいな〜!TESOLのことについても詳しくふれて頂き、ありがとうございました。
    実は駐在中、取得しようか検討したのですが、費用が我が家の家計からでは捻出できず、諦めました。
    でも、日本国内でも取得可能なのは知りませんでした。さっそく調べてみます!

    このトピは、私の宝物となりました!本当にありがとうございました!
    まだご意見ありましたら、お聞かせ頂けると嬉しいです。

    ユーザーID:5351632673

  • トピ主のコメント(3件)全て見る
  • 習いたいです

    トピ主様の文章からまじめなお人柄を感じましたし、TOIECのスキルもすごいですよ。

    ぜひぜひそのスキルを生かしてくださいね。

    ユーザーID:3248239916

  • 是非 習いたいです。

    カフェモカさん

    はじめまして。

    同年代のまみこです。

    別トピで(私の)主婦ですが大学に通いたいと希望していますが
    家庭環境もそうですが 勉強の方では 英語がネックと
    なっています。

    一時 イギリスの女性の先生の教室に通っていましたが
    (日本語を一切使わない) 先生のおっしゃる事自体が
    ヒアリングができず ついていけませんでした。

    カフェモカさん 近ければ是非教えてほしいです。
    こちらは神奈川なのですが・・
    日本では、気楽に主婦同士で自宅に来て教えていただく等は
    機会がありませんよね。
    駐在 留学等の経験で英語が話せて 職業とされてない方が
    時間があるときに有料で教えていただく。
    そう 希望してる方は私も含め(お子さんでも)多いと思うのですが。
    どう 知り合えばいいのか?
    こちらでも 実際、連絡は取れませんよね。。。。

    とても 残念です。
     

    ユーザーID:3686300750

  • ネイティブの先生

    語学はネイティブに習うに限るとは思いません。
    実は自分はネイティブだけど(この場合アメリカやイギリスなど英語を母国語にしている人)教えられないという方をたくさん見てきました。
    日本人が苦手なBとV、RとLの違いその他文法面でも日本人だから難しいということありますよね。
    そういった事を教えられる先生は貴重だと思います。
    思い切って指導されてみてはどうでしょうか?
    経験を積まれるうちに更に磨きがかかると思いますよ。

    ユーザーID:1495228829

  • もちろん、良いと思います!

    英語は教えていませんが、小学校で働いています。

    お仕事として雇われたいのであれば、
    遠慮せずに応募してみたらいいと思います。
    採否は先方が決めることですし。
    それで「採用」されれば「ここで英語を教える立場」として認められたということでしょう。

    そして、ちょっと趣旨がずれてしまうのですが・・・
    最近の公立小学校では英語教育の時間が増えてきましたが、
    英語教育に不慣れな教員だけでの対応は難しいこともあり、
    ボランティアで英語を教えてくれる方(立場としてはボランティアですが、子どもたちにしてみれば先生です)を募集していることがあるのですが、そういうのはいかがでしょうか?
    駐在経験もおありのようですし、文化の違いや海外生活でのご経験などもお話して下されば、
    子どもたちも楽しんで学んでくれることと思います。
    日本の小学校の現実ものぞけますし。
    地域の教育委員会などに問い合わせてみてはいかがでしょうか。

    ぜひ、自信を持ってご活躍下さい。

    ユーザーID:2922267773

  • 教えるのはお好きですか?

    トピ主さんの暖かい雰囲気がレスに感じられますので、よい教え手になられるのでは?と思います。
    初心者から中級向けをお考えですよね?
    ならばあまり英語力は関係なくて楽しいな!英語って面白いな!というのが如何に伝えられるかというのが大事だと思います。
    トピ主さんは十分素質はあると思いますよ。頑張ってくださいね。
    あと、ネイティブに発音を誉めらてもあんまり関係ありません。親しくしたいと思う方もしくは親しい方にあなたの英語はだめよ!とはいいません。
    逆にいうと、ネイティブに発音がいいねといわれるのは発音かネイティブではないと感じさせるからです。でも大人相手だったらあまりそんな事は関係ないですから、大人の方を集めて、サロンみたいな感じで、お茶を飲みながら、トピ主さんの海外の経験なども交えてなんて感じなら伺いたいです。
    英語を習うというより、トピ主さんとの空間を楽しむという感じでしょうか?
    プラスアルファを売りにして頑張ってみてください!

    ユーザーID:9783066627

  • 超のつく初心者向き

    私の友人は日本の大手英会話学校で英会話を教えていました。彼女は帰国子女で英語が第一言語なので会話ならどんなレベルでも教えられますが、いつも一番初心者のクラスを担当していました。

    そのクラスを除いた講師は全員が日本語がほとんど話せない外国人講師で、日本語が話せる英会話講師がいるのはそのクラスだけ。

    理由はトピ主さんが聞いたのと同じ理由です。要するにどんなに簡単でもまだ意思疎通ができるレベルではないので、英語だけではコミュニケーションに支障がでるのでいざとなったら日本語もわかる講師でないと困るとのこと。

    実際に授業中は99%英語だそうですけど、やっぱり「いざとなったとき」っていうのはあるそうで、その場合は日本語で対応できないと意思疎通がまったくできなくなってしまうそうです。

    超のつく初心者には英会話ができる講師よりもやはり日本語がわかる講師のほうが適しているのではと思います。その代わりに少し上達したらすぐにネイティブの講師に移ったほうがよいとは思います。

    いくら自分の発音が上手な人でも人の発音を聞き分けられない日本人は結構いると思います。

    ユーザーID:0937986301

  • 講師=生涯勉強

    英語、英会話講師歴20年以上の者です。
    決して反対や批判ではなく、他の方々と違う角度で回答致します。

    トピ主様の英語力が講師として充分かは、現時点の情報では判断致しかねますが、語学力と並び必要な「人間性」は、皆様が仰るように全く問題無しかと存じます。

    ただ、TOEIC900点以上は生徒さんにもいらっしゃいますし、海外経験の有無は職業上の優劣に必ずしも比例しません。

    バイリンガル講師にとり最重要なのは「国語力」です。
    標準語(方言は除く)で「すごく」を「すごい」と普段から抵抗無く口にする講師にはお金を払いたくありません。(実際同僚にはたくさんいます)
    上はほんの一例ですが、英語の研鑚と同時に、母国語のアンテナを張り続ける事が結果的にキャリアを磨き上げます。超一流の通訳ほど、無駄な横文字を挟まぬ美しい日本語を話しますしね。

    それと、初級の生徒さん(子供も)は本来特に秀逸な講師が担当すべきです。トピ主様の得手不得手によっては、ご自身よりややレベルが下の方々へ、中級者にありがちな行き詰まりにアドバイスする方が向いているかもしれません。

    頑張って下さいね!

    ユーザーID:3625343840

  • 頑張ってくださいね

    5年間英語圏で就労し、帰国後英語学校を開いた者です。

    お恥ずかしい話ですが、
    私はトピ主様ほどの英語力はありません。
    TOEICは800点、英検は準1級です。

    生徒は幼児から、小中高生、大人は60代の方も来てくださっています。
    高校生に関しては、中堅国立大の2次試験のレベルまでは対応できます。

    英語講師としての8年の経験から痛感していることは、
    教える力は必ずしも英語能力に比例しないということです。

    全ての生徒が常にモチベーションを高く持ち、勉強してくれるわけではありません。

    伸び悩み苦しむ生徒にいかに新鮮な気持ちを保ってもらうか、
    思春期で心を開かない女の子にどのように対応するか、
    苦情を言ってこられるお母様方にいかにして納得してもらうか、

    人間相手の仕事なので、一筋縄ではいかないことは確かです。

    もう1点、発音学習も大切ですが、
    日本語訛りの英語は海外ではさして問題ないと思います。
    ご存知のように英語は多様化しています。

    他に集中して学習するポイントはたくさんあると思います。

    頑張ってくださいね。応援しています。

    ユーザーID:3679303025

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧