震災−各国語で「ご支援ありがとう」

レス2
(トピ主0
お気に入り7

旅行・国内外の地域情報

ばれりーにゃ

「震災―世界の皆さん、ありがとう!」
http://komachi.yomiuri.co.jp/t/2011/0324/396899.htm

というトピがありますが、世界中からあたたかい支援をいただいています。
その感謝の気持ちを、各国の言葉で表したいです。

海外小町の皆様、語学堪能な小町の皆様、ご協力をお願いいたします。

日本語
「皆様のあたたかいご支援に心より感謝申し上げます」
「あたたかいご支援ありがとうございます」
「ありがとう!」

ユーザーID:7888534103

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数2

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 初心者ですが アラビア語で

    ヤ、サハービー、シュクラン ガジラン!(友よ、ほんとにありがとう!)

    ユーザーID:3895672245

  • 良い心だと思います。

    食品や工業製品どころか、日本という国に対する風評被害が現実になってきました。
    でもそれには一定の理由があると考えます。察する文化の日本ゆえの以下の理由です。

    1.日本の政府や財界人などのリーダーが世界に向けて「困っている・助けてほしい」と
     きちんと伝えていないこと。日本語で言ったってダメ。せめて英語で迅速明確に発言すべき。
    2.差しのべられた手をにぎり、受け入れたうえで、きちんとお礼を言っていないこと。

    だから、トピ主さんがここで得た情報を発信して、お礼の気持ちが伝わるかは分からないけれど、
    そういう思考は良い事で、とても良い心だと共感したので、私もぜひ伝えたいと思いました。

    韓国の方が何か力を貸してくれるような事があれば、お使いください。
    カタカナで言って聞き取っていただけるかは分かりませんが、心は伝わりますよ。

    トワジュショソ カムサ トゥリムニダ
    (たすけてくださって、ありがとうございます)

    ヨロブネ サラングァ マヌン クァンシミ クン ヒミガ デルコシムニダ
    (皆さまの愛と関心が、大きな力になります)

    ユーザーID:1014621292

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧