名付け 「愛」と書いて

レス39
(トピ主4
お気に入り15

妊娠・出産・育児

はな

レス

レス数39

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 名前はともかく

    響きはかわいいと思いますが、毎度毎度訂正し続ける人生なんだろうなと思ってしまいました。
    全校生徒が20人ほどの学校ならともかく、それなりの学校であれば新学期は確実にでしょうし。
    なんとなく、そういう事を思ってしまいました。
    ひらがなで「めぐみ」ではダメなんですかね。
    柔らかい感じだし、日本人だったら確実に読めますし。

    ユーザーID:6585051835

  • みなさんありがとうございます 1

    ドラマのイメージが強いようですね。名付けの本に載っていたのも、実はこのドラマの影響なのかも・・・?(笑)
    画像を見たら所ジョージさんの若かりし頃の姿もなかなかツボで、名付ける前にこのドラマの存在を教えていただいてよかった。ありがとうございます。

    お知り合い、親戚に愛(めぐみ)さんがいる、上は50歳の方までも、と聞いて嬉しくなりました。
    読める、かわいい、と言ってくださった方、感謝です。
    読めないとう率直な意見も貴重でした!


    ななさん
    恵実、恵未もダメでした。
    名付け本にある全候補中で画数が良いのはトピ文の3つのみでした。

    xinlongさん
    ひらがなにできたらどんなに楽だったか・・・(涙)
    日本の戸籍で姓がカタカナ表記なので、名前がひらがなだとちょっと変なのです。
    日・仏両言語で通る名前を漢字で書くとどうしても当て字で無理やり感が出てしまい、泣く泣く諦めた候補がたくさんです。

    トビーさん
    こちらでは漢字は使わずMegumiと表記するので大丈夫です。本当はeの上に仏語のアクセントを打たないと「めぐみ」と読めないのですが、日本のパスポート表記に合わせ仏語の表記を妥協します。

    ユーザーID:1333976790

  • トピ主のコメント(4件)全て見る
  • みなさんありがとうございます。 2

    そしてかわちゃんさん、ごめんなさい。
    初めての名付けでプレッシャーを感じ、余計なことまで考えるようになってしまいました。自分の子の名前が他人にどう思われるか、ちょっと気にしすぎているようです。実際に愛実さんにお会いしたら単純にかわいい名前だと思います。


    日仏で通る名前、セカンドネームもつけず、2つのパスポートでアルファベット表記を統一、最近は漢字の当て字も多いとはいえあまり極端なのは避けたいし、その上画数までも気にしていたらどんどん候補が無くなり・・・レインさんの言うとおりどこかで妥協しないと、と思い悩んでいました。


    本当は「メグ」も典型的なフランス語の名ではないですが、メグ・ライアンのお陰ですっかり浸透しているようです。
    彼女も『若草物語』の長女メグも、もともとは「マーガレット」の略ですが、うちの娘は「めぐみ」の略でいかせてもらいます(笑)

    ユーザーID:1333976790

  • トピ主のコメント(4件)全て見る
  • 最後に

    出産前の最後の検診の日の朝、
    産婦人科へ向う車のラジオの中で今回の日本の大震災の第一報を聞きました。


    その後次第に明らかになる被害の甚大さをニュースで見聞きするに付け胸が張り裂ける思いで、たくさん泣き、同時に、生かされている命や、子供の名前の持つ意味についてもより深く考えるようになりました。


    自然の「恩恵」、(世界中の)人々の「愛」、
    それから復興に向かい「芽ぐむ」という意味も含めて、
    このタイミングで生まれてくる彼女に合った名前かもしれないと。


    生後まもない娘と一緒に日本へ行くことが目下の楽しみです。
    皆様たくさんのレスをどうもありがとうございました。

    ユーザーID:1333976790

  • トピ主のコメント(4件)全て見る
  • 読めます

    30数年生きてきて、「愛」と書く名前は「あい」「まな」「ちか」「めぐみ」と記録されてきました。なので読めます。

    ユーザーID:0568555485

  • 妊娠・出産・育児ランキング

    一覧
  • 誤読が多いと予想される名前は・・・

    読めます。
    しかし、たとえば書類を見たとき、
    ふりがながなければ「あい」さんとお読みします。
    で、
    「○○あいさんですね?」「○○めぐみです」
    というやりとりが、おそらく一生、続くでしょう。
    さらに心配なことは、
    病院で名前を間違えられたり、年金記録などの公的書類は大丈夫か?
    ということです。
    (病院は、私自身が経験しました。よくある苗字で、変わった漢字です)

    愛=めぐみ、が悪いのではなく、
    どう見ても「あい」と読むほうが多いこと、
    めぐみ=恵と読むほうが多いこと、
    という名前が、
    お子さんの一生にどういう影響を与えるのか?
    と、思います。

    ユーザーID:4498352919

  • セ〜〜〜フ! 

    愛ちゃんと書いて、めぐみちゃん。
    これは可愛い! 
    旅先で出会っためぐみちゃん、いましたよ。漢字は愛。
    モカとかラテとかワケのわからない名前が多い中、めぐみちゃんは
    全然応援します。
    皆に「いい名前! ステキな名前!」って言ってもらえたら、きっと
    素直で可愛い子に育ちますよ。

    ユーザーID:0063981159

  • そんなドラマが・・

    『パパはニュースキャスター』っていうドラマが昔ありましたね。
    『愛情の愛と書いてメグミ』そんなセリフをふと思い出しました。

    ユーザーID:3404077642

  • 普通で良かった

    ふーむ。。。
    こんにちワンこさんに補足というか。

    私、愛です。「愛」と書いて「あい」です。そのままですね。
    これまでの人生で2回だけ、「めぐみちゃん」と呼ばれた(読まれた)ことがあります。

    その時その相手に感じた私の思いは
     なんで普通にストレートに読まないのだろうか、
     なんでわざわざイレギュラーな方でくるのやら、変な人だわ
    でしたね。

    苗字も平凡なので訂正人生は経験ないのですが
    苗字のヨミは電話では聞き取ってもらえないことが多いので
    さぞかし面倒であるだろうと思います。

    お子さん、一発で正しく名前を呼んでもらえるのって、人生でたった2回きりなのでは?

    ユーザーID:9272311278

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧