海外に住んでいる日本人

レス25
(トピ主1
お気に入り49

生活・身近な話題

大女将

私はアメリカでも比較的日本人が多く住んでいる州に在住しています。10年近く住んでおりますが、来た最初の頃から不思議に思っていたことがあるのですが、皆さんの中にも同じように考えていたり、もしくは反対の立場であれば、なぜそうするのかを教えて下さい。*色々な立場の日本人が居ますが、20代から40代の女性に多いです。

例1 スーパーマーケットで近くを歩いていると、それまで自分の子供と日本語で話していたのに、私の存在が近くなると急に無理に英語で話そうとする。けども、子供は日本語で答えている。

例2 何かの拍子でぶつかりそうになった時に、私が日本人と分かると無視する/謝らない/シラを切る。

例3 初対面の時に何故、何年住んでいるかを聞くのか。

よろしくどうぞ。

ユーザーID:7233283673

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数25

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • アジア人いっぱいの街

    オーストラリアの大都市で、アジア人がたくさんいる地域に住んでいます。日本人も学生、観光客、永住者、たくさんいます。

    例1)経験ありません。日本人同士みんな日本語ばんばん話してます。

    例2)経験ありません。相手が誰だろうとそんな見てませんし、見てたらぶつかってませんし、みんな咄嗟にソーリー言ってます。

    例3)それは日本人同士だけでなく現地の人とでも定番の初対面の導入会話です。

    ユーザーID:2761088829

  • 海外生活四半世紀越えです

    夫の転勤についてまわって、いつの間にかこんなに長く海外暮らしです。
    ご参考になるかどうかわかりませんが、私の場合。

    1について。
    私にはこれまでの体験から、見知らぬ在外邦人に対する警戒心がかなりあります。
    それで、日本人かな?と思しき方が近くにいらっしゃると、咄嗟に日本人と思われたくなくて現地語になってしまいます。
    過去に何度か、お若い日本人女性に「日本の方ですかぁ〜?」と声をかけられまして、その後、いろいろと面倒なことに巻き込まれてしまったことがありましたので。ごめんなさい。

    2について。
    これまで数カ国に駐在しましたが、どの国でもそのような邦人にはお会いしたことがありません。ロンドンでもワシントンでも。
    なので、もしかしたら「ぶつかりそうになった」状態の程度の差によるのかも知れませんね。

    3について。
    確かに、この質問はパーティなどでよく受けます。
    殆どの場合、私がその地の新参者。するとみなさん、地域情報等をくださいます。
    そうしますと、これは自分がその地の古参だった場合、地域情報を新参者にお伝えしなければいけないという親切心と多少の義務感がなせる質問となるかも知れませんね。

    ユーザーID:7712460044

  • あまり共感できないかな

    回答です。

    1&2 見た目では日本人に見えないとお墨つきなので、経験ありません。どこへ行ってもハンドルネームの国籍だそうです。

    3 よく聞かれますし、私も聞きます。 特別興味があるのではなく、話題の一つ。 だって、10数年も住んでる人と、最近来た人とでは話の内容も変わります。

    トピを読んだ感想ではトピ主さまの方が周囲の日本人を気にしすぎかなと感じました。

    現在、香港滞在中ですが、日本人よりも香港人が例1に該当することが多いですよ。 例えば、レストランで隣のテーブル、今までグループで広東語で話して居たのに、私たちが座るといきなり英語に変わる・・・ これは私は関係ないのですが、主人が白人なので、そうなるようです。 香港人の友人に理由を聞くと、多分自分たちは英語も話せると自慢したいからではとの事。 ですので、主さまが遭遇する日本人も「私は英語も話せるのよ」とアピールしているのでは?

    ユーザーID:0910506586

  • なんとなく解ります。

    大女将さんへ:
    当方65歳の男です。NYCに20年程居住しています。あなたの感じておられる事、なんとなく解ります。
    一言で言えば、日本人には変なプライドがある?? "あなたと同じに見られたくない。私はここに住み慣れていて、あなたとは違う。"
    NYCの地下鉄で向こうに立っているアジア人が日本人と判ると、お互い目線を反らす。
    例えば、地方から東京に上京している人が、電車内で隣の人が同じ田舎の方言を喋っているのを耳にすると、”私はあなたとは違うのよ、もう東京人なの。あなたとは関係ないのよ。”と無視をする。何かそんな心理状態でしょか。
    そして何年住んでいると訊くのは、単なる興味か、会話の繋ぎでは。
    アメリカ人から、あたな日本人と訊かれたら、”はい、そうです。” 地図をもっている日本人らしき人に声を掛け、場所を教えてあげると、感謝してもらえる。
    ただ20年も住んでいると、もう日本人であるか否かは、どうでも良い事になりつつあります。日本人である前に、1人の人間。だって、この街にはありとあらゆる人種がすんでいるのですから。
    日本人は、まだ世界では田舎者なのでしょうか?
    では、よし。

    ユーザーID:8733825497

  • ないです

    日本を出て17年になります。
    例1. 私はそんなことしませんし、そんな人に会ったこともありません。
    例2. そういう人にも会ったことはありません。ただ人種にかかわらずぶつかっても何も言わない人はけっこういると思います。
    例3. 初対面で話すネタがない時は聞きますが、そこから話を広げるためで、本当に知りたいわけではありません。

    トピ主さんのようには思ったことはありませんが、観光地に行った時に日本から旅行できている人が、私が日本人だと分かると無理にでも私の顔を見ようとしてくることが割とあるのがちょっとイラっとしますね。
    日本人がいると、夫が私に日本語で話しかけてくるので私が日本人だと分かると思うのですが。
    わざと回り込んでまでどうしてそこまで顔が見たいのだろうと思います。

    ユーザーID:5789481451

  • 生活・身近な話題ランキング

    一覧
  • 例3についてだけお答えします

    米カリフォルニア州に住んだこともありますが、例1と2については、経験がないので、よく分かりません。

    例3は、よく質問されますし、私から質問することもあります。初対面の相手との話題探しの一環として。相手のプライバシーに踏み込むつもりはありませんが、滞在経験の長短を聞くくらいは失礼にならないかなと思うので。「何年住んでいますか?」というよりは、「こちらには長いのですか?」などと尋ねますが。詳しく答えたくない方は、「けっこう長いです」などとおっしゃるだけですが、そう言われたら、それ以上は聞きません。

    もし、相手が当地滞在経験が短い場合は、「地名は分かりやすいように話そう」と思いますし、「日本食品購入に便利な場所や、日本料理店が集まっている場所を話題にしてみようか」などと考えるからでもあります。

    夫はアメリカ人ですが、アメリカ人どうしでも、異国で出会ったばかりですと、かなりの頻度で「当地にどのくらい住んでいるの?」と質問しているような気がします。接触の多い中国人も、初対面の際に相手の経験値を確認し合っているようにみえます。聞き方は単刀直入な表現から婉曲な表現まで様々ですが。

    ユーザーID:7931049807

  • 1と2は私の長年のギモンでした

    大女将様、こんにちは。

    フランスに住むアラフィフィ女性です。1,2に関しては、私も同様のことを思っていました。観光地等で、それまで日本語で話していたのに私の存在に気付いたとたん英語にきりかえる母娘とか姉妹?とかに遭遇したことがあります。

    おそらく彼女達は英語圏にお住まいで英語堪能でパリ観光中。Yoshi様の説明のように「私達は他の日本人とは違うのよ!」って顕示したいのではないかと。

    2に似た状況で、日本人と思われる人(必ず女性)と通りですれ違いざまにプイっと顔を背けられたり、通りの反対側にいる場合だと、コワ〜い顔つきで睨まれたことも数度か。

    これについてある日本人友人がしてくれた説明は、彼女たちは西洋コンプレックスがあって日本(人)が嫌いで、本当は自分も嫌い、だから自分の日本人起源を思い出させる他の日本人と遭遇すると、自分がいかに「日本人離れ」しているかを顕示しようとして、変な態度・行為にでるのだとか。

    3の質問は何てこと無いですね。外国人・移民初代だと、同国人・現地人・他国籍人とあらゆる人から常にきかれますよ。

    ユーザーID:4710764761

  • 在米30年です

    1)は経験ありません。日本人も他の外国人も結構いるので、人が何語を話そうと誰も気にしません。

    2)(国内)バケーションなどで、たまたま日本人観光客がいて、彼らとエレベーターで一緒になっても挨拶かえしてくれませんし、日本人があまり居ない所で「あ、日本人観光客がいる!」と思って「こんにちは!」と挨拶したら「あら、私達のグループの方かしら?」と、返答された事あります。

    飛行機の中で、フライトアテンダントに何か(英語で)言われて分からない日本人が隣に居たので、「○○と言ってますよ」と教えたら、無視されました。

    3)30年も住んでいると、来たばかりの方とは興味の対象がかなり違うので、聞きますね。

    ユーザーID:1301150595

  • 3以外は、ないです。3は挨拶代わり。

    日本人が多くすんでいる地域にいますが、1と2は経験したことがありません。

    3は、よくある質問で、日本人以外でも頻繁に聞かれますよ。これなんか移民の国アメリカでは、挨拶代わりですよ。なので私も、初対面の人には、何人にたいしてでも、よくこの質問をします。

    だって、滞在期間によって、話す内容が変わったりするでしょう?こちらで生まれ育った人と、最近こちらに来たばかりの人とでは、そもそも会話の前提が大きく違いますからね。最近来たばかりの人には、日本の事情を聞きたいし、こちらで生まれ育った人なんかは、むしろアメリカ人に近い感覚で話しますしね。

    不思議なのは、トピ主さんって、パーティなんかで、他の国から来た人達に、この質問されませんでしたか?

    ユーザーID:7300369632

  • 自意識過剰のなせるわざ

    北米暮らしです。外国人夫と子供がいます。

    1、子供が小さかった頃は、日本人の親子との出会いを求めつつ、やはり「外国暮らしの日本人」同士ですので、日本ではお知り合いにならないような人々とも出会うわけで、色々な経験を積むうちに、「新しい人脈の開拓はめんどくせ〜」ってなりました。わざわざ英語に切り替えたりしませんが、子供も育ってしまった最近は、なんとなくにっこり通りすぎる感じになってます。

    2、これは日本人特有の「誰も見ちゃいないだろうけど恥ずかしい」感情じゃないですかね。「この人日本人かな?九割がた日本人に見えるんだよな〜。だから『スミマセン』だよね。Sorryなんて恥ずかしいし。でも万が一違ったらもっと変な人だよねワタシ」、、的な思考が1〜2秒の間に頭をぐるぐる回って、結果不振な行動をとって通り過ぎてしまう。これは若い頃の私です。中年の今、無駄な羞恥心は無くなりました。

    3、同じくらいの頃から来てる人に出会ったりすると、なんとなくテンションあがります。「昔この辺には日本食屋さん無かったよね〜」だとか、「日本を離れてから美白と無縁になったよね」などと盛り上がれます。

    ユーザーID:5943702004

  • I totally agree with you!!

    1・2・3全てに同意します。
    カナダに住んでいます。

    「日本人の敵は日本人」と言う言葉があって、本当にそうだと思います。

    「あなたも日本人?」「ヤダ私も〜」なんて会話には絶対にならないです。
    なんでしょう?警戒すると言うか・・・
    こちらに来た当初は意地悪だなと思っていましたが
    今では私も日本人を見たら避けています。
    これは経験から来るものですね。
    他の方もおっしゃってましたが変なトラブルと言うかしがらみに巻き込まれたり
    在外邦人の社会は狭いのでどこで誰と誰がつながっているのか分からないので
    下手に接触したくないです。

    なので、私も日本人かなと思えば避けています。

    ただ、明らかに観光で来ていて道に迷っているふうな方は助けますが。

    残念なことだけど、生活の知恵だと思っています。

    ユーザーID:9573012818

  • 1、2は未経験

    1、そんな人が居るんですね。日本人と思われたくないのでしょうか?

    2は、私はあまり日本人に見られないのでそういう経験ないですね。
    中国人の方達には、よくいきなり中国語で話しかけられます。

    3は、すみません、私も聞きます。別に深い理由はないですね。
    ただ話の流れで。相手が日本人、何人関係ないです。

    もし来たばかりなら、「何か教えてあげられることはないかな?」とか、長ければ、
    「あーその時期だったら、こんな感じでしたよねー。」など、世間話に繋がるし。
    別に、私の方が滞在期間が長いから偉い!なんて思ってないです。

    自分がこの都市に来たとき、いろいろ先輩からアドバイスを貰ってとても助かったので、
    その恩返しができればと思ってます。

    私も逆に、「もう長いのですか?何年ぐらいですか?」ってよく聞かれますが、なんとも思いません。
    もしかしたら、
    「わ、また来た、この質問。めんどくさー。」って思ってる人が居るのでしょうか?

    たまに初対面の日本人に「何ビザですか?」って聞かれますが、それはさすがに「はァ?」って思います。

    ユーザーID:3862731895

  • 1と2はないかな〜

    あるのかもしれないですけどね。
    花子さん同様、町中などではいろんな言語が飛び交ってますし、
    あまり気にしていないから気付いていないだけかもしれませんが。
    日本語が聞こえてきても「ああ、日本語だ」と思うだけで、
    特に注意して声の出所を見たりもしないので。

    2はむしろ白人の年配のかたにされる事がありますね。
    表向き「差別」はないですけれど、やはり根っこにはあるので。
    ただ私が「日本人」であると認識しているのかどうかはわかりません。
    「アジア人」くらいの認識ではないかと。

    3はなに人に関わらず、よく聞きますし、聞かれます。
    移民の多い国ですので。
    (前回の国税調査では国民の4人に1人が国外で生まれていました)
    初対面の日本人(と、ハッキリわかっている時)に聞く場合は
    やはり興味の対象が在住年数で変わってくるし、
    新しい人にはわかりやすい話題を、長くいる人にはまず知っているであろう突っ込んだ話題を、
    などと話の内容を選ぶために聞くこともあります。

    まあたいていは「こんにちは」と大差ない「挨拶」程度のモノなんですけどね。

    ユーザーID:9164259879

  • 1と2は経験無いです

    むしろ、日本語で話していたら「ニホンジンデスカ〜?」って日本語で現地の方に話しかけられたり、日本からの観光の方に道を聞かれたりしてます。
    なにより子供に日本語をしっかり覚えてもらいたいので、私との会話は日本語でと決めてますから、他の方に失礼にならない限り日本語で通してます。
    スーパーや道ばたでの親子の会話だったら、周りに日本人がいようがいまいが絶対日本語ですね。

    ぶつかりそうになって謝らないってのは…どこの国の人でも失礼ですよね。
    実際ぶつからなくても会釈したり、言葉が通じなくてもごめんなさいって表情くらいしません?
    本当にトピ主さんが言うような人がいるなら残念な事です。

    3は、まあ、他の方のレスにある通り、あくまで会話の糸口ですねぇ。
    したことないけど、お見合いでの定番の質問であるところの「ご趣味は…?」みたいなもんかと。

    ユーザーID:6555798594

  • 聞いちゃだめですか?

    3に関しては、自分も聞かれるし、無難な質問かなぁと思って、話すことが特になければ聞きますね。
    こちらは夫が現地人ですが、会話が進めばどこで知り合ったかぐらいまでは聞きあうことも。

    1.2は私はないですね。
    日本人だとわかれば、目が合えば会釈位しますよ。

    話はそれますが、
    私が一番聞かれて困るのは、現地の人に、ここの国好き?と聞かれること。
    正直あまり好きじゃないから。
    うちの子供に日本とどっちが好き?と聞く人もかなり多い・・・
    どうして聞くかなぁ・・・
    私の日本の友達は決して聞かないし、そんなこと気にもしていないんですけどね。


    だからと言うわけではないですが、日本にいる外国人には決して聞きません。
    日本が好きですか?とは。
    日本の生活はどうですか?大丈夫ですか?と聞きます。

    ユーザーID:4047359298

  • 無視はしないけれど、会いたくない

    非英語圏在住15年です。
    1と2に関しては、目が合ったら会釈くらいはしますが、極力会わないようにしています。話しかけられたら「すみません、急いでいるので」「主人が待っているので」と言って立ち去ります。
    何も「あなたとは違う」なんて思っていません。ただ、日本人と関わっても利用されたり根掘り葉掘り聞かれるだけでイヤな思い出しかなく、とにかく関わりたくないし、話をしたくないのです。邦人会にも登録していませんし、たまにメールで連絡を取り合う在留邦人は1人だけです。

    ということで、3に関しては、興味もありません。

    ユーザーID:2073877091

  • アメリカのどこ、それ?

    私も東海岸の大都市在住ですが、1〜3いずれも経験ないです。公園などで日本語が聞こえると、「この近くですか?」とか話しかけて仲良くなることも多いです。ちょっと被害妄想じゃないですか?

    ユーザーID:5385518744

  • 何故聞いちゃ駄目ですか?

    トピ主さん 私も在米で比較的日本人が多いところに住んでいます。
    スーパーで日本人に会わない日はないと言っていいくらいです。

    1:私の場合は日本人同士で会話する場合は日本語で会話しています。
      最初は国籍?が分かるまではとりあえず英語で話しかけます。
      ただ、私は日本人に見えないみたいで日本人から英語で話しかけられる事が多々あり
      日本語を喋っていても「日本語お上手ですね」って言われる事もあります(笑)
      
    2:これは、無いです。ぶつかりそうになったときにはどんなときも
      Excuse meで通します。

    3:話のきっかけに聞きます。でも日本人に限らず外国人でも聞きます。またよく聞かれます。
      とくにESLでは挨拶代わりです。
      ちなみにビザの件もよく話に出ます。臆せず話してますよ。隠す事ではないので。

    ユーザーID:6455244627

  • 2以外は、日本に住んでいるのと同じ

    海外も日本も関係なく、日本に住んでいるのと同じ気持ちでいます。
    皆さん、用もないのに街で見知らぬ人に話しかけますか? たとえば東京在住の大阪出身者がスーパーでたまたま大阪弁を聞いたからといって、「あなた、大阪の人ですか?! 私も大阪なんですよ!」なんて見ず知らずの人に話しかけたら不審者扱いされますよね?
    在住年数にしても、日本にいるとしたら「この町に住んで何年ですか?」なんて初対面の人にストレートに聞くのは相手の年齢を聞くみたいで失礼です。会話する中で長年住んでいるのか、最近引っ越してきたのかを探るのがマナーだと思います。

    ただし、ぶつかりそうになったら国籍も年齢も関係なく「すみません」は言います。2に関してはその人が常識がないですね。

    ユーザーID:9186113202

  • なんとなくわかるような

    ヨーロッパ数カ国に在住経験があります。トピ主さんのおっしゃることは、なんとなくわかるような気がします。日本人とあえて新たに関わりたくないような感じ?
    1、2、3とも、具体的に経験はありませんが。

    ただ、街で、日本人かな、という人と目が合ってしまった場合、とっさに目をそらしてしまったことはあります。ヨーロッパでは目が合ったらニッコリするようにしていますが、日本人同士だと、目を合わせるのがいいとは限らないじゃないですか?昔、面接の練習のときなんて「面接官のネクタイを見なさい」と言われましたし…

    なので、もしかすると、相手の方には「日本人だとわかって無視された!」と思われてしまったかもしれません。すみません…

    ユーザーID:0881169655

  • 大人海外デビューの典型?

    トピ主さんのように大人になってからワーホリとかきっかで海外でたり、夫の転勤で海外に来て、自分一人でこちらで生活するほどのスキルはない人って
    一様にやたら日本人のこと悪くいいますよね
    私は帰国子女なので、日本人が多い地域でもあまり日本人と接点をもてないのですが(普通のアメリカ人が日本人の友達がそんなに多くのないのと一緒。)、トピ主みたいな人ってどうにも日本人が気になるんでしょうね〜


    >例3 初対面の時に何故、何年住んでいるかを聞くのか。

    こんなの現地に友達がいたり、英語で検索すれば日本人のみだけではなく
    アメリカ人も他の国の人(私は欧州出身ですが)もするのもわかるのに、
    英語力があまりないのでその現実も知らない。


    現に、このトピでも「そんなこと経験したことない」という人も多数いるけど、「わかります〜」って人もいる。これが属する世界の境目でしょう。

    ところでトピ主さん、レスがたくさんついてるけど、どこにいっちゃったのかな?賛同意見ばかりでないので、がっかりしてしまったんでしょうか。

    ユーザーID:8717337080

  • 非英語圏に10年住んでます。


    読んでいて「わかる〜」と思いました。

    1.日本人に自分が日本人だと判られたくないというのがあります。判ってしまうと変に友達になろうとされたりすることがあるから。国籍が同じってだけで他に共通点がなければ、友達なんてなれないですからね。滞在暦が短い日本人の場合、何でもかんでも頼りにされて面倒になることがあります。

    2.一瞬何語で謝ればいいんだろう?って迷って、結局何も言えずに無視してしまうのではないでしょうか? 相手の顔が明らかに日本人でも場所は海外なわけで、日本語を使うのがなんとなく申し訳なくなることがあります。私は現地語で言いますけどね。

    3.何年住んでいるか=どれだけその場所のことを知っているか&どの程度の語学力なのかを知りたいんだと思います。自分より滞在暦が長ければ、自分が知っていることを話すと知ったかぶりしていると思われる、短ければ「あ、あんまり知らないんだな…」っていう認識で、深い話はできないって判断する手段。

    ユーザーID:6244678402

  • 日本人が恋しいのかな?

    私もそこそこ日本人の多い街に20年住んでいますが、日本人に会って話すのは大好きです。
    さすがに地元のスーパーマーケットですれ違った程度では、突然「日本人ですか?こんにちは。」なんて話しかけないですが。
    自然と会話が始まる状態なら是非お話したいですが、そうでなければ、日本人だから他の人達より特別に対応するってことはないと思います。
    それに、地元が長い母親は日常的に子供に日本語・英語をミックスで話す人は珍しくないです。

    ぶつかってから日本人と解って無視っていうのはちょっとありえないと思います。普通はぶつかったら速攻であやまりますし、その人が日本人かどうかなんて、その瞬間には解らないですよね。相手も「すいません」なんて日本語で言わないだろうし。

    初対面の人に滞在年数を聞くのは鉄板だと思います。日本でも出身地とか聞きませんか?

    トピ主さんは、逆に日本人を意識し過ぎなのかも。

    ユーザーID:3937745148

  • 色々ですね

    皆さんのレス、ありがとうございました。きっと生活の拠点によっても意見が変わってくるのだろうと思いました。こちらで生活するようになってから気が付いた事は、日本にいた頃には居なかった日本人がここに居る事です。日本人って、そんなにも同じ国の人の事を煙たく感じるのかなと。仲良くなってしまえばいいのですが、それまでの道のりが長い!日本に居た頃に身近にいたアメリカ人やオーストラリア人、イギリス人は日本人のように互いに警戒せず(辺に探りを入れず)、初対面からすんなりとスムーズに接しているように思えます。最近、交友関係を改めようと思っており、ふと思った次第です。3に関してですが、殆どの方は普通との事ですが、実は年数を言うと年功序列が始まる事も多々あるのです。態度や言葉遣いさえ変わったりすることも。私はその人が何年住んでいるかよりも、どのように異国で暮らしているかのほうが興味あります。人の評価を年数で判断しそうな人とはその後の関係は勿論ありませんけどね。それからグループ分けしたがるのも抵抗があります。日本古来の村社会からなのでしょうか、苦手です。

    ユーザーID:7233283673

  • 気にしない気にしない。

    これだけ沢山の日本人が海外で生活している時代「日本古来の村社会」を日常的に気にする人って身近にいますか?

    私は日系の組織と仕事をする機会が多いですし、子供の習い事先で日本人のママ友も数人いますが、滞在年数で態度を変える人には今まで会った事がないです。むしろ生活になれない私に親切にしてくれた日本人がほとんどだったと思います。
    親戚・仕事・近所・子供のママ共は現地の人がほとんどですが、フレンドリーかどうかは当然個人差があります。
    「在外日本人は」とカテゴライズせず個人として見ないと、親しくなれるはずの日本人にも逆に壁を作っちゃいませんか?

    トピ主さんが現地でどんな環境・社会に属しているのかわかりませんが、相手に期待しすぎず、自分からどんどん近づいて行ってはどうでしょうか。それでも相手に壁を作られる場合は、たぶん単に向こうがトピ主さん個人に興味がない(日本人だから・・・ではなく)という事なので、もちろん無理に親しくする必要はなく、気にしないに限ります。
    ちなみに、「どのように異国で暮らしているか」の質問は、滞在年数よりよほど個人的な話題になるので、ほどほどにしたほうがいいかもしれません。

    ユーザーID:3937745148

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧