• ホーム
  • 働く
  • 「いる」を「みえる」と言うのは方言なのに

「いる」を「みえる」と言うのは方言なのに

レス538
(トピ主1
お気に入り1,206

キャリア・職場

蟹子

事務の仕事をしています。

取引先に電話をかける時に、「○○さんみえますか?」と言ったら、電話が終わってから、そばで聞いていた上司に「いる、を、みえるって言うのは若者言葉なのかな?最近よく聞くね。」と言われました。
私は、それが私の地元の方言であることを説明しました。
すると
「それが方言だということを知らない人は、君のことを敬語の使い方が間違っていると思ってしまうから、電話をかける時はみえますかじゃなくていらっしゃいますかと言うようにして。」
と言うのです。

方言とはいえ、よく使われる言葉ですし、いらっしゃいますかよりみえますかの方がやわらかく丁寧な感じがしませんか?
勿論今まで、通じなかったこともありません。

上司に言うと、「来る、を、みえるって言うのは方言じゃないから使っていいんだよ。」と話をそらされてしまいました。

同じく事務の仕事をしてみえる皆さん、この上司をどう思いますか?
また、電話を受けた時に「○○さんみえますか?」と言われたら、敬語の使い方がおかしいと思いますか?

ユーザーID:3690356874

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数538

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 仕事で方言を使うの?

    仕事、しかも社外の人との会話では方言ではなく敬語を使うのが普通だ思っています。

    もし私がトピ主さんの電話を受けたら、一瞬意味が分からないかもしれません。

    ユーザーID:3856537987

  • 地元ではこれが普通なんですと言われても

    よそから来た人間にはわかりません。

    ユーザーID:6727197835

  • 方言なのですね。

    お年寄りの言い方かと思ってました。
    意味は分かりますが、敬語と認識していませんでした。
    方言なんですね。

    上司の意見は一理あると思います。
    仕事の電話とか文章は標準語が望ましいでしょう。
    「いらっしゃいますか」も充分柔らかくて丁寧です。
    トピ主が慣れていないだけ。

    「みえますか」って言われたら、年寄り言葉を使う人だなぁ、お爺ちゃんみたいだなって思います。
    勝手な印象ですが。
    基本、電話で方言もほのぼのして嫌いじゃないんですが、時には気に障るかもしれません。
    職場だし、上司の指示なので、標準語で話しては如何ですか?

    ユーザーID:0514733711

  • 構わないと思います

    「みえる」って東海地方でしょうか?
    私は名古屋在住なので普通に使ってます

    お年寄りでは「みえられりゃぁーたよ」と言います

    会社によって上司によって様々言い分で戸惑いますが
    失礼な言い方ではないと思います
    方言って失礼なんですかね?
    丁寧な言葉使いしても、失礼な言い方をする人もいますよね

    伝わらない方言も確かにありますが、特に失礼だとは思いません
    あ、他に
    「おみえに なられた」
    とも言いますね

    ユーザーID:8621459916

  • 「みえますか。」とは言いません、仕事中は。

    他の地方の人からすれば、「みえますか。」は「見えますか。」という意味です。
    「はい、おりますが、ここからは見えません。」というような言葉が返ってくるでしょう。
    「いらっしゃいますか。」が正しいです。

    ユーザーID:9695465716

  • キャリア・職場ランキング

    一覧
  • 意味はわかる、それだけ

    みえる、意味はわかりますが、よく使われてなどいませんし、やわらかく丁寧な感じは全くしません。ただ「居る」という意味なんだろうな、と推察できるだけです。一瞬、どういう意味かと頭が混乱した後で。「仕事をしてみえる」も意味はわかるものの違和感がありました。
    ちなみに私の出身地の方言では、「○○さん、いてはりますか」と言いますが、やわらかく丁寧な感じがしますか。なんとか意味が推し量れるだけじゃないでしょうか。「はりますか」の部分が敬語です。
    ずっと「みえる」と使い続けていたら「この人のミエルはたぶん方言なんだろうなぁ。」と思うだけです。ミエルが敬語かどうかもわからないので、「敬語が」おかしいという捉え方はしないでしょう。

    それと、来社した時に「お見えになりました。」というのは「居る」をみえるという方言とは別物だろうと思います。

    上司は間違ったことは言ってないと思います。方言を避ける会社なのでしたら「いらっしゃる」にした方がいいでしょう。

    ユーザーID:9583503060

  • トピ主さんはどこでお仕事を?

    「みえる」を使う地域で仕事をしていて、取引先も同じ地域の企業で
    地元住民ばかりが勤めているならまぁ許容範囲ですが、そうでないなら「いらっしゃる」を使うべきです。

    地域によってはそれが方言だと気づかずに使っている言葉遣いもあるけれど
    自分で方言だとわかっている言葉だったら、取引先相手には標準語の方がいいと思います。

    トピ主さんの上司の方は「みえる」を使わない地方から来た方なのでしょうか?
    上司の反応を見ればわかりますよね。
    「みえる」を使わない地方の人が「○○さんみえますか?」と言われたら面食らってしまうのです。

    小町でも時々文中に「みえる」を使う方がいらっしゃいますが
    あまりに「みえる」が頻出するとやはり気になります。

    ユーザーID:1709019945

  • 直した方がいいでしょ?

    そう、東海地方の人って「いる」を「みえる」って言うんですね。
    私は同僚にそういう人がいて、長いこと訳が分からず彼がそういうと「みえない」なんて冗談を言ってました。

    トピ主さんの質問ですが、上司から注意されたんでしょ?
    それだけでもあなたの言い方は直すべきです。
    標準語では「いる」というのが正しいと知っているなら、やはり標準語で喋る方が誰にでも優しいのでは?
    私みたいに意味が分からない人間もいるわけですから。

    あなたはみんなわかってる、と書いてますが、分からない人もいるのに、しかも注意までされているのに、これでいいはずって言い張るのはあまり頭がよくないと思います。

    ユーザーID:0058640320

  • おかしいです

    ビジネスなのですから、きちんと標準語で話しましょう。

    >方言とはいえ、よく使われる言葉ですし、いらっしゃいますかよりみえますかの方がやわらかく丁寧な感じがしませんか?
    >勿論今まで、通じなかったこともありません。

    よく使われる言葉じゃありませんよ。
    やわらかいとも丁寧とも思いません。
    変わった言い方だな〜と思っても大人なので一々訂正しません。

    >この上司をどう思いますか?

    最初の声かけの仕方と言い、とても賢い尊敬できる方だと思います。
    普通なら、「君の言葉遣いはおかしいので、きちんと敬語で話しなさい。」と
    一方的に訂正されると思います。

    それに比べて、せっかく指導して頂いたのに、
    「方言なのに」とか「通じるのに」とかグダグダ言う貴方は
    みっともないし愚かだと思います。

    ユーザーID:4916529149

  • 標準語でも「お見えになる」はあるにはある

    「来る」に対して
    客が来た
    お客様がいらっしゃる。
    お客様がお見えになる。
    どちらも「来る」の尊敬語で共通語だと思いますよ。

    一方で
    「居る」に対して
    〇〇さんは居る?
    〇〇さまはいらっしゃいますか?
    が共通語です。
    〇〇さまは見えますか?は名古屋を中心とした文化圏の方言だと思います。
    「居る」の尊敬語に「見える」は使いません。

    しかし、「いらっしゃる」より「見える」が丁寧とは感じません。
    また、ビジネスでそのような使い方はをされれば、おかしいとまでは思いませんが違和感は確実にあります。

    ユーザーID:1982257606

  • 上司に賛成です

    私はコールセンター勤務です。
    私はもう何年も電話をとっているので、それが(多分東海地方の一部で使われる)方言だと誰にも言われなくても気づきました。
    確かに通じないほど標準語から逸脱した方言ではないとも思います。
    が、気づくまでは、それを聞くと「日本語が不自由な人だなー」と感じていました。
    やわらかく丁寧な感じは全くしません。
    トピ主さまの地元ではよく使われるかもしれませんが、全国的には「いる」を「みえる」とは言いませんので、素直に「いらっしゃいますか」と言ったらいいと思います。
    「いらっしゃいますか」と言われれば何も気になりませんが、「みえますか」と言われるともやっとします。

    ユーザーID:6179079970

  • 方言なんだから

    あらためたほうがいいのでは??

    同じ地方どうしの会話ならいいですが、電話の相手が他の地方だったら
    「??」ですよ。

    上司の言うとおり、「いらっしゃいますか?」でいいのです。

    まあ、電話の相手が明らかに同じ地方、地元なら問題ないかと
    思います。

    ユーザーID:5715194958

  • 私は業務では方言を使いません

    ビジネスで方言を使うべきではないという立場はあると思いますが、「ビジネスで方言を使うべき」という立場はおそらく存在しないからです。
    あるいは、ビジネスで方言を使わないことをネガティブにとらえる人はおそらく皆無ですが、ビジネスで方言を使うことに批判的な方はある程度存在すると推測されるためです。
    もちろん私見ですが。

    一般論で言うと、職場で方言を使うかどうかはその職場のカラーによるのではないかと思います。
    トピ主さんの場合、上司に従うことに特に疑問を感じるべき状況でもないのではないでしょうか。

    もちろん、例えばやわらかく丁寧な感じがするとか、例えば親しみを感じさせるとか、そういうことが極めて重要な職場だということであれば、説得してみるのもいいかもしれません。
    ただ、それはトピ主さんの職域における方言の重要性を説くことでしか成立しないと思います。

    方言が通じなかったことがないというのは無意味でしょう。
    間違った使い方をしていても相手が何が言いたいかわかることはよくありますし、その際いちいち指摘してくれる人ばかりではないこともご存じですよね。

    ユーザーID:3864179941

  • 意味は通じても良さは通じない

    私の所では使わない方言なのでちょっと違和感ですね。

    「○○さんみえますか?」と電話で聞かれたら
    ○○さんは出勤しているか?という意味で捉えますね。
    「○○さんはお見えでしょうか?」のような。

    にこやかに「はい、少々お待ちください」と代わりますが
    内心は「何か外出とかって聞いていたのかな?」とか
    「勿論出勤はしてますよ〜!」とか思ってしまいます(笑)

    少なくとも電話は「いらっしゃいますか」の方が良いと思います。

    電話はどうしても四角く単調に聞こえがちなので
    主様が感じているやわらかく丁寧な雰囲気は
    同じ方言を使う人でないと聞き取れないのでは?

    そうでない人には意味は通じても良さは通じないかしら。
    それなら「ザ・敬語」の方が自然に入ってきます。

    「事務の仕事をしてみえる皆さん」…違和感です(笑)

    ユーザーID:6693461639

  • どこの人だろう?と思います

    どこかの方言なんだろうな、とは思います。
    違和感はありますが、意味も察しがつきます。なので、特に問題とは思いません。

    でも、「いらっしゃいますかよりみえますかの方がやわらかく丁寧な感じがする」ということもありません。

    ユーザーID:8116687788

  • 「おみえになる」=「来る」だけど…

    「みえる」=「いらっしゃる」とは思わないです。調べたら、
    東海地方の方言だそうで。

    「Aさん、みえますか?」と聞かれたら、「(私の席から)見えるか
    =(私の席から)見える範囲にいるか」と解釈します。

    「みえる」の方が柔らかく聞こえると言うのは、トピ主さんが
    そう使うのが当たり前だからであって、そういう使う方をしない人から
    したら、「何かおかしい」と感じてしまうのでは?

    上司に注意されたと言うことは、取引先から上司が何か言われた
    可能性があるのではないでしょうか?

    ユーザーID:2650728359

  • みえるは来るの尊敬語

    方言じゃありませんよ。どちらかというと、女性が使う言葉で、男性は使わないので、オフィスに馴染まないのでしょう。
    おみえになる、はより尊敬の度合いが強いです。

    ユーザーID:6772993129

  • 言葉って難しいですね

    〜さんみえますか?
    全然おかしくないけれども、 〜さんはお見えになりますか?の方がより丁寧ですよね。

    ユーザーID:5898154066

  • 失礼ながら変と思ってしまいます

    関東生まれ在住です。「みえますか」という表現、私はこの小町のトピで知りました。その方言が通用する地域なら好きなだけお使いになっていいと思いますが、私がそのように言われたら「この人、変な敬語使うなぁ」と思うでしょうね。国語の授業で「居る」の尊敬語は「いらっしゃる」と教わりましたよね。「見える」は「来る」の尊敬語です。「○○さん見えますか」とは「○○さん来ますか」の意味になってしまいます。

    >いらっしゃいますかよりみえますかの方がやわらかく丁寧な感じがしませんか?

    すみません、全くそう思いません。元々「みえますか」の表現を知らないので、どこが丁寧なのか理解できません。

    ユーザーID:5244211671

  • 名古屋(尾張)の方言かな

    「〇〇さんみえますか?」は尾張、西濃あたりの方言ですね
    トピ主さんがお仕事をされている地域がその方言を使う地域であれば別に失礼は無いと思いますが…

    「みえますか?」ではなく「おみえになりますか?」であれば
    標準語の尊敬語にあたるので、今度から「お」を付けてみませんか?

    ユーザーID:5610642296

  • 方言ですよね、違和感ありまくりです。

    そもそも、地元同士の遣り取りでなければ、方言で対応するのが間違いです。
    方言の「みえる」は、名古屋地方の人が使うと聞いたことがありますが、実際に聞いたのは40年生きていてたった1度だけ。
    仕事で言われたら、ただ標準語が使えない人、敬語が使えない人という印象です。
    やわらかい感じも丁寧な感じもまったくしません。
    電話で言われたら、どこの地方の人かと思います。

    ユーザーID:8159599666

  • ビジネスでは方言は使わない

    やわらかいかどうかはその方言を知っている人しか感じません。

    ビジネスでは、ある特定の地域、特定の世代、が使う言葉は使わないようにします。

    方言を否定しているわけではありませんよ。
    プライベートではいくらでも使っていいと思いますし、方言を使う女性はかわいらしいとも思います。

    でも、ビジネスではだめです。

    ユーザーID:2345005977

  • 残念ながら、上司の言う通りです。

    全国を西へ東へと転勤して来た50代女性です。

    残念ながら、「○○してみえる」という東海地方の方言は、全国共通語ではありません。
    私は意味を知っているので理解できますが、「いらっしゃいますか」と言う方が一般的です。最初聞いた時は、何それ?と思いました。

    名古屋の人達は、仕事上でも良くわからない言葉を使います。
    アクセントが違うぐらいなら可愛いのですが、「みえる」を至る所で五段変格活用のように使うのには閉口します。自分達にしか通じない言葉なのになあ、って。

    方言で話していることに、なぜか気がつかないようですね。

    ユーザーID:3352265626

  • 今どちらにお住まいで、相手の方はどちらの方かによる

    東海地方のご出身だと思いますが、今はどちらにお住まいで、電話の相手はどちらの方が多いのでしょうか。

    今あなたの地元でないのなら、上司の言う通りにされた方がいいと思います。

    昔は「お母さんみえる?」とご近所さんによく言われたものですが、今は「いる」の意味ではみえるを使わない地域に住んでいますので、使いません。

    仕事でも使いません。
    特別に丁寧な感じは別にしません。
    あ、名古屋の方の人かな。って思います。

    ユーザーID:5100933919

  • 方言です?

    「来る」を「見える」とか「お見えになる」というのは尊敬語ですが、「居る」を「見える」というのは、聞いたことが有りません。「居る」の尊敬語は「いらっしゃる」です。
    だから、あなたの「見える」の用法は、あなたの地方の方言だとしても、一般的な用語ではないと思います。
    つまり、あなたの上司が標準語として正しいのです。
    まあ、ちゃんとした会社なら、標準語を使うべきでしょうね。

    ユーザーID:1241938022

  • わりと軽い言葉に聞こえます

    受話器の向こうの人も、呼びたい相手も、気心しれてるときに使える言葉かな、と。
    取引先の若手が電話口でそのようないい方をしていたら「?」とおもうでしょうね。

    上司のアドバイスはありがたく受け取っていいと思いますよ。

    ユーザーID:5266212554

  • 知っています

    「みえる」が方言として使われる地域にいたのでその地域の敬語なり丁寧語に「みえる」が該当するのはわかります。友達も使っています。ただ、わかっていても「みえる」には違和感がありますね。

    トピ主さんが働いている地域でそれを使わないのであれば、上司にそう言われたことですし使うのをやめてはいかがでしょう。

    今住んでいる地域では初めて電話をしてきた人から「○○についてお電話したかったんですけれどもー」と過去形で言われてものすごい違和感を感じています。方言だそうです。それと似ているのかもしれません。

    ユーザーID:2127487714

  • よくわからないのですが

    主さんの仕事場は、客に対して地元の方言で話していいことになってるんですか?
    職場の方言ではないんですよね?

    あんなに有名な関西弁であっても、東京で、取引先に「○○さん、いてはりますか?」と言う関西出身者はいません。ドラマではありませんから。

    関西の会社と付き合いがありますが、こちらが東京ですから、電話で話す時はイントネーション以外は関西弁ではありません。

    自分の言葉が方言であって全国共通ではないことを知っているのに、そしてきちんと代わりの言葉があるのに、なおかつ仕事でその言葉を使い続ける神経がわかりません。
    TPOのわからない、へんな人だと思います。

    私はひねくれているので、○○さんみえますか?と聞かれたら、「見えません」と応えると思います。

    ユーザーID:2396879763

  • 愛知辺りの人だなと思う

    「〇〇さんみえますか」とか「〜な方みえますか」とか「〜してみえて」とか言ってるのを聞いてどう思うかというと、
    「愛知岐阜辺りの人だな」と。
    まあトピ主の開き直りっぷりを見てもっと言っちゃうなら
    「大名古屋人かな」と。

    よく使われる
    →名古屋圏以外じゃ使われない。

    柔らかい
    →そりゃその方言話者だけの感覚だ。

    共通語を使うべきフォーマルな場で使うべきではありません。
    方言を使う場でバンバン使ってください。
    あ、ちゃんとした文書にまで使う人いるけど、それは論外だ。

    ユーザーID:1303389901

  • 上司の言う通りにしましょうよ。

    うちは転勤族で、私は関東出身です。
    ですから、主さんの仰っている「みえる」の意味も理解できますが、それを使用する地域に引っ越した時、最初はびっくりしたのも事実です。
    よく使われる言葉?
    使いません。
    柔らかく丁寧…、丁寧には思えません。

    「○○さんみえますか?」だと「あなたは○○さんが見えますか?」に聞こえるのです。

    上司が言うんだから直しましょう。
    それを言われるって事は、今主さんはその地方ではない地域でお仕事してるのでしょう?

    敬語の使い方がおかしいと思うというよりは、上司や周りの人は注意しないのかな?それ、地域限定だよ!とは思うと思います。

    ユーザーID:6629102903

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧