天照大神

レス37
(トピ主1
お気に入り83

生活・身近な話題

トピ主

「天照大神」を、テンショウダイジンと読んで恥をかいた、と30代の友人が言いました。
イエイエ、私だって負けていません。
食品成分表示の「でん粉」を、デンコと読んでました、40代まで(恥)
小麦粉、片栗粉、上新粉・・・の類かと思っていて

みなさんにも、そんな勘違い、ありますか?
 
 
 

ユーザーID:2380751223

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数37

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 私は

    りんごの国光をくにみつと読んでいました。

    ユーザーID:7350772399

  • 思い起こせば限りなくあったかも。

    友人は、三ケ日みかんをサンガニチ、青島をチンタオと認識していました。
    三元豚をスーパーでサンゲンブタって言ったら、店員さんが変な顔していました。
    どうなんでしょ。

    ユーザーID:3991238532

  • 勝手な脳内変換!!

    私も「悼む」という漢字を勝手に「タクむ」と頭のなかで変換して読んでました。
    正しい読みじゃないのは分かってたのですが、あとで調べようとしてそのまま・・・。
    人前でたまたまこの漢字を読むことになった際、焦りました・・・。

    また「詳細」を「センサイ」と・・・。全然違うのは分かってます。
    ですが友達との会話で「センサイな内容を知りたい」と言ってしまい、周りが「???」

    あと「九十九」で「ヤオヨロズ」と読むよ!と外国人に教えてしまいました。
    反省しています。

    頭の中で勝手に変換してると恥かきます。

    ユーザーID:8559437806

  • 高校の倫社の先生が

    テンテルダイジンと読んでました。

    なぜアマテラスではなくテンテルなのか、
    オオミカミではなくダイジンなのか、
    熱く解説してもらったことは覚えていますが、理由はもう忘れました。

    ユーザーID:9487691158

  • 伏魔殿

    長いこと『ふしまでん』と読んでいました。

    ユーザーID:0875529126

  • 生活・身近な話題ランキング

    一覧
  • 天照大神

    今日、初詣に行くまで「てんてるだいじん」だと思ってました。

    ユーザーID:6207705691

  • 私も読み間違え

    「天照大神」をテンテルダイジンと読みました・・・

    ユーザーID:3053609716

  • てんてるだいじん

    って夫が読んでました。他には「一応」と言う・書くところを「一様(いちよう)」、なぜか「腰巾着」を「いそぎんちゃく」と思い込んでいるのがスゴいです。

    ユーザーID:1615914255

  • テンショウダイジンはまだいいほう

    私なんぞは「テンテルダイジン」と読んだことがあります。

    これ、お友達に伝えてあげたら少しは気分がよくなるかも。

    ユーザーID:7159139534

  • 居丈高

    居丈高は「いじょうこう」だと思ってましたよ。

    ユーザーID:5419662676

  • ベタですが

    「月極」を「げっきょく」と読んでました。
    「げっきょく」という呼び方自体に、壮大なスケールを感じて、意味も「月探査の拠点」と思い込んでいました。

    ユーザーID:0045065564

  • まさに今日

    親戚宅にて皆で集まって新年会をしたのですが
    従甥(小学2年生)テレビ見ながら丁度流れていたCMを見て「○○電子」を大きな声で「○○でんこ」と言っていました
    まだ子をしと読むことを知らないのかな?うーん

    私は読みではなく、ニュースなどで流れる言葉で
    「おしょくじけん」政治家などでよく聞くニュースの言葉ですよね
    この「おしょくじけん」子供の頃ずーと「お食事券」の事だと思っておりました
    大人になり「汚職事件」こっちだと知りました ずっと何で食事券で大騒ぎしているの??と疑問だったおバカな私でした

    ユーザーID:3621170695

  • ありました!

    大学生の頃、料理のレシピに「竹輪」とあったのを
    「チクリン???」。

    チクリンっていう食材はどんな物かなと暫く考えて「あ〜、ちくわかー」。

    重箱読みが出来なかった私です。

    ユーザーID:9682534576

  • 言外

    うちの夫です。

    私が話の中で「言外に……」と使ったら「何それ?それを言うならゴンガイだろ」

    いーえ!
    ゲンガイで合ってますとも!

    人に指摘したら自分のほうが間違ってたって恥ずかし過ぎる。

    だから私は、あれ?と思っても絶対にその場では言わず、こっそり辞書を調べます。

    あ、でも「でんこ」って言われたら、その場で笑い死にしそう。トピ主さんかわいい!

    ユーザーID:0841358925

  • あはは…ちょっとトピずれになっちゃいますが、

    ”旧中山道”

    をアイドルグループが
    ”いちにちじゅうやまみち”

    と、読んで話題になりましたよね。

    その後笑いネタで紹介しようとした女子アナさんが、
    ”きゅうちゅうせんどう”

    と読んで、MC(上岡龍太郎さん)に”おまえもかい!”って突っ込まれてました。

    他にも、
    ”なぜの嵐”

    を縦書きだったのか、
    ”なぜのやまかぜ”

    と、読んだりとにかく話題が尽きないグループでした。

    ユーザーID:0485073278

  • あはは!

    面白いですね〜(笑)。

    私はWi-Fiをウィーフィーと読んでました(恥)。

    ユーザーID:2631146835

  • だいじん

    てんてるだいじんと読んでいました。
    親に馬鹿にされました。

    ユーザーID:8152782548

  • ぼんれい

    地図などにある「凡例」 ずっと「ぼんれい」と読んでました。

    45才のとき、友人と特殊な地図の話をしていて判りました。
    それまで凡例の話を他人とすることはなかったので、誰にも知られずに良かったです。

    ユーザーID:5081685453

  • 天ぷら?

    「歯に衣きせぬ物言い」の事を、ずっと歯にコロモ着せぬ、だと思ってました・・・

    ユーザーID:6169393822

  • 魚介

    うおすけと読んでました(泣)
    職場の先輩に大爆笑され、しばらくネタにされました。
    人が読めない難しい漢字は読めるのになぜ?と……。(漫画をよく読んでたので小学生から日常に使われない変な漢字は読めました。)
    あの恥ずかしさは絶対忘れられません。

    ユーザーID:5768807197

  • まさか!!!

    「天照大神」を「テンテルダイジン」と読んだ人が実在するそうです。

    ユーザーID:2609889507

  • 知人が

    それ、「てんてるだいじん」って言ってました。
    東大卒で官僚になった人ですけど。
    早々と寿退社してくれて日本のためによかったかもって思いました。

    ユーザーID:9070339698

  • 私もです。

    テンテルダイジン、デンコと読んでました。
    大和尊皇子をヤマトソンオウジと読んで、ヤマトタケルノミコトなのだよと、お年寄りに笑われてしまったこともあります。
    小学生の頃、様子をヨウコという女の子の名前だと思っていました…ヨウスだってのに。
    難波をナンバと読むのを知らず、中学生になるまでカタナミだと信じておりました。
    高校の小テストで、老舗をロウホと書いて、友人達に爆笑されました。
    大人になり、大阪に遊びに行って、我孫子をアビコと読むと初めて知りました。
    漢字は読み書きが難しい…まだまだ勉強中の40代のおばちゃんです。

    ユーザーID:7749038340

  • 茶飯事

    15才下の妹のことですが、「ちゃめしごと」と言ってました。
    最初は冗談で言っているのかと思ったら本気でした。
    更にアメリカと日本が戦争した事を知らない事に驚きました。
    おまえ授業中寝てたのかよ!とツッコミを入れたくなるほどに無知というかバカ。
    ちなみに妹はゆとり世代です。
    こんなのがこれから親になるのかと思うと頭を抱えます。

    ユーザーID:4887316886

  • 音読みだと…………。


    天照大神テンショウダイジンでも間違いではないんですよね。

    実際に上記の呼び名で祀る神社もありますよ。

    ユーザーID:9071678326

  • 減刑

    知人ですが、「めっけいたんがんうんどう」と言うので、しばらく意味が分かりませんでしたが

    「減刑嘆願運動」でした。

    「滅」と「減」は似てますものねー。

    「滅刑」ってまるで「無実」を求めてるみたいですね。

    ユーザーID:0841358925

  • 聞き間違い

    漢字の読み間違いではなく、聞き間違い編です。

    テレビのニュースを聞くともなく聞いていました。

    「ビリ牛」「ビリ牛」としきりに聞こえるので、はて、牛の運動会か?と思いながら画面に目をやると「微粒子」でした。

    ユーザーID:0841358925

  • にほんぶそん

    主様にすごく良く似ていますが、私の場合は「日本武尊」です。
    ヤマトタケルノミコト。。
    読めね〜〜。

    ユーザーID:6711260995

  • 心底、ビックリしています。

    「天照大神」を「テンテルダイジン」と読んだ人がいると聞いたとき、余りのおかしさにしばらくは笑いが止まりませんでした。
    でも、そのように読んだ人は複数いるのですね。
    とてもビックリしています。
    決して「テンテルダイジン」と読んだ人をバカにするつもりはありませんが、そのように読んだ人は「天照大神」のお話をご存じないのでしょうか?
    子どもでさえ知っているハズと思っていたのですが、もしかしたら「天照大神」のお話を知らないオトナがいるのでしょうか?
    ちなみに私自身は小学生のときに学校で教わりました。

    ユーザーID:2609889507

  • そう言えば

    読み方で地元民か地元民じゃないか判別できるのありますよね

    私の地元に「清水山」とありますが、地元の方では無い方は 素直にしみずさんと読むか、きよみずやまと言うと思います
    しかし地元の方は「きよみずさん」と言っております 地元のテレビできよみずやまと発言した時は解ってないな〜何十年地元にいるんだ!とテレビの前で言ってしまった

    同級生で「五十嵐」の苗字の子がいて、子供の頃名前が読めずにいました
    「ごじゅうあらし」としか読めませんでした
    教師から「いがらし」と言う名前を知り、五十でもいがと読むんだとしりました

    さて問題です「五十海」と書いてなんて読む??
    答えは↓









    「いかるみ」静岡県藤枝市の町名にあります

    ユーザーID:3621170695

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧