みなさまは不可解な言い回しってありますか?
不可解なんだけど、面と向かって言えない・・・でもこの言い回しは理解できない!!好きじゃない!!
だからここでつぶやかせてもらおうと思います。
「好きくない」好きではないと言いたいのは分かるけど、なんだかいつも引っかかります。
「普通に」10年くらい前はあまり聞かなかったような・・・何かにつけ「普通に〜」とか、げんなり。
「こんにちわ」わざとなのは分かるけど、あえてそう変換することの良さ??が私には理解できないのです。
他にもありますが、とりあえずこれだけ。
実際使っていらしゃる方は、どうして使うのか良かったらお聞かせください。
納得できればモヤモヤが解消できますので。
また、他にこんな言い回しも不可解だ〜と、思っている方もぜひお聞かせください。
ユーザーID:8912595563