返事が「いいよ」ばかりの夫

レス20
(トピ主1
お気に入り38

生活・身近な話題

鶏肉

トピを開いてくださりありがとうございます。
同い年夫婦20代後半、二人とも正社員の共働きです。

夫が会話の返事をする際に、「いいよ」と言うことに違和感を感じることがあります。

ケース1
夫「本屋とドラッグストアに寄りたい。」
私「マツキヨすぐそこにあるからドラッグストアから寄ろうか。」
夫「いいよ。」

ケース2
夫「今日洗濯する?」
私「そこまで洗濯物溜まってないから明日洗濯するよ。」
夫「いいよ。」

何故「いいよ」と私が言われるんだ??と違和感を感じると共に少しイラっとし、
上から目線で言われているようにも感じます。
ケース1に関してはそもそも夫が本屋とドラッグストアに寄りたいと言い出したのに・・・。
「オーケー」「わかった」等なら何とも思いません。

違和感を感じる私は心が狭いでしょうか・・・。
できたら夫にこの口癖を治して欲しいのですが、不快にさせない言い方はありますか??

ユーザーID:6923878713

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数20

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 質問を変える

    本人が自覚しないと直らないと思いますが…。
    本人には伝えてあるのですか?
    まず、トピ主さんが不快に感じていることをわかってもらうことだと思います。
    「相手を不快にさせている」という事実に、夫さんがどこまで向き合ってくれるか…。

    あとは、解決になりませんが、トピ主さんが質問内容を変えること。
    「オーケー」「わかった」(いいよ)じゃ返事にならない質問をするなど。

    <例1>トピ主さんが先に「いいよ」と言ってしまう。
    夫「本屋とドラッグストアに寄りたい。」
    ト「いいよ!」

    夫「今日洗濯する?」
    ト「どっちでもいいよ!」

    <例2>明確な返答を求める
    夫「本屋とドラッグストアに寄りたい。」
    ト「どっちから寄る?」(→返事は固有名詞)

    夫「今日洗濯する?」
    ト「すぐ洗いたいものなの?」(→明日でもいい/今日洗ってほしい)

    がんばってください!

    ユーザーID:7289418214

  • 相手を変えるより自分が変わりましょう

    あなたのお好きなように、別にどうでもいいという意味でご主人はあまり考えてないのでは?不愉快な気持ちは分かるけど、いちいちそんなことでイライラしてたら体が持ちません。
    いいよと言わせないような言い方にあなたが変えたり脳内であなたの言いように変換した方がいいと思います。

    ユーザーID:3253147754

  • 判ります

    私は還暦すぎですが、母によく言われます私も言われると思います【あんたに言われる事じゃない】むか!!

    ユーザーID:7524602703

  • 「それでいいよ」なんですから

    違和感はまったくありません。
    ケース1も2もあなたの提案(主張)に同意しているのです。
    「それで勘弁してやるよ」「許可するよ」といった上から目線は全く感じません。

    ちなみにある翻訳サイトで「いいよ」と入力したら「OK」と英訳されました。
    「それでいいよ」は「That's OK」でした。

    ユーザーID:9578747119

  • 私から見れば

    オーケー
    わかった
    いいよ

    どれも同じように感じます。
    トピ主の“心が狭い”とは思いませんが、変な拘りがあるように感じます。

    ユーザーID:3834683528

  • 対策

    主も返事は
    「いいよ」
    と言えば良いじゃないですか?

    ユーザーID:8629524180

  • うーん・・・

    旦那さんの受け答えってつきあってる頃からではないですか??
    結婚してから変わったのでしょうか??

    もし「いいよ」がいやなら、直接旦那さんにやさしく話せばいいのではないかな。
    けんか腰はだめですよ。

    ユーザーID:8129143620

  • 追記

    背後から手を回し、くっつきお話しするといいですよ。
    真っ正面から話すのは避けるべし。

    ユーザーID:8129143620

  • とくにへんじゃないけど?

    「いいよ」
    でも特に変だとは思いません。

    口癖だから気になるのでしょうけど。

    ユーザーID:6551410015

  • 日本語を勉強させるしかない

    語彙力の無い人間に多いタイプです。
    日本語をマスターしてもらいましょう。

    ユーザーID:5805626024

  • 開かれた質問に

    いいよ・・という返事になるような質問をしているからです。
    人にかける言葉には、開かれた質問と、閉ざされた質問があります。
    いいよ、しか言わせないのが閉ざされた質問です。

    開かれた質問に変えると、いいよとは返事せず、違う答えが返ってきます。

    夫「本屋とドラッグストアに寄りたい。」
    私「マツキヨすぐそこにあるからドラッグストアから寄ろうか。」
    夫「いいよ。」
    の場合は、私「ドラッグストアで何買うの?」
    そのあとご主人が答えたら「そうなんだ」とあなたで会話を終了。

    夫「今日洗濯する?」
    私「そこまで洗濯物溜まってないから明日洗濯するよ。」
    夫「いいよ。」
    の場合は、私「洗濯は明日だけど、何か洗うのある?」
    ご主人が答えるとあなたは「わかった」で終了。

    これでご主人はいいよと答えず、あなたで会話が終わることになりますよ。
    それと、何かの機会に、「いいよ・・のかわりにええで!って言う方がかっこいいよ」とでも言ってみたら?

    ユーザーID:6663947481

  • イントネーションによる感じ方なのかなぁ

    同じ3音の「い、い、よ」なんだけれどね。

    い_い_よ↑(ハート)

    い_い_よ→(ボー)

    い→い→よ→(ボケー)

    い・い・よ・(シャキシャキ)

    い!い!よ!(キツー)

    い<い<よ<(エラそー)

    い~い~よ~~(へらへら)

    などなど・・・

    どんな感じでしょうか?

    ユーザーID:3652070816

  • 全然違和感感じないんですけど。

    ケース1もケース2も
    「いいよ」という返事に違和感を感じませんでした…。

    トピ主さんの返答が、
    「マツキヨすぐそこにあるからドラッグストアから寄るのでいい?」
    「そこまで洗濯物溜まってないから明日でいい?」
    という風に受け取れるんですよね。
    ご主人はトピ主さんから提案されたから「いいよ(そうしよう)」って答えてるだけ。
    上から目線でもなんでもないと思うけど。

    「いいよ」と言われたくないなら
    トピ主さんの言い方を変えてみたらどうでしょうか。

    ケース1
    夫「本屋とドラッグストアに寄りたい。」
    私「いいよ、どっちから行く?ここからならマツキヨが近いけど」

    ケース2
    夫「今日洗濯する?」
    私「そこまで洗濯物溜まってないから今日はしない。どうして?」

    とか。


    どうしても引っかかるなら、ご主人に「どうして『いいよ』と言うの?」と聞いてみたらいい。
    意図がわかれば「そういう時は〇〇と言ってほしい」ってお願いしやすいですよ。

    ユーザーID:3120339373

  • 違和感ありません

    オッケーもわかったもいいよも同意です。

    ユーザーID:0388177595

  • タイムリー

    私も会社の男性社員から「いいよ」と返事されて「はい?」と思っていた所です。

    何でも「いいよ」なんですよ!
    こちらが手伝ってることなのに「いいよ」って、そこは「お願いします」か「有難う」だろう!

    まぁ…私が出した結論は「私と話したくない、別にしてもらわなくていい」と相手は思っているんだろうと言うことです。

    なので,一切聞かないで済ます事にしました。
    やらなくてもいいけど、やらないと「機嫌の良いときだけ親切」と陰口叩かれるのも知っているので仕事は、仕事と割り切ってやろうと決めました。

    トピ主さんは、旦那さんだから私とは違うかな…

    ユーザーID:6670953106

  • 提案する言い方をやめてみるのは?

    どちらのケースも主さんが「じゃあこうしましょう(するよ)」と言ってますよね。
    ケース1では「うん」、ケース2では「しないよ」で終わってみる。
    逆にイラッとさせたいときはケース1では「寄ってあげてもいいよ」、ケース2では「する予定ないけど、してあげてもいいよ」と言ってみてはどうでしょう。
    ちょっと恩着せがましくてきっとご主人はイラッとするはずです。
    ただそれらではたぶん解決しない、もしくはしなくてもいい夫婦喧嘩が勃発するので、「なんであなたから許可もらうのよ〜」と笑ってみてはどうでしょうか。
    たぶん気づいてないだけだと思います。

    ユーザーID:6241642674

  • え〜〜

    >「オーケー」「わかった」等なら何とも思いません。

    ごめん「了解。わかった」と「いいよ」とどう違うのか分からない(笑)
    細かい言葉に拘りすぎですよ。
    「いいよ」と「わかった」も同じニュアンスの返事だって事がわからないんですか?
    本気で分からないのなら、ちょっと理解力が低すぎです。

    >私「マツキヨすぐそこにあるからドラッグストアから寄ろうか。」
    夫「いいよ。」

    良いよ〜じゃなかったら、「嫌だ」になりますよ。そっちの方が面倒くさい男じゃないですか。「いいよ」と「Ok]は同じです

    >私「そこまで洗濯物溜まってないから明日洗濯するよ。」
    夫「いいよ。」

    これも「やれよ。ダメだ」って言われたいですか?
    「いいよ」は「了解」と同じ意味ですよ。
    それが読み取れないあなたがおかしい。
    それを上から目線と感じてしまう自分を治した方がいいですね。
    まったく上から言ってない。普通に「OK]と同じ意味です。

    ユーザーID:2102896643

  • 簡単には「いいよ」と言えないような事ばかり聞く

    お買い物のついでに、「すごく素敵な服(←高級なもので)見つけたんだけど、買っていい?」
    夕食時に、「今日、出前にしたいんだけどいい?」
    週末になる前に、「今度の週末友達と旅行に行きたいんだけどいい?」

    こんな感じで・・・。

    全部「いいよ」と言われたら、ラッキーじゃない?

    ユーザーID:8077046387

  • それは

    どこに違和感があるのでしょう?私には何もおかしいところは感じませんが。この場合は、いいよ=オーケイですよね?

    例えば、トピ主さんが「コーヒーと紅茶とどっちがいい?」と聞いての「いいよ」なら明らかにおかしいですが、トピ主さんの例ではトピ主さんの言葉に答えているだけですよね?

    ユーザーID:7848423552

  • トピ主です

    皆さんご回答ありがとうございました。
    想像はしていましたが、共感してくださる方と何とも感じない方で分かれるみたいですね。。
    でも私だけが違和感を感じてるわけではなかったので安心しました。

    皆さんの回答を基に考えた結果、夫には直接本件のことは言わず、私の受け答えを変えてみようと思います。
    (夫に質問系で返し、私で会話が終わるようにする)

    ご回答いただき、ありがとうございました。

    ユーザーID:6923878713

レス求!トピ一覧