炊いたお米、コメと呼びますか

レス51
(トピ主0
お気に入り31

生活・身近な話題

よね

最近ですがテレビ番組等で
「コメ食べたい、コメ食べる」
と会話する中で、よく聞くようになりました。同時にコメという表記も目にします。
炊いたお米の事を表しているようです。
どうも米と言うと生米を想像してしまいますがいかがでしょうか。

ユーザーID:3102342941

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数51

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • コメ 〔類〕 が食べたいってことかな。

    居酒屋なんかでよく聞く。

    コメたべたい。

    つまみ、おかず系じゃなくコメ系(焼きそばとか焼うどんじゃなくおにぎり、お茶漬け)が食べたいってことなんだなーと思って聞いてた。

    ユーザーID:5686242011

  • 最近の流行でしょうかね。

    私の知人も”コメ食べたい♪”って言いますよ。

    後に付く動詞で意味が変わるのでしょうね。
    単に”コメ”と言えばいわゆる”お米”になって”コメ「食べたい」”となると”ごはん”になるのでは?

    ユーザーID:7680221420

  • イネとモミとコメとメシ

    稲の実が籾。
    籾の皮を取ったら米。
    米を炊いた物が飯。

    飯(メシ)を食べた。
    御飯(ゴハン)をいただいた。

    が適当かと思いますな。

    ユーザーID:4878361598

  • こめつぶ

    一時姉も「今日はこめつぶ食べたい」とか言っていました。
    はじめはご飯が食べたいんだと理解し、黙ってましたが、あまりに米粒米粒と言うので
    だんだんと違和感が大きくなり。

    米粒ではない、ご飯でしょ!と言いました。しかし姉はごはんは、夕飯ともいうからおかず含んで全部をさす言葉と言い、米は米だよと言いました

    いや、ごはんでしょ。米を炊いて飯(めし)になり、丁寧に言った言葉が「御飯」だからねと言う感じで言い合いになってます。
    飯でパンとか麺とか思い浮かぶか?とかも言い合いました
    外で米粒と言ったら恥ずかしいよと言ったら、言わなくなりました。

    辞書で調べても、飯は米・麦などを炊いたものとでますからね

    米の品名を指す言葉で、○○米が食べたいと言うならいいが、コメ食べたいと言うとやぱり、私も、生米?と思ってしまいます。

    ユーザーID:8623149163

  • ごはん、ですかねぇ

    炊いたものはごはん、と呼びます。

    「コメ食べたい、コメ食べる」
    ⇒この場合は『白米』とかかなぁ。
    ごはん、というとおかず含めた総称とわかりづらいから、というのも
    考えられますが。

    まぁ若干の違和感は覚えますね、コメ食べたいって言われたら。

    ユーザーID:1471784441

  • 生活・身近な話題ランキング

    一覧
  • とくに最近ということはない

    昔から言う人は言いますよ。

    特に気にしません。

    ユーザーID:3283806453

  • 素材を言う人…

    女子高校生に貴女の好きな食べ物はと訊いたら…

    茄子と言われて驚いたことがあります。

    茄子を調理したお料理の名前が出てこなかったのです!

    今から20年位前の話です。

    きっと、彼女は米が食べたいと言っていることでしょう…

    ユーザーID:2508228489

  • あー、なるほど

    私の中では、コメ=未調理のお米、ご飯=炊飯後のお米、という概念があります。
    なので、「コメ」と聞いたら生米を想像する、それは私も一緒です。

    が、「コメ食べたい」も何となく分かるのです。
    「コメを使った料理を食べたい」という意味でそこには定食やチャーハンやカレーも含まれるのです。
    麺でもない、パンでもない、そういう意味でのコメ。

    なぜなら、「ごはん」というと食事全体のことを指したりするし、「ごはん」というと
    茶碗に山形に盛ったご飯を想像したりします。「ごはん」=カレーになったりしないでしょ?

    「昨日の夕食はスパゲティで、今日の朝はトーストだったから、昼はコメが食いたいなぁ」
    そんな感じでの「コメ食べたい」なのだと思います。

    日本語の使い方として、正しくないとは思うのですが、若い人にはそういうニュアンスが上手く
    伝わるから、最近よく使われるのではないかと推察します。

    ユーザーID:1788967849

  • 無題

    農家の娘ですが・・・

    コメ(米)はまだ炊かれてないもので、炊飯後はご飯と言った方が違和感ないですよね。

    ユーザーID:3865252965

  • 言うときは言う

    炊いた米のことを「ごはん」と呼ぶのを前提に考えてよいでしょうか。

    「ごはん食べたい」と表現するとと、「食事がしたい」ことを指す場合と、パンや麺ではなく「炊いた米」が食べたいことを指す場合が考えられると思います。

    会話の中で「コメが食べたい」というのは、「食事がしたいです」を通り越して、主食である「炊いた米が食べたい」ことだと理解できますし、特に違和感は感じていません。

    「朝トーストで、昼ラーメンだったから、今夜はちゃんとコメ食いてぇなあ、コメだよ、コメ!コメサイコー!」というような表現になります。

    ユーザーID:5174068993

  • よっぽどお腹が減ってるか、外国帰りかと思いますね。

    仕事で疲れた人(男女問わず)が、「肉、肉が食いたい」と、言ったときに
    「生肉」を連想するか、「焼き色のついた肉汁が垂れるようなお肉」を連想するか。どちらですか?

    「コメ」も「肉」も、そのものだけで食べる人は居ないのは普通に考えれば判る事。でも、本当に「飢えて」、本能で食べたいときは、「コメ」とか「肉」と直接的な言葉を使うものです。

    品がない表現でしょうが、「金が欲しい」「男(女)が欲しい」と読んだり聞いたりしたときに、別に金塊や金の延べ棒や性的な関係を持ちたい男女を目的としているわけではなく、「現金」や「恋人としての彼女」「恋人としての彼氏」を指しているものです。

    ま、「コメ」と言われたら、ああ、よっぽどお腹が空いているのね。新米を炊いて梅干しやらイクラやら漬物を提供したいと思うのは、息子がいる母親だからでしょうか?

    ユーザーID:5792331632

  • あえてかと

    そこはご飯、ですよね。

    でもご飯を使うと、単にお腹をすかせた子供のようだから
    あえてコメにしたのでは?

    あるいはパン食(小麦粉)ではなく
    コメというニュアンスもあるとか?

    ユーザーID:3234773987

  • まぁ

    何となく気になりはしますが、気にしない事にしています(笑)

    多分ですが、ご飯(炊いたお米)と言うと、食事そのものと混同されるから?と
    思っています。つまり「ご飯食べたい!」と言うと、「今食べてるだろ!」と
    言われるのかな…と。(笑)

    昼食・夕食等というような表現のみであれば、混同されないと思いますが
    地域?によっては昼ごはん・夕ごはんと言う場合もありますので。

    しっとりとした番組なら「炊いたお米が食べたいですね」とかになるのかな
    と思いますが、大抵はバラエティでの表現だと思うので
    ちょっと求められないですよね、そこまでは。

    あぁ、炊いたお米が食べたくなってきました。
    お昼に行ってきます!

    ユーザーID:9195082802

  • 「米飯」って呼び名が廃れてるし、音があまり良くないから?

    「この場合の主食はパンじゃなく、米!」と簡潔に主張したい訳ですよ。

    その際、「ごはん」だと、「食事全体をも指してしまう」し、

    「まんま」は、時代劇の中の言葉と化してるし、

    「銀シャリ」は、任侠映画・警察ドラマのイメージついてるから。


    テレビだと、【音/耳あたり】が優先されますし、

    「米」が妥当なのだろうな、と。

    ユーザーID:6251543137

  • 炊いたおコメは

    ご飯でしょう。

    ユーザーID:7824602626

  • 脱丁寧語

     昔はなんにでも「御」をつけたばかばかしい時代がありました。

     「おダイコン」「おキャベツ」とは本当に日常で使い漫才のネタになったくらいです。

     確かに「御」を付ける丁寧な言い方も文化として必要だとは思います。味噌汁の事を「おみおつけ」と呼ぶのも結構なことですが「つけ」にわざわざ「御」を3個も付ける「御御御つけ」そこまでありがたがる方がどれほどいるのでしょう。(大抵は味噌汁、吸い物)

     米を炊いたら「ご飯」が普通。でもラフに「御」をつけない言葉ならまさか「ハン」と呼ぶのも違和感があるし「メシ」だと副菜も含むことが多い。

     そこで出てきたのが『こめ』なのではないでしょうか?

     むしろ、御御御付けに対して味噌汁があるようにふさわしい言葉を見つけるのも小町の役割ではないでしょうか。

    ユーザーID:5041817088

  • 貴方の感覚は正しい

    「米」と「飯」の区別を、国語的な正誤に基づいて判断するならばですが。

    テレビに出る以上、あまり誤った言葉遣いをするのは如何なものかと思いますし、
    度を超した場合にはちゃんとしてもらいたいなとも思いますが、テレビ出演者
    (多くはタレントか何かでしょうか)がわざわざ「ご飯」のことを「コメ」と
    言う場合には、その表現になにかおかしみを込めてわざと言っているのだろうな
    と私は解釈しています。

    正直に言って、「おかしみ」もなにもちっとも面白くもないし、ただ意図的な
    誤用が鼻につくことが殆どではありますが、相手の意図はそういうところに
    あるんだろうということも想像できますので、ひっかかっても聞き流すような
    ことが大多数で「ちゃんとメシと言えよ」と心の中での突っ込みすらしない
    状況です。慣れちゃった面もあるのかもしれません。

    問題なのは、子供などがマネをすることで言葉遣いが
    ますます乱れていくことですが、そこも含めて育った環境や躾なんだろうな、と
    納得しております。つまり、自分がしっかりしておれば目くじらを立てる
    ほどのことでもない、と。

    そんなふうに思っております。

    ユーザーID:4315956061

  • 煎餅や餅かも

    小麦食べたい、って言わないなぁ。
    小麦の場合は、パンやうどんやパスタやラーメン、お菓子などを言いますね。

    お米も、ご飯やお餅、煎餅などあるのにね。

    ユーザーID:3649402582

  • 文脈によります

    私は普段、炊いた米のことを「ご飯」と言います。
    しかし、「ご飯」とは、食事一般のことを意味する言葉でもあります。
    例えば朝食が食パンでも、「朝ご飯」に含まれます。
    ですので、「ご飯」では意味が伝わらないとき、主食が炊いた米であることを強調したいときは、「コメ」と言うかもしれません。
    「白飯」と言えばいいのかもしれませんが、"メシ"との響きが多少下品に聞こえますし。

    ユーザーID:0531855126

  • ネット用語が口語になった

    米櫃にあるのは、お米。
    精米するのも、 お米。
    お櫃にあるのは、ご飯。
    握ったものは、握り飯。
    ご飯を炒めると、チャーハンor焼き飯。

    まぁネットだと、ツイッターやLINEで発信する時には「米」よりは「コメ」かな。

    ユーザーID:6585313950

  • 言います

    ずっと前から言ってます。
    会話の流れからわかりますよね。

    炊く前だろうが炊いた後だろうが、米は米です。
    ご飯、白米、銀シャリ、米どれも「米」です。

    ただ私の感覚では、ご飯、と言うと米も現しますが一回の食事そのもの(昼食とか夕食)を現すことがあります。
    まさに話しの流れですね。

    と言うことでどうとも思いません。

    ユーザーID:4659225642

  • でも、ご飯って言うと

    「ご飯」って言うと、朝ご飯や晩ご飯のご飯みたいに聞こえちゃうので、「お米(コメとはさすがに言いませんが)が食べたい」みたいにはいいますよ。お米以外の主食(例えば、パンとかパスタとか)との比較でしょうか。

    - 何食べたい?
    - とりあえずお米かな。パスタとかじゃなくて。

    みたいな会話なら、わりと普通にします。

    ユーザーID:5204470946

  • たまに言います

    母「お父さん出張でいないから、
      今日の夜ご飯は簡単にうどんかスパゲティにしようか」

    私「え〜私、コメ食べたい」

    ユーザーID:3822443172

  • 「コメ」の方が、炊いたお米をピンポイントで指してるかな?

    トピ主さんは「お米を炊いてお茶碗によそおったものがご飯」と思っているから違和感何でしょうね。

    でも、例えば、「今度、ご飯食べに行きませんか?おごりますよ。」と、言われた時に、頭に浮かぶ絵は、「お茶碗によそおった白米のみ」ですか?多分「お茶碗」「汁椀」「平皿」「小鉢」の、セットでは?そして、アルコールやデザートもつくかもしれない。それこそ、洋食和食中華多国籍料理等々。そして、食べるだけじゃなくデートとか、プロポーズとか。

    「コメ食べたい、コメ食べる」と、言われたら、それは、白米以外の何物でもないですよね。よっぽどお腹が空いていて、どんぶりご飯とか、長期の海外出張で日本食に恋い焦がれているとか、釣りたてのお刺身やや幻の梅干しが手に入ったのかも。

    それと「米」と言わずに「コメ」と書くのは、アメリカの事を「米」とするから、その区別もあるのでは?「米の関税」を「アメリカの関税」と思うか「お米の関税」二種類の取り方が出来ますしね。

    ま、スパゲティをパスタと呼ぶのが今のトレンドらしいですから、「炊いた米」を「コメ」と表現するのも時代の流れかもね。

    ユーザーID:5792331632

  • 私は。。。。。

    私は普通『ごはん』と言います。

    ちょっと男性的庶民だと『めし』。

    コメは生米ですよね、普通。

    素足という美しい言葉が生足(生首か)になったり

    ごはんがコメ食いたいになったり。。。。

    なんだか悲しいです。

    恐らく表現力のない若者言葉なのでしょうが。。。

    これも市民権を得るのでしょうか。

    本当にカナシイです。

    ユーザーID:4060725694

  • 「ご飯もの」を指していると思います

    「ご飯」は「食事」を指す場合もありますが、
    コメを炊いたものを指す場合には、いわゆる「しろいご飯」を想像しませんか?

    「しろいご飯」に限らず、カレーライスでもチャーハンでも丼でも炊き込みご飯でもいい場合に
    「コメが食べたい」というのではないでしょうか。
    お米が原料でも、お餅やおせんべいにまで加工したものではなく、
    ご飯と言っても、白いご飯に限定しない場合に使うのだと思います。

    ユーザーID:9006483933

  • 天邪鬼ふうに

    少し「餅米(もちごめ)」が入っているだけで美味しさが違う、とは言いますね。

    ユーザーID:0492860904

  • ご飯だね

    生米ならわかるけど、炊いたものを「コメ、コメ」って言うの、がさつで嫌だわ。
    女性は言ってはダメな気がする。

    ユーザーID:3948790273

  • お米は別格

    今50代ですがお米の大切さが身に染みています

    茶碗に米粒を残せば目がつぶれるとか仏さまが住んでいるとか
    八十八の手間がかかっている大切な物、って教えられました

    もし機会があれば「泥の河」って映画を観てください
    特に若い方にお勧めです

    ユーザーID:2393105486

  • 米以外にも

    銀シャリとか、白米とか 言いますよね。

    ユーザーID:3283806453

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧