• ホーム
  • 話題
  • 他所に嫁いだ方、言葉はどうされていますか?

他所に嫁いだ方、言葉はどうされていますか?

レス14
(トピ主1
お気に入り14

生活・身近な話題

暑いよ

わかりづらいタイトルですみません。
ただ単に、地元以外に嫁いだ方はその地方の言葉を話されているのか
それとも自分の出身地の言葉を話されているのかをお聞きしたいのです。

ちなみに私は九州出身ですが、関西へ嫁ぎました。
6年ほど住んでいますが関西弁は喋れません。
最近、ふと自分がとっても今の地域に馴染んでいない気がしてならないのです。
恐らく死ぬまで生活する場所であるのに、
言葉(イントネーションや方言)で何となく地元の方との距離を感じてしまいます。
今更関西弁喋るのも何だか抵抗があります。

同じような境遇(他所に嫁いだ)の方はたくさんいらっしゃると思うのですが
皆さんはどのようにして言葉で馴染んでいますか?
皆さんの実情を教えてください。

ユーザーID:6824915054

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数14

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 私は逆です

    私は関西出身→九州へ来ました。

    お子さんはいらっしゃいますか?
    私はやっぱり子供が九州の言葉で話すので、
    子供のお友達などとは九州の言葉で話すようにしています。
    関西弁で早く話すと上手く伝わらない事が多いからです。
    でも家では完全に関西弁です。
    九州生まれの子供は関西弁は聞き取れますが、話せません。
    最近は仲の良いお友達が出来ましたが、友達の前では関西弁になります。
    ちなみに、仕事は標準語で行います。

    つまり、かなり使い分けている気がします。

    でもこっちにも関西から来た人も結構いるし、
    そう言う人とは初めから関西弁ですね。

    そう言えば、初めからあんまり気にした事ありません。
    普通に喋って、普通にしていますよ。
    関西弁が出ても特に何も言われないしなあ。

    ユーザーID:0226068456

  • 馴染みますよ

    私も関西に嫁いで、15年になります。
    人と接することが少ないので、関西弁はしゃべれません。
    ただ、ところどころ、入ってきているようです。

    先日、初対面の女性が、関西ネイティブおばちゃんでした。
    ところが、出身は横浜。嫁いで20年だそうです。

    ご本人は、「私もいつまでたっても、関西弁をしゃべれなくて」とおっしゃっていましたが、
    いやいやいやいや。
    立派に、大阪のおばちゃん化してましたよー。

    きっと、私もトピ主さんも気づかぬうちに、関西化していきますよ。
    それでいいじゃありませんか(笑)

    ユーザーID:9204317143

  • 気にしなくても

    私も、中部から関東へ嫁ぎました。

    そんな方言やイントネーションが違うと思ってなかったけど、こっちの方じゃないの?と言われ、あ〜やっぱりわかるんだ?くらいで、別に気になりません。

    凄い方言で、相手が聞き取れないなら、問題ですが、そーでなければ、今まで通りでいいと思います。

    私は、食の味付けや、食べ物の違いで苦戦してます。

    友達に、中途半端な関西弁話す人がいましたが、そっちの方が違和感ありますよ〜。

    ユーザーID:7928025234

  • 標準語です

    同じく九州から関西、北陸、甲信越などで暮らしていましたが、全て標準語で通しています。
    稀に出身地の方言が出ることもありますが、今の地域の言葉は使ったためしがないです。

    ためしに使ってみようかと真似してみたこともありますが、地元民から「イントネーションがぜんぜん違う。エセっぽいからやめれ」と言われて以来、そうした努力は放棄で。
    エセ地元民っぽくしゃべって相手の地元愛を下手に刺激するより、自分は自分、要は相手に通じればいいと思ってます。
    そのうち相手のイントネーションにも慣れるし、長くいればいるだけほんの少しずつ、言葉だけでなくいろんな部分でその土地に感化されている自分がいると気づくから。

    子供が生まれたら、子供はバリバリの地元弁でしゃべるから、嫌でも感化されて方言がでやすくなりますよ。
    東京から北陸へ嫁いでこられた義母がそう言っていました。

    6年なんてまだまだです。
    気長にいきましょう。

    ユーザーID:9821691891

  • 染まりたくないから標準語

    主人の実家は関西弁圏なのですが、私達が出会ったのは関東で、
    多感な大学時代ですから、主人も標準語を喋ってましたし今でも交流のある友達との会話も当然標準語です。

    主人の実家近くに住み、{私も今は□□弁の意味はわかりますが、転勤族から喧嘩しているのかと思ったと評判が悪い程の乱暴な口調です}
    使いたくないから家庭内は標準語で、年子の息子達は基本標準語□□弁も使えるバイリンガルですが「〇ちゃんは言葉が綺麗で‥」と女の子の親には好評です。

    それでも時々実家の母は「‥‥なんて乱暴な言葉!」‥‥は語尾の切り方程度なのに。

    で、10年下に娘ができ小学生なんですが。母親の私がイヤになる程達者な□□弁です。
    兄弟で標準語の会話が濃かった兄達と違い、一人っ子みたいに育ち幼少から友達との会話を求めていたから、こんなになってしまいました。
    娘と父親は、同じ言葉で仲良しです。

    本気で直したい表現が多々あり困っています。

    ユーザーID:6835968048

  • 生活・身近な話題ランキング

    一覧
  • 馴染んでます

    北海道から東海地方へ嫁ぎました
    最初は抵抗があって使えませんでした
    でも何度も私が話した言葉は聞き返されるんです
    アクセントが逆なんです。
    名古屋は関西に近いのか、最初にアクセントがつくんです
    なので、意識して固有名詞などのアクセントを変えました
    長く居るうちに(10年)意識して無くても名古屋弁に
    なっているんでしょうね・・・。
    地元民と化してます

    でも、それでいいと思うんです。

    会話は弾みます。仲の良い人とは全く意識せずに話します
    どちらの言葉でもいいかな?って思って。
    馴染みたいなら、打ち解けたいなら少し気にかけるといいかも

    東海地方って主さんと同じ九州出身の人がたくさん居ます
    みなさん、あまり切り替えてない気がします
    最初は無口だった人も打ち解けると方言のまま話してます
    そう気にならないけど、九州弁って抜けないのかしら?
    ここで、北海道弁話しても通じないし
    さくさくと会話したいので、名古屋弁の自分もありかな?と思ってます

    ユーザーID:1464082065

  • 確かに

    私は東京暮らしが長く標準語で、現在は東北の田舎、ご年配はもちろん若い人も訛りが強い地域に住んでいます。

    訛りって親しみを込めた感じに聞こえるのに、標準語で丁寧語「…ですね」「…ます」というのは堅苦しくて自分でも浮いてる気がします。話すだけで「真面目だな〜」と言われます。相手にも、初めにこちらから距離をとっているように聞こえるみたいです。かといって突然訛ったりできません。

    ずっと住む地域でしたら、何度も顔を合わせたり共通の知人を持ったり、何かお手伝いをしたりすることで「○○出身の…さん」と少しずつ存在を浸透させる事でしょうか。

    そういう私は、馴染めない生活真っ只中で2年目突入です。。。

    ユーザーID:8240910971

  • うつらないように

    現在の住居は、田舎の夫実家です。

    当然、溢れている言葉はこの土地の方言です。

    私は、この土地が嫌いです。
    なので、あえて馴染まないようにしています。

    聞いていてキレイな言葉でもありませんし・・

    周りは私の言葉に違和感があるんでしょうね〜(当然ながら)

    ユーザーID:4669897117

  • 混ざる(笑)

    北海道から中部地方に嫁ぎました。

    私は染められやすいので今ごちゃごちゃです(笑)

    近所の人や友達と話す時は名古屋弁スイッチ入ります。
    地元に帰った時や怒った時は完全に北海道弁です。
    東北地方に住んでたこともあるのでたまにそっちも顔を出します(笑)

    全部混ざっちゃって自分でも何言ってるのか分からない時もあります(笑)

    こんな私からすると「何で染まらないの?」と不思議です。
    染まらないコツとかあるんでしょうか。

    ユーザーID:8472489301

  • 50代女性です

    私は元々地元の方言が話せません。それは、子供の頃に父親の転勤で同じ県内をあちこち引越したので、ずっと標準語で話していたからです。

    大学から東京に出て就職も東京でしました。そして、結婚して田舎に引っ越しました。相変わらず標準語で話していますが、若い人はそれほど方言も強くないし、同じように東京やその他の地域から来た人も多いので、特に目立ってはいないと思います。言葉による疎外感を感じたこともないです。

    大学の言語学の授業で習ったことなのですが、私の地元は訛りが一番少ない県、今住んでいるところは2番目に少ない県です。そういうこともあって、東京でも今の所でも違和感なく話せているのかもしれません。

    ユーザーID:6635387448

  • 変わりません

    私も九州から、関西へ、です。

    全然、関西弁はしゃべりません。

    変な関西弁をしゃべる気はないし、関西から九州に行った人は、関西弁のまましゃべっていますから、私も九州弁で押し通すつもりです。

    ただ、島根の方の方言と似ているところがあるようで、そちらの出身かと思われたことがあります。

    関東に住んだとしたら、たぶん、方言はしゃべらないと思います。

    関西は何をしゃべっても大丈夫な感じあるような・・・私だけかな。

    ユーザーID:2484247359

  • 地元の言葉で話してません

    中国地方から福岡に嫁いで20年以上になりますが、いまだに博多弁は喋ってません。
    子供たちは博多弁と標準語と半分ずつのようです。
    夫は中国地方の大学に行ったのでそっちの言葉と(私が話す言葉)と地元の方言が混ざるので
    時々どちらの出身ですか、と言われるようです。
    パート先ではほとんどの人が標準語で喋っています(転勤族が多いため?)
    なので私は使い分けてます。
    別に地元の言葉で喋らないからといって疎外感とかは感じたことはないのですが
    関西の人は東京に行っても関西弁を使いますよね。
    それだけ思い入れが強いのでしょう。

    ユーザーID:3909173035

  • トピ主です

    なかなか返事が書けずに遅くなりました。
    レスをいただいた皆さん、ありがとうございます。

    その土地に馴染んでいらっしゃる方や、私と同じような方もいらっしゃって大変参考になりました。
    私としては本当は自然な関西弁を話してみたいのです。
    でも、どなたかも書かれていたように中途半端な関西弁というのはやはり避けたいですよね。

    東京(10年ほどいました)にいた頃の知人と話すと、イントネーションが関西だねと言われたりもしますが、
    こちらの方と話をすると標準語と受けとられています。

    子供はまだ小さいので今は私の影響を受けて標準語を話していますが
    客観的に聞いていると可愛いげがなく、
    関西弁の子のおしゃべりが可愛く聞こえます。

    はるすけさんの「何で染まらないの?」ですが、染まってしまう方が羨ましいです。
    きっと社交的でおしゃべり好きな方なのでしょうね。
    私はちょっと苦手なので、そういうのも影響してなかなか染まれないのかもしれません。

    ユーザーID:6824915054

  • 何年いても変わらない人もいるんですね

    私も夫の地元に来て5年。
    いまだに標準語。これからもそのつもりです。
    でも何十年もいたら染まってしまうのだろうか?と疑問でした。
    人それぞれなんですね。
    ○○弁しゃべらんの?って聞かれるけど。
    しゃべれないし。しゃべってる自分が恥ずかしいって言ったら。
    そうだよね〜××弁で話せって言われたら恥ずかしいもんねそういう感覚でしょ?って。その通りです。
    でも2歳の子供も日中は私といるのに既に方言混ざって話し始めてます。いらん!とかね。
    子供はそのうちここの言葉になるんだろうな〜そうしたら私が影響されちゃったりしてって思うけど。。。
    地元東京が大好きなので標準語で話していたい。

    ユーザーID:1460703282

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧