勘違いしてました(恥)

レス306
(トピ主9
お気に入り1,013

生活・身近な話題

うっきーな

動物園にワオキツネザルがいました。

ワオキツネザルのワオは、てっきり
「わ〜お!」のワオだと思ってました。

本当は「輪尾」のワオだったんですね・・

夫に死ぬほど笑われて、立ち直れません。
皆さんの勘違いを教えてくれませんか?

ユーザーID:1013137407

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数306

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • うまい!

    わ〜ぉ!きつねざる!ですか。
    めちゃくちゃ笑わせて頂き、お陰で癒されました。
    勘違いが可愛い。

    ユーザーID:5225180053

  • 私は…

    私も色んな勘違いネタありますが、動物ネタだと「牝馬」です。
    「ひんば」=「貧馬」、てっきり「貧弱な馬」だと社会人になるまで思ってました。馬券買った事ありませんが、「きっと貧馬は倍率高くて当たれば大穴なんだろうなぁ〜」と思ってました。
    会社で同僚に大笑いされましたよ…。

    ユーザーID:6307784936

  • そうなんだ〜

    考えた事もなかったです。
    ワオキツネザルって、日常で使わないし。
    「わ〜お!」ってかわいいですね。

    旦那さんもきっと、トピ主さんに親しみをこめて笑っているんだと思いますよ。

    ユーザーID:3847382915

  • ドッグ違い

    病院の敷地内に、『検査ドッグ』と書かれた建物が・・

    「へぇ〜、ここって、犬も診るんだ。」と言ったら、
    「う〜ん、そのドッグじゃないと思うよ。」と夫。

    3秒後に、やっと理解できました。

    ユーザーID:5382280038

  • 豆大福

    母(59歳)が豆大福を食べながら突然

    「えっつ!?

    豆大福って豆が入ってるから 豆大福なのぉーーーー?」

    ・・って言いました。

    どうやら「マメ=小さい」だと思ってたみたいです・・・・・・・(汗)。

    ユーザーID:5333285414

  • 穴があったら入っています

    トピ主さんだけではありません。小さい頃から勘違いや言い間違いのオンパレードの私が居ます。

    ベタ過ぎて恥ずかしいですが、故郷の一番歌詞で「うさぎおーいしー」をうさぎは食べたら美味しいんだと思っていた痛い小学校低学年でした。

    それ以外に比叡山の延暦寺を「えんまじ」と読んでしまい、家族でドライブ途中の車内をシーンとさせた経験があります。

    エスカレーターで、上り降りが途絶えたら止まるシステムをまったく理解してなく、主人に故障していると言ったら、冷たい眼で見られ他人扱いされた悲しい過去もあります。

    ユーザーID:1331014644

  • 私は…

    山羊をずっと「やまひつじ」と呼んでました・・・
    野良猫、野良犬のように、飼い主のいない羊を「やまひつじ」というんだろうな、と思ってました…。

    ユーザーID:8705828874

  • いっきかせい

    みなさんの勘違いにPC前でニヤニヤしています。

    私の勘違いは、いっきかせい!
    よく、同僚や上司が「ヨシ!いっきかせいにやるぞ」と
    気合を入れているのをみた私、
    「すごーい、一気に火星まで行く勢いかあぁ!
    それは仕事もはかどるに違いない・・・」と勘違い。

    呆れられるやら、笑われるやら、思い出しても爆笑です。

    ユーザーID:8748729164

  • 新陳代謝?

    チョッと横ですが・・・

    昨年の12月、年末が押し迫った或る日、男性社員5〜6名が集まって「新陳代謝」の話しでワイワイ盛り上がっていました。
    その時の会話で「切り札」だの「結構効く〜」だの語句が出ていましたが、その会話の一部が耳に入って「結構」を「結婚」と思い込んだのでしょう・・・近くに居た女性社員が突然割り入って、

    「シンチン大社って何所のお宮さん? そのキリフダっていうお札、婚活に効果有るの? 初詣で行って買いたいから教えて!!」

    「シンチン大社って・・・」一同沈黙。

    ヨコですみません。

    ユーザーID:6814951784

  • 間違い

    間違いと勘違いは同じ字だと思ってました。
    つまり間(かん)違い、だと…

    だって意味似てるし…

    ユーザーID:4849065099

  • トピ主です 1 

    皆さん、ありがとうございます。
    おかげさまで、少しずつ浮いて来ました。

    夫は今朝、我慢はしてたようですが、私の顔を見たら吹き出して、
    笑いを堪えたまま仕事へ行きました。二日がかりで笑われてます(涙)

    名指しですみません、まな様

    私は昔、乗馬クラブへ体験乗馬に行って、そこのパンフレットに
    「自馬会員」とあるのを見て、「白い馬だけ乗る会員がいるんだー。
    暴れん坊将軍みたいで、かっこいいもんね」と友達に言って、
    「よく見なよ。自馬だよ。自分の持ち馬のことじゃない?」と
    思いっきり笑われました。

    実家の近くに、元は「成人病センター」という名前だった病院が
    あるのですが、私の母は、なぜか「成人病=オトナの病気=性病」
    と思い込み、その病院に入る人を見ると「あんな堂々と・・」と
    ひそかに赤面していたそうです。

    実家で姉と軽くケンカして、「姉の自覚が足りない!」と怒ったら、
    小学6年の姪(姉の娘)に「え、うっきーなちゃんって、ママの妹
    だったの?」と真顔で驚かれました。一体何だと思ってたの・・

    うちは、こんなんばっかりです。
    穴があったら、一族で入った方がいいでしょうか?(涙)

    ユーザーID:1013137407

  • がんばるぞ

    「輪尾」だったんですねぇ〜...
    でもあの顔は「わ〜お!」が正解だと思うけどなあ・・・

    私の勘違いはインドカレーなどによくはいっている「ガルバンゾー」
    (ひよこ豆ともいいますよね)のことを「ガンバルゾー」だとけっこう最近まで信じていました。
    「さすがインド、いかにも元気になりそうな名前だわ。
    とか言っちゃって・・・はずかしー!
    姉に指摘されて気づきました
    ヨソの人に言わなくて良かった・・

    ユーザーID:4589577956

  • ナッツ

    「マカデミアナッツ」を「アカデミアナッツ」と思いこんでいました。

    ある日、ふとチョコレートの箱を見たら「マカデミアナッツ」と書いてあったので、
    「うわ〜。アカデミアなのに〜。間違ってる!」と近くにいた友達に言いそうになりました。

    ふとイヤな予感がしたので言葉を飲み込み、家に帰って調べました。

    ハイ、私が間違ってました。

    ああ、今まで何度も発音してたのに、どうして誰も指摘してくれなかったんだ〜っ!

    恥ずかしいじゃないの〜っ(一人絶叫)

    ユーザーID:8570799559

  • キツネつながりで…

    遥か昔、私が高校生だった頃です。
    国語が得意と自負していた私だったのですが、友達に不思議な体験を話し、ほんとキツネにつつまれたみたいだったと言って大爆笑されました。
    だってつままれるよりつつまれた方が化かされてる感ありませんか?
    その後キツネにつままれている私と、キツネにつつまれてる私の似顔絵が張り出されたのでした…

    ユーザーID:2616421008

  • 人間ドック

    娘と息子、海外駐在から帰国してすぐの幼いころにカタカナで書いてある「人間ドック」の病院の看板に「人間犬」てなんなの?と質問されて、冗談のつもりで、日本は仕事を終わる定年制がはっきりしてるから、家族で話し合い、歳をとったら病院でワンちゃんに変身して、ゆっくり過ごす人がいるんだよって言ってみました。

    タイミングよく、病院の裏が動物病院で角から出てきたワンちゃん連れの家族をみて、「あの人はワンちゃんを選んだの?みんながとても大切そうにしてるね」と…。

    ごめんなさい、子どもたちはしばらく信じていました。
    学校で敬老の日について学ぶ機会があり作文に「母や父が将来、犬を選んでも優しく丁寧に飼います」みたいなことを書いてしまい、私は呼び出されました。
    冗談を言ったことも忘れてまして、先生にこってり叱られました。今その先生達と一緒に働いています(笑)。

    ユーザーID:5013522236

  • スタンディング…

    以前、コンサートの話になったとき。
    「スタンディングオペレーションってさぁ…」
    と夫に言ったらふき出されされました。
    スタンディング<オベーション>なんですね。
    三十ウン年間、ずっと<オペレーション>だと思ってました。
    それ以来、コンサートに行ったり映像を見たりするとき夫に
    「オベーションだよ。手術はしないよ」
    と言われるようになりましたとさ。うっさいやーい。

    ユーザーID:1390909710

  • 歌の文句を間違えます

    昔の歌ばっかりですみません。

    かぐや姫の「妹よ」、

    妹よ、おまえは器量が悪いのだから
    どんなことがあってもガマンしなさい

    だと思い込んでいて、こうせつさんもずいぶんヒドイこと言うもんだと思ってました。どうも二番と三番を混ぜこぜに覚えていたようです。


    それに「君は心の妻だから」、

    「め〜ぐ〜りあ〜えた〜ら〜、た〜だではお〜かぬ〜」と歌って母に死ぬほど笑い転げられた経験があります。ま、もっとも「おかげで寿命が伸びた」といってもらえたんで良かったんですが。

    ユーザーID:7124313272

  • ガソリンスタンドで…。

    つい最近まで
    「軽油」は軽自動車専用のガソリンだと思ってました。
    友人の車で(軽自動車)ドライブに行ったとき
    途中で寄ったセルフのガソリンスタンドで、
    友人がレギュラーのところに車を止めガソリンを入れだしたので
    不思議に思い「なんで軽油入れないの?」と質問したら
    友人は何のことか解らず。一瞬、思考が停止してしまったそうです。
    説明したら、爆笑されました。

    ユーザーID:1093271202

  • 火喰い鳥

    同じく動物園ネタですが…
    火喰い鳥の檻の前で、元亭主が幼稚園の息子に「ほらな、ダチョウより小さいだろ?背が低いから『ひくい鳥』って言うんだ」
    ネタかよ?と思ったけど、本人は大まじめ。

    まあ、一事が万事こんな調子だったので、別れましたが…

    ユーザーID:1944650136

  • 子供の頃

    「王貞治助監督」を「おうさだ はるじょ監督」と思い込んでました…。

    ユーザーID:2574937859

  • スイートルーム

    私など、20歳過ぎるまでホテルのスイートルームは新婚さんが泊るからスイート(甘い)だと信じこんでいました。

    ユーザーID:5424244670

  • 警ら立寄所


    街角のお店のところに時々見かける「警ら立寄所」。
    警らの「ら」はうちらの「ら」と同じだと思っていました。
    (警官ら)ってずいぶんとめんどくさがっちゃった書き方なんやね〜。なんて夫に話すと‥
    あほか!警邏立寄所(説明省略)やわ。と呆れかえられました。

    でも、やっぱり見ると警官ら‥に変換されてしまうのです。

    ユーザーID:0513420795

  • 波浪注意報


    子供の頃…
    『外国人に出会ったら、Hello!と挨拶しましょう』ていう警告だと思っていました。

    ユーザーID:5717105662

  • とりあえず2つ

    殺し合いをする場所だから、「コロシアム」だと、ずーっと思ってました。(用途としては間違ってないですよね?!)


    時代劇のエンディングで、(例えばインスピレイションをじーんと聞きながら、)

    かつら
    ○○かつら

    を見るたんびに、ずーーっと、個人名(しかもなぜか女性で本名)だと思いこんでいて、「まー、なんてピッタリな名前。すてきね。」と思ってました。ある日、○○が一つでないことに気づいて、「え?もしかして会社名?」と気づきました。(正解は未確認です。)


    とりあえず、まだ誰にも言ってない2つです。穴になんて入りまくりです。
    そして、ワオキツネザルと聞くたんびに、ワオ!とつぶやいてます。(一応心の中で。)

    ユーザーID:9244579360

  • 窓女?

    夏目漱石の坊ちゃんだったかな、国語の教科書で習った時…友達がマドンナを窓女だと思ってた!と。
    窓辺に佇む良い女…間違えでもないのかな?
    30年近く忘れられません。

    ユーザーID:6503096657

  • 動物園で・・・。

    『ニホンノウサギ』を見て、『日本のウサギ』だと・・・。

    夫に『日本のウサギって、日本に生息してれば皆日本のウサギだよね?ずいぶんざっくりした名前の付け方だね』と言ったら失笑されました。

    『ニホン、ノウサギ』だったのね・・・。

    ユーザーID:7424682363

  • Monday

    習いたての英語の授業で
    Monday これは何と読みますかとの問いに
    自信を持って 「モンデー!」と言ったあぶないやつがいました(笑)

    ユーザーID:1056114035

  • 池波先生ごめんなさい!

    わ〜お!いいですね(笑)。マリリン・モンローの声で再生されました。

    時代劇「鬼平犯科帳」の主人公は「火盗改めの長谷川平蔵」ですが、ずっと「加藤改め」だと思い込んでいました。
    加藤さんが長谷川家に養子に入ったのだな、と勝手に納得。他の人気時代劇では「ムコ殿!」の台詞が有名なので尚更です。恥ずかしながら、学生の時に原作を読んでやっと気付きましたとさ。
    火付盗賊改方(ひつけとうぞくあらためがた)という言い方もありますが、こちらを先に聞いていればこんなお間抜けはあり得なかったのに。

    ユーザーID:3259872996

  • みなさん楽しい♪

    かなり昔の話ですが、友人が大好きな『スターウォーズ・エピソード?』を観に行ったのですが、
    私は全く興味なく、昔のスターウォーズも観てないので予備知識は予告CMだけでした。

    映画後半になって‘ダースモール’が倒されて…
    「次は親玉“ダービッグ”が出てくるんだな!?」
    って待ってたけど、ダービッグは出番が無くそのまま映画終了。
    友人に「次回作に(ダービッグ)出てくるんでしょ?」と聞いて大爆笑され、真実を教わりました。

    ダーSMALLだと思い込んでました。「ダー」一族の下っ端…みたいな。
    当時のポスターでダースモールがかなり大きく映っているものがあったので。
    そうね。遠近法だったのね。

    父は『美女と野獣』のことを「魔女と野獣」と言います。
    メルヘンな世界観が台無しです。

    ユーザーID:8129078616

  • 私もです!

    全く同じ勘違いをしていました。発覚したのは昨年の8月に家族で旭山動物園に行った時です。
    発見した人が驚いてワォ!って言ったからだと思ってました。ずっとね
    こんな私は、今年46歳になりました。早く気付いてよかったですね♪

    ユーザーID:2029123797

レス求!トピ一覧