• ホーム
  • 話題
  • 「コーヒーでも貰おうかな」は失礼な言い方だと思います

「コーヒーでも貰おうかな」は失礼な言い方だと思います

レス433
(トピ主0
お気に入り614

生活・身近な話題

珊瑚

レス

レス数433

レスする
このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
  • 私の受け取り方は逆

    私は割合、夫に限らずいろんな人の言葉遣いが気になる方です。
    そんな私から。

    あなたのご主人の
    「貰おうかな」
    は、あなたが受け取られているのと逆で、遠慮気味に言っているように聞こえます。
    「じゃ、コーヒーで」
    「コーヒーがいい」
    と言い切る方が言葉が強く聞こえるから「貰おうかな…」と曖昧に言っている、という風に私は思います。

    この言葉の受け止め方は多分千差万別で、何が正解か?はないのでは?

    ユーザーID:5677149259

  • 難しい人だなって思う・・・トピ主

     普通に会話するだけでどこに地雷が埋まってるか解らない。自分が夫の立場なら積り積もって熟年離婚案件かも。離婚はなくてもやがて仮面夫婦かな?

     トピ主の嫌いな言い回しを機械的に覚えて気を付けると思う。気持ちは無くなるけど。

    ユーザーID:0000835977

  • そんなに変?

     気にしたことなかったなあ。
     
     命令形って,淹れてあげようとしたことに対して「淹れて貰う」ことなのだし,何ら変ではないと思うけど。

     妻に同じこと言われても特に変とは思わない。

     夫婦とて最低限の礼儀は必要だけど,なんかトピ主面倒くさい。

    ユーザーID:3193733824

  • 色んな考え方がありますね。

    トピ主さんこんにちは。

    私の母もそういう理屈っぽい考え方の人です。

    主さんは大事にされたいんですね。尊重してほしいとか。

    でも私も「コーヒー“でも”貰おうかな」って言われたら、『何様?!』ってちょっと思うかも。

    ユーザーID:0595329790

  • 我が家の会話

    「お茶でも入れようか?何がいい?」
    この聞き方が貴女の敗因です。

    私なら最初から「何か飲もうか?何にする(何がいい)?」です。

    普段のトピ主さんの夫婦の会話がどんなものか判りませんが
    我が家では「貰おうか」はオッケーです。
    特に上から目線(命令)とか感じません。

    逆に私が夫に「コーヒー淹れてくれてもいいよ」
    などと、横柄な口を聞きますが、
    これも我が家の日常。
    要はどのような言い方が癇に障るのかをお互い気にして喋るか
    「そういう言い方は好きじゃない」
    と普段から話し合えればいいんじゃないでしょうか。

    ユーザーID:1104321585

  • そこじゃないわよ

    不快に感じるのは「もらおうかな」の部分ではなく、「コーヒーでも」の「でも」の部分よ。
    勘違いしないで。


    あまり飲みたくないけど、聞かれたから何か答えなきゃ、そうだなあ、一番無難なコーヒーにしておくか・・・というニュアンスだから不快に感じるのよ。

    ユーザーID:3244101400

  • 上からの物言い

    貰おうかな、という言い方は、目下の人に頼む時の婉曲な言い方です。
    疑問形だから、俺はどうでもいいけどあなたが淹れたいというならコーヒー淹れたら飲んで上げますというニュアンスすら漂ってますよね。
    気にしすぎかもしれないけど、同じ言葉でも使う人によって響きがかわりますよね。
    確かに命令形ではないけど、ちょっとデリカシーに欠ける言い方だって気がつかない旦那さまだから、あなたにはなおさらイヤーな感じに聞こえちゃうのかな?

    あくまで私ならですけど、かなり上からの言い方に聞こえると思うので、まず使わないです。
    例えば、通い慣れた喫茶店の店員さんに使うかな? しかも自分がかなりの上得意という自覚がなかったら言わないなあ。

    ユーザーID:9498046290

  • 感じ方

    その時の感じ方?でしょうか…‥
    忙しくしていて
    ホッと一息なのに何もしないくせに
    「貰おうか」となると、カチンと来ますね~

    横ですが
    「〇〇しときな」とか
    「〇〇しときなよ」も。
    女性が言うのは厭です。
    子供に対しても威圧的で
    違和感が有ります…‥。
    「しなさいよ~」
    「したらいいのに~」と、言って欲しい。

    ユーザーID:1197076256

  • 自分が言われても

    自分が言われてもなんとも思いません。
    なんか手伝う?じゃあ、〜やって貰おうかな、とかも使う気しますし。

    トピ主の家では、お茶はそれぞれが自分で好きなものを淹れて飲む、という決まりにすればよいでしょう。
    「こんなに不愉快」とまで言うからには、他にも色々ありそうですねぇ。

    ユーザーID:7594398587

  • 確かに命じてるかな

     年末の忙しい時、姉妹でキャッキャとジャレあってるとき
    母が「暇そうだね。じゃ、洗物でも、やってもらおうか」と
    威嚇するように言われたなあ。

     「忙しいんだから、手伝って!」とお願いするのではなく
    「やってもらおうか」と上からの威嚇。
    気が立ってたんだろうなあ。

     この場合、親と子ですから、その言い方で正解なんでようが
    夫婦だと、引っかかる人は不愉快になるでしょうね。
    上下関係ありの言い方だね。

    ユーザーID:1918735638

  • 神経質ですね


    なんだか、神経質なトピ主さんですね

    夫様を怒らせても、嫌なものは嫌なんですね

    コーヒーお願いしますって丁寧にされたら満足なんですか?

    ○○貰おうか・・・がそんなに見下げられているようで不愉快なのは
    トピ主さんに劣等意識の裏返しの優越感に浸りたいからじゃないの?

     

    ユーザーID:6482955888

  • 私は気になりません

    緑茶や珈琲など、家にあるものの中で選んで
    それを戴く際の、単なる適当な言い回しとしか思わないので
    気になりません。

    もしご主人が他所の家に呼ばれて
    他所の奥様に対して同じことを言ったら失礼だと思うけど。

    更に(例えばの話)
    トピ主様が出そうとしてる珈琲が
    一杯一万円ほどする超がつく希少価値のある珈琲なら話は別ですが。

    ユーザーID:9718145135

  • 何とも思わないなぁ・・・

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    「貰う」は特に丁寧な言い方ではないと思います。
    「貰う」を丁寧な言い方にした場合、「頂く」とか「頂戴する」になると思いますので。

    ただ、丁寧な言い方だとは思わないにしても、乱暴な言い方とか横柄な言い方だとも思いません。
    そしてトピ主さんのおっしゃるような『婉曲な命令形』だとも感じません。

    「貰おうか」という言い方をどう思うか?と問われたら「別にどうとも思わない」というのが私の答えです。
    丁寧だとも思いませんが、命令形だとも思わない。
    つまり、普通の言葉だとしか思わないという訳です。

    「コーヒーがいい」でも「じゃあコーヒーで」でも「じゃあコーヒーでも貰おうかな」でも、受ける印象はどれも一緒です。

    ただ、トピ主さんがその言い回しを不愉快に感じるのであれば、ご主人は「気にする方がおかしい」なんて怒ったりせずに「おかしな言葉だとは思わないけど、君が嫌ならその言い方はやめよう」で良いのになぁと思いました。

    私と夫との間でも、一方が普通だと思っている事柄をもう一方が快く思わない様なことは時々起こります。
    その場合、不快だと言われてもそれをしない訳にはいかないという事項の場合を除き、嫌がられた方が改善します。

    ご主人の場合も「貰おうかな」という言い方をやめる訳には行かない事情など、特にありませんよね?
    なら、妻が嫌がることが分かった時点でやめれば済む話ですよ。

    まあ、ご主人にしてみたら「悪くも何ともない言葉を制止されるのは不愉快だ」ということになるのでしょうが、それでは堂々巡りです。

    どちらかが折れてくださいね。

    ユーザーID:7089091154

  • 家族なら その程度で いいんじゃないかな。何をカリカリしてるんだか。

    ユーザーID:0472908386

  • 貰おうか は不快です

    私も、「貰おうか」は違和感を感じます。
    一回位なら、あまり気になりませんが、毎回ならば不快に感じるだろうなあと思います。


    私にとっては、
    「コーヒーをお願いします」が丁寧語。
    「コーヒーをお願い」は夫婦の日常会話としてアリ。


    でも、
    「コーヒーでも貰おうか」は、どう考えても丁寧語ではありません。
    目下に使う言葉であり、対等もしくは目上には使いません。



    もし、この言葉を、ご主人は丁寧語として使うなら、取引先相手に使うのでしょうか。
    ご主人が義父(トピ主さんのお父様)と義父宅で飲む時に、義父がお酒を勧めたならば、「ビールでも貰いましょうか」というのでしょうか。

    ご主人の会社社長に夫婦で呼ばれた時に、妻が社長に「コーヒーでも貰いましょうか」を丁寧語として言ったならば、ご主人はどう思いますか?

    相手が表情は出さなくも「失礼な人だ、礼儀知らずなのか?」と評価します。



    ご主人が本気で、「丁寧語だ」と思っているなら、職場で使い物にならないマナー知らずになりかねません。

    結構恐い事態ですね。

    更に恐いのは、トピ主さんが説明しても、受け付けようとしないご主人の気質ですね。

    ユーザーID:8995338735

  • それは、

    私はそこまでは思わないかな。
    って言うか気にならないです。

    主様が気に入らないのはその文言では無く”ご主人が気に入らない”だけなのだと思いますけど。

    別の方が同じことを言ったらココまでイラつかないと思います。

    ユーザーID:9564923201

  • 「でも」かな?

    私個人としては、「貰おうかな」は言われて気になりませんが・・・
    「淹れてくれるかな」と同じ感じで、むしろソフトで丁寧な感じもします。
    敢えて言えばコーヒー「でも」じゃない方がいいかな?
    「でも」って言われると、それでいいやってニュアンスを感じなくもないですよね。
    「コーヒーを貰おうかな」だったらいいかな〜。
    昔姑に何が飲みたいか聞かれて、何の気なしに「コーヒーでいいです」って
    言ったら、「何にするかあなたに選択権をあげているのに、『で』とは失礼だ。
    そういう時は『コーヒーがいいです』『コーヒーをいただきます』と言うべきだ」
    と言われてびっくりしました。
    それ以来、私が言うときには気をつけています。

    ユーザーID:5028079875

  • あなたが おかしい

    何故 そこまで イライラするの?

    貰おうかな〜って 優しい言い方だと
    思いますが?

    だったら 聞かなければいいのに!

    いちいち 突っかかる言い方で
    自分の思い通りに ならないと あなたは
    気がすまないんでしょう!

    ユーザーID:3021633362

  • そう言われたら嬉しいかな。

    ウチは…自分で淹れもしないのに
    「珈琲でも飲もうかな」「お茶でも飲もうかな」
    と言います。カチンときます。

    「ちゃんと、珈琲淹れてと言えないの?」
    と言うと、淹れもしないのに
    「自分でやるからそう言ってるだけ」
    と言います。

    そして…私には一人で飲んでると怒るくせに…
    自分では一人で飲むときがあります。
    (アイス・インスタント限定です)

    優しさが…感じられません。

    ユーザーID:6825912416

  • 特に意味は無い。

    夫婦間の会話ですよね?

    「コーヒー淹れるけど飲む?」
    「うん」

    こんなパターンにしましょうよ。
    選択肢を与えるから「コーヒーでも」という日本語が帰って来る。
    本人が丁寧だと言うのですから、価値観です。

    妻は自分が欲しいものを「ついでに」飲むかを聞くだけ。
    〜でも貰おうかが不快なのは理解できます「飲む?飲まない?」という選択肢だけにこちらが変わりましょう。

    相手を変えるより自分を変えた方が、人生楽ですよ。

    ユーザーID:4477534351

  • 同感

    私の母がよく言うのには「何かお飲み物はいかがですか」と言うと「お茶で結構です」という人がいてなんだか馬鹿にされているような気がするそうです。
    お茶で結構ですと言うのは、母にとっては最高のお茶をお出しする気持ちに対して最低のお茶と言う意味に感じるそうです。最低のお茶でもいいですみたいな。
    母は静岡から最高のお茶を送ってもらっています。このお茶を飲んだ人は「さすが〇さんの家は違う。最高のお茶を出していただいた」と言うそうです。
    また、「コーヒーでもいいです」という人には「ご自分でお好きにどうぞ」と言うそうです。母は珈琲の事は知らないそうです。私が用意しておいたインスタントコーヒー、クリーム、お砂糖の入ったお盆をカップと一緒にお出しします。
    日本語は難しいですね。「お茶が飲みたいです」と言えば最高のお茶が出てくるものを。年寄りの気を悪くするするつもりは無いのでしょうが、そんな事ばかりあるそうで、つまらない思いをしているみたいですよ。悪気はないのでしょうが。

    ユーザーID:9959252991

  • 同じですけど

    家の夫もコーヒー好きで、毎日いれてあげますが、同じように言いますよ。
    そんな風に感じたことがなかったので、受け取り方で違うんだなと、びっくりしました。
    いれてあげれば喜んで飲むのでしょう?
    それでいいと思いますけど。

    ユーザーID:1626183226

  • 失礼ではない

    ご主人の言い方は確かに婉曲な表現には違いありませんが、
    「命令形」ではありません。
    第一、トピ主さんが「お茶でも入れようか?何がいい?」と
    先に聞いているではありませんか。
    それに対して「コーヒーがいい」という自分の主張を
    婉曲にしているだけです。
    むしろ「コーヒーを入れろ」という代わりに
    遠回しに遠慮がちに頼んでいる言い方と言えるでしょう。
    それを失礼と言われてしまったら、なんとも言いようがない。

    トピ主さんが、どっちがいいのかはっきり答えて欲しいという
    好みの問題なら、まだわかります。
    「失礼」というような言葉の問題にしてしまうのはおかしいです。
    ご主人の感覚の方が正しい。謝るべきです。

    妙な言語感覚の人が増えてきたのでしょうか。

    ユーザーID:9638514844

  • 命令じゃないでしょう

    むしろ、どうでもよさそうな言い方じゃない?
    「貰おう “ か な ”」って。

    そんな消極的に、たいして欲しくもないんだったら無理に貰ってもらわなくて結構ですよ!
    と、言いたくなるのではないですか?

    「いいねえ、コーヒー貰うよ」と言われたら、淹れ甲斐があります。

    ユーザーID:6885789633

  • うちは「コーヒーでいいよ」です。

    これもムカツくでしょう。
    いい勝負ですね。

    ユーザーID:0176598075

  • 私もそういう反応をします

    で、えらい不機嫌になられます。

    何ででしょうかね?(深層心理がが働いているような気がしますが・・・)

    ユーザーID:9972041449

  • そんなに不愉快ですかね?

    「コーヒーでも貰おうか」って、そんなに不愉快ですか?
    そうかな?失礼な言い方だとは、全く思いません。普通の会話だと思うんですけど。
    私が思ったのは、「コーヒー淹れて貰いたいな、どうかな?(手間かな?)」という意味合いなのかな?と思うのです。
    如何ですか?

    ユーザーID:9397146958

  • いら

    ホント、何なんでしょうね。

    コーヒー「ちょうだい」もしくは
    「お願い」とでも言ってくれればね。

    お願いする形にしたくないというプライドがあるのでしょう。

    私の夫も、似たようなところで、私の作った食事を前にして、私に対して「じゃ、食べようか」と言います。イラッとします。

    ユーザーID:5341849652

  • ついでの声掛け

    あなたは家事も一通り片付いたときに「コーヒーでも入れようか? 何がいい」と聞いている。
    それに対して「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」と答える。
    うん、おかしくはないかな。

    だって、旦那さんは、わざわざ飲み屋やコーヒーショップに入ったわけではないのですから。

    (そろそろ一息つこう、お茶でも入れよう)
    と思ったのはトピ主さんのペースで、旦那さんに淹れるのは、あくまでついで。
    旦那さんはたまたまそばにいただけで、もしかしたら、コーヒーもお茶も今は飲みたくないのかもしれない。

    しかし、せっかく声を掛けてくれたあなた、今まで家事をしてただろうあなたの気遣いに「忖度」して、
    「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」と、家庭内にしてはややていねいに言っているのではないですか?
    旦那さんはついでの声掛けなんです。

    いやいや、そういうことじゃない。
    とにかく旦那の物言いが嫌、態度も何か偉そうで嫌…というのでしたら、「コーヒーでも?」の声掛けをしなければよいと思います。

    ユーザーID:6123444235

  • 笑っちゃいました

    どうでもいいです。
    意味なんてない気がします。

    ユーザーID:9716594840

  • 「ありがとう、コーヒー貰おうかな」

    ありがとうをつければニュアンスは変わると思います。
    貰おうかな自体は、命令形ではないでしょう。

    家事に対するお礼もお疲れもなく、お茶を入れてくれるわけでもなく、提案外の飲み物を要求するなんて腹立つというところかな?
    お茶入れようかなんて言わない方がいいんじゃないですか?

    ユーザーID:0908000589

  • ご主人でしょ

    「貰おうかな」が命令形だとは全く思えません。
    他人から言われたらちょっとイヤかもしれませんが、ご主人ならむしろ丁寧な部類のような気がします、私なら。
    うちの主人だったら多分、「コーヒー!」とくるので「テメエで淹れろ」って思いますよ。

    私が嫌いなのは、友人の「コーヒーでいいわ」「お茶でいい」です。
    「でいい」ってなんて失礼なんだろうといつも不愉快になります。
    「〇〇がいい」ってたった一文字変えるだけで印象が全然違うのにっていつも思います。

    ユーザーID:9818833613

  • そのシチュエーションでは失礼ではない

    トピ主さんがお茶でも入れるよと、打診してますよね。お茶を入れてあげる
    前提で話をしてる。そういう場合は、じゃあコーヒーでも貰おうかは、別に
    失礼でも何でもないです。自分からお茶入れると言ってるのだし、お茶でも
    コーヒーでも入れる労力は一緒なので。

    ですが別にトピ主さんがお茶を入れるタイミングじゃない時に相手がトピ主
    さんを使おうとコーヒーでも貰おうかなと言ってきたなら、失礼だと思います。

    トピ主さんは喫茶店じゃないんですから、自分でやれって話になりますよね。

    ユーザーID:6444178347

  • ご主人に1票

    トピ主の感性の方が違うと思う。

    >「貰おうかな」って、婉曲な命令形じゃないのかと

    「貰う」の謙譲語は「頂く」です。「コーヒーを頂きます」と言えば文句無く謙譲を含む尊敬表現。

    ただし、謙譲するかどうかは相手との関係性次第。対等と考えられる相手であれば謙譲する必要は無い。

    つまり対等な相手であれば「コーヒーを貰います」で何も間違いじゃない。ましてやこれが「命令形」であるはずがありません。

    「でも」はいろいろ考えられる選択肢としての飲み物の中で、積極的ではない選択を意味するだけであって相手に対する尊敬云々とはまったく無関係。

    「かな」に到っては単なる婉曲や気分的な、あるいは語感的なニュアンスの問題だけであって、相手に対する尊敬云々とはまったく関係ない。

    したがって「夫婦は対等なものである」との考えに基づいたご主人の発言には何ひとつ間違いは無い。

    それとも夫婦間でトピ主の方が上だとでも?トピ主の主張では「せっかくしてやろうってのに、なんでそんな私に対してさも対等なつもりの失礼な発言?」って事で、むしろトピ主こそマウンティングしてエラそうって事になりますが?

    それと最後の「丁寧」と「失礼」を同列にある対義語であるかのように論じるのもマチガイ。

    こんな文法解釈を持ち出すまでもなくトピ主の「気に入らない」という感情だけで論じる感性に私は大いに違和感を覚えます。純文学とは言いませんが、もっと文学・小説といった作品を読んで日本語の感性を磨いた方が良いのでは?それともガチガチに「日本語文法」を勉強します?

    ユーザーID:8504770046

  • 激しく同意

    我が家の主人は夕方6時頃になると「ご飯にしようか」って言います
    どうして「ご飯にして」とか「お腹がすいた」とか言えないのか
    不愉快な気持ちになります

    「ご飯にしようか」って自分が手伝うわけでも用意するわけでもなく
    ただ座って待ってるだけ
    だからトピ主さまの湾曲な命令って言われる気持ちがよくわかります

    気持ちを伝えても言い方を変えてくれず機嫌が悪くなるので諦めてます

    ユーザーID:6774155730

  • 夫に賛成。

    私は妻の立場です。

    夫に「何がいい」と聞いたのは、リクエストしてくれれば、
    なんでもだすよ、という意味ですよね。

    それに対して、「コーヒーでも貰おうかな」は、
    「お言葉に甘えて、手間がかかるけど一番飲みたいコーヒーをリクエストしていい?」
    という意味だと思います。

    夫様の言い方までは、トピ文ではわからないですが、
    コーヒーでも、の、でも、は、一番うれしいものを指します。
    トピ主様は、この、でも、を、なんでもいいけどコーヒーでも良いよ、
    というふうに受け止めていらっしゃるのだと思います。

    違いますよ。コーヒーという手間のかかるものが
    一番うれしいです、という「でも」です。

    ま、しかし、こればっかりは、言い方のニュアンスが
    わからないとジャッジできないかな。

    一般的には「コーヒーでも貰おうかな」は、
    とても粋な答え方だと思います。

    夫がそういったら「いいよ〜、お出しするよ〜」と
    嬉しい気持ちのほうが強いですね、私の場合。

    ユーザーID:2546414011

  • そう思います

    おっしゃられているように、命令されているようで私も言われたらイラッとすると思います。

    ユーザーID:2290548670

  • 全然気にならない。

    先に自分で、してあげるって言ってるのに、

    なに絡んでるの?って感じしかしないな。

    してあげたい気持ちがないのに無理して優しいフリしてないですか?

    なんていうかな、払う気ないのにお財布出したところで、
    じゃあ払ってと言われて、逆ギレしてる感じ?

    ユーザーID:1096731012

  • どっちもどっち

    お茶でもいれようか、何がいい?

    と(その人の段取りの都合や思い付きで)聞かれたら、(喉渇いてないから別に何も飲みたくないんだけど、せっかく聞いてくれたんだから断るのも悪いし)、「お茶でいいや」「コーヒーでも貰おうか」となるのも仕方ないと思います。

    「コーヒーでも貰おうか」が失礼だと言いますが、「お茶でもいれようか」も、上から目線な印象を受けます。


    ユーザーID:3981523419

  • いちゃもん・・・

    そんな揚げ足取りされるともう何も言えなくなりそうです。
    ただの口癖レベルのどうでもいい範囲だと思います。

    私はご主人派です。

    「コーヒーがいい」だと、ただの要求という印象です。
    妻が家事をするのが当然という前提で自分の希望を言いつけているような印象です。

    「ありがとう、じゃあコーヒーで」
    上司と部下みたい。

    「じゃあコーヒーでも貰おうかな」
    「じゃあ」と前置きを入れるのは「何がいい?」という問い掛けに対して反応したということ。
    「コーヒーでも」は「コーヒーで」と言い切るのではなく、「〜でも」とぼかすことで遠慮を表しています。

    とはいえこれは個人的な感覚なので正しい日本語としてはわかりませんけど。
    私の感覚ではご主人の言い方は何かをしてくれるという人に対して丁寧に返していると思います。

    トピ主の好む言い方のほうが冷たいというか事務的というか、無駄は無いけど温もりもないような印象です。

    ユーザーID:4758839269

  • だって、あなたに「淹れて貰う」んだから

    「お茶でも淹れようか?何がいい?」ってことはつまり「淹れてあげるから何がいい?」
    という意味でしょう?だったら「コーヒーでも淹れて貰おうか」で日本語として合ってますよ。
    何々してあげる、に対応する何々して貰う、です。一対の言葉です。
    より丁寧な人は「貰う」より一段丁寧な「いただく」を使って「コーヒーでもいただこうか」と
    なるでしょうが、これも何々してあげる、に対応する何々していただく、です。
    何がそんなにお気に召さないのかよくわかりません。

    ユーザーID:2713530121

  • 〇〇を淹れますけど、あなたも飲む?

    「コーヒーでも貰おうかな?」は、私はそこまでイラッとしないけど、毎回言われていたら何かイラッとしてくるかもしれません。
    私は、そういう感情の渦巻きが嫌なので、煎茶(或は番茶、などハッキリ指定して言う)淹れますけどあなたも飲む?(欲しい?)などと聞きます。コーヒー(ルイボスティー、アールグレイ、フルーツティー、ココアなどハッキリ自分が今飲みたい、今作ろうと思っている飲み物を指定して)淹れるけど、あなたも飲む?という風に、毎回聞きます。
    それだと相手も、ソレが飲みたいか?或は自分で別の飲み物を作って飲もうと思うか?今は要らないやと思うか、判断して返事が来ます。
    基本、今ソレを淹れる人、作る人、作業をする人が決めたほうが、良いのではないでしょうか?
    で、あなたも便乗するならどうぞ!2人分用意しますよ・・・と。
    これだとイライラしないし、主導権?は自分にあると思います。

    ユーザーID:6430140763

  • 自分で聞いといてそれはおかしい

    聞いてもいないのに
    「コーヒーでも貰おうか」ならイラっとするのもわかるけど、
    「お茶でも入れようか?何がいい?」に対しての返事なら
    別に気になりませんけどね。

    ユーザーID:3497314948

  • ちょっと笑った

    分からなくはないけど そんなに気に触ることかな?でもなんとなく分からなくはない(笑)

    職場で年上の男性が複数人 同じような感じで返してきます。

    旦那さんでも家族でも、私なら優しい言い方だなと思います。

    なので他の方の意見が気になる。

    ユーザーID:9527549788

  • 別に

    なんとも思いません。
    こんなことでケンカするくらいならセルフサービスの方がいいわ。

    ユーザーID:6775712295

  • あなた側の「好意」の押し付けだから

    「貰おうかな」は、確かに少し上から目線な感じがしますね。でも、旦那さんはまさに「(絶対に飲みたいというわけではないけど、聞かれたのでとりあえず)コーヒーでも貰っとくか」という気持ちなのでは?

    このシチュエーションの場合、私だったら「コーヒーでも」の部分が気になります。
    コーヒーでもお茶でも何でもいいし、そもそも今特に何かを飲むことに強いこだわりを感じているわけではないけど、あなた(妻)が何か飲むみたいだから、まあ一服付き合うか、という、その程度しか欲していないということなのでは?
    あなたは気を利かせたつもりでも、向こうからしたら自分が言い出して頼んだわけでもないので、特別ありがたがられてはいないのです。

    旦那さんがコーヒーが飲みたくて「淹れてくれない?」って頼んできたなら、旦那さんはあなたに「ありがとう」と言うべきですが、あなたが勝手に自分の「好意」で世話を焼いておいて、「コーヒーでも貰おうか」に立腹するのはちょっと恩着せがましいです。

    あなたの勝手な「好意=世話焼き=自己満足」から発する事だからこそ、「じゃあ〜貰おうか」という言葉になる。

    例えばあなたが何も言ってない(お茶どう?とか)のに、いきなり旦那さんがあなたに「コーヒー貰おうか」って言ってきたら、それはあなたの言う通り、店員でもないのにオーダーしてきたことになるので、初めてそこで(あなたに対して)失礼な言い方だ!と怒っていいと思う。

    でも、何か飲む?と、先回りして世話を焼くことは、「私は今、あなたの店員になってあげるよ(オーダーして)」と宣言するようなもの。「店員」の扱いを受けたくないなら、旦那さんが自発的にコーヒー飲みたくなりあなたに「お願い」してくるまで放っておけば良い。

    でも、どうせ自分が飲むからついでにご主人の店員にもなってあげたい、あなたの暖かさは素敵です。そこに大きな感謝を求めてはいけない。

    ユーザーID:8809756890

  • オジサンぽい言い方

    「〜貰おうかな」と聞いて
    イメージとして葉巻加えてガウン着てるオジサンが思い浮かびました。笑
    昔のドラマでオジサンが言ってそう。

    でも別に湾曲な命令とは思いません。
    だって先にトピ主さんがリクエストを聞いてそれに応えているという状況なのですから。
    自分で聞いておいて返事をしたら命令するなって、どういう言い掛かりですか。

    ユーザーID:4029452588

  • 自分から聞いているくせに

    トピ主さんが自分から「お茶を入れるから何がいい?」って聞いているのでしょ。
    その返事のどこが失礼なのかまった〜〜く理解できません。

    むしろトピ主さんの「言いがかり」「いちゃもん」としか思いませんね。

    命令形だと思うのなら、相手に聞かなきゃいいじゃないですか。
    では逆にお聞きしますが、自分が勝手に聞いておいて相手がどのように答えれば満足なんですか?
    好意でやっているつもりなら、もうしないで下さいね。
    その方がありがたいわ。

    トピ主さんてふだんから「面倒くさい人」なんじゃないですか?
    私ならこういうタイプの人とは、関わりたくないです。
    あなたの夫がとてもお気の毒です。

    ユーザーID:8182112701

  • えええ?

    何か淹れるよ 何がいい?
    って聞かれたご主人が
    それじゃお言葉に甘えてコーヒーでも淹れて貰えるかい?
    っていうなんてことのない会話だと思うんだけど・・・

    なぜ、何がいい?と聞いた方の人が
    命令されたと感じるのかしら

    いれてくれるかな?
    に近い、要望としての返事だと受け止めます
    いれてくれる?だと、何がいい?といれるのを前提で聞かれているのだから
    聞き返すことになってしまうし
    いれてくれだとちょっと偉そうになる
    だから貰おうかなになるんだと思います
    じゃあコーヒーで。というよりは丁寧だし
    感謝の気持ちが入るから「貰う」になるんです
    「やれ」だとただの作業命令
    「やってもらう」だとそのことに感謝を含んだ言い方
    ありがたく好意に甘えて「していただきます」ってことでしょ

    ユーザーID:7307734924

  • 「でも」の方が気になる

    「貰おうかな」は全く気になりません。

    コーヒー「でも」の方が少し気になるかも。
    主さんではなく、コーヒーに失礼だ。

    ユーザーID:2735000416

  • あなたの地雷がわからない・・
    どこが失礼なのですか?
    じゃ、コーヒーで!というより、「コーヒー貰おうかな・・」の方がずっとやさしい感じしますよ。
    それが失礼ね・・ってなるってどういうこと?
    難癖つけない方がいいんじゃない。

    これが「お茶入れるけどいる?」に対して「コーヒー貰おうかな」だったら
    「は?選択肢にコーヒーないから」って思うけども(笑

    何が良い?って聞いて、「コーヒー貰おうかな」ですから。

    それのどこが失礼なの?
    あなたの地雷がさっぱりわからない。
    説明されてもさっぱり共感出来ないです。

    面倒くさい人だな・・

    ユーザーID:8338427976

  • たちの悪いことば

    「〜して貰おう」という言い方は、自発的行動に見せかけているところがタチが悪い。
    実際には自分では一ミリも動かないくせに、他人やってもらうだけの立場のくせに、
    まるで自ら行動して成し遂げようとしているかのような口ぶり。
    実際に労力を払う人間への敬意がないと思います。

    普通に「〜〜して貰えないかな」もしくは「〜〜して貰いたいかな」って言えないものですかね。

    ユーザーID:7855650912

  • 良いと思います

    私の父(50代)なんて、母が「何か飲む?」と聞くと「お茶」「コーヒー」など、品名しか言いませんよ。

    その様子を見慣れている私としては「じゃあコーヒーでも貰おうかな」って、凄く優しく聞こえます。
    湾曲した命令になんて聞こえません。

    「お茶でも入れようか?何がいい?」との声掛けも優しく感じるし、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」とのご主人の答え方も優しく感じるし、ステキな話し方をされるご夫婦だなぁ・・・と、私は思いましたよ。

    ユーザーID:4054192883

  • ははは

    感覚の問題なんでしょうね。
    あなたの主張、言われてみればそうなのかも?とは思いますが、私自身は夫にそう言われても全く気になりません。

    世間の皆さんはどうなんだろ。

    ユーザーID:9648394456

  • 考えすぎ

    気になりません。
    貰おうかな、って命令形ですか?
    貰おうかだったら命令形ですが、最後尾がかななら控えめにお願いしてる形でしょう。

    私だったら珈琲がいいって言い切られるより貰おうかな〜って軽く言われた方がいいです。
    珈琲がいいだけだとやって当然って感じがします。

    それに貰いましょうかが良くて何で貰おうかながダメなのか全く分かりません。
    どっちも同じ意味でしょう。
    貰おうかなが丁寧になっただけ。

    それでいちいち腹を立てたらキリがないし、心が狭いと思います。

    ユーザーID:9097571914

  • 失礼では無いに一票

    東京生まれ東京育ちです。

    びっくりにポチしました。

    トピ主さんに対してのびっくりです。

    「では、コーヒー頂けますか?」

    とでも言って欲しいのですか?

    他人行儀過ぎませんか?

    逆に、トピ主さんに、理想の返答を

    お聞きしたいです。

    ユーザーID:6903371728

  • 「でも」が気になります。

    「お茶でも入れようか?」っての答えだから「じゃコーヒーでも貰おうか」は
    おかしくはないと思います。
    「お茶をお入れしましょうか?何がよろしいですか?」だったら
    「コーヒーが飲みたいな」とか「コーヒーをお願い。」ってなるかな?
    「でも」って言うと何か軽く聞こえるので私は、寧ろこちらの方が気になります。
    丁寧に答えて欲しかったら尋ねる方も言い方に気をつけないと。。。。

    ユーザーID:0241663115

  • 失礼までは思わないです

    あなたは明治期以降昭和までの小説をよく読んでいた。
    だから主人が妻に「お茶貰おうかな」は命令の変形とインプット。

    ご主人はおばあちゃんと同居で育った。
    だから「お茶でも貰おうかしら」が優しい物言いとしてインプット。

    ・・・かどうかはわかりませんが、「貰おう」の言ってる人、言われてる人の組み合わせのイメージの刷り込みが違うんだと思います。

    ちなみにうちでは緑茶は私、珈琲は旦那が淹れます。
    なので休日のお茶タイムには「何飲む?」「さっき買ったケーキ食べようよ」「んじゃ珈琲だね、よろしく」という会話になります。
    自分が旦那さんの好みのものを用意する、と関係性を固定しなければ気分が違うのでは?

    ユーザーID:0297882550

  • 習慣の言葉

    何も考えずに発言してるんですよね。
    「貰おうかな」と柔らかく遠回しにいう事で、親切な物言いをしてると思ってるんで、その場に応じた受け答えを考えちゃいない。自分が気にしてないから「気にするな」って言えるんです。

    私なら、「コーヒーでも」の「でも」が腹立ちます。人の手を煩わすことに対して、どうでもいいようなものを頼んでるように聞こえます。これも、丁寧に言ってるつもりなんですよね。

    「コ−ヒーでも貰おうかな?」と言われたら「はっきりしないならやめておこうか」と喧嘩売ってみます?

    ユーザーID:5410504015

  • ○○でも・・・・と

    言った本人に大した意味はなかったと思います。男でも女でもそういうデリカシーのない言葉や行動でイラつかせる人は、年齢に限らず案外多いようです。

    貴女が『お茶でも・・』と聞くから『コーヒーでも』になったのかもしれません。
    『お茶にしようか。何が飲みたい?』と言えばよかったのかも。

    たかがお茶の1杯ですが、一応淹れる時にはそれなりに気持ちを込めますものね。ちっちゃい事だけど無神経な言動にむかっとするの、わかります。

    ご主人ならこの先々の為にハッキリ言ったほうがよさそうです。私は長年友人たちに心をこめて出していたコーヒーに、毎回目の前で冷たい牛乳をジャブジャブ注がれる事を黙って見てきましたが、最近は耐えられなくなってもう呼ばなくなりました。

    ひと手間かけて温めた牛乳を出してあげても『冷たいままでよかったのにぃ』、との言葉でこれまでの我慢がプッツリ。長年のおつきあいに少し距離を置くことに・・。一杯のお茶に対する価値観のちがいは案外大きな問題かも知れないと思っています。

    ユーザーID:4461565787

  • 無題

    何を飲むかと聞かれたのだから、コーヒーをもらうと答えただけで、どこが不愉快なのかな。
    上から目線だと?
    いきなり、コーヒーをもらうと言われたのなら(偉そうに)と思うかもしれないけど、あなたが先に尋ねてるのだから、特に問題ないのでは?

    そもそも、コーヒーでも、と、言うのはあまり飲みたくない場合。
    聞かれたから、断ると悪いので、仕方なくという感じ。
    そう思わない?

    ユーザーID:2624516215

  • 質問の仕方を変えてみる

    トピ主さんにとって不愉快では無い答えが返ってくる質問の仕方に変えてみたらどうでしょうか?

    ちょっと、良い例文が思いつきませんが、
    「お茶でも淹れようか?コーヒーでいい?」
    とか、もっとストレートに
    「コーヒーでも淹れようか?」
    とかにするというのはどうでしょうか?

    いくつか試して、不愉快な答えが返ってこない聞き方に変えるのが良いと思います。

    ユーザーID:4174115072

  • 聞くから言う

    何がいい?と聞くから言うのでは?
    聞きたくないなら、「お茶入れるけど飲む?」と聞けばいいのに。
    そうすれば「飲む」と言うと思うけどね。コーヒーが良かったら「コーヒーがいいな」と言うと思いますよ。

    ありがとうは、入れて運んでもらったら「ありがとう」と出ると思うが・・・。

    ユーザーID:4608212638

  • 聞かなきゃいいじゃん、面倒くさいな。

    ご主人が淹れて欲しいと頼んだ訳でもなく、
    あなたに聞かれたから、

    『それじゃコーヒーでも貰おうかな。』

    って言っただけでしょ。

    私は全然気になりませんけどね。全然普通じゃない?
    『わかったー。コーヒーねー。』それでおしまい。

    その程度の事がいちいち気になるなら、
    聞かなきゃいいのにって思います。
    勘弁して欲しいですね。

    はっきり言って、ありがた迷惑な話だと思う。
    お怒りの沸点が全然分かんないし、全く共感できません。

    モラハラっ気あるんじゃないですか。

    ユーザーID:4504037268

  • あなたも嫌なら嫌だと

    確かにその言い方は上から目線の言い方ですよね。
    出先でもし「お茶でも…」と言われて「ではコーヒーをもらいましょうか」なんて言ったらえらいこっちゃです。

    あなたもその言い方は偉そうだから嫌、とにかく嫌と言えば良いです。
    気にする方がおかしいと言われても
    「とにかく嫌だからやめて。
    次にしたら嫌がらせだとみなす」
    と宣言すれば良いのです。
    それでも言われたら今度からお茶なんて入れてあげなくても良いです。

    ユーザーID:0713312391

  • 違うと思います

    「貰おうかな」は全く気になりません。

    引っ掛かったのは「でも」じゃないですか?

    サービスする側が、「お茶(でも)入れようか?」の「でも」使いは違和感はありませんが、してもらう側の「コーヒー(でも)貰おうかな」は不愉快に感じても仕方はないと思います。

    「コーヒー貰おうかな」だったら、大丈夫でしょ?

    ユーザーID:0230704887

  • 基本いらない時に聞かれて断ると悪いので、

    せっかくの好意なんで
    そう言います。

    わかってくれよ。

    欲しい時は自分で淹れたい。

    ユーザーID:2267593746

  • どうでしょう。TPOで考えよう。

     「貰おうか」は命令ではありません。さらに「お茶でも入れようか?」は上から目線ではありませんか?
    職場であれば、どちらもOUTです。上司に「貰おうか」も、「お茶入れようか?」も言わないでしょ。

    ユーザーID:5009096479

  • 多分ですが

    主さんは日頃から

    「私はこれだけ夫のために家事も頑張ってるのに
    ほめても認めてもくれない!」

    っていう不満でいっぱいなのではないですか。

    実際、この場合コーヒーを淹れて
    ご主人のところに持って行った時
    ありがとう、も言ってもらえないの?
    さすがにそれはないでしょう?

    ちょっと過剰反応かなーとは思いますが
    言い方ひとつじゃなくて、
    何か根本的な不満がないかどうか
    自分の心に問うてみてもいいと思いますよ。

    ユーザーID:0576438333

  • そういうのを

    屁理屈というのです。

    そんなこと、どうでもいいではないですか?

    夫もそういうつもりで言っていないと思いますよ。

    家でならいいけど、職場や外でそんなことは言わない方がいいですよ。

    ユーザーID:8405209807

  • 100%御主人に同意。

    めんどくさい人だわ。貴女。

    『じゃコーヒーでも貰おうかな』
    『わかった。コーヒーね。すぐ淹れるわ』

    で済む話。

    御主人がお気の毒…。

    ユーザーID:7201148116

  • 悪いのは『でも』じゃない?

    こんにちは。

    珊瑚さんの投稿を読ませてもらい、私的には、『貰おうか』より、「コーヒーでも」の『でも』の方が気になりました。

    「お茶でも入れようか?何がいい?」
    「じゃあコーヒー貰おうかな」だったら良くないですか?
    少なくとも私はokです。

    「コーヒーでも」の『でも』には『仕方ないから』『他に飲みたいものもないから』っていうマイナスな気持ちが入ってる気がします。
    なんとなく上から目線な気もするし…

    でも、きっと旦那様も悪気はないのでしょうね。
    言葉のニュアンスの好き嫌いは個人差がありますからね。

    珊瑚さんが嫌なら、「その言い方嫌いなの」って繰り返し伝えることが必要かと思います。
    がんばってー

    ユーザーID:1432684917

  • 残念なご主人

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    「もらう」は丁寧ですかね?
    例えば社長やクライアントに対して「○○もらいます」ってご主人は言うんですか?
    それとも、敬語を使う必要のない仕事しかしたことがない?

    ドラマとか映画とかを見ていても「○○してもらおうか」って目上から目下にしか使わないと思いますが。

    お気の毒です。

    ユーザーID:2022395846

  • うーん

    トピ主さんって、気難しそう。これからは、もう各自で淹れたら?

    ユーザーID:0850051835

  • 曲解しすぎて理屈っぽい

    たったそれだけのことで「不愉快」というワードがよぎるトピ主さん、一緒にいたら疲れそう。

    旦那さんお気の毒に。

    妻が主導なわけですね、お茶を入れるのも入れてあげるわけだから、しっかり感謝しなさいよ、なわけですね。
    「頂きます」さえ言ってくれれば気が済みますか?

    >好意でやっている人に向かって「○○して貰おうかな」は失礼なのでは?と思うのです

    こわい・・。
    ほんとトピ主さんって何様?

    夫婦って持ちつ持たれつ、感謝し感謝されつつだと私は思うのです。

    主さんは自分が感謝されることばかり固執しているように見えてきます。結婚には向いてないのでは?
    いやなら離婚すればいい。旦那さんを解放してくださいな

    ユーザーID:6482239034

  • 正しい答え方

    あなたのご主人に対する正しい答えは、何なのでしょう。
    1.「コーヒー」だけ。質問の答えさえわかればよい。
    2.「コーヒーをいただきたい」これは英文でよくある、婉曲表現。命令ととるか、依頼ととるかは微妙。
    3.「コーヒーお願いします」これなら、命令ではなく依頼ですから、溜飲が下がりますか?

    トピ主さんは依頼しか受け付けなさそう。
    コーヒー名人に頼み込む感じですね、最高のサービスと味を期待します。

    ユーザーID:3479344557

  • 口ぐせかな?性格かな?

    「コーヒーでも貰おうかな?」
    この一行のなかで

    でも
    貰おうかな

    の部分、私は使わないようにしています。
    何となく上からな印象を与えてしまうんですよね。
    夫がよそでも同じような言葉を使っていたら心配ですよね。

    私なら「ありがとう、じゃあコーヒーをお願いしていい?」
    ですかね。
    ありがとうもつけます。

    全然違うことですが、私の夫が「ご苦労さん」って使うんですよね。
    ご苦労さんは目下の人に言う言葉だから
    それ使わない方がいいよ?と言ったところ
    「知ってるよ、わかって使っているから」
    と言われたときは仰天しましたね。
    あー妻は目下だと思ってるんだ!って。

    ユーザーID:0951754690

  • どうでもいい

    主さんのこだわりが、理解できないでもないですけどね。
    言葉の捉え方は、人によって違うのです。
    他者の言い方が自分の言い方と違うということに拘るのは、やめた方がいいです。
    はっきり言って、夫さんの言い方より、そんなどうでもいいこと(ですよ。本当に)で、毎度、喧嘩をふっかける主さんの方が、よっぽど問題だと思う。

    ユーザーID:1152824995

  • メンドクサイ

    メンドクサイ人ですね
    あなたがです
    何が、地雷かわかりませんね

    そんな、細かいこと言うなら
    きかなきゃいい

    ユーザーID:1136107731

  • 命令ではないけど、偉そうな感じはするよね

    >コーヒーでも貰おうかな
    これ単独で使われたら
    命令かと思うけど、
    今回のケースでは
    >コーヒーがいい
    と、全く同じに感じます。

    偉そうな態度というか
    威張ってる感じが
    鼻につくと言うのなら
    わかります。

    ユーザーID:3562408042

  • 私は気にならない

    そんなちょっとした言い方ひとつで気になるなら
    ご主人に何が飲みたいなどと聞かずに銘々で入れて飲めばと思います
    飲み物ひとつで何でそんなにこだわるのか解りませんコーヒーを入れてご主人から「ありがとう」と言われたらそれでいいと私は思います

    ユーザーID:1435343224

  • 我が家の場合

    私「何か飲み物いれようか?何が良い?」
    夫「コーヒーでいい。」

    「で」にイラっときます。
    「が」なら喜んでいれるんですけどね。

    ちょっとしたことだけど無意識の支配なのでしょうかね?
    気になり始めたら必ずひっかかるようになってしまいました。
    流せる努力をしているところです。
    びっくりが多いのでデリカシーのある旦那さんのが世の中多いのかなぁ。
    羨ましい。我が家は言っても理解してもらえなかったので。
    お互いにスルーできるようになると良いですね。

    ユーザーID:5198278338

  • 考えたこと無かったけど

    「珈琲頂こうかな」であれば失礼に感じないように思いますがいかがでしょう。

    「貰う」の丁寧語が「頂く」であり、そこは夫婦間で丁寧語を使う関係では無いので、別に貰おうかなでもいいと思うのですが・・・。
    婉曲な命令形とは思いません。

    「珈琲入れてもらおうかな」なら婉曲な命令形という感覚になるかもしれません。

    これは「珈琲を入れる行為」を要求しているように見える、トピ主さん側からすると「珈琲を入れてあげる」事を要求しているからだと思います。
    →トピ主さんが嫌な感じを受けるのはこっちだと思っているからではありませんか?

    それに対し「コーヒー貰おうかな」では、コーヒーそのものを貰う事をお願いしている状態で、行為を要求している訳ではありません。
    当然コーヒーを出すには入れる行為をしないといけませんが、既に飲み物はトピ主さんが作ることでお互い合意している訳で、それは飲食店でもメイドでも同じです。
    だからトピ主さんが作る事が前提となっている状態でコーヒーかお茶かを問われた場合の回答としては「コーヒー貰おうかな」で適切と感じます。

    言語学的にどうかと言われたら困りますが、私の感覚では嫌な感じは受けません。

    ユーザーID:9890176138

  • 三十代既婚男性です。

    一般的に許されている、常識で考えてアリ、他の人に聞くと全然オッケーだという。
    そういう自分以外に全て容認されていたとしても私はダメだ、というものはあります。

    ちなみに私にとっては「あんた」と呼ばれることです。
    例え親しみをこめて言われた「あんた」であっても絶対に無理です。
    トピ主にとっての「貰おう」もそうなのではないですか。
    ここで納得できる回答があってもやはり自分はダメなのではないでしょうか。

    「もらおう(もらう)」は特別に丁寧な言い方ではないと思います。
    「コーヒーでも頂こうか」なら丁寧な言い回しだと思いますが。
    私の妻に言わせると
    「コーヒーでも」の「でも」がダメだそうです。
    「コーヒーでいいよ」の「〜で」もやはりダメとのこと。
    妥協されている感じが気に触るようです。

    人それぞれ譲れない勘所は違うのが難しく、また面白いですね。

    ユーザーID:9899579141

  • 命令してない。

    なにがいい?への答えですし、
    別に気になりませんけど・・・
    『貰おうかな』のどこが命令形?
    『コーヒーくれ』とか『コーヒー』だけ
    とかの方が嫌じゃないですか?

    >好意でやっている人に向かって
    >「○○して貰おうかな」は失礼なのでは?
    これとは違うと思いますが・・・
    “して”(動作を示す言葉)入ってないでしょ?
    『コーヒーでも“入れて”貰おうかな』
    なら動作を指示されている(やってくれって言われている)
    気がして嫌っていうのもまあ分からなくないのですが。
    『コーヒーでも貰おうかな』は
    何がいい?への返答であって、
    なんの命令もしてないですし、しかも夫婦でしょ。
    親しい間柄ですし、失礼な言い方とは思えないです。
    『コーヒーがいいな』と言うのと意味も
    ニュアンスも変わらないですけどね・・・

    ユーザーID:6992511567

  • 同感だけど繊細な人にしか伝わらない

     私はトピ主の考えに同感です。失礼だと思います。でもこの感覚は、鈍感な人には分からないだろうとも思います。たぶん過半数の人は分からないでしょう。

    「コーヒーでも貰おうかな」
    というのは独り言みたいです。つぶやきさえすれば、「お願い」「命令」しなくても下の者(メイドというか従者というか)が聞き耳を立てて、うやうやしく差し出してくれると確信している。いっそ「命令」するほうがすっきりしています。もちろんその場合は、こっちとしては「命令される筋合いじゃない」とも言えるわけですけど、つぶやけば、必ずすぐに言われた通りやってくれるもの、でもつぶやいただけで命令なんてしてないよ、という逃げ道を用意しているのが姑息です。

     こんなこと言っても「いや、そんなこと考えてない」「考えすぎ」「夫婦なのに水臭い、他人行儀すぎないか」と言った側は思うでしょう。言われる側の感覚が全くイメージできないのですよね。

    ユーザーID:2331919073

  • 表現的には丁寧なのだと思う

    いろんな人がいますよね。

    「何が良い?」と聞かれて、「〇〇“で”良い」と答えると、
    “で”じゃなくて、「○○“が”良い」となぜ言えない!みたいに怒る人とか。

    「う〜ん、じゃあ〇〇」と答えると、「〇〇をください」だろ!
    なぜ、くださいまで言わないんだと怒る人とか。

    あなたの怒りポイントは「貰おうか」なのですね。
    「貰おうか」でさえなければ、「じゃあコーヒーくれ」でもOKですか?

    そもそも今回の件は、あなたのほうから先に
    「お茶“でも”入れようか?何がいい?」と聞いている。
    なので「コーヒー“が”いい」ではなく、
    「コーヒー“でも”貰おうか」のように返ってきても、それは仕方ない。

    そして、あなたのほうから、
    「私には、あなたにお茶を入れて“あげる”意思がありますよ」と表明したわけで、
    相手は「それならそのご好意に甘えて〇〇“して貰おうかしら”」と答えたに過ぎない。

    >好意でやっている人に向かって「○○して貰おうかな」は失礼

    むしろ、逆でしょう。
    好意でやって“あげる”と言われたから、
    じゃあ甘えて“して貰おう”+“かな”になる。
    “かな”は、して貰って当然!ではなく「悪いわね・・・」みたいな
    遠慮(相手へ負担をかけてしまうことへの配慮)を表現していると思う。

    世の中には、自発的にものを頼むのに「○○して貰おうかな」という人もいるらしい。
    (頼まれた側が「してあげる」「してあげようか」なんて一言も言っていないのに)
    その際は、「こっちはしてやるとも言ってないのに!頼むならしてくださいだろ?」と、
    むかつくのが普通でしょうけど。

    店員やメイドに使う言葉だから失礼な言葉、なのではなく、
    店員やメイドにも気を遣う人が「気を遣って使用する言い回し」というだけ。
    なので、むしろ表現自体は丁寧なのでは?と思います。

    ユーザーID:6803150316

  • うちは

    昔、大学で教授が黒板を消されていたので
    「私がやります!」
    と勇んで言ったら
    「致します、でしょ。言葉一つで印象が変わるのよ。」
    とご注意頂きました。
    本当にそうですよね。
    気を付けなくちゃなぁと反省したものです。
    教授は国文学だからかオネェ系だからか言葉遣いが綺麗でした。

    因みにうちの主人は食後に
    「コーヒー入れてくれていいよ。」
    と言うので
    「だぁれが入れてやるつったぁ?!」
    と言いながら二人で飲んでます。

    主さん、今度言われたら
    「じゃあ高級バッグ貰おうかな。」
    って言ってみてはいかがでしょう。

    ユーザーID:5833209213

  • 「貰おうか」じゃないですけど

    私は実母の「〜でいい」にイラッとします。
    実母に「何がいい?」と聞くと、「お茶でいい」とか
    「コーヒーでいい」とか。

    自分がほしいものを言う時にそういう言い方やめてくれる?
    ちゃんとお茶「が」いいと言ってくれないかな?と
    何度か言いましたが効果なし。
    どうやらへりくだって丁寧に言っているつもりらしいです。

    私の実母に関していえば、私の不快感よりも、自分が
    「丁寧に言っている」感の方が大切なようです。
    だから変える気は一切ないのです。

    高齢の実母の年齢を考えると、ストレートに要望を言うのは
    抵抗があるというのも理解はできますが、言われるたびに
    もやもやして気分がよくないです。

    だから最近は希望を聞きません。こちらから先に
    「お茶でいい?」と聞いています。そうすると母も
    「うん、お茶でいい」と答えるので円満です。
    希望と違う場合は自然に「いや、〜がいい」と言ってきます。
    これで私のストレスは激減しました。

    母の場合はですが、「何がいい?」と聞かれると「〜でいい」と
    答えてしまうようなので、質問の仕方を変えてみました。

    主さんも一度お試しになってみてはいかがでしょうか。
    最初から何かを具体的に言って「〜でいい?」と聞けば
    ご主人の答え方も何か変わってくるかも知れません。

    ユーザーID:2830996676

  • じゃあ自分で淹れます

    「じゃあ、コーヒーを貰おうかな」
    が婉曲の命令なら
    「コーヒーにします」も「じゃあコーヒーを」も「コーヒーをいただきたいのですが」も、全部、婉曲の命令になっちゃいません?
    コーヒーを作る側を主体にしてほしいのかな?
    「コーヒーを作ってもらえる?」ですか?
    家族にまでわざわざそんな言い方しなきゃ腹立つなら、自分で淹れさせたら?
    なんか、あなたの方が、タカがコーヒーで恩着せがましいですね。
    私なら、自分でコーヒーくらい淹れるから、放っておいてほしい。

    ユーザーID:9351704395

  • 気になる所は違うけど

    私も嫌いです。

    でも、気になったのは、「貰おうかな」ではなく、「でも」の部分です。

    「コーヒーを貰おうかな」ならいいのです。

    「コーヒーでも貰おうかな」だと、ん?って思います。

    家の夫は「コーヒーでいいよ」と言う時があります。

    それも嫌いなので、「コーヒーがいい」でしょ?って言い返します。

    ユーザーID:4254072705

  • 喫茶店で注文してるみたい

    失礼ではないと思います。言われたことないのでおもしろいです。
    「〜でも貰おうかな」ってまるでお店でコーヒーを注文してる時みたいって思いました。


    あまり深い意味はないと思うのですが。どうでもよくないですか。

    そう言う言い方が癖になってるとか。自分ならもう聞かないで自分が飲みたいものを黙って淹れます。

    とびきりおいしいコーヒー淹れてゆっくり味わってください。なかよくやってくださいね。

    ユーザーID:6052451875

  • わかる

    トピ主さんの仰るとおりと思いますよ。

    仮に、得意先や上司、先輩のお宅に伺った際に、
    「○○くん、お茶でも飲むか」と、問われ、
    「コーヒーでも貰おうかな」とは答えられないですよね。

    同級生の家…
    「○○、茶でも飲むか」
    「コーヒーでも貰おうかな」
    「じゃあ二人ぶんお前に淹れて貰おうかな」

    ただ、最初に「淹れようか」と言っちゃってるので、そこで反発されてる可能性はあるかな。
    やってあげる、という、言い回しも、多少押し付けがましいというか、母親が息子に問うような言い回しと言えばそうなので。

    「お茶のまない?」「お茶のみたくない?」と、提案したり、様子を訊く問いかけで、今度会話を始めてみては。

    あと、「でも」は要らないですね。
    婉曲にするなら「とか」「など」の方がいいかな。
    もっとも、とか弁なんても言われるから、なくてもいいけど。

    ユーザーID:7258830060

  • 聞かない方が良い

    ごく普通の会話だと思います。

    例えば何種類かのお菓子を持ってきて「どれがいい?」「これを貰おうかな」という会話だったら違和感ありますか?もしこれもダメならもう術なしだと思いますが、これが受け入れられるなら、これと同じ意味合いだと思えば「コーヒーでも貰おうかな」も受け入れられるのではないでしょうか。

    あるいは、「お茶でもいれようか?」「ありがとう。じゃあコーヒーでも貰おうかな」だとしたら受け入れられますか?これが受け入れられるとしたら、感謝が足りないことが気に入らないのでしょう。

    どれも受け入れられないなら、もう「お茶でもいれようか」なんて偽善ぶって言わない方が良いと思います。

    ユーザーID:6073592405

  • ご主人でしょ

    トピ主さん、面倒臭すぎます。
    あなたが何がいい?と聞いているのだから、命令形ではないと思いますが。
    奥さんだから、貰おうかな〜と言うのではありませんか?
    イヤだったら、ご主人に『その言い方はやめて』と言えばいいだけのこと。

    ユーザーID:5141428283

  • 腹が立つなら、いれない。

     次回から、マイセルフで。

     「貰う」ではなく、「いただく」が謙譲語です。「ちょうだいします。」とも言う。

     貰うは、丁寧語ではありませんよ。

     

     

     

    ユーザーID:6654754736

  • その程度で

    トピ主さんが失礼と感じるなら、ここで他の人がいくらそんなことはないと言っても、あなたの感じ方は変わらないでしょう。
    でも私もその言い方のどこが、そんなにあなたの神経を逆なでするのか、ちょっとわかりません。
    それよりも、そんなにご主人の言い方が気に入らないなら、
    >お茶でも入れようか?何がいい?

    って言うのをやめたら?
    ご主人から頼んでくるんじゃなくて、あなたがそういう風に聞くからご主人は答えてるんでしょ?
    だったら、あなたが何も言わなければもめごとは起こらない訳です。

    私としては「コーヒーでも貰おうかな」のどこがそんなに失礼か分からないし、その程度で夫婦がもめなくてもいいのに、と思うばかりです。
    またご主人の反応、「気にする方がおかしいと怒ります」と言うのも、その程度で怒るの!?とびっくり。
    お宅は沸点の低い夫婦で、そういう意味ではお似合いです。

    ユーザーID:0361213153

  • 失礼だとは思うけど

    例えば会社の社長に「給料でも貰おうか」といえばなんて傲慢な社員と思われるでしょうし、適切な言葉ではないでしょう。

    そういうイメージで貴女は受け取っていると思うんです。

    言っている旦那さんは親しみをこめて言っているつもりなのでしょう。
    でも受けてが失礼と思うんだし言い方変えてもいいと思うんだけどね。

    ユーザーID:2258341840

  • 他にも不満があるのでは?

    私自身、夫のささいなクセや一言にカチンと来る場合、大抵他に日頃の小さな不満が溜まっている事が多いです。普段からマイペースで自分の考えを譲らないとか、夫に対して不満があるのでは?
    トピの「〜でも貰おうかな」に関しては、私も夫も言わないですね。特別なお菓子やフルーツなどがある時は冗談で、あえて言う事はあります(笑)

    ユーザーID:1019241449

  • 全然気にならない

    もらおうかな、は気になりません。
    むしろ気になるとすればコーヒーでももらおうかな。の”でも”部分ですかね。
    まぁそれでもそんなに気にはなりませんが、あえて言うとすればです。
    ちょっとコーヒーに失礼な感じがします(笑)

    ユーザーID:5298340523

  • エールポチ1万回!

    皆さんのご意見がすごく楽しみなトピを、ありがとうございます。
    トピ主さんのお考えに、共感します!

    ちょっとニュアンスが違うんですけど、我が家も揉めてる真っ最中でして....

    私の「コーヒー飲む?」「お茶かコーヒーどっち飲む?」に対して、
    夫「ああ、コーヒーでええよ」

    私「お昼、ラーメンにする?焼きそばにする?」
    夫「焼きそばでええよ」

    私「風呂が先?それともご飯?」
    夫「風呂でええよ」

    「〜で」ではなくて、「〜が」と言って欲しいんですけど、
    「おんなじやん?」とキョトンとする夫。

    私が神経質なの?と悩んでいます。

    言葉に感謝がこもっているって、大切ですよね。

    ユーザーID:6926096546

  • どっちでもいい

    会話の相手で、しかも、それを入れてくれる人が、それが不快だと言っているなら、直せばいいだけの話。
    丁寧な言い方なら他にもたくさんあるのに、あえて相手を不快にさせる言葉を選ぶ必要がどこにあるのか。

    コーヒーをお願いできますでしょうか?
    コーヒーを頂戴できますでしょうか?
    コーヒーをお願いできれば幸甚です。
    コーヒーを賜りますようお願い申し上げます。

    「貰おうか」って、丁寧かどうかというよりは、それって、トピ主さんが例に挙げている通り、
    貰う人同士が相談していることを、第三者に聞かせることで、湾曲的に要望を伝える方法ですよね。
    だから、状況にそぐわないんじゃないでしょうか。

    私は「でも」の方がなんか気になりますけどね。

    ともかく「ありがとう」の気持ちは伝わってこないですね。

    ユーザーID:0025221511

  • トピ主が作る人で夫が作ってもらう人、という関係は同じ

    「コーヒーがいい」
    「じゃあ、コーヒーで」
    「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」

    そんなに違いますか?
    「じゃあ、コーヒーで」は「もらおうかな」を省略しただけで、こちらの方が丁寧でないともいえますよ。

    結局、トピ主が作る人で夫が作ってもらう人という関係は同じでしょう。
    わが家ならば、自分が飲むついでに同じものを作るだけですよ。
    例えば、
     私「コーヒー淹れるけど、あなたも飲む?」
     妻「飲むよ」、または、「お茶飲みたいから自分で淹れる」
    というような感じです。

    ユーザーID:7491269340

  • まだ、良い方ですよ

    うちの夫は、例えば…

    お茶を飲みたいとき「お茶でも飲もうか」

    夕食に刺身が食べたいとき…
    「今夜は刺身でも良いよ」

    玄関先に落ち葉でもあれば…
    「玄関が散らかってるよ」

    自分では一切しません。
    「貰おうかな」なんて、優しい言い方だと思いますよ。

    ユーザーID:2927438816

  • 気にならない……

    私だったら気になりません。
    ただ単に口癖というか、意識せずに出てしまっているんだと思います。

    「お茶かコーヒー入れるけど、どっちがいい?」とか
    「コーヒー淹れるけど、飲む?」とかそういう聞き方します、私はいつも。

    お茶でも、とトピ主が言うから「じゃあコーヒーでも・・・」ってなるんじゃない?

    イライラするなら聞き方変えてみたら?

    ユーザーID:2968680774

  • 夫さんに賛同

    いや・・・「コーヒーがいい」と「コーヒー貰おうかな」と意味は同じじゃないの?

    関西人は湾曲な言い方をよくするので、全然気になりませんが・・・

    返ってハッキリキッパリ言われた方が、きつく聞こえて私などは嫌だけどね。

    ユーザーID:0493945275

  • 「貰おうかな」より「でも」「かな」の部分がダメなのかも?

    面白いな〜、と思って読みました。

    確かに、なんとなく、もやっとする言い方だな〜、と思いましたが、
    私は、
    「貰おうかな」のところよりも、
    「でも」のところのほうがイマイチかもよ?と感じました。

    「じゃあ、コーヒー貰おうかな」だったら
    「じゃあ、コーヒーでも貰おうかな」よりまだマシに感じそう。

    「じゃあ、コーヒー貰える?」だともっとマシかも。

    自分のことなのに、「かな」ってのが気持ち悪いのかも。

    「じゃあ、コーヒーにしようかな」だと、まだコーヒーに決定していないみたいで、
    どうするの?コーヒー?決まったら言ってよ?みたいな。

    私は、「貰う」よりも、
    「〜でも」「かな」の部分が、気持ち悪さの原因と思いました。
    どうでしょうか?

    ユーザーID:0531310680

  • 細かすぎる

    ご主人は喫茶店で注文するような言い方ですが、
    客が注文するようだから、下に見られる感じで
    カチンと来るのかもしれないですね。
    別に命令形ではないですが、「貰う」を丁寧にると→「頂く」ですから、
    「…頂こうかな」といったら気になりませんよね?

    でも家の中で、この程度をイチイチ指摘されてたら、
    私だったら、二度と頼みません。
    自分で入れて飲んだ方が、よっぽど平和です。

    ちょっと細かすぎです。

    ユーザーID:7950882458

  • そうなんですか?

    「……でも」の部分が引っかかったのかと思ったら、「貰おうかな」の部分ですか。
    どうして不快になるのか、理解出来ません。
    みなさんの書き込みを読んで参考にしたいと思いますが……「コーヒーを淹れてくれ!」じゃないんだし、どうしてダメなんでしょうねえ……?

    ユーザーID:5646417712

  • 素直な言い方が好き

    何となくわかります。
    夫は「コーヒー飲みたくない?」と聞いてきます。自分が淹れるから飲まない?ではなく、遠回しに「コーヒー淹れて」なのです。
    わたしはこの言い回しにカチンとします。トピ主さんの「貰おうかな」に匹敵するかと思います。「私は飲みたくないけど。」って言ったりします。
    素直に「コーヒーを淹れて欲しい」ってお願いしてくれたらそれで良いのにね。
    「貰おうかな」は特に欲しくはないけど、そう言うならばお願いしようかという上からの感じがしますし、「飲みたくない?」も察してくれな言い回しで好きでは無いです。
    私が「ちゃんとお願いして。」と言ってからは普通に「コーヒー淹れて。」って言っています。あくまで命令ではなく、お願いの言い方です。

    ユーザーID:0647102379

  • 田舎だから??

    まさに「コーヒーでも貰おうかな」的な事を
    方言で「コーヒでももらーげー」と言っています。

    何も出すとも言っていないのに、よんでないけど「くださいな〜」的な言い方は
    「よばれっぺー」です。

    夫の実家は田舎なので方言だと思っていました。

    他にも、男の人が「これが食べたい」とリクエストする時
    「○○にでもすっけ?」と言います。

    「店屋物でも取る?」
    という言い方と同じ感じで、たとえそれが手がこんだものでも
    奥さんにそういう言い方をするみたいです。

    私の実家は都心とかではないですがほぼ標準語を話している地域でこういう言い方はしない
    まわりでも聞かない、大学、就職と都心に出てこういった言い方は聞かなかったので
    方言かなと思っていました。

    夫は標準語を話す人ですがやっぱり「○○貰おうかな」という言い方をします。

    トピ主さんのご主人もご実家の方の方言とかではないでしょうか??
    全然関係なかったらスミマセンー

    ユーザーID:5881234333

  • うらやましいです。

    うちの主人なんて、コーヒーが飲みたくなると、
    『コーヒー飲む?』ですよ。
    (ちなみに私はコーヒーが飲めないです。)
    この前、共働きなのに、あまりにも何にもしないので、
    『コーヒーが飲みたい!コーヒーをいれてください!でしょ!』
    と言い返しました。

    ユーザーID:6224392049

  • じゃあ

    じゃあ、逆に「今日も元気に働いてきて貰おうかな」と送り出す。

    ユーザーID:9447563957

  • 方言なのか??

    主人も「〇〇いる?」と聞くと、「もらおうか」と言います。イラつきます。
    「いる」「いらない」「下さい」「ちょうだい」「今はいい」何でも良いですが私に手間をかけさせているのに上から目線の「もらおうか」にはとぴ主さんと同じ気分です。

    主人の父母が鹿児島県の出身なので、方言と捉えて流すようにしています。

    同じくイラつくのが、レジで端数を「〇円あげる」と言う人です。
    「〇円あります」「〇円出します」が普通だと思います。

    これも方言と思って心の平穏を保つようにしています。

    ユーザーID:9309907473

  • あ〜、うちの旦那と同じ

    うちの旦那も同じく「コーヒー、貰おうかな」と言います。
    目くじらたてるほどではないけど、なんか引っかかるんだよね。
    でも旦那の実家に行ったときも同じだったから、もうずっと前からこんな言い方なんだろうなと思いました。
    無意識に言ってるみたいだし、もう直らないんだろうな。
    なんの解決にもならなくて、ごめんなさい。

    ユーザーID:0797125175

  • だって何がいいって聞いてるじゃない

    それに対しての返事だったら「コーヒーがいい」っていうよりよっぽど感じいいと思うけど。
    これが何も言ってないのに「貰おうかな」って言われたのなら
    「は!?そりゃ私に淹れてこいってことか!?自分でやれ」と思うけど。
    そう、トピ主さんの言う通り遠回しに命令されてるように感じなくもない。

    人の感じ方は様々ですねぇ。

    ユーザーID:9835848946

  • 参考までに

    皆さんのお考えというので、書かせてもらいます。
    全然違和感ない。食後の一服が和やかに過ごせるのに、その言葉
    私なら歓迎です。世の中には「適当に」とか「お茶」とか言う
    夫もいる中で、丁寧な言い方だと感じました。我が家の事を考えて、
    お茶飲む?に対してどんな返事だっけ?という感じです。「うん」
    かもしれません。その位自然に飲み物に流れて行きます。夫は優しい人
    なので返事に敏感に反応しないのかもしれません。

    ユーザーID:0835876549

  • 夫が本性をあらわした

    召使いだと思って、ふらふらふらふらはっきりしない
    思いつきで指図してるんですね。その夫。
    コーヒー以外の選択肢を「与えてやっている」と
    言っているようで実質は命令でとっても感じ悪いです。
    外食に言ってもそんな口ぶりで注文をとってもらって
    いるんでしょうか。きもちわるいですが想像できます。

    ユーザーID:5462342853

  • 嫌ですよね。

    命令形とは思いませんけど、「コーヒーでも貰おうかな」が嫌な気持ちはわかりますよ。
    コーヒーを入れる手間を軽んじているようなニュアンスがあるように感じます。

    私は「今夜はなに食べたい?」「カレーでいいよ」が嫌です。カレーって楽な料理でもないのに、手抜きできるカレーにしてもいいよって感じが嫌ですね。食べたいと希望してないのにリクエストをする点では、何でもいいより質が悪いと思います。
    「コーヒー貰ってもいい?」「カレーが食べたいな」と言ってほしいものです。

    ユーザーID:6084748262

  • 貴女もそうだから

    旦那様もそうなるのでは

    不機嫌な態度を改めれば、簡単に解決すると思う

    人生は文法通りにいかないよね

    ユーザーID:4274042891

  • めんどくせぇ

    気にしないから分かんない。

    ユーザーID:5025865543

  • わかる人がおおいのかその逆か

    興味あります、このトピ。
    トピ主様に共感する派とその逆と、どっちが多いのだろう。

    私はというと、共感します。

    言葉尻をとらえて、とか
    そういうふうに取るほうが・・・と思われる向きも多いのでしょうが
    結構言葉のチョイスに敏感かもしれません。

    ちなみに私は夫が私に向かって言う
    「(食べ終わった食器などを)片づけてくれていいよ」が非常に腹立ちます。
    本来、自分のことは自分でやれよと思うのに
    さらに「いいよ」ってどういうこと・・・・
    「片づけてもらえる?」とか「お願い」ならまだ理解できるんですけど。

    夫は、そういうつもりは一切ない・むしろ丁寧に言ってるのにと主張しますが、「じゃあ上司にも同じ言い方ができますか?」と聞くと黙ります。

    多分、「もらおうか」も同じニュアンスですよね。
    敬語に変換して「いただきましょうか」と言ったとしても、目上の人には言えないもんね。
    「ください」「お願い」なら、問題ないもんね。

    ユーザーID:4058753157

  • ご主人様に同意です。

    すみません。
    ご主人様の言い回しの何が嫌なのか、さっぱり、さっぱり、分かりません。
    「じゃあコーヒーでももらおうかな」言う方でも言われる方でも、不快感ゼロです。

    ユーザーID:2382227584

  • んん?

    飲み屋で「ビールでも貰おうか」なんて、店員さんに言いませんよ!
    「中生2つ『お願いします』」です。

    ユーザーID:1403679115

  • 頂こうかな、と同じで、お願いしている言い方

    「貰おうか」は特に命令ではありませんよ。
    「コーヒーを頂きたい。」と言うお願い文を軽く言った感じですね。

    命令するなら「コーヒー入れて」って言いますね。
    昔CMにありましたが、「おーい、お茶!」
    これ命令です。

    トピ主が「お茶でも入れようか?何がいい?」と言う前に、
    「コーヒーでも貰おうかな」言ったのなら、
    トピ主にサービスをさせることを勝手に決めているので、
    不愉快になるのは当たり前ですが・・・。

    ユーザーID:8109036230

  • どこが失礼かわからない

    コーヒーでも貰おうか、このコーヒー『でも』に反応されてるのかと思いました。
    コーヒーじゃなくてもいいんだけれどまぁ消去法的に、というのが不快だという意味で、です。
    でも違うのですよね。

    「何か飲む?」「じゃあ〇〇貰おうか」ってごく普通の会話だと思います。
    だって何も訊いてないのならともかくトピ主さんの方から訊いてる(誘ってる)のですよね。

    私の夫は自分が〇〇したい時、例えばコーヒーなら自分では絶対に淹れないくせに「コーヒーでも飲もうか」という言い方をします。
    それに対して普段なら私が淹れに立つのですが虫の居所が悪いと「飲めば」とだけ返します。
    すると気が付くようで「ゴメン、コーヒー淹れてくれる?」となります。

    トピ主さんの場合は『でも』が問題じゃないのなら特に失礼だと思いません。
    「貰おうか」って婉曲だろうが何だろうが別に命令形じゃないですしね。

    それより妻には失礼だけれど店員さんに対してはごく当たり前で失礼じゃない、むしろ丁寧って、そちらの感覚の方がいかにも上からでよほど気になります。
    無意識にでしょうがお客とお店に上下関係を感じている人なのかなと思いました。

    ユーザーID:6250373554

  • でも

    「コーヒー飲む?」「わざわざ淹れてくれなくていいよ。」「私が飲みたいから淹れるけど」、に対して「じゃ、貰おうかな。」なら、私は違和感ありません。

    しかし、「コーヒーでも」という部分、細かく言えば「でも」ってところが上から目線に感じます。

    ユーザーID:9546525020

  • 怒ることでも無い

    だって貴女が何が良い?と聞いているのだからその言葉でも私は何とも思いません。
    普段家事など協力しない夫で、貴女が全てやっているから不満が溜まっているからかなと。カチンと来るのでしょう。
    言葉尻りを取れば解釈違いもあるのでしょうけど。
    上から目線的な言葉でこき使われていると思っているのでしょうか。

    結婚生活も40、50年以上もあるのにそれ以外の事も問題は多々出てくるのに、切り捨てるところは切り捨て気にしない様に生活する方がいいです。
    他人から見ればどうでも良い事です。疲れませんか。
    その様な夫なのだと受け入れればほんとに楽ですよ。好きで結婚したでしょうに。
    貴女の価値観に夫がはまることも無いと思うので。

    ユーザーID:1099350227

  • 普通だと思いますが。

    私が「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞くと、
    夫は「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言います。

    私が「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞くと、
    妻は「じゃあコーヒーでも頂こうかしら」と言います。

    自然です。
    もし婉曲な命令形であったとしても夫婦間なら気になりません。

    ユーザーID:5077073448

  • キチンとお願いしてほしい

    私の母がそうです。頼み事や命令なら単刀直入に「〜してほしい」「〜ちょうだい」と下手に出るべきです。もしくは「〜して」と率直に言ってくれた方が、『〜が必要だ』という意味にとれて納得できるのです。
    なのに「そろそろ〜が食べたいな」「そろそろ〜しようかな」という言い方をするのでイライラします。母にとって命令形を避けた言い方だとはわかるけど、実はものすごく自分が優位に立った言い方だってことに気付いてないです・・・こちらが相手の言葉の端々に意を組んで気を利かしてあげなければならない。こちらが召使いみたいです。

    ユーザーID:5012138733

  • トピ主が気にしすぎ

    特に失礼な意味合いはないでしょう。
    トピ主が嫌なのは言葉よりも、旦那の態度なんじゃないの?

    ユーザーID:3287797881

  • 別に

    私には全く不愉快には聞こえません。

    「お茶とか何かいれる?」

    「じゃあ、(選べるなら)コーヒーでもいれてもらおうかな。」

    もらったときに「ありがとう。」

    何が不満なのかやっぱり理解できない。


    これが、
    「お茶いれるけどあなたも飲む?」

    「私の分はお茶じゃなくてコーヒー入れてもらおうじゃないか」
    みたいに言われたら、男爵のつもりかよとは思いますが。

    ユーザーID:5309113928

  • えっ?

    こんにちは。

    私も主人が休みの日は『コーヒー飲む?』と聞きます。
    ほぼ答えがイエスなのをわかってる食後や3時頃に聞くので、主人の答えは
    『じゃアイスで』
    『ホットがいいな』
    のどちらかですが、それが仮に『じゃホット貰おうかな』でも全く何も思わないし、逆に丁寧に感じます。

    私が掃除で忙しい時にいきなり『コーヒーでも貰おうかな』でも命令ではなくお伺いを立ててる言い方なので、不快には感じないと思います。

    ご自分が欲しいか訪ねておいて、貰おうかなで不快になるなら、聞かなきゃいいのでは? ご主人も聞かれていなくて飲みたかったら、いきなり貰おうかなではなく、コーヒー淹れてくれる?とか違う言い方になると思うんですけど。

    他の人の意見が楽しみですが、貰おうかなを丁寧に感じない割合が気になります

    ユーザーID:4805967940

  • 丁寧ではない

    丁寧に言いたいなら「コーヒーをお願いします」じゃないの?
    そこは、だんなさんの認識がおかしいですよ。
    「もらおうかな」は、完全に上目線です。

    我が家の場合、そもそも選択肢を与えませんから。(笑)
    「コーヒー入れるけど飲む?」「飲む」....ついでに入れてあげる。
    「お茶がいい」と言われたら「自分で入れて」と答えます。

    自分の飲み物のついでなら負担にはなりませんが、
    違うことまで、わざわざするつもりはありませんから。

    トピ主さんも選択肢を与えないで、イエスかノーの答えだけにすればいいのでは?

    ユーザーID:9720898808

  • 考えすぎ

    人それぞれ、感じ方に違いがあってもいいですが、その言い方に不快感を感じる
    のは少数だと思います。

    ご実家かなにかでそうした言い方にまつわる不快な体験があったのではないでしょうか。

    ユーザーID:5326922807

  • それは2人の関係がうまくいってないから。

    >「夫は「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言います。
    >これが私には不愉快なのです。

    そんなことでモメる夫婦もあるんですね。
    こんな家庭では、きっと心休まる暇もないでしょう。
    旦那様が可哀相。


    私なら「はい。」とにこやかに返事して、美味しいコーヒー淹れてあげます。
    そして2人で仲良く外の景色を眺めながら、ゆっくりコーヒータイムを楽しみます。

    ユーザーID:4475163653

  • 私も不思議に思ってます。

    それまでに言われたことが無くて、その時初めて言われて驚いたのですが、
    以前、会社の後輩の女性から指摘されたことが有ります。
    何か頼みごとをする時に“××さんスミマセン、○○してくれる?”って。何気なく行った時、

    今のフレーズは【失礼な言い方だ!】【バカにしないでっ!】って。

    「寝耳に水」と言うか、確実に悪意はなく昔から使っていた言葉(フレーズ)なので、言われてびっくりするほどでした。

    これってあなたの言ってることと同様な事ではないでしょうか?

    決して異を唱えてるわけではないんです。私自身分らない事なので、お話して分かりたいと思っているのです。

    ユーザーID:8484760928

  • 私も嫌です

    希望の種類を言ってきての「貰おうかな」は私も嫌です。
    自分が淹れてもらう立場なら「コーヒーをお願いします」と言います。

    実際の私は「何がいい?」なんて聞かずに、自分の飲みたいものを用意します。
    そのついでに夫に「お茶飲む?」と聞き、夫は「いただきます」と言います。
    このとき夫は「何を飲むの?」と聞いたり「俺は〇〇がいいな」なんて言いません。
    家事は全て私なので飲み物の選択権は私にあるし、夫も自分はもらう立場だと自覚があるので。

    夫婦間こそ「お願いします」を言い合うのがいいと思います。
    トピ主ご主人が丁寧に言うなら、こんな使い方でしょう。
    「コーヒーでも貰おうか」は違うと思います。親や上司じゃないのだから。
    私は娘にさえも「お茶入れましたよ」と言ってます。

    ユーザーID:1745843469

  • 面倒くさ

    トピ主さんが「何がいい?」と聞いているじゃないですか。

    何がいい?って事は何種類か飲み物があるという事ですよね。お茶しかないなら「お茶入れるね」で済んだ話です。

    何がいい?と聞かれたからご主人は「コーヒーでも貰おうか」となったんでしょ。

    貰おうかなって結構気遣った言い方だと思いますけど。


    「コーヒー入れて」と命令される方がよっぽど腹立ちませんか?

    ユーザーID:9719680908

  • 語彙の少ない自分

    う〜ん、そこまで気にしない、不快と思わないです。
    疲れますから。

    これを、夫は置いといて、姑、小姑、友人たちが言った場合も想定しましたが、気にならないですね。

    もっと、傷付く言葉を言われてきましたから。

    ユーザーID:4926751868

  • 面倒なトピ主

    え、その貰おうかなは
    「(そう言ってくれるなら、じゃあ)コーヒーでも貰おうかな?」では?

    逆にコーヒーがいいって、不躾な感じがしますけどね。

    そんなことで怒れるとは、余程性格難があるか、平和に生きてる証拠だと思いました。

    ご主人、丁寧だと思うけどなぁ〜

    ユーザーID:5252912019

  • 私も不快

    「貰おうかな」は目下に使う言葉だと思います。
    命令ではありませんが、上から目線な言い方だと思います。

    丁寧語なら「貰います」。謙譲語なら「いただきます」。「おう」は丁寧な言い方じゃありません。主さんに同感です。

    ご主人に「じゃあ上司に『コーヒーでも貰おうかな』って言えるの?」と聞いてみては?

    ユーザーID:8057747050

  • ご主人より

    だってあなたが
    「何がいい?」って聞いたんじゃなーい。

    聞かれたから「じゃあ」
    「どうしてもコーヒーじゃなくてもいいけど
    なんとなくだから、コーヒー「でも」

    淹れてもらうんだから「もらおうかな」

    何がおかしいの?

    「コーヒーを淹れて下さい」とお願いしないと
    不満足なのかしら?
    めんどうくさい奥さんねえ。
    そんなことネチネチ言われるんだったら
    頼まないで自分で淹れた方がなんぼかいいわ。

    ユーザーID:4765193572

  • 私は嫌だわ

    なんだか時代劇で、遅く帰宅したお武家を出迎えた妻が佩刀を袖で受け取りながら、
    「旦那さま、何か軽くお召し上がりになりますか」
    「うむ、では茶漬けでももらおうか」
    なんていうシーンが浮かんでしまいました。

    なんでかしら、威張られているようで私は嫌だわ。

    ユーザーID:4602978274

  • なるほど

    トピ主さんの感覚が全くわかりません…
    と書こうと思ったのですが、
    ふと自分の旦那に置き換えたら嫌でした(笑)
    イケメンの優しい旦那さんならたぶん気になりません。

    ユーザーID:7810715620

  • 頂戴言ってるんだから

    「あげれば」いいじゃないですか。

    ユーザーID:7527194690

  • やっぱり「でも」が問題

    22日21:28 「ひとやすみ」さんのレスの通りだと思います。

    「ありがとう、コーヒー貰おうかな」なら問題ありません、でも。

    「ありがとう、コーヒーでも貰おうかな」だとムッ・・ときませんか?

    「貰う」よりも「でも」に問題ありと思いますがいかがでしょう。

    うちの夫は「コーヒーでいいや」といいます、腹立ちます。

    ユーザーID:3670550443

  • 言い方よりそこに込められた意思が大事

    個人的には貰おうかには上下関係が存在する気がするので、不快というのもわからなくはありませんが、命令的言葉とは思えません。

    たとえばご主人が先に、その言葉を言い出したなら命令になるでしょうが、今回は質問を受けての回答です。
    命令になり得ません。

    そもそもその言葉が学問的にどういう意味を持つかというより、夫婦間ならどういう意思がこめられてるかが大事です。

    そういう意味ではご主人の言ってることのほうが正しいですよ。

    「してもらうから丁寧に言ったのに怒られた。」
    ご主人の怒りはそのような感じのものです。

    言葉遣いを細かく考えるより夫婦間のコミュニケーションを意識されてはどうですか。
    こうしゃべらなきゃ違う意図でとるからな!なんてなんて疲れるコミュニケーションでしょうか。

    そんなの不仲の元ですよ。

    ユーザーID:8727911794

  • 細かい人ですね

    「コーヒーでも貰おうかな」の一言でそこまで考えるなんて、細かい人ですね。

    世の中で色んな話題があるのに、そんなことを気にするなんて・・・暇なんでしょうね。
    その言葉が不快なら、もう旦那さんにコーヒー入れるのをやめたら良いですよ。

    ユーザーID:9770631929

  • たぶん

    「もらおうかな」はとくにおかしいとは感じません。何か飲むかどうかをトピ主さんがたずねていて、それに対する返答ですから。とつぜん、そのように言われたら何様かと思ってしまいますが。

    それより、「コーヒーでも」の「でも」のほうが気になります。小町でもよく話題になる「コーヒーでいいよ」と同じ感じです。でも、トピ文を読むと、トピ主さん本人が「お茶でも」と言っているので、それを考えるとおかしくないと思います。呼応しているんですね。トピ主さんが「でも」と言っているので、ご主人も「でも」と返しているんでしょう。

    「コーヒーがいい」と言ってもらいたいなら、トピ主さんの聞き方を変えてはどうですか? 「コーヒーとお茶とどっちがいい?」と聞けば、「コーヒーがいい」となるんじゃないでしょうかね?

    ユーザーID:2599629655

  • ってか

    相手から「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞かれている状況で
    答える側が命令する意味ないじゃん。。
    だから、そんな気は毛頭ないのは本当だと思うけどな。

    ユーザーID:0208961677

  • 「あげようか?」と言うから

    その答えは「もらおうか」になって当然だと思う。

    もし、こちらにそのつもりが全然ないって時にいきなり「コーヒーでも貰おうかな?」だと、
    命令してるくせに、
    受け身な動詞をつかいつつ、
    「かな?」などと誘い受けな語尾、
    そのいやらしさにムカっときますけどね。

    ユーザーID:8692696959

  • 文法を紐解けば、別におかしくはない

    婉曲な命令だとか、上からの物言いだとか、目上の人に対しては使わないとか。
    一部おかしいとする意見もありますが。

    たとえば、同じ「貰う」でも「貰える?」なら、たぶん誰も違和感を感じないでしょう。
    丁寧語にして「貰えますか?」なら目上に言っても問題はない。
    さらに「貰う」の部分を謙譲語にして「頂けますか?」にすればなお良い。
    だとすれば、問題になるのは「貰お『う』」の助詞の『う』です。
    『う』の意味は辞書で引くと7つくらい出ていますが、推量、推定、仮定、可能性など、無関係なものを除けば、以下のいずれかの意味でしょう。

    1 話し手の意志・決意を表す。「よし、君が来るまで待とう」
    2 相手に対する勧誘や婉曲(えんきょく)な命令の意を表す。「日が暮れないうちに帰ろう」

    2の婉曲な命令の意味もありますが、これは「帰る」主語が(自分も含めてかもしれないが)相手なので「帰ろう」が相手への命令となります。子供に対して「玩具を片付けよう」と促す場合、「片付ける」主語が相手である子供なので、婉曲な命令となります。
    ですが、「貰おう」の「貰う」の主語は相手ではなく自分ですから、命令の用法でないことは明らかです。この場合は、単純に、話し手の意志を表しているに過ぎません。命令でも上からの物言いでもない。

    ではなぜ目上の人に使わないのかと言うと、「貰う」という行為自体が、有り難く遜って受け取るべき事柄だからです。
    目上の人から何かをしてもらうというのは、大変有り難く、感謝の意を示さなければならない事柄であって、平易に意志表明していてはいけないからです。「貰える?」でもダメですね。最低限、丁寧語にして「貰えますか」くらいにはしないといけない。
    でも、同格でしかも親しい間柄なら「貰える?」で問題ないし、「貰おうか」でも問題ないということになるでしょう。もちろん、感謝の意は必要ですけどね。

    ユーザーID:1472309810

  • その前の「じゃあ」で権限がご主人に移る

    ウチの母が、大した金額の物じゃないお菓子などを出すと
    「じゃあご馳走になろうかな」と毎回言うんです。
    その「じゃあ」に何故かイラっとくる。
    じゃあってなんだよ?って思うんです。

    こちらが何かをしてあげるのに、じゃあと言う言葉で
    権限がご主人に移るみたいな。

    違いますか?

    ユーザーID:1217217577

  • そう思うのですね

    私はご主人の言い方が失礼だと思いません
    他の方も言われていますが受け止め方は人それぞれなのであなたが間違っているとは言いませんが面倒くさい人とは思います

    毎回同じやり取りをしているのに学習しないのですか?
    夫に変わって貰うよりご自分が変わられた方が早いですよ

    私の場合ですが自分に余裕がない限り「何がいい?」なんて聞き方しません
    「ほうじ茶でいい?」と自分が淹れたいお茶でいいか聞きます

    言われて不愉快な言葉を引き出す言い方をやめましょう

    ユーザーID:5916029899

  • 失礼ではありません

    AはBにしてあげる。これをBを主語にすると、BはAにしてもらう。トピ主さんが「入れようか。」と聞いたのは「あなたにも入れてあげようか。」という意味なので、「入れてもらう。」であっています。
    「入れてください。」の方が丁寧かもしれませんが、家庭内ですから。これが他人なら「コーヒーをください。」か「コーヒーを入れていただこうかな。」になるでしょう。「コーヒーがいい。」の方がずっとくだけた言い方だと思います。

    この「もらおうかな。」が上から目線になるのは、こちらから何も提案していないのに「してもらおうかな。」と勝手にこちらの行動を決めてくる場合だと思います。

    ユーザーID:1403560984

  • 似たようなことだけれど

    これと これ どっちが良い?って夫に聞くと
    「これで良いよ。」って言います。


    この言い方に最初、違和感を感じてました。
    これが良いじゃないの???と・・・


    どうでも良い言葉使い気になる事ありますよね。

    ユーザーID:1725271027

  • いちゃもんですか?

    >>例えば日曜日、家事も一通り片付いて一息ついたとき。私が「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞くと、

    今後は、何も聞かないようにしましょう。
    黙って自分の分だけ淹れる。
    相手だって自分が欲しかったら「ほしい」って言いますよ。

    自分の分だけ黙って淹れるって感じが悪い?
    いえいえ、「淹れようか?」と自分から聞いておいて返答の仕方が悪いと相手に絡む方がはるかに感じが悪いですよ。
    私がご主人の立場なら、「自分で淹れるからほっといて」と思います。

    「貰おうかな」という表現が不快かどうか?
    そういう言い方されたこともしたこともないのでいまいちピンときません。
    他の方も書いていますが、「飲みたくないけど、断らずに付き合ったほうがいいかな?」という感じなのでは?

    ユーザーID:3833471109

  • わかりますよ

    何がいけないのかわからないと言っている方もいますが、、、。

    うちの夫は「コーヒー飲みたい!」「コーヒー飲もうか!」

    とシンプルに言います。

    それ自然と思います。

    コーヒーでももらおうかなって言われたら、カチンと来ます。

    何様?って・・・

    多分ご主人にこの話をしても、何が悪いかわからないのでしょう

    ユーザーID:6897923245

  • えーーー

    そうか、命令されてるように思うのか。
    私も知らず知らずに、相手に不愉快な思いをさせてるかもしれないな。
    そう思いました。

    コーヒー入れて貰ってもいいかな?
    って言い方なら良かったのかなー。
    私は何とも思わないので、よくわからないわ。
    なんだか、トピ主と話すの どこで怒るかわからないから私なら怖いわー。
    旦那さんも気の毒。

    ユーザーID:4467226162

  • じゃ、何て言って欲しいのかの代替案を出そう

    大体、あなたがいれる役、ご主人が飲む役だと固定しているところはスルーなんですね(笑)。そちらの不平等には目をつぶって、言葉尻を捉えているところがずれまくっている感じがしますが。もしかすると、本当はご主人のためにコーヒーを作りたくないんじゃないの?だったら、聞くな、ですよ。

    で、何て言って欲しいんですか?

    その文脈、つまり、あなたがいれる役であることに変更がなければ、どう言いつくろったって、「婉曲な命令形」になることは避けられないでしょ?

    「コーヒー淹れて」という端的な命令形と、「コーヒーでも貰おうかな」が一緒だというあなたの言語感覚にビックリです。

    私はご主人の言い方で何の問題もないと思います。

    ユーザーID:7302530246

  • 疲れそう

    双方沸点が低いんですね。
    そのうちご主人、じゃあ聞くな!とか思いそう。

    うちは「美味しいコーヒーなら飲んであげてもよくってよ」「がんばります!」みたいに交互に言い合ってます。

    ご自分の飲みたい時に聞けばどうですか?
    ご主人はついで。それでも腹立ちます?

    ユーザーID:6800592519

  • 逆に丁寧に聞こえる

    私は言葉遣いには敏感な方だと思っています。私に対してだけでなく第三者として聞こえてくるだけでも。
    その言い方失礼じゃん。とか内心思ったり言ったりしますが、この私でさえ全く失礼な感じがしません。

    ユーザーID:0202673683

  • いいたいことはわかるが

    言いたいことはわかりますがそれは言い回しです。言葉の文化の様なものです。英語で言えばidom(イディオム)。

    それらの言い回しは直訳しないのです。

    ユーザーID:0539671871

  • 解るっちゃわかるけどね

    トピ主の感覚は解るな、「婉曲な命令形」とまでは思い至らないけどね。
    「貰う」ってちょっとぞんざいな表現で、丁寧に言えば「いただく」ではあっても、単純に置き換えられない悪い意味合いでこそ使われる言葉ですから。例えば、“風邪貰っちゃった(うつされた)を丁寧に“風邪頂いちゃいました”ってヘンなわけでね。“貰い火(類焼)”なんて丁寧に言ってる場合じゃあないし。
    で。
    その「ぞんざいな言葉」を選ぶ意識を以って「婉曲な命令形」ということになるのかなあと思いました。

    なのかどうかはともかく、「婉曲な命令形」と思い至った理由は説明したのかな。
    なんか直ぐに突っかかるように言っちゃったんじゃないかな。夫氏が「気にする方がおかしいと」怒っちゃうのはトピ主の言い方への反攻のように見える。

    例えば。
    「コーヒーは350円になります」とか言えばと思う。
    夫氏が「は?!金取るの」と反応したら「そんなお客様目線で仰られたらタダというわけには(ニッコリ)」。
    夫氏が怪訝な表情をしたら優しく説明。

    或いは、コーヒーならば。
    豆とミルを渡して「じゃ二人分挽いて貰おうかな」更に「カップも用意して貰おうかな」とかね。
    夫氏が怪訝な表情をしたら優しく説明。

    “クッション”を意識した言い方を考えたほうがいいと思う。

    それはそれとして。
    トピの情況がよく判らない。トピ主自身は何を飲むつもりだったのだろう。
    自分では緑茶とか紅茶の予定なのに、夫氏が「ありがとう。じゃあコーヒーお願いします」とでも言ったら夫氏の分のコーヒーを淹れてあげたのですか?だとしたらエライなあと思います。
    ウチでは妻は単に「お茶飲む?」とだけ訊いてきます。もう決まっているのです。
    私「ナニ淹れるの?」
    妻「カモミール」
    私「いらない」
    が!
    妻「どして?飲みなさいよ!」
    私「ん。飲む」

    ユーザーID:1953653264

  • お茶飲みに行くってっていう言葉で

    お茶飲みに行くっていう言葉で出かけて、紅茶やコーヒーを飲んだりしません?
    ティータイムって紅茶のイメージのほうが強いけど、絶対に紅茶とは限らないと思いません?
    お茶の時間といっても、コーヒー等飲みません?

    上記は自分の感覚です。違う感覚の人と、食い違ったことがあります。

    トピ主さんとご主人で、お茶という言葉の受け取り方が違っているんだと思います。トピ主さんはお茶はお茶でしかないですよね。でも、お茶の代わりに紅茶やコーヒーがいいなら変更してもと思っているのではないですか?

    ご主人は「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞かれて、お茶の時間に飲むようなものの中から選んでいるんだと思います。お茶でもという言葉ですが、お茶の時間に飲む選択肢の中から選んで、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と答えていますが、これは婉曲な命令ではなく、トピ主さんへも選択肢を残してくれているんだと思います。例えば、「私は今日は○○の気分だから一緒に○○はどう?」とトピ主さんが言えば、「じゃあそれで」となったりするのだと思います。

    ご主人の丁寧な言い方という反論はちょっと違う気がします。同時に、私は飲み屋さんでも、「とりあえずビールでも貰おうか」はあまり好きではないですし、メイドさんに「お茶でも貰いましょうか」もおかしいと思います。丁寧だと思えないんですよ。「して貰おうかな」はあいまいな表現ですから、客と店員・家人とメイドの関係であいまい表現を使うのは違うと感じるんです。メイドさんでも、長く勤めているなら、ありかもしれないですけど。

    「じゃあコーヒーでも貰おうかな」は、違うもののほうが都合がいいなら変更してもかまわないよという言葉が隠れているんだと思います。「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」と、決定してしまうのではなく。

    ユーザーID:1394508166

  • だって別に欲しくないんだもん

    「お茶でも入れようか?何がいい?」

    「いや、ほんとは別に飲みたくないけど、そっちがお茶入れたいなら付き合うよ
    じゃ、なんでもいいけど、コーヒーでも貰おうか」

    と言うのが、夫さん側の本音でしょう?


    夫さん、優しいじゃないですか?
    欲しくないのに、主さんに合わせてくれてるんだから…


    と第三者は思うけど
    主さん的には、
    「どーしてわざわざ『お前に合わせて飲んでやるよ』と強調する必要がある?
    どうせ私に合わせるなら、合わせてると気づかせないように
    『ありがとう。コーヒーください。欲しいと思ってたんだ』と言ってよ」
    と過剰な要求を夫に対してしてるから
    怒りが沸くんじゃないの?



    まあ、「他人への期待過剰は、ストレスの元」なんで
    期待の度合いを減らすと
    「飲みたくないコーヒーを付き合ってくれる優しい夫」と感謝して
    幸せ感じられると思うけど…

    ユーザーID:5151301368

  • 消極的選択

    「でも」は消極的選択。例えば友人とカフェで待ち合わせをして、自分は満腹で特に何も欲しくないけど、敢えて何か頼む場合「コーヒーでも貰おうかな。」という風に使うのが一般的。
    レスにもある「で」は選択肢のない選択。本当は紅茶が飲みたかったけどコーヒーしかない場合や、相手を慮って負担がないように「コーヒーでいいです。」と使うのが一般的。
    ところが、自分の主張を丁寧や謙虚な言い方をしていると勘違いして「でも」「で」を使うので、正しく認識している人には不愉快な言い方になるのです。
    トピ主さん夫婦の会話だと、お茶でも淹れようかと聞くトピ主さんに「(そんなに欲しくないけど、せっかくだから)コーヒーでも貰おうかな。」ということになるのですが、ご主人が本当はコーヒーを飲みたいのにそういう言い方をしたのがイラッとしたのだと思います。素直に「コーヒーが飲みたい。」でいいのに。
    「コーヒーでも貰おうかな」には「無理に勧めてないよ」、「コーヒーでいいです」には「麦茶もあるけど」って言いたくなる程度にはイラッとします。言いませんけどね。
    ご主人にはYES.NOで答えられる質問で聞いた方が良さそうです。

    ユーザーID:0647102379

  • ちょっとわかる

    既出ですが私も『コーヒーでも』のでもの方が気になります。

    先日、会社で頂き物のチョコを配ったのですが、色々な種類がある物で最初にひな壇に選んでもらって、それからは席順に回っていったのですが、下から2番目くらいの人に
    『じゃあこれでいいかな』とさも遠慮したように明かに他よりもゴージャスで銀紙に包まれた物を取られました。

    それまでの人は遠慮して避けていたし、私も最後に余ったら『それがいいな』と密かに思っていた物です。

    しかも不在だった人もいたので、包んである物は不在の人に残そうという配慮もして欲しかったです。

    もちろん、だったら先に取って置くとか、下っ端の人なら『ゴメン、それはダメ』と言えば良かったので私にも非はありますが。

    それでもせめて他よりも良い物を選ぶなら『これで』ではなくて『これが』と言って欲しかったです。

    ユーザーID:9341523499

  • もしかして!!

    なんとなく、トピ主さんご主人に対して
    他に不満があるんじゃないでしょうか?
    それを、無意識に心に押し込んでいて、些細な、もっともらしい事で、代替えに心が爆発みたいな。
    心の我慢の風船がパンパンだと、些細な事でイラッとしますよ。

    ユーザーID:3551714807

  • 気になる人もいるんですね!

    気になる、ならないの両方の意見が書き込まれていますが、「気になる」方の理由が、よく理解できません。
    まあ、口調によって印象も変わるから、文字だけでは判断つかない部分もありますが……。
    この会話がダメだとなると、家庭生活上のどの言葉がダメなのか、判らなくなります。
    上から目線という指摘をする方もいますけど、それを否定する方もいらっしゃるし。
    トピ主が奥さんだったら、うっかり喋れなくなりますねえ。
    ギスギスしそう……。

    ユーザーID:5646417712

  • なんか他に理由があるんじゃないの

    その言い方だけ切り取ったら、別にそんなに
    失礼な言い方とも思わないけど。
    トピ主さん、旦那さんに対して何かほかに
    もやもやしていることがあるんじゃないの?
    だって円満で仲良く暮らしてる同士の会話なら
    別段、腹もたたないやりとりだもん。
    きっと他に旦那さんに不満があって、
    その噴出するきっかけが「もらおうかな」
    なんじゃないの?
    言い方云々じゃなく、ちゃんとイライラの
    源をさぐって解決したほうがいいよ。

    ユーザーID:6256446696

  • 何が良い? と聞いているのに

    2度目のレスです。
    前のレスでは『貰おうか』には、違和感ないと答えましたが、別件で。


    何が良い? と聞いて、コーヒーと指定しているのにもかかわらず
    「コーヒー『でも』・・」と言う返事が来ることに
    私は違和感があります。

    トピ主が『お茶』を提案したのに、コーヒーを指定したのだから
    「コーヒーが良いな」「コーヒーを貰いたい」が普通だと思う。

    本当はコーヒーが欲しいんだけど、トピ主提案のお茶に付き合うと言うなら
    「お茶『でも』良いよ」と言うのも理解出来るんだが。

    我が家でもそんな場面はよく有り、態々聞いてあげて、相手も自分の希望を言うなら、『でも』という【それでも我慢する】的な物言いは止めてよ、と私も思う。

    ユーザーID:8109036230

  • きりがない

    悪意が無ければ何を言っても構わないという訳ではありませんが、トピ主さんの怒りの沸点はかなり低いと思われます。

    好意ってやっていると書かれていますが、あなたの心のどこかに「やってあげている」という感覚があるのではないでしょうか。

    夫婦の間でも不快なことは不快であるときちんと伝えることはとても重要な事ですが、あなたの常識はあくまであなただけのもも。
    残念ながら世界の常識とはならないのです。

    ご主人とは生まれた場所も育ってきた環境も何もかも違うのですから様々な違いがあるのは当然の事。
    重要なのは違いを責めるのではなく上手く折り合いを付けることではないかと思うのです。

    私も結婚当初は感覚の違いから夫とはよくケンカしましたっけ。
    私も自分の感覚は普通だと思い込んでいましたから。

    明らかに悪意がある言葉はもちろん抗議しますが、多少の感覚の違いは流すことにしています。

    いちいち突っかかっていたらきりがありませんので。

    ユーザーID:0401046522

  • 何が悪いのか、さっぱりわからない

    家族となにげなーく日常のやり取りをしている時に、そこまで考えないといけないの?
    私はトピ主さんみたいな人とは結婚できないわ。

    でもが悪いって言ってる人もいるけど、「お茶でも」っていうから、
    「コーヒーでも」って答えたんだろうし、別に問題ないと思いますよ。

    そりゃ、TPOによってはでもとか貰おうかとか言わないほうがいい場面は
    あると思いますけど、好きになって一緒になった夫婦でしょ。
    相手がこっちを見下してその発言をしてるわけないことが前提の関係ですよね。

    私は夫に「コーヒーでももらおうかな」って言われたら、はいよーっていって
    終わりですよ。うんとおいしいコーヒー入れてあげようって思うだけですよ。
    なんでそんなことで不愉快になるのかわからない。
    そもそもが不仲でるとか、そっちに問題の根本があるのではないですか?

    ユーザーID:9853540993

  • 特に気にならない

    命令系だとも思いませんね。

    その人の言い方ではないでしょうか。
    「ありがとう、コーヒーお願いね」
    と例えお願いするような言い方でも、つっけんどんだったり、その人のトーンによっては命令系に聞こえるような言い方になると思います。

    あと「何か飲む?」と言われていないのに、「コーヒーでも貰おうかな」だったら命令系に感じで不快にもなるでしょうが、先に何か飲むか聞いた上での「貰おうかな」でしたら全く問題ないと感じます。

    更に細かく言うと「貰おうか」は命令系、「貰おうか‘な‘」と‘な‘が付くことで、柔らかい形になっていると思います。

    ご主人が普段から上からなのですか?
    それともトピ主が極端に下に見られたくないプライドでも高いのでしょうか?
    普段の2人の関係が良好であればさして気にすることでもないのではないでしょうか。

    ユーザーID:4409961631

  • それはね

    何故腹が立つか、それは「気取ってるから」です。

    「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」
    どっちも、言ってみれば婉曲の命令ですよ。
    それが問題なくて「貰おうかな」に腹が立つのは、「命令してるくせに、何を気取ってるんだ」って感じがするのでしょ?
    まあ、なんとなく、上品ぶってるご主人なんでしょうね。
    私は、別に気になりませんが、そういう人にもし言われたら、イラッとくるかもしれません。

    ユーザーID:8927365181

  • 念の為、権威に頼りましょう

    「もらう 貰う」
    広辞苑:贈り物を受ける、人に請うて自分のものとする。
    大辞林:贈られたり頼んだりして受け取り自分のものとする。頼んで手に入れる、得る。
    明鏡国語辞典:贈られて自分の手に入れる。また頼んだりきちんと断ったりして自分の手に入れる。
    …そして、人間味がいやに強く独自の見解を堂々と行くてユニークな
    ジャ〜ン!!『新明解国語辞典』宣はく:
    『人が呉れる』というものを『頼んで』自分のものにする 

    私が「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞くと、=人が呉れるというもの
    夫は「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言います。=『頼んで』自分のものにする

    『でも』が気になるとしても貴女が自分で言ってること。
    ひょっとして貴女の潜在意識に『偉そうに!』というのが
    すでに刻みつけられていません?

    私の記憶では『特に年配の男性』が使うセリフです。
    貴女の過去の記憶、思春期に反抗した父親が言っていた、とか
    嫌いな上司が言っていたとか、
    そんなことじゃないのですか?

    日本語として別に失礼ではないものです。ただ
    使う立場の人が「目上」「お偉いさん」で
    彼らにしては丁寧な言い方です。
    貴女は単に同年代の夫に言われるの違和感があるだけじゃない?

    ユーザーID:8804949034

  • イエスかノーで答える質問にする

    父がそんな感じの応答をする人で、私はそれが嫌でしたが、父は遠慮しているつもりだったようです。
    私は夫にコーヒー飲む?とか、お茶飲む?とかそういう言い方しかしません。
    色々言うのも面倒なので。

    男性でこういうニュアンスのイライラに気付く人はあまりいないかも。

    ユーザーID:3577432838

  • 受け言葉

    貴方の
    お茶(でも)入れようか? に対する答えとして
    コーヒー(でも)貰おうかな? 
    なら、でもの意味合いは変わりますが、答えとして成り立ってますよ。

    お茶を入れるのって、そこまで願いしないとならないこと?
    貴方の欲しい答えは
    ・コーヒーが欲しいです、お願いできますか?
    ・私にコーヒーを入れていただけないでしょうか? のどちら?
    (〜でもして貰えないかな)は決して命令形ではありませんよ。
    貴方が「ついでにやってあげてもいいわよ」という上から目線だから、
    相手が下からお伺い、お願いして来ないことに、より腹が立つのでは?
    相手の言葉尻を捉えて、1人でマウンティングしているようです。

    そもそも、夫は今そこまで飲み物を欲していないので、
    ついでならコーヒー(でも)貰っておこうかなと言う答えなのでは?
    毎回言われていちいち腹が立つなら、自分の聞き方を変えるほうが確実、
    自分のついでなら「お茶入れるけど、飲みますか?」と聞けば、
    飲むとか、要らないとか、答えるでしょう。

    ユーザーID:7582885358

  • わかりますー!

    私もそう言われて喧嘩した一人です(数十年前ですが・・・)

    私「その言い方なら、お茶でもなんでもええんやね!」
    私「もらおうかな?もらえなくても構わないんですかねー」

    夫「もー、なんでもいいじゃん!」
    私「なんでもいいって言うなら、私の言ってほしい言い方でいいじゃん!」

    夫「コーヒー淹れてほしいなー、ブラックでお願いします」


    面倒くさくて、屁理屈で、頑固な私が勝ちました。

    だって夫婦気持ちよく過ごしたいですよね。

    ユーザーID:8335675863

  • 自分が最初に「〜しようか?」って言ってるじゃん

    ずいぶんと屁理屈を言うんですね。

    そもそも自分のほうから最初に「しようか?」って言ってますよ?

    あなたが聞くから、答えているだけじゃないの?



    「お茶でも入れようか?」の意味は、

    「私はお茶を入れるけど、あなたがどうしても飲みたいなら入れてあげてもいいけど?」という意味で言ってます?

    だったらそう言ったほうがいいです。

    違いますよね?

    一緒にお茶でも飲む?って意味を含めて言っているんでしょ?

    あなたの言い方は最初から、旦那さんが何か飲むのを前提に、何がいい?って聞いてますよね。

    だから「コーヒーでももらおうか」となるんでしょう。

    旦那さんはえらそうに言ってるわけじゃないと思います。

    「君が飲むのなら、僕もついでにコーヒーでも頂こうかな」

    という意味に聞こえます。

    それが短縮されて、簡単な言い方にすると

    「コーヒーでももらおうかな」になるだけ。

    あなたのとらえ方がひねくれてると思いますけどね。




    もしこれが、あなたが何も言ってないのに、

    「コーヒー貰えるかな?」と言われたら、

    「私はメイドか!」って怒るのもわかりますけどね。


    人によって言葉のとらえ方は違うでしょう。

    あなたにとって「ん?」と思う言い方があるように、

    旦那さんだって、あなたの言い方に「ん?」って思うことがあるかもしれません。

    夫婦なんですから、あからさまな命令口調じゃない限り、そこはスルーしましょうよ。

    本人は悪気があって言ってるんじゃないですからね。

    それにね、その言い方は普通だと思います。

    私にはむしろ、男性にしては丁寧な言い方にすら聞こえます。

    優しい旦那さんなのかなと思いました。

    ユーザーID:4095567658

  • 私は分かるよ

    私も似たようなことありました。
    「コーヒーでも貰おうかな」
    「でもって? 貰おうかなって? いらないなら無理に飲んでいただかなくても、私は全くかまわないんだけど」
    「コーヒーが飲みたいです」みたいな会話がありました。

    何というか「お前がいれるっていうなら、まあ飲むけど」みたいな感じがするんですよね。

    「貰おうかな」は、丁寧な言葉じゃないよ。はっきり言うよりも、ちょっと柔らかい言い方だと勘違いしてるだけ。

    ユーザーID:6249891701

  • 招かれたときに

    お茶でも入れようか?何がいい?と聞かれた訪問側としては
    「では、コーヒーを頂きます」
    と、「〜を頂きます」っていう語尾に「?」が付かない決定した返しの方がトピ主さんからしたら適切なのでしょうか?

    お店なら「貰おうかな?」はお客が良く使う答え方ですよね。

    でも夫婦なら旦那が不意にリビングに来て「お茶貰おうかな?」って声かける人いますよ。
    それに気持ちよく応える奥さんも普通にいますよ。

    いろんなタイプが居ますからね。

    ドラマでヒロインがよく
    「何か手伝わせてください」と申し出た返しに
    「じゃ、掃除から始めて【貰おうかな?】」っていう感じのやりとりが浮かぶんですか?
    これだと言われた方がまず下でに出る図式ですからね。
    だからトピ主さんの言いたいことは判ります。

    それよりも旦那さんに尽くしてあげる思いやりがあれば気にならないと思いますけどね。

    ユーザーID:5037079127

  • 聞き方を変えてみる

    トピ主さんの問いに対するご主人の答えはしっくりきます。

    気になるなら、
    聞き方をいろいろ変えてみたらどうでしょうか。

    「お茶を入れましょうか?」とか。

    私がひっかかるとしたら「コーヒーでも」の「でも」の部分かな。
    「コーヒーをもらおうかな」はどう感じますか? やっぱり不快ですか?

    ユーザーID:4401244453

  • あれ?わたしもです。

    理由は説明できないのですが、私もその言い方はなんだか不快です。
    もし、私が主人にそう言われたら、その言い方をされるとなんだか
    悲しい気持ちになるからやめてほしいとお願いすると思います。

    その言い方やめて!という言い方だとうちの主人もトピ主様のご主人
    のような反論をすると思います。
    失礼か失礼じゃないか、どちらが正しいかという議論になると引かないので。
    あくまで、私の感性の問題で申し訳ないがという形でお願いをします。

    それでもやめてくれない人なら、私は一生一緒に過ごすのは無理です。

    ユーザーID:1822108569

  • どっちもあり。

    だから言われて嫌な方が「そういう言い方じゃコーヒーいれたいと思えない。今後はこういう言い方にして」って言えばいいと思うよ。
    いってくれないなら自分でやらせればいいし、聞かなきゃいいじゃん。

    どっちがあってるとか間違ってるって話じゃない。

    ユーザーID:9952483492

  • ほかにもありますか?

    私はその「貰おうか」に全く違和感を感じないのですが、人には何故かその言葉を聞くとイラッとするフレーズってあると思うのです。

    でもトピ主さんがこの「貰おうか」以外にも気になる言葉が夫婦の間に沢山あるのかなぁ〜と思ってしまいました。

    それと文字にしては解りにくいニュアンスと言うものもあると思うので、おそらく皆さん「な〜んも感じないけど」と言うレスが多いのではと思いますが、私は少しだけ解る気がします。人には解らないだろう気になる事。

    ユーザーID:2823455133

  • 「でも」だと思います

    何人かの方が書かれていますが、私も「でも」の部分が嫌です。
    「でも」がつくとその物事や行為を軽くさせてしまうと思います。何か提供する方、何かしてあげる方が使うならいいんです。相手に感じさせる負担を軽くさせてあげる効果があると思うから。
    でも、何かもらう方、してもらう方が使うのはいけないと思います。してもらう方は、実際の価値以上に受け止めていることを相手に伝えるべきだと思うからです。
    以前、私が〇〇へ行きますっていうと、「じゃついでに迎えに来て」って言われたことがあるけど、この「ついでに」って言葉にも同じように感じます。行ってあげる方が使うならいいけど、来てもらう方が使うなよって。確かにこちらが自発的に迎えに回っても大した負担じゃない距離でも、迎えに来てもらう方からこんな言われ方されると、それは違うよって思います。
    「でも」も「ついでに」も「私のやってもらってること大したことじゃないよね。あなたもしてあげてるとか感謝されたいとか思ってないよね。恩を感じなくていいよね。貸しを作ったとか思わないでね」って先回りされてる感じがして不快です。
    自分でもこんなこと言うとめんどくさいヤツって思われそうで口に出して言わないけど、そう思ってます。
    そういうこと言うべきでないとわかっている人は全く言わないし、言う人はいつもと言っていいくらい使います。だから常に上に書いたような気持ちが無意識にあるんだと思います。何か頼んでくる時も、大したことじゃないからやってくれて当然だよね的な言い方で言ってきます。そしてそう言う物言いする人に限って、自分はこんなに頑張ってる、やってあげてるアピールが強くて不愉快になるので、なるべく距離置いてます。複数の身内にいるのですが。

    ユーザーID:8320756352

  • わかります!

    気にならないという方、けっこう多いんですね。
    びっくりしました。

    私は嫌です。
    コーヒー 『でも』 もらおうかな
    って…「別に飲みたい訳じゃないけど、ティータイム付き合って欲しいなら付き合ってやるか」
    みたいに聞こえます。

    奥さんが「飲み物いれようか?」と聞いた時に特に欲しいと思ってないなら「俺はええわ」でいいじゃないですか。
    そうだな〜何か飲もうかな〜と思ったなら、「じゃあコーヒー」でもいいと思うんです。「お願い」とか「淹れて」とかはなくても。

    あくまで上記は私なら、です。
    「じゃあコーヒー」って言われたら、コーヒーが何?コーヒー淹れてとかコーヒーちょうだいとか言えないの?って不愉快に思う人もいるでしょう。

    私はトピ主さんの感覚よくわかりますよ。
    気にならないとか、あなたが細かいとかめんどくさいとかのレスもけっこうありますけど、落ち込まないでね。

    ユーザーID:0554779189

  • 気持ち分かります!!

    批判が多いですけど私はトピ主さんの気持ち分かりますよ。普段から旦那さん人にお願いするの苦手なんじゃないでしょうか。きっと気になる件はこの会話だけじゃないと推測します。

    なんで素直に「お願い」できないのかな。と思う私も常識人じゃないかもしれませんがね。

    ユーザーID:1016303263

  • 失礼かどうかではなく嫌ならやめてもらえばいいかと。

    まず、「コーヒーでも貰おうかな」という言い方が失礼かどうかより、その言い方がトピ主さんは嫌なのですから、それはご主人にお願いしてやめてもらってもいいと思います。

    ただ、それが失礼だ云々とこだわるのは正直、トピ主さんってちょっと面倒くさい人だなぁ・・・という印象を受けました。
    私は「貰おうかな」は別に失礼な言い方でもなんでもないと思います。
    上から目線だとも思いません。

    「コーヒーでも貰おうかな」が、失礼だという点にこだわると、きっとご主人は言い方をあらためてくれないと思いますので、「その言い方が失礼と決めつけたのは良くなかった。ほかの人に聞いてみたけど失礼ではないとの意見が多かったので私の考え方が少数派なんだと思う。ごめんなさい。でも、私はその言い方が気になるので出来ればやめてほしいの」
    と、下手に出て言えばご主人もやめてくださるのではないでしょうか。

    ユーザーID:2722372176

  • うちは

    「ちゃーくれや」

    ですけど、なにか?

    ユーザーID:5523543474

  • 「でも」が引っ掛かるに一票

    もし、「じゃあ、コーヒーでも頂こうかな」と言ったとしたら、如何ですか?
    何だか、ドラマのワンシーンでありそうです。
    偉そうな院長が、大きい椅子に座って、大事な商談かゴルフの約束でもした後、
    葉巻に火をつけて、フ〜ッと煙を吐き出した後に、
    「じゃあ、XXさん、珈琲でも頂こうかな」

    偉そうですよね? 絶対に偉そう!

    トピ主さんの落ち度は、お茶でも淹れようか、と聞いたこと。
    自分で「でも」を使ってしまっているので、次回は「何が飲みたい?」と聞きましょう。
    そうすれば、「コーヒーが良いかな〜」と言う答えが期待できるかも知れません。

    ユーザーID:2771310375

  • 言葉は大切

    だけどその程度のことでイラつくなら、そもそもの関係性が悪いんだな。理屈で考えてもしょうがない。
    旦那さんの言い方の雰囲気や表情にもよるとは思うけどね。ニコッと笑って「コーヒー貰おうかな」んで「ありがとう」ならトピ主の不満は出なかったんじゃないかい。

    ユーザーID:5234670408

  • んー?

    ご主人、
    めんどくさいお嫁さんもらっちゃいましたね。

    どちらかと言うと
    じゃあ←
    という言葉が、あまり良くないかなと
    思いますが。
    家族なんだから、
    相手の好み、もう少し理解して
    聞いてあげるのが
    大人な気がします。

    どちらにせよ、
    そんな小さな事、いちいち
    イライラされたら、
    怒りたくなっちゃうでしょうね
    ご主人、ご愁傷様です。

    ユーザーID:9839482509

  • わからん

    貰う...receiveですよね。

    行動に対してなら
    〜して貰う。 〜して頂く。

    物に対してなら
    〜を貰う。 〜を頂く。

    夫さんが
    「トピ主さんのコーヒーを淹れるという行動を受け取ろう」
    とするのが気に入らないわけですね。

    「僕はコーヒーが欲しいんだい」
    と、トピ主の行動を受け取るのではなく、トピ主に欲しいものを主張しろ、と。
    「コーヒーがいい」ってwantですから。
    ...子供かっ、とツッコミたくなります


    それに、私はどちらかというと「コーヒーでも」の"でも"の方が引っ掛かります...


    もっとも、わたしは
    「お茶でも入れようか?何がいい?」
    というような聞き方はしません。

    「コーヒー飲む?」です。
    そうすれば、返ってくる答えはシンプルにYesかNoです。

    それ以外なら
    「じゃ、自分で用意して」
    となります。


    相手に感謝して受け取る...「コーヒーを(淹れて)貰う」
    自分が欲しいものを自分で取に行く...「コーヒーを(自分で)淹れる」

    はありだけれど

    自分が欲しいものを相手に要求する...「コーヒーがいい」

    先ほどからレジの前で「これが欲しい〜」と泣き叫ぶ子供の姿がチラついています。

    ユーザーID:3947946030

  • 全く理解できません

    仕事上の付き合いならまだしも、夫婦関係でそこまで言葉の端を捕まえて機嫌を損ねたりしている貴方がわかりません。

    「この私が、親切にもお茶を入れてやろうというのに、夫はなんて言葉使いのなっていない返答をするのだ。とても許せるものではない。私に話しかけるときは、単語一つから厳選して決して私の機嫌を損ねないようにして話しかけろ!」

    ということですか?

    おそらく、「何を大げさな! ネチネチと嫌らしい」と思いませんでしたか?
    私には、貴方の主張も全く同じく「何を大げさな、ネチネチと嫌らしい」と感じられます。

    なんだか、一生懸命不幸になる原因を探しているよう。
    もっとおおらかになったほうが幸せになれますよ。

    ユーザーID:0502688829

  • お茶でも入れようか vs コーヒーでも貰おうか

    「お茶でも入れようか?何がいい?」てなんて言うから「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言われる。

    ユーザーID:6315054661

  • わかる気はする…が

    お客さんが家に来てその言われ方をしたら失礼だと思うのはわかります。
    ただトピ主さんのケースでは、相手はご主人で、最初にトピ主さんから「お茶でも…」と提案してるんですよね?その返答としてなら、そこまで気にならないかな、私なら。
    もちろんトピ主さんが望む返答「コーヒーがいい」と比較すれば、こちらの方が良い返答でしょうね。ただそこまで目くじら立てることではないかなと思います。

    ただ、ご主人の反論はちょっとおかしいかな、私にとっては。
    「丁寧な言い方」ではないと思うし、「気にする方がおかしいと怒る」のは自分勝手です。
    ご主人にとっては丁寧な言い方でも相手は丁寧な言い方をされたと思っていないのだし、ご主人にとっては怒るのがおかしかろうが、相手が不愉快だと言っていて、別の言い方をすれば解決するならそうすればいいだけの事。
    ここは「好意で何かをしようという人」の感覚が優先されるべきだと思いますね。
    その言い方は嫌だ!嫌だからコーヒー淹れません、とトピ主さんが言い出せば、淹れて欲しい人が引き下がるしかないわけですから。そこまでしてコーヒー淹れてもらおうと思わない、だったら自分で淹れるわというのであれば、そうすればいいですし。どちらに転んでもトピ主さんは困らないですからね。

    …と思うのは、私が根本的には「そこまで目くじら立てるほどの事ではないが、丁寧な言い方というわけではない」と思っており、トピ主さんに共感する部分があるからでしょうね、きっと。

    ユーザーID:4632338999

  • えー、めんどくさっ!

    旦那さんから言い出すわけじゃないんでしょ?
    トピ主さんが「お茶でもいれようか、何がいい?」って聞いてるんでしょ?
    それに大しての返答なら普通過ぎて、どこがおかしいのかさっぱりわかりません。

    その発言が少し図々しいかなと感じるとしたら、
    トピ主さんからは何も言ってないのに、
    旦那さんがコーヒーが飲みたくなったから
    「コーヒーでももらおうかな」って言い出すシチュエーションだけ。

    トピ主さん、ちょっと考え直してみたら?

    ユーザーID:2342001078

  • 少し失礼です

    コーヒーでも貰おうかな?は少し失礼だと思います。
    もしも、上司の奥さんにお茶でもいかがですか?何がよろしい?などと聞かれたら、コーヒーでも貰おうかな?ではなく、コーヒーお願いします、と答えると思います。
    これは、気づかない人は多いですが、身近な女性に対して男が上から物を言うのは普通だ、と考えているからです。
    そこに違和感を覚えるトピ主さんの感性は正しいと私は思います。
    ご主人は、男性の友人に同じことを問われた場合も、じゃあ、コーヒーでも貰おうかな?と言うでしょうか?多分言いませんよね。
    では、その男性の奥さんに言われたら?…
    などと考えてみるとわかりやすいと思います。
    コーヒーでも貰おうかな、と言いそうな相手は、ご主人の部下が思い浮かびます。少なくとも目上の人には言いませんよね。部下に対してでも、コーヒーをお願い、と言う方が現代的で紳士的だと思いますけど。

    ユーザーID:9933827984

  • なるほどねえ

    皆さんのレスを読んで、どれも納得です・・・。

    要は、言い方ひとつなんですよね。

    うちの場合、私も妻もコーヒーを飲まないので、緑茶か紅茶の選択肢になるのですが・・・

    妻「お茶いれようか。緑茶、紅茶どっちがいい?」

    私「緑茶がいい!」

    て、感じですかね。

    確かに「・・でも貰おうか」は感じ悪いし、自分の過去を振り返っても、ただの一度もそんな言い方をした覚えはありません。

    ユーザーID:6805926756

  • むしろ

    いい感じのいい方だと私は思ってます。
    だって、控えめに聞こえませんか?
    遠慮していると感じるんですけどねえ。
    大体こんなに気にするっておかしいです。

    ユーザーID:1793234904

  • 大丈夫ですか?

    余計なことかもしれませんが、ご主人のその言い方が気に障るのって昔からですか?

    もし最近気になり始めたのなら、主様、お疲れなのではありませんか?

    忙しいとどうしても自分でもビックリするぐらい攻撃的になってしまうし。
    更年期でもそうなるしね(今、若い人の更年期障害も少なくないようですよ)。

    もしそういった心当たりがあるなら、どうぞ落ち着いて、やんわり、ご主人に、「その言い方ちょっと引っかかるな」って、お話しされてみてはどうですか。

    何事も、落ち着いてよく話し合うことが大事だと思います。

    老婆心ながら、親の介護でいっぱいいっぱいの立場からのレスです。

    ユーザーID:6237586697

  • ご主人の収入に不満があるのでは。

    4/23 17:23 さささん、賢いですね。「じゃあ、明日もしっかり働いて貰おうかな」と言えば、いいですよね!

    普通は、働いてくれている大黒柱に向かって失礼なので言わないですが。

    4/23 13:51の花粉症さんのコメントのように、社長に向かって、「給料でも貰おうか」と言えばこれも失礼です。

    やはり、目上に向かって使う言葉では無いですね。


    主さん、共働きで収入がご主人と同じか、もしくは、ご主人の収入が極端に少ないとか、何か不満があるようにお見受けしました。

    もしかして、少ない稼ぎで主人ヅラして偉そうに言うんじゃないよ、と思ってしまっていませんか?

    ご主人に不満がなく、素直に感謝出来るならば、コーヒーくらいホイホイお出しできるものですよ。

    ユーザーID:8492355883

  • 命令ではない

    やってあげる人が居て、して貰う人が居る。
    これを踏まえて答えているだけだから命令ではないよ。
    トピ主さんは夫婦の立ち位置や関係性が固定しているのが嫌なんじゃないの?
    お茶をいれてあげようとするのやめたら?
    自分から打診しといて被害者ぶったり
    感謝を強いるのはやめた方がいいよ。

    ユーザーID:2755268611

  • 貰うという終着点に先回りしてるからかな?

    なんとなーく、タイトルのような気がするのは私だけ?

    自分の希望を薄めて、受け取るところまでの結果を、やってくれる
    人に対してもう突き付けてる感じっていうんですかね。

    わかりにくいか。

    「あなたの希望を聞いてあげて動いてる」のに、あたかもそれが無く、してくれる人の提案にのっただけで「そう言うなら、じゃあ、【貰う】わ」みたいな?


    私の周囲の年配男性の「灰皿くれる?」に似てるかなあ?
    「灰皿が欲しい」という本人の希望を言わずに「出せ」ということだけを、
    少し遠回しに言うというか・・・

    うーん、私ちょっと人と感覚が違うって指摘されるから、頓珍漢でごめんね。
    何言ってるかわからないとかも。


    ちなみにうちの夫は「べつになんでもいいけど」っていうのが口癖です。
    ほんとになんでもよさそうです。たとえ何も出てこなくても・・・・

    ユーザーID:3304196946

  • 「気にしない」ようにしている

    夫も同じような言い方をします。

    過去にお手伝いさんがいるような家庭で育ち
    義母も同じような物言いでした。

    頭を下げたくないんですよね。
    目上の方や赤の他人にはこのような言い方はしませんから。

    夫に私の考えを伝えたところもめました。




    里帰り中、母に気持ち良く「おはよう!」と言ったところ腹を立てられました。
    「ございます」がなかったので・・
    上品でもない庶民です。

    面倒くさい人だなぁとため息ものでした。
    こんな母に育てられ、私も神経質になったのだと実感。

    そして結論は、些細なことにイラつくのはやめよう!と思い至りました。

    面倒くさいと感じられる方も多いですね。
    大らかに過ごしていきたいものです。

    ユーザーID:9391376652

  • おゆきさんと全く一緒!

    このトピ、いくらビックリが多くても気持ち凄くよくわかる!!と読んでいたら意外と不満な方多いんですね
    うちでも、『今日のご飯、○と△と◇のどれが良い?』と聞いたあと『○でいいよ』と言われるとイラっとします。これ【で】良いじゃなくて、これ【が】良いで答えて!!と言ってしまいます(笑)

    ユーザーID:4992061692

  • 「〜してもらう」と「〜をもらう」はニュアンスが違いませんか?

    トピ文で気になったし、レスの中でも気になったところです。
    「〜してもらう」という言葉には、たしかにトピ主さんの言うように“使役(命令)”のニュアンスを感じます。
    しかし、「〜を貰う」との言葉には、使役のニュアンスはないように思います。

    「〜を頂こうか」と言ってしまうと謙譲語でよそよそしくなってしまいますし、夫婦の会話として「〜を貰おうか」は別に変な言葉遣いではないと感じます。

    ユーザーID:4953675961

  • シチュエーションを想像してみました

    「・・もらおうかな」が失礼かどうかはわかりませんが、とぴ主さんの言いたいことも
    わかりますよ。

    うちの主人はそんなことは言いませんが、そのセリフが出てくるシチュエーションを
    想像(妄想かも)すると、
    軽井沢の別荘で、そこそこのお年の地位もお金もあるおじさまが、朝食後に葉巻など吸いながら言ってそう。
    そのイメージから対比させると、キッチンで朝から忙しく立ち働き、優雅どころではない
    自分はお手伝いさんか、と思っちゃいますね。

    私だと、そんな言い方をされると、「ガウンとか着てブランデーグラスぐるぐる
    回してるおじさんみたい〜」と言って笑うかも。

    ユーザーID:6229040778

  • 捻くれ過ぎ

    トピ主さんは随分と捻くれた物の捉え方をする方ですね。
    何か鬱憤がたまっているの?

    単純にご主人に言いがかりをつけて怒りをぶつけたいだけですよ。
    今のあなたの考え方は。
    それ以上でもそれ以下でもありません。

    根本に何があるのか、ご自身でまず考えられた方がいいのではないですか?
    一体何に不満を持ち、何に我慢しているかを。
    整理したら案外単純なことで、すぐに解決することかもしれません。
    もちろんどうじゃない場合もあります。

    どちらにしても今のトピ主さんは普通じゃないと思います。
    まずはご自身と向き合ってみられてはどうでしょう?
    その方がいいですよ。

    ユーザーID:4910480233

  • 人それぞれ

    ご主人の「貰おうか」は気になりません。そこではなく「コーヒー"でも"」の"でも"がイヤです。特に飲みたい訳でもなさそうだし。。
    「コーヒーがいい」と「コーヒーで(も)いい」は全然違います。
    淹れる立場なら、前者なら丁寧にドリップを。後者なら手軽にインスタントをって感じです。

    気分が悪い言葉使いを指摘するのもいいですが、ご自分の質問の仕方を変えるのもアリだと思います。

    ユーザーID:5110776314

  • わかる!自分の場合はこれが気になります

    すごいわかります!
    「なぜ」その言い方なのかなと!
    そしてなぜ「いつも」その言い方なの、と。

    我が夫は食事中に「塩、ある?」「スプーン、ある?」と聞きます。
    (モノが出ているのが嫌なので食卓にそれらは常備はしてません)

    あるか無いかを聞いているなら、当然ありますとも。
    しかし、夫の「スプーンある?」は「スプーン持って来て」な訳です。

    普通にスプーン持って来てとか、スプーンとって〜って言ってくれい!
    ある?と聞かれるのがとっても不快です。

    ユーザーID:1509574445

  • 「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」も不快

    「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」も不快です。
    「コーヒーがいい」・・・お礼でも依頼でもなく、何が欲しいかの希望だけ
    「ありがとう、じゃあコーヒーで」・・・「で」って何?「を、お願い」じゃないのか

    まずは、トピ主さんの聞き方がまずい。
    「お茶でも」でもって何?この「でも」は不要。
    こうなると「コーヒーでも」って返ってくるのは当然。

    問題の「貰おうかな」。
    これが「頂こうかな」だったらOKですか?「頂こうかしら」の方が良いですか?
    「(に)しようかな」「(に)しておこうかな」だったら、どうですか?
    「貰うかな」「貰えるかな」だったら、どうですか?

    これはトピ主さんがどの部分に引っかかっているかを尋ねています。

    「貰う」の部分を言い換えれば良いのか
    「・・おう」の部分を言い換えれば良いのか
    「かな」の部分の部分を言い換えれば良いのか

    多分に、トピ主さんが「貰おうかな」という表現を聞くシーンが、
    たまたま、店員さん等に使うケースが多かったことから、
    トピ主さんが言われるのが嫌、というだけかと思います。

    ですから、単純に好き嫌いの問題で、(文法的に)失礼かどうか聞かれれば、失礼では無いかと。

    ちなみに、私も「貰おうかな」は嫌ですね。
    「貰うよ」「貰います」で良いのに、自分のことなのに何で「かな」って。
    その「かな」に後から「やっぱり他のにする」と言われる可能性を感じてしまい、困惑します。
    ですので「貰おうか」はギリギリOKです。

    ユーザーID:3100395721

  • 質問が お茶『でも』入れようか、ですからね〜

    そもそもの質問が
    「お茶『でも』入れようか」
    ですから
    返答が
    「コーヒー『でも』貰おうか」
    になるんじゃないですか?

    お茶入れようか?ならば
    コーヒー貰おうかって答えませんか?

    お茶『でも』っていう言い方は
    やることないからとりあえず、
    しょうがないからお茶でも飲むかっていう気持ちが
    出てるように思いますけどね〜

    お茶の時間を大事にしたいなら
    「お茶入れようか?」になるはずですよね?
    ご主人を非難するのは筋違いかと思いますよ。

    ユーザーID:5709232585

  • だったら

    それに対して「うん、珈琲でもいれてあげるね」等恩着せがましい言葉で返せば留飲も下がるのでは。多分旦那さんは気にしないだろうけど。

    個人的には、一番リラックスできる家庭という場で、こまか〜い言い回しにいちいち文句つけられるほうがストレスです。そんなに有難がられないとやりたくないなら、最初から自分の分だけいれたらいいのに。文句言われるくらいなら、いっそセルフのほうが気楽かも。

    ユーザーID:7957195011

  • 違和感はあります

    トピ文にもあるけど、外で他人に言うような・・・なんだか家庭内で妻と夫のやりとりとは思えない感じです。それよりも「コーヒー『でも』貰おう『かな』」が私はイヤですけどね。

    我が家では日常の飲み物の選択肢が結構あるので、「お茶にしよう、何飲みたい?」と言えば「コーヒー!」とか「今日は烏龍茶にしよう」とか答えが返ってきます。

    食べるものに関しても「〜でいい」という言い方はしない人なので、こういうやりとりに関してはトピ主さんのように不愉快にはならずに済んでいます。

    ユーザーID:7692783150

  • お茶くみは、女性の仕事じゃないよ。

     セルフサービスで。そろそろ男性が、「何か入れようか?」って時代になってもいいと思うよ。

     アメリカでは、お父さんが朝食もつくるし、BBQを焼くのも男性の仕事です。

     クリスマスやハロウィーンなどアメリカナイズされているのにいつまでたっても、女性の労働が過剰な日本です。

     最近、感じるのは高齢者で男性よりも女性が早く亡くなるケースです。

     よく観察していると、夫が我が儘で、奥さんが心労している夫婦が多い。

     トピ主さん、ドンマイです。

     「えっ?何その口の聞き方は。自分で入れたら?」でいいですよ。

     いつも思うけど、女性が女性の足を引っ張るのはやめようよ。

     合コンで、いそいそとお酒をついでいるよりも、もっと賢くなったほうがいい。

     

     

    ユーザーID:6654754736

  • わかる!

    婉曲な命令形、言い得て妙!ですね
    「貰おうか」という言葉は、「貰う」の丁寧語なんかでは決して無いです。
    「〜させようか」に通じる、人を使うニュアンスを感じます。
    さらに、「じゃあ」が前について後ろには「コーヒーでも」を付けて自分の立場の優位性を強調している。

    ユーザーID:0650048565

  • いわゆる 【語調緩和】 です

    英語やフランス語でもありますが、

    相手にものを頼むときは、『直接的なものの言い方を避ける』、という【文法】あるいは【話し方】です。

    相手に配慮して、なるべくやわらかい言い方をする、ということです。



    「〜していただけるとありがたいのですが・・・」

    「〜をいただきたいのですが・・・」

    といったニュアンスです。



    日本語でも普段は意識していないと思いますが、同じことが言えます。


    「コーヒーがいい」

    「コーヒーで」

    という言い方は間違ってはいませんが、非常にストレートすぎますよね。

    語気によっては、キツく強く感じる場合もあります。


    ですので、ご主人のように

    「コーヒーでも貰おうか」

    という言葉づかいにすると、


    『コーヒーがあれば、コーヒーをいただきたいのですが・・・』

    という柔らかいニュアンスになるのです。



    もちろん、ご主人は全く意識していないと思いますが、自然と【語調緩和】が身についているのだと思います。

    ご主人のご両親もきっと、こういう話し方をされる方なのでしょうね。

    ユーザーID:3804264463

  • なんとなくわかる

    トピ主さんは、「○○してもらっていいですか?」っていう言い方も嫌じゃありませんか?(私は大嫌いです)
    「丁寧なふりをして、押しつけている」のが、嫌に感じる原因のようです。

    ユーザーID:1794378567

  • 別に気にならない。

    ご主人の言い方は特に気になりません。

    でも自分は使わないなぁ。「じゃあ、コーヒーで」までしか言わない。

    店員さんに「とりあえずビールでも貰おうか」も言わないです。「ビールをお願いします」とは言います。

    ユーザーID:6694988488

  • 私だったら

    「何でもいい」と言われた方がずーっとむかつきます。

    「コーヒー」と言ってくれただけでも御の字です。

    我が家には「何でもいい」「まかせる」が気を使ってると勘違いしてる輩がおります...

    ユーザーID:5343769543

  • トピ主さんの言いたいこと理解できます。応援しています。

    トピ主さん、お疲れ様です。
    おっしゃること、よくわかります。私は海外帰国子女です。日本語を学び、使ううちに「日本語のニュアンス」には非常に複雑な意味合いがあること、しかし割と無自覚に言葉を使う人が多いことに気づかされました。

    「コーヒーでも貰おうか」

    これは対等な言葉遣いではありませんね。対等であれば「お茶いれようか、何がいい?」に対しての答えは「ありがとう、僕はコーヒーが欲しいな」とか「僕はコーヒーが飲みたいけど、君は?」などですね。

    無自覚な言葉遣いは、無自覚な人間関係から来ていると思います。「相手が不愉快に思う理由が分からない」のは、分かろうとしてこなかったからではないでしょうか。よく問題になるセクハラで「彼氏いるの?」とか「結婚まだ?」「子供はいないの?」なども言う側は「コミュニケーションのつもり」「悪気はない」と言います。なぜ相手が不愉快と感じるのか、本気で理解しようと言う土壌が、日本にはあまり育っていないように感じます。
    黙って感情を押し殺すのが「美徳」とされて来た時代が長かったから?
    言う側の方が立場が強いことが多いため「長いものには巻かれる」「出る杭は打たれる」で我慢してやり過ごしてきたせい?

    トピ主さんのように、違和感や不快感を黙ってやりすごさずに面倒でも一つ一つ言葉にして相手に向かい合うのは、実は本当に大切なことだと思います。相手と自分の関係性、ひいては社会への向かい合い方にも通じることです。トピ主さんの正直な気持ち、感覚を大切にしてください。言葉に出してご主人と向かい合うことを「間違っている」なんて思わないでください。あなたはとても正直で、丁寧な生き方をしている。意見を言うこと、違和感を表明することを叩き潰そうとする圧力に負けないでください。言葉には、人間性も人間関係も現れます。言葉は、意識して大切に使うべき道具です。心から応援しています。

    ユーザーID:0020230388

  • 夫の失礼な習慣

     トピさんの怒りわかります。 自分が少しも動かず、妻の労力を当然の事ととらえている感、が嫌なのですね。

     我が家の場合、を愚痴らせてください。 夫は自分が専用に使っているもの、例えばワインボトル、コーヒーの瓶、口腔洗浄液の容器等を、空になると蓋を開けたまま横に倒して転がしておきます。

     それぞれ探せばすぐ近くに買い置きの物があり、自分で簡単に補充が出来るはずです。
    場所も教えてあります。 が、横倒しの物が無言で語っています。 

     素直に、無くなりそうだよ、とか、代えておいてとか言えば、まだましに感じます。
    「貰おうか」、ですか。 昭和のおやじが言いそうな言葉で嫌ですね。
     わたしも私が補充して当然のような昭和時代の無言の圧力、が気に入りません。 
     

     

    ユーザーID:0542878834

  • わかります!

    私もそんな言い方されたらむかっときます。
    当たり前でしょー

    と思って、レスみたら
    気にされない方が多いのですね!!
    びっくりです。。。

    ユーザーID:4721653364

  • 「じゃあ、コーヒー頂戴」もダメかな?

    かなり昔のことですが、私は職場で外出先から戻って来た人に「コーヒーもらおうかな」と
    言われたとき、やはりちょっと違和感がありました。違和感があったのは、
    私がコーヒーを淹れるのが当たり前のような言い方だと感じたからだと思います。

    この発言をしたのは、役職があり社内で上の方の立場にある人でしたが、
    小企業で距離感が割と近かったですし、特にリスペクトもしていなかった
    というのもあるかもしれません。よく判りませんが。

    この言葉気にならない方が多いようですが、気になる人は言葉に過敏なんですかね。


    ふーさんの「ご飯にしようか」は、確かにイヤですね。「ご飯」の催促ですよね。

    そうですね、おじいちゃんぽいさん、偉そうなんですよね!! 納得です!

    ユーザーID:8914395582

  • 命令形には違いない

    コーヒーでも貰おうかな

    「貰おうかな」は、「貰う」+「かな」ですから、

    貰わ ない
    貰い ます
    貰う
    貰え たら
    貰お う

    わ行5段活用ですんで、「貰おう」は命令形ではありますね。

    「かな」は終助詞。願望を表す意味。

    わかりやすくは、貰えるようにせよ、という状態を私は期待する、です。
    あなたが私の命令(依頼)を聞くことを期待する、と、思うと、これを控えめな申し出ととるか、こちらの意図を察して動いてという依頼心の強い言いまわしか、意見が別れるのも解る気がした。


    お茶でも淹れようか?何がいい?

    今気づいたけど、最終的な質問は「何がいい?」だから、「淹れようか?」を受けて答えるのは、ちぐはぐですね。

    「コーヒーがいい」が、万人に収まり良く聞こえる回答かもですね。

    ユーザーID:7258830060

  • 文法的には間違っていない

    上から目線だとか色々なコメントがありますが、文法的には質問に対しての答えとして普通の会話です。

    まず、トピ主さんが「何がいい?」と質問しているので、それに対する答えとして、コーヒーを例に挙げているのです。
    「でも」は係助詞です。《断定の助動詞「だ」の連用形+係助詞「も」から》名詞または名詞に準じる語、助詞に付く。

    この場合は名詞の「コーヒー」に付けて使っています。
    この場合の使い方は、例を挙げて物事をします場合に使います。
    例えば、

     怪我でもしたら大変だ。
     悩み事があるのなら、精神科の医師にでも相談したら良いのではないか。
     そんな渦技で、風邪でも引いたら困る。


    このような時に使う「でも」と同じ意味です。
    上から目線云々とかいう問題ではありません。

    もしこれが、「何がいい?」と聞かれて「コーヒーで良い」と答えられたら、私も「コーヒーが良い」と言って欲しいと思います。

    トピ主さんが「お茶を入れる」「何が良いか」と聞いているので「コーヒーでもになると思います」
    トピ主さんが自分で飲みたいものを決めて、それと同じものを「◯◯を飲む?」と聞けば良いのだと思います。

    ユーザーID:8850913657

  • 二度目です

    私のイライラ再確認をさせていただいたとぴ主に感謝いたします。

    主人のむかつく「貰おうか」に対抗策を思いつきました。
    もう「〇〇いる?」や「〇飲む?」なんて聞き方ではなく「〇〇あげようか?」にします。「貰おうか」との対義語は「あげようか」でおkですよね。

    私が思うに、上から目線同士ですよ〜。お互い様です。


    ちなみに義母は「○○やろうか?と」言います。
    最低だと思います。

    ユーザーID:9309907473

  • 腹を立てることではない

    別に、命令形とは思わないし、不愉快とも、もっと丁寧に言って欲しい、とも思わないですね。

    それより、トピ主さんの
    >好意でやっている人に向かって「○○して貰おうかな」は失礼なのでは?と思うのです。

    という態度の方が気になります。

    私が好意で淹れてあげるんだから、失礼でないように丁寧な言葉を使って感謝を表してよね、みたいな考えですか?

    私だったら、家事が一段落して、「自分が」何か飲みたい気分、もう一人分作るのも手間は変わらない、
    一緒に一息つこうよ、という気持ちで、「お茶でもどう?」と言います。

    だから、「(特に飲みたくはないけどとりあえず)コーヒーでももらおうかな」と返ってきたら嬉しいし
    「今は要らない」と言われたら、ちょっとムッときますよ(笑)

    そして、最も夫に言って欲しい言葉は「ありがとう」ではなく、「じゃあ、僕が淹れるよ」です。


    本当は貴方も、「お茶でも入れようか?何がいい?」とたまに気遣いを返して欲しいということではないですか?

    逆に怒らせてしまうようなわかりにくい遠回しでなく、すんなりそのままを言う方が、男の人には上手く伝わりそう。

    ダンナさんが快くキッチンに立ってくれたら、すかさず言ってみてください。


    「じゃあ、コーヒーでも貰おうかな」

    ユーザーID:7485988095

  • トピ主さんと同じ

    私も失礼な言い方だと思います
    なんとも思わない人が結構いてびっくりしました

    上から目線とか命令系とか召使い扱いに感じました
    私の姑もよくこういう口の利き方をする人だったのを思い出しました

    ユーザーID:2394496805

  • 釣り合い取れてますよ。

    「貰おうか」をそこまで失礼と感じるのなら、「入れようか」も充分失礼な言い方になっちゃいますよ。

    第三者が見ると、同程度の失礼さです。

    ユーザーID:8384760246

  • どっちも共感できない

    ご主人の言うような丁寧な言い方だとも思いませんし、主さんの言うような婉曲的な命令形だとも思いません。
    丁寧な言い方をするなら「いただく」でしょうからね。
    主さんは「コーヒーいただこうかな?」でも不快に思われるんでしょうか?

    私には
    「コーヒーがいい」
    「コーヒー淹れて」
    の方が厚かましく感じるのですが。
    断定の言い切りですし、後者にいたっては完全に命令形ですし。

    それよりも「でも」の方が気になります。
    「コーヒーでも」の「でも」。
    「あんまりいらないんだけど、あなたがそういうならじゃあ、まあ・・・」みたいなニュアンスを感じます。

    ただ、主さんの言うところもわからないではありません。
    もし私が何も言っていない状況で夫が
    「コーヒー貰おうかな」といきなり言ったら、私もこれは丁寧な言い方を装った命令だと感じます。
    でも、主さんの例では主さんが何か飲み物を淹れてあげることを既に承諾している状態。
    それなら「コーヒー貰おうかな」は別に命令だとはおもいません。
    主さんは例え自分から提案した話であっても、私にとってのいきなり言ってきたバージョンと同じように感じているのかもしれないな〜なんて思いました。

    ユーザーID:2946264099

  • 言葉の解釈は文脈、抑揚、表情などから総合的に

    「コーヒーでも貰おうかな」の言葉だけを切り取って議論してもだめです。
    その言葉が発せられた状況、言葉の前後の文脈、声の抑揚(イントネーション)、そのときの表情などから言葉の解釈はされるのですよ。

    例えば、トピ主が他の仕事や家事をしているときに夫が偉そうにこの言葉を言ったとすれば、上から目線の命令でカチンときてもおかしくない。

    しかし、このトピのようにトピ主が「お茶でも入れようか?何がいい?」と尋ねたときに、夫が「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言ったのなら、質問に対する婉曲な回答だと普通は考える。
    おそらく、夫の声の抑揚や顔の表情は偉そうではなく、お願い口調のやさしい(あるいはかわいい)ものだったのではないか。
    言葉の字面だけで失礼だと怒るトピ主は、日本語解釈の基本ができてないか、あるいは日頃の「私つくる人」という夫婦関係への不満がたまっていたのか、そのどちらかだろう。

    なお、文法的には、
    「・・・でも」は、物事をはっきり言わずに例示的に言う婉曲表現
    「貰おうかな」は「貰おう」という意思表現を「かな」という疑問形でやわらげた婉曲表現
    であり、言葉だけをとっても上から目線でも命令でもないから、失礼とはいえない。

    「でも」が上から目線だと言う人がいるが、それならトピ主の「お茶でも」も上から目線で失礼ということになるよ。

    ユーザーID:7491269340

  • 妻って上司なんですか?

    「その言葉を上司に言えるのか」
    と突っ込んでいる人、大丈夫ですか?

    妻って夫の上司であり、目上なんですか?

    こう言う人が、夫婦の上下関係をどう考えてるのか、よくわかります。

    ユーザーID:8350895425

  • 「〜して貰おう」は誰得か

    して貰う立場の人が一方的に得な場合の言葉ですよ。上から目線で相手に選択肢を与えていない。
    「〜して貰える?」「〜して貰った」になると違いますよね。
    相手に選択肢があったり、謙譲の意味がありますよ。

    例えばプロポーズの時に「結婚でもして貰おうか」と言われて平気ですか?
    私はそういう言葉使いは嫌いです。

    ユーザーID:9309907473

  • 目下にしか使わない言いまわし

    私はトピ主さん同様「気になる派」なのですが、なにが気になるのか自分なりに考えてみました。

    結論は、「〜でももらおうかな」は目下にしか使わないいいまわしだからではないでしょうか。
    だから、対等なはずの夫婦間で使われるとムッとしてしまうのかと。

    例えば、仕事がひと段落ついたタイミングのオフィスで社長と秘書が、
    「お茶でもお入れしましょう。なにがよろしいですか」
    「じゃあコーヒーでも貰おうかな」
    ならば実にふさわしいやり取りです。

    そのオフィスが各自コーヒー・紅茶等を自由に用意できるシステムだったとして、先輩が自分が飲むからそのついでというニュアンスで「何か飲む?」と聞いてくれたら、後輩の答えは、「あ、すみません。じゃあコーヒーお願いできますか?」あたりでしょう。
    これが親しい同僚からの提案だったら、「あ、ありがとう。じゃあコーヒーお願い」かな。

    いずれにしても先輩・上司や同僚に対して、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」あるいは「コーヒーでも頂きましょうか」は言わないと思うのです。
    社長と秘書とまでいかなくても、先輩が後輩に、上司が部下にならありうるでしょうが。

    ムッとする派の気分は、わたしゃ、あんたの部下かい?
    古風な夫婦関係で、それが普通とおっしゃるなら、もちろんそれはそれでいいとは思いますが。

    ユーザーID:4602978274

  • 平和な家庭だ

    >「貰おうかな」って、婉曲な命令形じゃないのかと思い至りました。

    思い至っちゃったなら仕方がないですが、お洒落な言い回しだと旦那様が思っているからこそ怒っているのではないでしょうかね。ウチでもそんな会話したことありますが、「でも」ならば日本茶でも紅茶でもいいよねって言ったら「コーヒーがいい!」って今ではハッキリ言うようになりましたよ。

    だけどね、よくよく考えたら「が」でも「でも」でも自分が入れる茶に否定はしてないのだから何でもよろしいんではないでしょうか。事実、貴女が何も言わないで日本茶や紅茶を出してもご主人怒らないんじゃないかな。入れて貰うのが好きな旦那様って一定数いると思いますから。

    ウチの新たなステージは「旦那が自分で茶を入れて私に振舞ってくれること」です(そんなに重要には思っていませんけど・・・)。入れて貰うことに慣れてしまったご主人は、ご自身で奥様に茶を振舞うことを嫌います。だって特別感がなくなってしまいますもの。

    ユーザーID:1795646489

  • 感じ方は人によっていろいろなんですね

    私が「貰おうかな」を命令形と感じる言い方は
    「あそこから○○を持ってきて貰って、ここに△△して貰っていい?」という言い回しの時。

    「あそこから○○を持ってきて、ここに△△して貰っていい?」だとさらっと
    聞けるし気分も悪くならない。

    本人はどんな気持ちで言ってるか知らないけど、言われてる方は事細かにいちいち命令されてる
    気分になるのでかなり不快です。

    トピの場合は、その場にいないのでどんなニュアンスなのかはわからないけど
    主さんが先にお茶でも入れようか?と聞いてるので
    「コーヒーでも貰おうかな」は丁寧な言い方に思えるので私は気になりません。

    でもやっぱりそうは思えないと感じるなら、ご主人に言ってみたらどうですか?

    ユーザーID:5729876393

  • 結論が出ても仕方ない

    トピ主さんには「貰おうか」は失礼な言い方
    ご主人には「貰おうか」は丁寧な言い方

    なのでしょう。

    どっちが正しい・間違ってると結論が出ても
    どっちがが腹を立てるだけです。

    それよりも
    トピ主さんが言い方を変えればどうでしょう。
    「日本茶入れるけど一緒にどう?」
    「コーヒー入れるけど、飲む?」

    何か飲みたいのはご主人ではなくトピ主さんです。
    なので主導して返事をyesかnoにすれば
    良くなりそう

    ユーザーID:6829358928

  • 貴女の感覚がおかしい

    >私が「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞くと、
    >夫は「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言います。

    入れてくれるなら、コーヒーを貰おう、って事の意味が
    分かりませんか?

    そもそも、こんな事でカチンとくるのなら
    お茶をサービスしましょうか?などと言うのをやめなさい。

    もらおうか、は命令ではありません
    婉曲な言い回しです
    お店でもサービスされた時、ありがとう、と言うお客は多いのです

    店でたまに聞きますね
    「ビール!」 
    偉そうに、と思うのはコッチです。

    貴女の夫は日本語の感覚が正しいのです。

    ユーザーID:5892836029

  • 「でも」が悪いと言う意見があるけど、ミラーリングでしょ?

    トピ主が「お茶でも」と言ってるんだから、それに引きずられての「コーヒーでも」でしょう?
    ミラーリング(ミラー効果)って知ってます?
    人は無意識のうちに相手の言動をコピーすることが多々あり、親しさが増すほど同調度は上がります。
    ご主人は妻に親近感を感じているからこそ「でも」をコピーしたんじゃないですか?

    あと「お茶を提案してるのにコーヒー頼むのが偉そう」とか言ってる人もチラホラいますが、
    トピ主は別に「日本茶でもいれましょうか」とか「一服点てましょうか」とは言ってない。
    (「点てる(たてる)」は「抹茶を茶せんで泡立てる」という意味なので、これならば「抹茶限定」です)

    日本語の「お茶でもしましょう」は通常「アルコール以外の飲物を飲みましょう」という曖昧な意味です。
    だって「お茶でもしよう」といって喫茶店に入っても、紅茶はあってもコーヒーメインの所が多くて、日本茶はまず無いでしょ?
    「お茶でも」には日本茶、中国茶、紅茶にコーヒー、はてはソフトドリンクまで広く含みます。
    私自身つい先日外で友人に「お茶でもする?」と言ったら「タピオカミルクティーでもどう?近くに専門店があるよ」と言われました。
    「茶」の解釈は広く、選択肢は多岐にわたるのです。

    自分から「お茶(選択肢の広い曖昧言葉)でも」と振ったくせに相手が「コーヒー(選択肢の中から選択)でも」
    と答えると怒るとか、意地悪(トリップを仕掛けて相手をはめてるみたい)に感じられます。

    ユーザーID:1087377269

  • 夫さんは「丁寧な言い方」だと思っている、それが全てでは?

    そこに悪意があるわけじゃない。解釈は人それぞれ、このトピでも分かれています。だけど夫さん本人が「丁寧な言い方」だと思って使っている。だったら問題ないのでは?

    そんな細かいことで文句言われたら、私でも怒るかも。そこまで恩着せがましくコーヒー淹れてもらう位なら、自分でいれたほうがずっと美味しいし。

    もうセルフにしたら?

    ユーザーID:4333241342

  • なにも思わない

    ご主人の言い回しについては何も思わないです。「○○でも貰おうかな」は失礼な言い回しなんですね、勉強になります。

    我が家なら「○○淹れるけど飲む?」「いる(いらない)」でおしまい。トピのようなケースで「何が良い?」など聞かないです。同じ手間ならついでに聞く感じです。

    ユーザーID:1617568841

  • 生活に不満があるのでは?

    深層心理で、いろいろ不満があるけど、それを押し隠している、抑圧しているから「コーヒーでも貰おうかな」という些細な言葉に心が乱れる。
    その節を幾人かの人がお書きですが、僕もその説に賛成です。
    どう考えても「コーヒーでも貰おうかな」という言葉に失礼な要素は無いと思うんです。しかし、失礼だと感じる方もいる。そう感じた方は理由を書いてらっしゃいますが、その理由も、判るような判らないような……そう感じた方も、夫や生活に不満があるのを抑圧してるんじゃ無いかと思います。
    「コーヒーでも貰おうかな」という表現は、むしろ遠慮気味で丁寧な言い方だとしか思えないのです。
    僕がそう言われても、全然不快には感じませんよ。「コーヒーでも淹れようか?飲む?」「飲む」というやりとりが普通ですけど。

    ユーザーID:5646417712

  • 独り言

    「でも」と「かな」の複合技で、不快以外のなにものでもありません。
    「コーヒーでも貰おうかな」は単なる独り言です。依頼文になっていません。
    貰おうかな、止めておこうかな、と逡巡中と見られます。
    その後、仮に「うん、やっぱりコーヒーにする」とでもあれば、
    それはそれで謗りを受けそうですが、筋としては通ります。
    「それでコーヒーは欲しいの、いらないの?」と聞いてみたらどうでしょう。


    ユーザーID:8335281794

  • 失礼な言い方です。

    失礼と言うか、目下の人への言い方ですね。

    昭和の頃の映画、テレビドラマでは、「〜でも貰おうかな。」、または「〜を貰おうか。」という言い回しは、お客さんから店のマスターとかウェイトレスに言うときの言葉使いでしたよ。

    後は、確かに家庭内で主人から奥さんに、そんな「貰おうか」という言葉遣いもありました。なんか仕事に疲れているような時に、奥さんに対して使っていた気がします。

    だけど、昭和の時代は夫が家庭で一番偉くて、奥さんが一番下と言っても良い時代でしたからね。

    たった30年間で、言葉使いの上下が逆になることはないでしょうから、やっぱり下に向かって言うセリフですよ。


    ・・・・で、主は「自分を下に扱うな!」と言うなら、それはまっとうな話です。

    夫の「いや、これは丁寧な言い方だ」←これが嘘であり、間違いです。

    ユーザーID:3688334936

  • 気持ち分かります

    私なら、「じゃあコーヒーが良いな」とか「じゃあコーヒーが飲みたい」が良いです。

    他の方が気にしている“じゃあ”はこの場合私は気になりません。
    “でも”は妥協が感じられるのでニュアンスによっては気になるかも。


    トピ主「何か入れようか?」
      ↓
    ご主人の心の声(じゃあコーヒーでも貰おうかな)
      ↓
    ご主人発言「じゃあコーヒーが良いな」

    が良いです。

    発言する(主張する)べきところをはっきりは言わず、こちらが真意を汲み取るのが当たり前な感じにモヤモヤします。

    「コーヒー淹れてもらえるかな」と「コーヒー淹れてもらおうかな」だと印象が全然違います。
    前者は依頼だけと、後者は独り言です。

    お願いしたら負けだと思ってるんでしょうか?
    察してチャンのようで私は好みません。

    と、私の感覚を書きましたが、ご主人の発言にモヤっとした人たちでも気になるところはそれぞれ違うようですね。
    トピ主さんの気持ちを代弁してくれたレスはありましたか?

    トピ主さんを気にしすぎとか考えすぎとか、夫婦仲を疑っているレスまでありましたが、あまり気にしないでくださいね。
    私個人は“そういう”感覚が分かる側で良かったと思って生きてます。

    ユーザーID:4598869643

  • 性格と立ち位置によるのかも

    私は自営業、夫勤務医。
    小さい店を一人で切り盛りしているので日々なかなか忙しいですが、家事は9割私です。緊急の呼び出しや当直がない限り定時なら夫の方が帰宅が早いので、ご飯の炊飯器をセットしてもらうことと、私が洗濯してアイロンがけして畳んだ洗濯物は自分でタンスやクローゼットにしまうこと、というルール以外は私が家事をすることになっています。

    時間的に言えば、私の方が忙しいのは物理的にあるけれど、稼ぎの面で言えば夫は私の何倍も稼ぎがあります…そもそも私が働く必要はある意味でそんなにない家庭なので、私の自分の生きがいみたいなことで店をやっています。

    だから、家事をすること、主婦として家の中を整えることや食事を作って出す、夫にお茶を出すことも含めて「家での私の主婦の仕事!」とほこりをもってやってます。
    そんな状態なので「貰おうか」と注文を受けたら「ではコーヒーをお出ししましょう♪」ってなるだけなんです。むしろ店員さんやメイドさん扱いは、なぜか嫌じゃないんですね…(笑

    自分が店やってるせいもあるのかもしれないけれど、メイドさんやウェイトレスさんはその仕事のプロなわけで。
    家の中とはいえ、自分的には店にいるのと同じ気持ちで「おもてなし」したい方なのです。

    さらには、いつも緊張感絶えないお仕事を頑張っている夫に対して、三つ指つきたい方の性格というかなんというか(我が家は大半がフローリングなのでやらないですけど!笑)

    しかし夫は毎日欠かさず夕食の後には「今日も美味しかったー、ありがとう!」を欠かさない人なのです。これ、大事かもしれないですね。
    「貰おうかな」を連呼する人であっても、日頃から感謝の言葉があってのそれか。感謝の言葉なんかもなく「当然」みたいな態度だとまたイライラする気持ちになるのかなとも思いました。

    ユーザーID:2553679877

  • 確かに!

    アデルさんのレス、全くその通りだと思いました。

    >気づかない人は多いですが、身近な女性に対して男が上から物を言うのは普通だ、と考えているからです。

    そうなんですよね。「男が上からものを言うのは普通だ」というか、「男は上からものを言う、言っていい立場である」と思っているというか、刷り込まれているというか。
    細かい事を言うなら、夫婦間で夫が妻を「お前」と呼ぶのも、私にとっては同じような感じです。

    そしてそれは「少し失礼」というのも。
    「少し」失礼なのであって、「なんて失礼な!」というわけではないんですよね。だからこそこちらもそう騒ぎ立てられない。

    食事の例が出されてましたが、前にネットで、夕ご飯何にする?と聞かれた夫が「カレーでいいよ」と答えた事について論争しているのを見た事があります。
    カレー「でいい」ってなんだよ!「カレーが食べたい」って言え!って事ですよね。「コーヒーでももらおうかな」は、これに通じるものがあると思います。

    ユーザーID:4632338999

  • トピ主様の質問の台詞「でも」に返答かな?

    例えば「お茶、頂く?」で「珈琲がいい(トピ主様のいい返答例)」

    「何か飲み物はいかが?」「ありがとう、じゃあ珈琲で」

    に、なるかなあと思えるのですが、トピ主様は
    「お茶でも〜何がいい?」なので ご主人の「珈琲でも貰おうかな」は
    自然な感じがするのですが?

    ユーザーID:9133347770

  • 極端な意見も多いですね

    こちらから声をかけたわけでもないのに、
    相手がいきなり「コーヒーでも貰おうか!」と言ってきた。
    そうであれば、何様?と思うし、「貰おうか」って・・・命令?と思います。

    でも、自分から「お茶を入れようか」と声をかけたのなら、
    「貰おうかな」で何が悪いのでしょう。
    しかも、おたくのご主人は「貰おうか」ではなく「貰おうかな」ですよね?
    柔らかいと思います。

    親しい相手となら、こんなやり取り、普通にありませんか?
    「たくさんあるから、この中から好きなの1個あげようか? どれがいい?」
    「え〜いいの? うーん、じゃあこれ貰おっかな〜」みたいな。
    それと同じようなことです。

    中には、ご主人の発言は失礼だ。
    その証拠に、自分の上司にお茶でもと言われて、
    「コーヒー貰おうかな」なんて言わないだろう!
    と息巻いている方がいらっしゃいますが、
    そもそも、妻は上司なのでしょうか?
    妻は夫より偉いのでしょうか?

    対等だけど、してやる側としてもらう側だから、妻が偉いのでしょうか?

    だとしても、お茶を入れるだけのことが、そんなに偉いのでしょうか?
    しかも、夫が無理を押して頼んだわけではなく、
    むしろ、妻のほうからお茶をいれようか?と声をかけられ、
    それに便乗しようとしただけなのに?

    「お茶入れるのだってすごく面倒で手間なんだからもっと下手に頼んで来い」
    そう思うなら、誘わなきゃいいのに。

    夫婦間で「上司にそういう物言いするのか?」とか言い出したら、
    奥さんだって、上司に「お茶でも入れようか?何が良い?」なんて聞き方しますか?

    例えば、夫が「ごみ捨てに行ってくるけど、他にない?」と聞き、
    妻が「あ、上にも一袋あるから、それも出しておいて“貰えるかな”」と便乗した。
    これって、そんなに失礼ですか?

    夫婦間で、依頼するのに「敬語」である必要がありますか?

    ユーザーID:6803150316

  • 日本語

    って難しいですね
    レスを見ると
    (全てじっくり読んだわけでは無いですが)
    色々な捕らえ方がありますね

    私は多分さほど気にはならないと思いますが
    この場合1番は「でも」の部分なのでしょうかね〜〜

    しかしこう言う言葉のニュアンスって結構ありますよね

    我が家は姑がそう言うタイプで、いちいちそういった言葉尻?に
    文句を言って来るのでメンドクサイです
    特に方言で私との感じ方の違いが多く、昔はかなり揉めましたね〜〜
    (お互いに相手の言い方が命令口調というかきつい言い方に聞こえるみたいです)

    そういえば
    亡くなった舅は何か飲みたい時や食べたい時たまに
    「〇〇でも飲もうかな」「〇〇でも食べようかな」と言います
    でも自分でやるわけではなく、姑がしに行きます

    最近では思い出話?の時に話したり、主人がまねして
    私にそういったりしますが、そんなときは
    「どうぞ?飲めば」とか
    「それってもってこい(入れて来い)ってこと?」と言い返します
    もっともお互い冗談とわかっているので、最後は私がしますけれども

    ユーザーID:2908755501

  • 前提条件の相違

    トピ主さん派の方へ考え直して欲しいのですが
    お茶を提案したのはあくまでも妻で、
    夫はその時お茶を飲みたい訳ではないのです。

    妻がお茶にしようと誘ってきたから、じゃ付き合うか
    くらいの気持ちなんでしょう。

    妻が家事に忙しいときにいきなり「コーヒーでも貰おうか」
    と言ったならそりゃ失礼千万ですが、
    夫にとっては「(今はそれほど飲みたくないけど妻がすすめてくれるなら)コーヒーでも貰おうかな」となるんじゃないですか? 
    もし「今、いらない」なんて答えたら「貰おうかな」以上にクレームされちゃいますからね。
    ご主人が怒ってしまう気持ちがよくわかります。

    ユーザーID:7764647786

  • 人によって引っかかるポイントが違う

    今回は人によって引っかかるポイントが違うし、また似た表現だけど違う言い回しといっしょくたになっている人もいるし、シチュエーションに依る所でも代わってくると思います。

    「でも」に引っかかる人→○○でいいよ、という言い方に共通する

    「貰おう」自体が嫌な人→感謝が無いと感じる人が多い

    「貰う」と「して貰う」を混同している人→働いてもらおうかな、などを例に挙げている人

    「かな」が嫌な人→消極的な同意と感じる人が多い

    トピ主さんからの問いかけを前提として考えている人と、そうでない人→お塩ある?ご飯にしようか、コーヒー飲みたくない?なども言葉で要求する例を挙げている人は後者


    と感じます。面白いですね。

    ちなみに私は「でも」には引っかかると言えば引っかかる。
    「貰おう」には引っかからない。トピ主さんが最初に何が飲みたいかを聞いており、コーヒーを選んだだけだから。(何もこちらが言ってないのに「コーヒー貰おうかな」、淹れてもらおうかなであれば引っかかる)
    「かな」も気にならない。単なる柔らかくするための語尾だと思う。

    ということで、トピ文のシチュエーションなら「コーヒー貰おうかな」であればベストですが、全体的に気にならないし、失礼な表現とも思いません。

    ユーザーID:9890176138

  • じゃあ聞かなきゃいいのでは?

    それって、主様側のタイミングですよね。
    別にその時ご主人が何か飲み物が欲しいとは限りませんよ?
    今はそんなに欲しい気分じゃないけど、せっかくそう言ってくれてるなら何か貰おうかなって感じなのでは?

    そう言われて不快なら、わざわざこっちからお茶でもいれようか?なんて聞かなきゃいいんですよ。
    欲しい時になったらご主人が自分で用意するか、ご主人の方から頼んでくるはずです。

    ご主人に言い方を直す気はないようですし、今まで通りだと腹が立つだけですよ。
    ご主人から頼んでくるまで放っとけばいいです。
    頼んでくる場合だと、「貰おうか」とはならないでしょうから。

    ユーザーID:9349355324

  • どっちもどっち

    「貰おうか」という言葉でいろいろレスがついてますが、トピ主さんの「入れようか」はどうなんでしょう?
    訪問客に対してトピ主さんは「お茶でも入れようか」と聞くのですか? 夫だからこう言ったのでしょう?
    その答えが「貰おうか」なのですから、会話のレベルとしては問題ないのでは。

    妻: コーヒーと紅茶、どちらを入れて差し上げましょうか?
    夫: コーヒーを貰おうか
    これも不自然ではありませんよね。 ちょっとセレブな夫婦の会話でしょう。

    「コーヒーでも」の「でも」についてレスされてる方もいますが、トピ主さんも「お茶でも」と言ってますので、会話のレベルとしては問題ないでしょう。
    どっちもどっち なんですよ。

    ユーザーID:9544683095

  • ま、人それぞれ拘泥はありますが

    では一体、貴女はどういう風に言って『もらいたい』のですか?
    どう言えば気がすむの?

    家庭内配偶者に『コーヒーを淹れていただけますか?』と
    他人行儀に言わせたい?
    「淹れてくれる?」ならいいの?
    「じゃ、コーヒー」
    「うん」
    何て言って『貰いたい』の?
    『言って貰いたい』『言って欲しい』に貴女はどう違いを感じるのですか?

    私も言葉遣いに拘泥する方ですが、こういうトピみると
    つい自分を反省しますね…
    うるさいやつだなぁ、と。

    試しに食後
    『コーヒーでも貰おうかなぁ、あなた淹れてくれる?』と
    言ってみたら?

    ユーザーID:8804949034

  • わかる!

    なんか白いビラビラのエプロンを身に付けたお手伝いさんがご主人に「ご主人様、何かお飲み物でもいかがですか?」
    「うむ。ではコーヒーでも貰おうかな」

    こんな場面が目に浮かびました。笑
    字面だけ見ると偉そうな雰囲気を私でも持ちますね。

    でもウチはどうだったかな、、、と思い返して見ると、、、
    ウチの夫も言ってた!
    でも嫌な印象は受けた事はないんですよね。
    だからこの場合言葉も若干不適切なのかもしれないけど、何より旦那さんの態度の方が良くなかったんじゃないかしら、、、?

    兼業主夫様の仰った
    >その言葉が発せられた状況、言葉の前後の文脈、声の抑揚(イントネーション)、そのときの表情などから言葉の解釈はされるのですよ。

    これに1票!ですね。

    どちらにしても言葉の感じ方は人それぞれ。
    あなたが不快なのは確かなんだから
    「その言い方、嫌だから別の言い方にしてくれる?」
    とお願いしたら良いですよ。
    余計な喧嘩は旦那さんだってしたくないでしょう。

    ユーザーID:7717064097

  • もしかしたら

    常日頃、
    ご飯食べたら「おいしいよ」
    布団干していたら「気持ちいい、ありがとう」
    お茶や、コーヒー入れて持って行けば「ありがとう」って、言ってる人からなら、

    「コーヒーでも貰おうかな」も腹が立たない、、、、かも、と思ったりしましたが。

    ソコ(言われて不愉快)に至る、日常の積み重ねがあるのかなぁ、と思いました。

    ユーザーID:1422112059

  • レスします

    〉妻って夫の上司であり、目上なんですか?

    そういうこと言ってるんじゃありません。
    丁寧な言葉だと言うなら、目上の人にも言えるってことだよね…っていう突っ込みですよ。
    そういうニュアンスわかりませんか?

    妻は、夫と対等な立場です。
    「お茶でも貰おうかな」は、夫婦と同じく対等な立場の友人に言うイメージもありません。少なくとも私は言われたことも、言ったこともありません。

    しかし上司に言われたことはあります。「でも」は付いてませんでしたけどね。

    「でも」がさらに感じ悪くしていますね。「お茶でも」と「コーヒーでも」の「でも」は、言葉は同じでもかかる意味が違います。しかも最後に「何がいい?」と聞いているんですから、普通にそれをそのまま受けて「コーヒー」か「コーヒーがいい」の方がきれいです。なんか妙な気を回して却って残念なことになってる感じを私は受けます。きっと出来る人はしない対応だと思います(トピ主さんすみません)。

    ユーザーID:3978529922

  • 呼応

    「主さんが「お茶でも入れようか? 何がいい?」って 
    「〜でも」って言ってるから、それに呼応してるだけ。

    「コーヒーでも貰おうかな」は 
    「そんなに手間かけないで ついでに入れてもらったらうれしいな」ぐらいに取れますけれど。

    主さんは 具体的にどう言って貰ったら気が済むの?

    「御方ご多忙中に一服の茶を下さる御心遣い恐悦至極に存じ、ありがたく頂戴奉る」とでも?

    家族間なのに めんどくさい人。

    ユーザーID:6415330285

  • え?

    妻って上司なのですか?と問う方がいますが、違います。

    まして妻は部下でもありません。

    夫婦って対等なんだと思います。
    それぞれの特性を活かしてのパートナーだと思います。

    なので『貰おうか』がパートナーという対等である人に言われるのが不愉快なんです。

    『貰おうか』が上司が部下に言うなら普通の会話なのです。

    トピックの場合、旦那さんの返事が目下に言う言葉(と思える人がけっこういるのです)だから
    その言葉を上司に言えますか?と旦那さんに聞きたいのです。

    誰も奥様が上司もしくは目上なんて思っていませんよ。

    ユーザーID:2258341840

  • むしろいい感じ

    >「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしい

    私(女性)もそう感じます。何回考えても同じです。

    どっちにしても、言った本人が丁寧に言ったつもりなのが一番のポイントだと思いませんか?

    ユーザーID:0202673683

  • お茶「でも」入れようかはいいの?

    コーヒー「でも」に噛みついてる人が多いけど、トピ主さん自身がお茶「でも」と言ってるんだよね。
    夫だけ非難するのはおかしい。

    ユーザーID:2194551005

  • 最初は理解できなかった

    どうしてそのくらいでトピ主が
    もやもやするか、最初解らなかったけど、
    皆さんのレスを読んでてわかったかも。
    要するに、旦那さんの口振りが
    所謂「部長と部下」のような、目上の人が
    目下に頼むような感じだからだよね?
    だから偉そうに!って思って、
    もやもやしちゃうんでは?
    多分旦那さんは無意識だと思うから、
    はっきり言ってみたら?
    「なんか上司に言われているみたいで
    嫌だからその言い方やめて」って。

    ユーザーID:6932603330

  • えー

    言葉を厳密に言う方々はその前後の文章とか流れとかは分析されないのかなぁ。
    その分析力を活かしたら、すぐわかりそうなのになぁ。

    >「〜して貰える?」「〜して貰った」になると違いますよね。相手に選択肢があったり、謙譲の意味がありますよ。
    >例えばプロポーズの時に「結婚でもして貰おうか」と言われて平気ですか?
    私はそういう言葉使いは嫌いです。

    ??ええっと??
    プロポーズの時に「結婚でもして貰おうか」と言われるシチュエーションをその例をトピックに無理やり似せようとするならば、
    トピ主さんが「同棲か結婚でもしようか、どっちがいい?」みたいな事を彼に聞いているはずですよね。それに対して彼が「結婚でもして貰おうかな」って言ったやり取りのプロポーズになりますね。
    そういう言葉遣いが嫌いな方は、結婚についての会話でそもそもまず最初の問いかけをしないんじゃないかなぁ、と思うのですが。
    私にはなんだか結構微笑ましいカップルに感じますが 笑

    ユーザーID:3246897778

  • 夫婦って対等かと思ってた

    トピ主はなぜ「お飲み物をお入れしましょうか?何がよろしいですか?」と丁寧で相手を敬う言葉遣いで聞かないのですか?「お茶でも入れようか?何がいい?」は対等な相手に対する聞き方ですね。

    自分は対等な言葉を使っておきながら、相手には命令形を許さないというのは、それこそ上から目線だと思いますが、違うのでしょうか。自分は夫より偉いということ?

    本心は【家事も一通り片付いて一息ついたとき】に、夫は何もせずソファーにふんぞり返ってテレビでも見てて、それにイラっとして「お前が茶でも入れろよ!」と思っているのではないですか?

    ユーザーID:5302910536

  • 問題は「貰おうかな」の「おう」なのでは?

    「じゃあ、コーヒーでも貰うかな」だったら
    不快にはならないと思うのですが。
    主さんいかがでしょう。

    「貰おうかな」は、やはり偉そうな言い方だと思います。
    「でも」はその時々の状況で感じ方も違ってくるような。
    本トピの場合は、私は気にならないです。

    ユーザーID:8914395582

  • そんなに腹立つかな?

    「お茶でもいれようかな」
    「いや、コーヒーにしてくれ。」だと逆波が立つ。

    「じゃコーヒーでも入れて貰おうかな」は 上手く流れを受けて乗ってる感じ。

    「無理じゃなければ ついでにコーヒーでも入れてくれるかな。」のニュアンスに取れます。

    穏やかでいいんじゃない? 
    そこで屁理屈こいて上下だの命令だ乗ってねじ込むって、言語感覚大丈夫? 
    それとも心の余裕ないのかなあ。

    ユーザーID:5051428006

  • 対等なんだよね??

    なぜ上司と部下になぞらえて説明し、持論を展開するレスがあるのか意味不明。
    夫婦は対等だよね。上司と部下の関係とは違うでしょ。

    親しい友達同士でドライブしてて、SAとかで「コーヒーでも飲む?何がいい?」「え?おごり??じゃあコーラでももらおうかな。」という会話は普通に成り立つはず。
    だとしたら、対等な関係の夫婦の「じゃあコーヒーでも貰おうかな」は普通の会話であるはず。


    それともトピ主は「自分は旦那より偉い」と思ってるとか?
    そうだとしたら目下である旦那からトピ主に向かって「コーヒーでも貰おうかな」と言ったら、そりゃイラっとするわな。

    ユーザーID:0083790074

  • わざと違うものを出す

    「コーヒーでもというなら、お茶でもいいってことだよねえ」
    と言って、お茶を出す。
    「お茶でも貰おうか」となれば、コーヒーを出す。
    「でもいい」なら「他のでもいい」ですよ。

    ユーザーID:0428519689

  • ちがうんじゃない?

    コーヒーでも、の「でも」が問題なんじゃないの?

    コーヒーをもらおうかな、はふつうだと思います。

    ユーザーID:0947945803

  • 察してほしいがキーワードかも知れん

    上司や対等な友達に、同じ言い方できないでしょう派です。

    別にのみたくないけど、妻が勧めてくるから、敢えて言うならコーヒーで、という意味なら、のみたくないなら断ってくれた方が、自分はスッキリするけどなぁ。

    前提に、うちは、家事折半で、外の仕事が別々だから、夫婦ともそれぞれ好きな時間に家事しているけど、どっちかばかり家で家事してることもない。
    だから、意気投合が前提の「お茶でも飲もうか」というというかけ自体がほぼない。

    ただ、炊事はうちでは妻(自分)の担当だし、その延長でおやつや休憩時のお茶の準備もほぼ妻だから、妻から夫にお茶をサーブしたほうが良いか質問することはあるが、次のような問いかけになる。

    妻 お茶飲む?
    夫 飲む!/今はいい。

    夫がのみたいだろうか、夫の気持ちを考えた上で、のみたいかもしれないときに声をかける。
    夫が飲みたくなさそうなときは声をかけない。

    自分は飲みたいけど、自分だけ飲んでたら悪いかも……という気遣いで勧めることはない。

    断れない、誘われたからそんなでもないけど飲む、お茶でも貰おうかと言われて気にしない、というのは、妻に付き合ってあげないと悪い、とか、夫に付き合ってほしい、という気持ちがあってのことかな?

    トピ主さんや、自分は、夫に付き合ってほしい自分の気持ちを夫に察してほしい、という願望があまりないのかもしれない。
    あるいは、付き合ってほしいときは、はっきりそう言う。

    前提いろいろで感じかたいろいろだと思いました。

    ユーザーID:7258830060

  • そう?

    せっかくいれてあげたコーヒーを、不味いとか、入れ方下手とか言われれば、失礼な奴とは思いますけど。

    ユーザーID:6273245185

  • ことばの分析をちゃんとしましょう

    昭和的な言い方だと私は思いました。
    「あなた、何かお飲みになります?」
    「うむ。コーヒーでも貰おうかな」
    こう言う会話だとしっくりきませんか。

    確かに目下の人や対等な立場では使わないですが、きっと身近にそういう言い方をしていた方がいて、なんとなく使っているだけでは?
    トピ主さんの周りにはそう言う言い方をする人いませんか?
    年配の男性には結構いるように思いますが。

    しかし、「コーヒー」とだけ言われたり、「じゃあコーヒー入れて」って言われるよりは丁寧ではあります。品がないかと言われれば品がいいです。
    旦那さまと言われて奉られている人の言葉だと思います。品格がないのに言うものだから、偉そうに感じてしまうのかもしれませんね。

    その辺をちゃんと分析せず、それぞれのイメージでいいとか悪いとか言い合っているから、噛み合わないんでしょうね。

    嫌ならば「お茶でも入れようか?」などと聞かなければ良いでしょう。
    「私は今からお茶を入れますが、あなたが飲みたいならついでに入れてあげてもいいわよ。好意で入れてあげるので、「お願いします」と言いなさいね。」
    と言えばいいのでは?

    もしくは、
    「ありがとうございます。それではお言葉に甘えてコーヒーをいただきたく存じます」
    と言わなければ出さないようにしたらいかがでしょうか?

    ユーザーID:1704079940

  • 「でも」は言わないかな

    主人に聞く時は
    「なにか飲みます?」
    「お茶いれます?」
    かな。
    そうすると
    「珈琲が良い」
    とか
    「何飲むの?同じでいいよ」
    とか返ってきます。
    ただ、自分が飲む時は主人には聞くこともなく一緒にお茶等出しますね。
    今までそれが当然と思ってましたが。

    ユーザーID:6534702039

  • 最初から

    お互いに、自分の事は自分でするようにしたら、そうやってモヤモヤすることもないんじゃないかしら?

    個人的には、相手に対し、自分から飲み物を用意して「あげましょうか?」と提案した時点で、サービスを提供する側とそのサービスを享受する側とにお互いの立場が定まったのだから、その発言を受けて、向こうがサービスを享受する側の物言いである「○○を貰おうかな」という言い回しを選択するのは、別段不自然なことでないように思いますよ。

    自分から下手に出ておいて、相手がそれを素直に受けたことに「失礼だ!」と憤るんじゃ、理屈が通らないんじゃないですか?どんなトラップなのかと…。

    ちなみに、他の方も指摘しているように、「貰おうかな」の部分ではなく「コーヒーでも」の「でも」について引っ掛かっているのであれば、そのお気持ちは分かりますけどね。

    コーヒー「が」飲みたいんだよね?
    なら、コーヒー「でも」じゃなく、コーヒー「を」貰おうかな♪って言って欲しいなぁ〜

    って、伝えてみたらどうでしょうか。

    ユーザーID:8017005160

  • 言葉の問題ではない?

    夫婦逆にするとわかります。

    夫「お茶でも入れようか? 何がいい?」
    妻「じゃあ紅茶でも貰おうかな」
    夫「オーケー」

    何か違和感ありますか?
    つまり、このトピで夫が失礼と言ってる人は普段の夫婦関係が悪いからそう思うんですよ。言葉の問題じゃない。

    この会話は目上でも目下でもなく、対等な夫婦のくだけた会話です。
    あと、トピ主の夫は「貰おうか」ではなく「貰おうかな」と言っています。
    「か」は依頼を意味する助詞、「かな」は疑問の助詞で婉曲表現です。
    ちなみに、トピ主自身が「入れようか?」と言っていますが、こちらの「か」は勧誘を意味する助詞です。
    「入れようか?」に対して「貰おうか」なら失礼とは言えません。

    ユーザーID:7491269340

  • 日頃の関係性ですかね?

    「コーヒーでも貰おうか」のどこがいけないのか、いまだに理解出来ません。
    しかし、「良くない」「カチンとくる」とご指摘の方もたくさんいます。
    やっぱりそれは、日頃の夫婦間の関係性じゃないんでしょうか?
    こんなことでいちいちカチンとくる関係なのか、ピリピリしていてこういう風に言われてスイッチが入ってしまったのか……。
    とにかく、この言い回しだけの問題ではないでしょ?

    ユーザーID:5646417712

  • 私も嫌です

    私もカチンときます。
    「コーヒーでも貰おうかな」と答える場面は、ワゴンにコーヒー、紅茶、緑茶など色々取りそろえられてあって、提供する方にどれにするか聞かれてをイメージします。サービスしてもらって当然の偉そうな感じです。
    「貰おうか」丁寧な言い方には感じません。
    私なりに色々考えたところ、もらおうかな、何々しようかなというのは自問自答のつぶやきみたいなもので、相手に対する返事は完結していないんですね。
    「じゃあコーヒーでも貰おうかな」ここまで独り言。
    「コーヒーがいい」もしくは「コーヒーちょうだい」まで答えて、
    「お茶でも入れようか?何がいい?」の返事になるのだと思います。
    別の話になりますが、トピ主さんも御主人にものすごく丁寧な口をきいているわけでもないので、対等な感じですよね。
    「もらおうかな」と言われて、うん?と思ったら「何だか偉そうね。まあいいわ、仕方ないからいれてあげるわね。」とさらに偉そうに返すのもありじゃないですか。

    ユーザーID:8949262501

  • なるほど

    これ、言葉遣いよりも、言い方の問題なのでしょうね。他の方が分析してるの見て、理解できました。

    豪邸に住んでて、揺り椅子に座りながらパイプ加えてるようないかにも「ご主人様」がメイドに言ってるような、厳かな言い方なんでしょうね、きっと。

    ユーザーID:0947945803

  • 「でも」と聞いても

    お茶「でも」いれようか?と聞くから、コーヒー「でも」もらおうかなって答えたんでしょっていうレスに、それはちょっと違うのでは?と感じました。

    お茶でもいれようか?
    は、何か飲む?と同義語だと思うんです。
    お茶をいれようか?だと、お茶しか用意しませんが、お茶でも飲む?だと、お茶以外の飲み物にも対応できるというか。
    あくまで私のイメージですが。

    対して、答える側は「じゃあこれを頼もう」という意思があるはずです。
    なのに「○○でも」と言うのは、なんだか「しょうがなく」感があって、言われる側の気持ちをひっかくんだと思います。


    このトピックを読んで、20年前のことを思い出しました。

    夫とスーパーに買い物に行った時の会話で
    私「晩ごはん何にしようかな〜何がいい?」
    夫「なんでもいいよ」
    私(なんでもいいって何も答えてないのと同じじゃん…と思いつつ)「あ、うなぎが特売になってる。うなぎにしようか」
    夫「うん。なんでもいい」

    最初の「なんでもいい」には、若干がっかりしたものの、うーん、特に希望なしか〜どうしよう…という気持ちでした。
    でも、二度目の「なんでもいい」にはムッとしてしまいました。
    なんでもいいといわれて、じゃあこれにしようか?と聞いたのですから、これでいいのか嫌なのかを答えて欲しかったのに、また「なんでもいい」って何なの?と。

    この感じ、トピ主さんやトピ主さんの感覚がわかるとレスしておられる方々ならわかって下さるかしら?

    ユーザーID:2159235643

  • 言いたいことは何となく

    分かる気はしますが、全面的に賛同はできません。

    >「貰おうかな」って、婉曲な命令形じゃないのかと思い至りました。

    これを命令形として受け取って不愉快と仰るのでしたら
    トピ主の最初の言葉

    >「お茶でも入れようか?何がいい?」

    も、明らかな命令形です。
    何か飲むか聞くのではなく何かを飲めと言っているのですから。

    つまり、トピ主は夫の言葉を不愉快なように受け取って
    自分の言葉には自省がないのですから
    夫があなたの言葉に怒るのは当たり前です。
    身勝手な主観をその儘ぶつけられると誰も怒ると思います。

    どなたか仰ってますが
    命令形云々という言葉の問題ではなく
    夫は常に私に命令形で喋るという先入観があるような
    日頃の夫婦の関係性に起因するのではありませんか。

    ユーザーID:8244903126

  • 上司や対等な友達に、同じ言い方できないでしょう派に一票

    何も感じない方、意外と多くいらっしゃるのですね!そのことにびっくりです。ご主人と同じような言葉を発しておられるのか、あるいは周囲から言われすぎて慣れて何も感じなくなっておられるのか。

    でも、「上司や対等な友達に、同じ言い方できないでしょう?」と問われるとどうでしょうか。そこでちょっと考えていただきたいです。お考え変わりませんか。

    ユーザーID:7918991480

  • これじゃ主さん出てこられないよね

    たぶん、主さんがムッとしてしまう独特のシチュエーションが
    存在して、それはたぶん言葉では説明できないからなのかな?と
    推測しています。

    トピを上げた時は、気持ちのおもむくまま書いたけど、これだけ細かい
    分析が並んでしまうと

    そうじゃないんだけど! ああもうどう伝えたらいいかわからない。
    なんか言ったらまた言葉尻とらえて誤解されてしまうし、、
    みたいな感じなんじゃないかなあ、、。

    ちなみに私は主さんの気持ちがわかります。
    それは「でも」でも「貰おうか」がどうとかいうことではなく、
    その時ムッとしてしまう、そういう言い方や場面ってものが
    あることがわかる、ということです。

    まあ結論としては、わかる人にはわかる、わからない人には
    説明しようとすればするだけ面倒な人と言われてしまうってこと
    でしょう。中には「へ?深読みしすぎでしょ?」と私なんかは
    思ってしまう主さんの心理分析なんかもありますしね。

    ユーザーID:4655444810

  • 相変わらず「でも」が気になる人がいますが、

    そもそもトピ主は「でも」は問題にしてないんですがね。

    >答える側は「じゃあこれを頼もう」という意思があるはずです。
    >なのに「○○でも」と言うのは、なんだか「しょうがなく」感があって、言われる側の気持ちをひっかくんだと思います。

    トピの会話を例にとって発展させると、

    妻「「お茶でも入れようか?何がいい?」
    夫「じゃあコーヒーでも貰おうかな」
    妻「コーヒーはないから他のにして」
    夫「それならお茶でもいいよ」

    この会話で、後のほうの「お茶でも」は「コーヒーがないならお茶でもいい」という「しょうがなく」感がある用例です。
    しかし、最初の「コーヒーでも」は、「コーヒーがほしいけど、なければ他のものでもいいよ」という婉曲表現であり、むしろ入れてくれる妻を配慮した丁寧な表現です。

    なお、「なんでもいいよ」は相手に任せる、あるいはあまり関心がないというニュアンスであり、妻にとっては面白くなくても夫に悪意がある表現ではないですね。
    まあ、夫が「作ってもらう人」という夫婦関係の問題でしょう。

    ユーザーID:7491269340

  • 面倒な好意

    夫婦と言えども礼儀があるだろうというほどのことではないと思います。

    息子との会話でありそうな気がしますが、全く引っ掛からないです。
    貰おうかな…私は遠慮がちな言い方にも聞こえます。

    「コーヒーでもいただこうかな」だったらいいのかしら。

    ユーザーID:4156229824

  • 好意でやっている?

    >好意でやっている人に向かって「○○して貰おうかな」は失礼なのでは?と思うのです。
    その時旦那さん、何か飲み物が欲しかったのでしょうか? 何も欲しくなかったらそれはトピ主さんの「押しつけ」になりますよ。
    「いらない」と返事されたら、トピ主さん「せっかく好意で聞いてあげたのに」と咎めたでしょうね、きっと。
    だから旦那さんは「(本当は欲しくないけどと心の中で思って)、じゃあコーヒーでも貰おうかな」と答えたに違いありません。
    この「じゃあ」という言葉に「今は欲しくないけど」というニュアンスが感じられます。

    ユーザーID:9544683095

  • 関係性で答えが変わる

    個人的には気になりません。
    家族・友人・同僚・お客様…は、大丈夫ですね。

    ただ、見ず知らずの他人や、元々嫌悪感のある人物だったら腹が立ちます。
    まあ、何かをする事も無いですが。

    「貰おうかな」の一言だけじゃなく、
    他に対しても、旦那さんに不満があるのではないでしょうか。

    ユーザーID:5675345869

  • “「コーヒーでも貰おうかな」は失礼な言い方だと思います”の後

    意見は揃いましたが、今でも「お茶でも入れようか」と言ってるのかしら?

    ユーザーID:6315054661

  • 偉そうに感じる理由

    2回目です。
    1回目で「もらおうかな」は答えになっていない、独り言だと書きました。
    なぜ偉そうに感じるのか、思いつきました。
    その昔、身分のお偉い方は下々の者とは直接お話しされませんでした。下々の者は直接お考えを承れずとも、お気持ちを察して動く必要がありました、多分。
    「もらおうかな」は、私の意思を察して動きなさいよ、と言わんばかりの失礼な物言いになりますね、対等な相手に対しては。

    ユーザーID:8949262501

  • 上司や友達に言えない人は多分混同している

    私は「でも」はダメだと思うけど、問いかけに対する答えとしての「貰おうかな」は問題無いと考える派です。

    対等な友達や上司にも言えるのか、仰る方もいますが、私は言えます。


    友達との会話で
    「色々種類があるケーキ、どれがいい?」「じゃあチーズケーキ貰おうかな」
    で特に違和感を覚えません。

    また上司に対しては「貰おう」の丁寧語である「頂きます」を遣いますが
    「自販機で奢ってあげよう。どれがいい?」「ではコーヒーを頂きます」

    と答えます。


    今回はトピ主さんがお茶を入れてくれると申し出ているので、お茶か、紅茶か、コーヒーか、ジュースか・・・という選択肢がのなかからコーヒーを選んでいる訳であって、コーヒーを淹れさせている訳ではありません。
    命令では無く、ただ選んで、それを受け取ろう(=もらう)としているだけです。

    メイドさんに対する主人のようだとか、上司や友人にそんな事をは言えないだろうと仰る方は「コーヒーを淹れてもらおうかな」と混同しているのではありませんか?

    これは目上から目下に言う言葉だと感じます。

    ユーザーID:7290098072

  • 思いまスた

    もしかしたら夫さん何時も偉そうとか、そういうところがあるのかなぁと。
    主さんはそれがなんとなく鼻についていて、「貰おうかな」という偉そうな言い方に
    モヤッするのではと思いました。


    想像してみました。
    友人とか姉妹が来訪したとき、

    私 :「お茶とコーヒーしかないんだけど、どっちがいい」
    (私ン家には、上の2種しかない場合が多いので)
    友人:「じゃあ、コーヒー(でも)貰おうかな」

    上のように普通に「貰おうかな」と言う場合もありそうで、友人とか姉妹とか
    対等の立場の相手に上のように言われてもそれほど気にならないように思いました。


    前回レスしたとおり、私も「コーヒー貰おうかな」と主さんがおっしゃっているのと
    同様の言い方をされたことがあり、そのときコーヒーを煎れるのを要求されたことに
    違和感があったのは確かで、ですから主さんがこの言い方に不快感を覚えるのは
    当然と思いましたが、本件は主さんからお茶を誘ったときの返事ですものネ。

    やはり「貰おうかな」が不快なのではなく、他の理由なのではとおっしゃっている方と
    同様に、私も夫さんの言い方とか、この言葉にではなく何か他に理由があるのではないかと
    思ったのですが、、、違うかな。。

    三者的立場としては、もうどうでもよいと言えばそうなのですが、再々レスしてしまいまスた。。

    ユーザーID:8914395582

  • 妻のあなたが・・

    私は最初、タイトルを見て、来客がそのように言うのかっと思いました。

    あなたが言わないのに、旦那さんの方から「コーヒーでも、もらおうか?」っと言うのなら、妻のあなたが立腹するのはわかります。

    けど、妻のあなたが旦那さんに「お茶でも入れる?」っと聞いて旦那さんがそのように言うのは何にも問題はないと思います。

    ユーザーID:4061999603

  • 感想。

    深読みしすぎて 疲れてイライラしてるんだね。

    マイナス思考な人が多いな。

    ゆとりがなくて可哀想。それともおひま?

    ユーザーID:0472908386

  • 上司や友達に、同じ言い方できないでしょう?

    そもそも夫と上司、夫と友人、上司と友人を対等に並べる事がないので
    こんなこと言われてもなぁ。
    逆に、ほら言えないじゃない!って方は
    上司に向かって夫と同じ口の聞き方するんでしょうかね?
    おはよーとか
    ちょっとどいてーとか
    〜〜とってもらえる?とか
    言ってるんならびっくりですし、言わないよっていうなら
    なぜ「貰おうか」だけは同じ言い方であるべきだと思ってるのか理解に苦しむ。。。
    私は、友人も夫と全く同じ口調や言い回しするかと言えば、しないですよ。

    何も言われない状況で「〜〜貰おうかな」は命令ですよね。
    だけど、相手が「淹れようか。何がいい。」と聞かれての返事なら
    答える方は命令のつもりは微塵もないと思うけどね。
    このシチュエーションで命令する意味ないからね。
    ただ状況によって相手の言葉に込められた気持ちが違うとわからない方は、仕方ないですよね。
    不愉快ならもう二度と「何がいい?」って聞かなきゃいいと思うけど。

    ユーザーID:0208961677

  • 応答でセットだから

    職場の同僚と……

    残業中、仕事が一通り片付いて一息つくとき。
    A「お茶でも入れようか?何がいい?」
    B「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    Aが女性、Bが男性、という感じがしませんかね。
    あるいはBが男性なら、Aはお高く止まってるような……

    「Aさんは何が飲みたいですか?」とか「コーヒー飲みたいね」が、いいと思うんですよね。
    なぜなら、「お茶でも飲もうか」は、緑茶を飲もう、でなく、休憩しようという意味ですから、「コーヒーとお茶とどっちがいい?」という閉じた質問ではないので。
    開いた質問のときは、明確にひとつを示す方が、負担を感じさせない。

    あと、二人で休憩なら、貰おうか、と、淹れてもらう気満々じゃなくて、自分でも動けよ、という感じはする。
    この場合だと、別にのみたくないけど誘われるから〜という態度自体が生意気とされることもありそう。


    姉妹で……

    親の墓参りが済み、普段どっちも住んでない実家に入って一息ついたとき。
    A「お茶でも入れようか?何がいい?」
    B「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    同僚編に同じ。


    職場の上司部下……

    出先で商談がまとまり、一息ついたとき。
    上司「お茶でも飲もうか?何がいい?」
    ×部下「じゃあコーヒーでもいただきましょうか」
    ○部下「コーヒーはいかがですか?」
    上司「そうだね、喫茶店入ろう」


    対等と感じている人は、「何がいい?」と、問いかけた人が、誘われた人をもてなす前提のシチュエーションを想像していると思います。

    そこも含めて、普段の関係性や、お茶いれる人=妻、淹れてもらう人=夫、という役割の構図だとは思いますが。

    同じ言い回しでも、前提の解釈で変わるのだと思います。

    ユーザーID:7258830060

  • では、コレではいかが?

    コーヒーでも、貰えましょうか?
    コレでもカチンときますでしょうか?もしそうならば貴方には相手を許すという感覚が弱く、他人を目上、目下で分類している危険性があります。
    貰おうかな、と違うので論点が異るというのなら確かに家庭は社会の一面ですが、問題にしなければいけない点、見過ごしても社会性に大きな影響がない点などもっとこだわったほうが良い点が沢山あると思います。
    女性は感情細やかなことが売りでしょうが、コーヒーではなく、政治性、社会性でトピにしたほうが良いテーマでも論争して貰もうかな?

    ユーザーID:0539702378

  • トピ主様へ

    >夫は「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言います。
    >これが私には不愉快なのです。

    これについて様々な意見がかなりの数寄せられています。

    しかしこれについてトピ主の返事は全くありません。
    レスした人に対して「貰おうかな」よりよほど失礼でありませんか。

    たくさんのレスを受け取ってその後の感想はいかがですか。

    ユーザーID:8244903126

  • 実話

    トピ主さん、もう読んでいないかもしれないけど。
    思ったより肯定してくれる人が少なくてイヤになっちゃったかな。

    〜貰おうか、というフレーズで思い出したことがあります。
    職場の親友がそれで離婚しました。色々あったみたいですがきっかけはそれ。
    コーヒーではないけれど、やはり「〜貰おうか」って言われたってブチ切れてましたね。

    烈火のごとく怒っていた彼女を目の当たりにしたんですが、正直私はそれの何がそこまで頭にくるのか理解できませんでした。
    ただ彼女にとっては本当に不愉快だったらしい。
    トピ主さんも私の友人と感覚が似ているのかもって思います。

    離婚後、あれこれ別れた理由を言っていましたが、その中でも一番許せないのが「〜貰おうか」だったと言っていたので、内心驚きましたけど、あるんですよ。
    実話です。

    ユーザーID:9648394456

  • 主さんは正しい

    同居人に、いくらこちらから「お茶飲まない?何にする?」と
    声をかけたからと言って、それに対して
    「じゃあ、コーヒー貰おうかな」は、ないわ〜。なんかヤだ〜

    コーヒー淹れてもらうの当たり前って返事ですやん、それ
    そんな言い方で返事されたら、もう二度と淹れてやるか!と思うし
    そんな相手には親切心なんかなくなるんじゃないですかネー

    やはり、主さんが感じたとおり、夫さんのその返事気分悪です
    私は主さんの感覚、正解だと思いますけどネ

    ユーザーID:7290250598

  • いくら考えても理解出来ない

    トピ主とトピ主を支持する人たちの感覚が。
    「じゃあ、コーヒー貰おうかな」が、どうして『コーヒー淹れてもらうの当たり前って返事』に変換されてしまうのか?
    ま、このやり取りだけではない、夫婦間のいろんな問題があっての上で、このやり取りが不快に感じるのでしょう。不快だとおっしゃる人たちは。
    今までのコメントで、どうして不快なのか、なるほどと思える説明が出てきておりません。

    ユーザーID:5646417712

  • では、正解は?

    トピ主さん、じゃなんて言えば正解だったんですか?
    失礼だというなら、失礼でない言い方というのは一体なんですか?

    コーヒーをください。
    コーヒーが飲みたいです。
    コーヒーをいただきます。

    ではお言葉に甘えて、コーヒーをいただきます。
    コーヒーを頂いてもよろしいでしょうか?
    コーヒーをお願いして構いませんか?
    大変恐縮ですが、コーヒーをお願いできますでしょうか?





    わかりません。
    正解を教えてください。

    ユーザーID:4816599480

  • 横ですみません。yam様へ

    不快だけを説明すると

    トピ主は

    夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    という事から

    過去に止めて欲しい希望を伝えたが、怒るという形で返された。

    という事が伺えます。

    たった言い方ひとつの小さな事ですが、

    相手が「嫌だ、止めて欲しい」という事を、他に方法があるのに

    あえて、続ける。
    怒って我慢させる。
    自分だけが正当とする。
    他に見解はないとする。

    私はこう捉えて
    不快な気持ちが理解できましたが、説明になりましたか?

    ユーザーID:6829358928

  • 上司に自おごってあげよう、どれがいいと聞かれたら?

    上司から「自販機で奢ってあげよう。何がいい?」と聞かれた時、どう答えますか?
    1.「ではコーヒーを頂きます」
    2.「では、コーヒーでもいただこうかな」
    3.「じゃあ、コーヒーでもいただこうかな」
    4.「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」

    丁寧さ、無礼さが違っているのがわかりませんか。
    敬語の使い方って難しい、、、。

    ユーザーID:7918991480

  • 良い勉強になりました

    確かに、少なくとも目上の人に向かって、「○○でもして貰おうかな?」という言い方はしませんね。
    「でも」は、色々チョイスはあって、どれでも良いが自分に選択権がある、ということだし、「貰おうかな?」は、これまた、貰わなくても良いけど、貰ってやっても良い、というニュアンスがあります。
    掛け合わせると、「あなたがそこまでしたいなら、どれでも良いけど、やらせてあげようか?」という感じになるかも知れません。
    まあ、二人の関係性が対等で、余裕のあるゆったりしたものなら、気にもならないとは思いますが、常日頃、上下とか気になる関係だったり、いつもどちらかが威張っているような関係だと、また来たか、とカチンと来る言い回しだと思います。
    良い勉強になりました。

    ユーザーID:7237265911

  • りゅうこさんへ

    そういう解釈も出来るとは思いますが、「コーヒーでも貰おうかな」と言われて、それが不快だったからそう伝えて問答になった、つまり、今回初めて不快になったという可能性もあります。
    トピ主がその後何も書き込んでいないので、そのへんは不明ですが。
    仮に、過去に不快感を伝えているのに、また同じ言い方をされたとすれば、トピ主が問題にすることは理解出来ます。嫌だと言ってるのに繰り返されるのは不愉快であるし止めて貰いたいと思うのは自然です。
    ここは夫婦間で話し合って貰いたいと思います。
    しかし、この表現の是非についてだけ考えると、僕としてはやっぱり、この表現の何が悪いのかが理解出来ません。

    ユーザーID:5646417712

  • 正解は?

    >「貰おうかな」って、婉曲な命令形

    ならば、
    「欲しくなったら自分でするから」
    が正解でしょう。
    これなら、トピ主さんに何の依頼(婉曲な命令)もしていません。


    でも、もしもご主人がこう答えたとしたら、トピ主さんは
    <好意を否定された>
    と、怒りそうです。

    ユーザーID:3947946030

  • 実際に言ったことも言われたこともない

    どこが嫌がられているのか解らない、というご意見への直接の回答ではないとは思いますが、トピ主さんと同様に気になる自分は、誰に対しても「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と応答も、言われた記憶もないですね。

    言われた記憶がないので、言われた際の感覚は違和感、不快感がある、です。
    少なくとも、こんなこと言われて嬉しい、という内容ではないです。

    でも、自分は日頃、夫含む周囲によくお茶をサーブしますし、またサーブされることもあります。

    それで、自分が言うかは、こう、いろいろ自分の周囲の人に伝える場合を思いめぐらすと、誰一人言えそうな人が居ないんですよね……
    正直、喫茶店で店員さんに注文する場合でもこうは言いません。
    「どうしよっかな〜それじゃ、ブレンドひとつお願いします。ミルクなしで」
    といった感じです。

    だから、男女を逆にしてみれば違和感ないでしょうと例示いただいたのは、男女逆にされても違和感ありありでした。
    ということは、気にしない人はほんとに気にしない表現なんだなと理解しました。

    でも、トピ主さんは気になるし、自分も気になるんで、何かしらね〜といろいろ考えました。

    気にならない方は、日頃、言う方なのか、言われる方なのか、そのあたりが相互理解のキーかもと、今は思っています。

    なお、身近な人とやりとりしていて軋轢ないなら、それぞれの身近ではそのままでいいことだろうと思います。

    ユーザーID:7258830060

  • 横ですが 疑問に感じる様

    私の出した例と似てるので横から失礼します。

    まず、そもそも上司と配偶者は全然違うので「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」と上司に言うような人はいません。トピ主さんのご主人も言わないでしょう。

    もし今回の返事が「コーヒーにする」ならトピ主さんも満足したかもしれませんが、それでも上司に「コーヒーにする」とは言いません。

    ですので、上司に言えるかどうかを考えるなら、上司に言うであろう言葉に変換して検証しないと適切では無いなのではないでしょうか?
    疑問に感じる様の例では「貰おう」が失礼かどうか以前に、タメ口と丁寧語を比較して無礼と感じるか否かを問うているようなもので、タメ口の方が無礼に感じるに決まっています。


    今回の場合、人が引っかかるポイントは
    「でも」「貰おう」「かな」の3か所あると思います。
    それぞれを丁寧語に直して検証しましょう。かな

    1.「ではコーヒーを頂きます」→じゃあコーヒーを貰おう
    2.「ではコーヒーを頂きましょうか(あるいは頂きますか)」→じゃあコーヒーを貰おうかな
    3.「ではコーヒーでも頂きます」→じゃあコーヒーでも貰おう
    4.「ではコーヒーでも頂きましょうか」→じゃあコーヒーでも貰おうかな

    これであればどうでしょう。
    私は「でも」に引っかかります。また「かな」の部分は上司に対しては引っかかる人もいるでしょうが、語尾をぼかす表現とも取れます。
    でも「頂きます」に対して何か押し付け、ましてや婉曲な命令は感じません。

    今回は夫婦間の会話ですので、丁寧語・敬語じゃないからといって失礼には該当しません。

    婉曲な命令形は
    「コーヒーを奢って頂きます(コーヒーを淹れてもらおう)」の時です。
    「コーヒーを頂きます」とは決定的に違います。これは丁寧語で言おうがタメ口で言おうが不遜な印象を受けます。

    ユーザーID:1779977569

  • yamさまへ

    最初に
    例えば日曜日、とあるので過去、実際にあった事の例で、
    複数回繰り返された者をピックアップしてると思い込みましたが、
    架空の意味もありましたね。確かに初回かもしれません。

    でも、初回に
    「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」
    と答えて欲しい、
    と伝えて
    「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと「怒り」ます。
    という反応だと、もっと不快で、
    今後の対応をどうすればいいのかわからなくなり、不安に陥ります。

    表現だけの是非については、私はどちらもアリで、
    どちらでもいいと思います。

    言葉を発する時、話すスピードや口調・態度・
    前後にあった環境・立場・過去や性格なども関係すると思うので、
    それぞれの感じ方・受け取り方があると思います。
    おかしい・おかしくない、それぞれが正解だと思います。


    「貰おうか」の表現が悪い(問題)なのではなく、
    このトピは
    ”過去や経験からとぴ主は”気になるし不快なので、希望を伝えたら、
    (とぴ主は夫婦なら当然と思っている)不快を解消する方向ではなく、
    (関係してると言えば関係している)関係ない(表現の)
    問題にすり替えられて、おかしいと怒られ、
    自分の感情に自信が無くなり
    とぴ主が自分がおかしい理由を無理やり考え詰め、
    導き出した答えが合ってる?
    と質問している様に見えました。

    自分の感情を否定される問題

    日本語の捉え方の問題

    この二つをくっつけてしまって
    こんがらがってる。

    とぴ主さん、勝手な想像、ごめんなさい。
    これでやめにしておきます。

    ユーザーID:6829358928

  • お茶とコーヒーとでも

    貰おうかなよりも、この三つが噛み合って無いからだと思います。

    お茶が...と聞いて、「お茶でも貰おうかな」だったら良いのです。
    何で、お茶じゃないコーヒーなのに、「でも」?に続けての「貰おうかな」
    「コーヒーでもある?」とか「コーヒーがあったら貰おうかな」でしょ。

    「お茶」の受け止めが、全くないから腹が立つのだと思います。

    会話の問題だと思います。

    ユーザーID:4198771427

  • 僕自身は言われても全然気にならないので

    僕は料理するし珈琲もお茶も淹れてサーブします。
    どっちがいい?と聞くこともあります。その時に言われても全然気になりません。言われたことがないかもしれないし、言われても気にならないから覚えていないのかもしれません。
    だから、不快だ、止めて欲しいという書き込みがまったく理解出来ないのです。
    この言葉の背後に何かあるから、ある種の感情が呼び起こされるのだろうと思うしかありません。
    まあ、相手が不快だと言うことを夢にも思えないアレコレはあると思います。その際に、持論は持論として、相手の感情を尊重して、不快だという相手にはその表現を慎むべきであろうと言うことは判ります。
    というか、夫婦だったら、相手がイヤダということは避けるのが当然だと思いますが。主義主張や宗教と言った「絶対に譲れないもの」ではないのだし……。まあ、そんなものも本当は譲れるので、この世には「譲れないもの」なんかないとも思いますが。

    ユーザーID:5646417712

  • 横ですがヨーグルトさま

    私は上司や友人に言えますか?と最初に問うたので、上司バージョンを二度目にレスしました。
    1.「ではコーヒーを頂きます」
    2.「では、コーヒーでもいただこうかな」
    3.「じゃあ、コーヒーでもいただこうかな」
    4.「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」
    私は1以外は違和感を感じますが、小町ではどれも問題ないと感じる人がけっこういそうですよ。

    ヨーグルトさんの提示は友人(夫)バージョンですね。
    1.じゃあコーヒーを貰おう
    2.じゃあコーヒーを貰おうかな
    3.じゃあコーヒーでも貰おう
    4.じゃあコーヒーでも貰おうかな
    ですが、私は1はいいけど、2,3,4は違和感があります。

    ユーザーID:7918991480

  • 気になるなら

    個人的な感想を言うと、私ならそんなに気にならないです。旦那さんもそんなに重く受け取ってないし、なぜそこを?って思ってるかもです。でも、考え方はそれぞれだから貴女も気にすることないですよ。受け取り方を変えるのは難しいなら、旦那さんに、気になるからそういうときは、もう何飲む?って、聞くのを止めるか(笑)、あとはお願いだからコーヒーで良いって言い方に徹底して!ってお願いするしかないです。

    ユーザーID:0101750900

  • コーヒーくらい自分で淹れろ〜

    私だったら「それくらい自分でやれ〜!」って返します。
    淹れてもらうなら、コーヒーが欲しい、でしょう。
    トピ主自身が淹れるから「お茶でも入れようか」の「でも」はOKですが、
    妻と言えど他人にやってもらうのに、「でも」は無神経だと思います。
    めんどくさい、と言ってる人は日頃から知らずのうちに暴言や失礼な言い方をしている可能性大です。
    コーヒーでも、に対しては コーヒーくらい、です。

    ユーザーID:2543023324

  • 「好意」からな訳で・・

    「好意」とは本トピにもある言葉ですが、主さんが「お茶でも入れようか」と声をかけたのは、義務ではなくあくまでも「好意」からな訳で、この「好意」に対して「コーヒーでも貰おうかな」はないなー、と・・・。(トピックにあるような相手の仕事(義務)の対応時でも「○○して貰おうかな」という言い方で返答することもあまりないと思いますが)

    私は同僚とか家族の誰かに「何か飲まない?何がいい?」と声をかけられた場合、「○○貰おうかな」とは言えないなーと。これでは遣って貰って当たり前と思っている言い方だなーと思った訳で

    返事としては「○○飲みたいな、わるいね」とか、主さんは何て言って欲しいのというレスを見かけますが、主さんは「「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」何とでも言い方はある」とおっしゃっているとおり、通常は相手に何かを遣って貰うことに対してはこのような返事になるのではないか、と・・・

    トピックのシチュエーションで「コーヒーでも貰おうかな」という言い方について、私は『偉そう』とも思うし遣って貰って当たり前』と思っているような返事に取れるので、この『』2点が不愉快な訳です。(前者(と同趣旨のレス含)については既に複数の方がその理由として述べているところでもあり、後者についてもやはりご理解いただけない方は多いのでしょう)

    ユーザーID:7290250598

  • 疑問に感じる様

    疑問に感じる様
    お返事ありがとうございました。

    やはり私は疑問に感じる様の出しておられる上司の例は適切では無いと思います。

    なぜなら、このトピで「じゃあコーヒーでも貰おうかな」に問題無いと感じる人であったとしても、上司に「じゃあ、コーヒーをもらおうかな」とは絶対に言わないからです。
    これはタメ口です。上司に「じゃあコーヒー頂戴」とは絶対に言わないのと同じです。
    夫婦ならこれでいいでしょうけど。


    いずれにしても1はいいけど他は違和感あり、と言う事であれば、疑問に感じる様が引っかかっているのは「でも」と「かな」であって、「もらえる」では無いという事ですね。

    私も「でも」には引っかかるかもしれないと感じたので、私と疑問に感じる様はほぼ同じ意見だと言う事になるのではないでしょうか。

    私は「かな」は語尾を和らげるために使っていると感じるので、気になりません。「どうしよっかなー」の語尾と同じようなものだと思っています。

    ユーザーID:1779977569

  • いちいち面倒な人

    そんな事に引っ掛かるんですね…
    トピ主さんと会話していたら、いちいち面倒な因縁つけられて
    疲れそう。

    ご主人、よく我慢されてますね。

    ユーザーID:3748279410

  • だから私は聞かない(笑)

    親切に好意で何か飲む?と聞いて、
    夫が私が納得?する返答をするとは思えないので
    私は絶対に聞きません(笑)

    トピ主さんのご主人は、
    飲みたければ勝手に好きなものを飲みますよ。
    それなのにわざわざ聞くから じゃ〜・・・となるのではないでしょうか?

    不愉快に思うなら、最初から聞かなればいいと思います。

    ユーザーID:4637342372

  • 日を置いてトピを読みましたが、理解不能

    私には、トピ主が不愉快に感じる感覚がわからないし、トピ主の説明も理解できませんでした。

    という私の感覚も、トピ主には理解できないでしょう。

    人それぞれですよ。

    ユーザーID:6284666612

  • いただく→貰う/飲む

    対上司

    1.「ではコーヒーを頂きます」
    2.「では、コーヒーでもいただこうかな」
    3.「じゃあ、コーヒーでもいただこうかな」
    4.「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」

    対夫や友人、兄弟

    1.「では、コーヒーを飲む」
    2.「では、コーヒーでも飲もうかな」
    3.「じゃあ、コーヒーでも飲もうかな」
    4.「じゃあ、コーヒーでも飲ませてもらおうかな」

    人それぞれなんでしょうね。

    ユーザーID:7258830060

  • 勝手な解釈を振らないでくれないか

    休日に一息ついているとき、妻が

    >お茶でも入れようか?何がいい?

    と聞くので

    >じゃあコーヒーでも貰おうかな

    と返事して、それに対し妻が

    >これが私には不愉快なのです
    >婉曲な命令形じゃないのかと
    >失礼なのでは?と思うのです

    と言うのなら、妻の意見を尊重して

    二度とお茶でも入れようかなどと聞かないでくれ
    できれば口を利かないでくれと言います。
    命令しないし失礼を回避できるから、と言います。

    ユーザーID:8244903126

  • どのような答え方でも何も感じない人も多い

    どのような答え方でも何も感じない人も多い、というのが結論。そういう人にとっては、いちいち言葉尻をとらえて文句言う人が面倒くさい。人によって色々なんだからそれでいいじゃないか、となるのだろう。

    中には、このトピで気づいた、とても勉強になったという人もいる。

    疑問に感じたのは、今はこんなに日本語の能力が低下しているのかという点。残念ながらそのようだ、ということを理解した。コミュニケーション能力が低いことは、本人の問題だから私は言及しない。

    ユーザーID:7918991480

  • 日本語の能力が低いのは、

    自分の主観的な感覚だけで言葉の意味を主張する人たちですよ。
    「私はこう感じる」という主張だけなら、トピ主も夫も同等に自分が正しいという権利がある。
    しかし、言葉はコミュニケーションのツールであり、共通の意味がなければその機能を果たせない。
    そのために、辞書や文法があるのです。

    このトピでも、私を含め多数の人が文法的にトピ主の主張がおかしいことを指摘しています。
    トピ主の夫の「じゃあコーヒーでも貰おうかな」は、私が4月26日1:38にレスしたとおり、
    「・・・でも」は物事をはっきり言わずに例示的に言う婉曲表現
    「貰おうかな」は「貰おう」という意思表現を「かな」という疑問形でやわらげた婉曲表現
    であり、失礼な言葉ではない。
    夫婦間のくだけた会話だから、上司に対する会話とは場面が違います。

    もちろん夫の態度や言い方が失礼だという可能性はありますが、それは言葉の問題ではない。
    言葉自体が失礼だと主張するなら、「私はこう感じる」ではなく文法的な根拠を示すべきですね。

    ユーザーID:7491269340

  • 二度目

    >夫婦間のくだけた会話だから

    ↑ならば、ご主人の「丁寧な言い方」だという主張は間違っているということですよね。

    以前のレスで上司を引き合いに出しましたが、それはご主人の「丁寧な言い方」との主張に引っかかってのことだったのでスッキリしました。

    ユーザーID:8057747050

  • 不快に感じなくても

    『疑問に感じたのは』
    これって
    「疑問を感じる」「疑問に思う」の方がいいですよね。

    「お茶でも入れようか?何がいい?」
    に対して
    「じゃあコーヒーでも貰おうかな」が不快なら
    もう二度と「茶をいれようか?などと聞かないで」と感じます。

    トピの会話が、気になる、気にしないは
    夫婦家庭によって様々でしょうから正解はないと思います。
    それなのに不服と感じる相手へ
    『日本語の能力が低下、コミュニケーション能力が低い』
    など、根拠のないこのような言葉を使うのはどうかと思います。

    ユーザーID:5215328068

  • 活字ではわからない

    生身の人と人が相対して行う会話は
    活字にして紙と紙でやり取りする会話や
    ネットでモニター越しに行う会話や
    そして
    電話で直接、声と声のみでの会話とも違います。

    例えば「○○して」ということを言われたら
    直に向き合っていれば
    声の抑揚、言い方、言うときの表情、身体の動きなどから
    それが懇願なのか、事務的伝達なのか、命令なのか
    大体の意思を読み取れます。

    同様に「コーヒーでも貰おうかな」は
    活字だけでは言葉を発した人の本当の意図を読み取ることはできません。
    ご主人と直に話したトピ主は
    それを「婉曲な命令」と受け止め「不快」を感じた。
    そしてご主人はそういうつもりでなかったかもしれない。

    つまり、それは当事者のその時の受け取り方感じ方の違いで
    当の当事者に聞いてみないと
    第三者が活字の単語を分析してみても意味がないし
    わからないであろうとしか言えないと思います。

    ユーザーID:8244903126

  • くだけた会話でも丁寧な言い方

    >ならば、ご主人の「丁寧な言い方」だという主張は間違っているということですよね。

    婉曲表現にしているから丁寧な言い方なんですよ。
    つまり、「コーヒーを貰おう」を「コーヒーでも貰おうかな」と婉曲に言ってるわけ。
    上司に対するような敬語ではないが、丁寧な言い方です。

    スッキリしましたか?

    ユーザーID:7491269340

  • コーヒーくれ

    「コーヒーくれ」よりは丁寧だと思いますよ。

    ユーザーID:8480742029

  • トピ主の言い分が「正しい」か「間違っている」かなの?

    文章構成の規則(文法)とか、辞書の定義、個人的な感想でトピ主を否定したり擁護したりって、どうなんだろ。ホントはトピ主の見解が欲しいところで、待っていたのだが、どうも期待出来なさそうではある。

    言葉に対する感性、言葉の持つ意味の幅(ニュアンス)に対する感受性の問題なのです。

    「貰う」は、望まないモノ(コト)、意に反したモノ(コト)を受取ったときにも使うのです。受取ったときに、ではないよ。
    例えば、「インフル移されたみたい」「電車で貰っちゃったのかもね」とは言えても、「頂いちゃった」とは言いません。
    また例えば、類焼、延焼を「貰い火」とも言いますが、頂き火だの頂戴火などという言葉はないのです。まぶたの出来物「麦粒腫・霰粒腫」の俗称の一つは「物貰い」であって、「頂く」等の表現はありません。
    また、丁寧な言葉遣いとしても、“不快”の受け取りでも使用することと抵触するわけではありません。

    そういうニュアンス、言葉の背景が頭に入っていると、受け取り側が「貰う」ことを本当に歓迎しているのかモヤモヤ、ちょっと疑問という心情はあり得ることを理解しなければならない。嬉しいなら、喜びをストレートに表現して欲しいとの思いが解らないのはどうかと思う。
    「貰う」は嬉しいときにも使うのだから、「貰う」と言うにしても例えば「ありがとう」などの謝意を添えれば意ははっきりするのです。

    とは言え。
    そういうニュアンスに敏感なのが良いか悪いかはまた別問題ではある。
    本トピのように、余計な摩擦を生んだりするしね(だからトピ主の感想が知りたかった)。
    鈍ければ、相手の“ありがた迷惑”の意での「頂きました」の慇懃無礼に気付かずに済むしね。

    ユーザーID:1953653264

  • スッキリしない

    丁寧とは、細かいところまで気を配る。言動が礼儀正しく配慮が行き届いていること。文法で、話し手が聞き手に対して敬意を表す言い方。
    ↑だから上司が引き合いに出される。

    一方、婉曲とは、遠回しにそれとなく表現するさま。ハッキリ断定しないでやわらげて表現する言い方。

    イコールではないですよ。

    ユーザーID:3978529922

  • 婉曲表現だからOK

    >「貰おうかな」は「貰おう」という意思表現を「かな」という疑問形でやわらげた婉曲表現であり、失礼な言葉ではない。

    と、いうご意見を拝見しました。
    では、主さんの「お茶でも入れようか。何がいい?」に対して、主さん夫が「じゃあ、コーヒーを貰おう」と返事をした場合はどうですか。この返事は、失礼か否かについてご教示いただけましたら幸いです。

    (上記が失礼でないとしたら以下は不要の確認になりますが)「貰おう」自体は失礼だけど、婉曲表現をしているので失礼ではないのですか。兼業主夫さんの5/30及び6/1のレスについては、失礼にあたる言葉でも婉曲表現していれば失礼ではないし、逆に丁寧な言い方になるという解釈になりますか。

    トピックに「「○○して貰おうかな」は失礼なのでは?」とありますので、主さんが不快になるのは、この「貰おう」という言葉だと思うんですね。以下はあくまでも推測ですが、夫さんの意思表示が「貰おうかな」ではなく「貰うかな」であれば、主さんも不快にならないと思うのです。

    ユーザーID:0363393857

  • お答え

    >では、主さんの「お茶でも入れようか。何がいい?」に対して、主さん夫が「じゃあ、コーヒーを貰おう」と返事をした場合はどうですか。

    愚問ですね。
    なぜなら、トピ主の夫は「じゃあコーヒーを貰おう」ではこの場面では適切ではないと思って、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と婉曲表現にしたからです。

    ただし、言葉自体でいえば「貰おう」が失礼とはいえません。
    「貰う」も「〜しよう」も上下のない中立的言葉です。
    偉そうに言えば失礼になるでしょうが、かわいく「♪♪じゃあコーヒーを貰おう♪♪」と言えば失礼になりません。

    ついでに、
    >丁寧とは、細かいところまで気を配る。言動が礼儀正しく配慮が行き届いていること。文法で、話し手が聞き手に対して敬意を表す言い方。

    これは独自の定義ですね。しかも、「丁寧語」の定義と混同している。
    ここでは、「じゃあコーヒーを貰おう」よりも「じゃあコーヒーでもを貰おうかな」のほうがより丁寧だといえればそれで十分です。
    丁寧が気に障るなら、「柔らかい」でも「配慮している」でもいいですよ。

    ユーザーID:7491269340

  • あなたがストレートすぎるかも。

    私は、主さんタイプです。
    夫は、主さんと同じような言い方をします。
    主さん夫は、結構大人しい方で、普段から、飲めるなら飲んでいいよとか、飲むって聞かれたら、んー、せっかく作ってくれるし、断ったら悪いから、主さんの気持ちを汲んで、お願いしたのだと思いますよ。
    私が逆の立場でも、夫がコーヒー淹れますかって聞いたら、オー!ラッキー!ありがたくいただきますよっていいます。

    いや、どうせなら紅茶にしてくれるとか、他の飲み物を言われたら、私の性格からいって、私はコーヒーを作ろうかと聞いたのに、なんで別の物を言うのってなります。
    はっ?別の飲み物だったら、自分で作るかしてよってね。

    主さん夫は、穏やかな人柄だと思います。
    主さんの性格からみて、夫さんは普段からはっきりものを言わないので、余計イラついたのではありませんか。
    コーヒーでも貰おうかなって言ったときは、予期せぬ主さんからのオファーだったのかもしれませんね。

    ユーザーID:3506075968

  • 一部訂正します

    >丁寧とは、細かいところまで気を配る。言動が礼儀正しく配慮が行き届いていること。文法で、話し手が聞き手に対して敬意を表す言い方。

    先のレスの後で調べてみたら、これはgoo辞書からの引用ですね。
    ただし、辞書の記載は、
     1.細かいところまで気を配る。
     2.言動が礼儀正しく配慮が行き届いていること。
     3.文法で、話し手が聞き手に対して敬意を表す言い方。
    となっていて、1,2,3の関係は「1または2または3」の並列関係です。
    この並列関係を示す番号を省いて、あたかも全部の意味が含まれるような定義の書き方はおかしい。
    だから、独自の定義ではなく不正確な引用というべきですね。

    トピ主の夫の「丁寧な言い方」は上記の1の定義に近く、最も普通の使い方だといえます。

    ユーザーID:7491269340

  • 独自の定義ではありません

    独自の定義?私の?違いますよ。検索してみてください。

    >「じゃあコーヒーを貰おう」よりも「じゃあコーヒーでもを貰おうかな」のほうがより丁寧だといえればそれで十分。

    双方の言葉の意味を照らし合わせれば「湾曲にしているから丁寧」だとは言えません。そこがイコールではないと言っているんですが・・
    「丁寧=礼儀正しい」ですので、くだけた会話だというなら、これまた自ずとそれは丁寧な言い方ではないということになります。


    >丁寧が気に障るなら、「柔らかい」でも「配慮している」でもいいですよ
    気に障る障らないではなく、ご主人の「丁寧な言い方」とする部分に対してのみの正否を問うているだけです。
    「コーヒーでも貰おうかな」は「失礼な言い方」だという部分とはまた別にして。

    ユーザーID:8057747050

  • うーん

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。
    ↑このご主人の言い分が私が引っかかっている部分であるわけですが・・

    >「丁寧な言い方」は上記の1の定義に近く
    「近い」というのは?
    「「貰おうか」は1.である」と言えないのなら、「丁寧な言い方」だと言えない(断定できない)ということでしょう。

    「貰おうか」が「細かいところまで気を配る」言葉であるという世間の共通認識もないと思います。
    あると言うならそれは個人の解釈に過ぎないのでは?

    婉曲と丁寧の言葉の意味は別物ですから、
    「婉曲表現にしているから丁寧」というのも成り立たないと思います。

    ユーザーID:3978529922

  • 不適切+婉曲表現≠適切

    返答をいただいていましたので、この件についてレスさせていただきます。

    まず返答についてですが、トピ本文をどのように読んだら以下の回答になるでしょうか。
    >トピ主の夫は「じゃあコーヒーを貰おう」ではこの場面では適切ではないと思って、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と婉曲表現にしたからです。

    トピ主さん夫は、本当に「……この場面では適切ではないと思って、「……貰おうかな」と婉曲表現にした」のですか。私は、トピ主さん夫が「適切でないと思った」というのと、そう思って「婉曲表現にした」というのがトピ本文から読み取れませんでした。

    私の読解力不足かもしれませんが、上記の件が不明確なままいただいた返答が私の質問の回答として適切か否かが現時点では解りませんので、冒頭の問いの件について返答していただけるでしょうか。


    再度の問い合わせを行いながら以下を申し上げるのもどうかと思いますが、ご返答から本件(「コーヒーを貰おうかな」論争)の結論としてはレスタイトルになると思われ、不適切な言葉を婉曲表現したからといって決して失礼でないとは言えない(「……貰おうかな」は、ある意味不快になって当然(言い方により不快でない場合もある))と思いましたが、間違っていたらご指摘ください。尚、上記の件が愚問も甚だしければ末尾の数行については無視してください。

    ユーザーID:0248839641

  • お答え2

    >トピ主さん夫は、本当に「……この場面では適切ではないと思って、「……貰おうかな」と婉曲表現にした」のですか。

    現に婉曲表現を選択したのは、その方が「この場面では」適切と考えたからですよ。
    これは私の推測です。

    >不適切な言葉を婉曲表現したからといって決して失礼でないとは言えない

    これについてはすでに以下のとおりお答えしました。
    >>言葉自体でいえば「貰おう」が失礼とはいえません。
    >>「貰う」も「〜しよう」も上下のない中立的言葉です。

    で、「貰おうかな」が失礼だというなら、自説の意味論的または文法的根拠を述べたらどうですか?

    ユーザーID:7491269340

  • 「貰う」が丁寧なのは

    トピ主夫の言う「貰うは丁寧」は私も感覚として理解できます。
    (トピ文では『夫は「貰おうか」は丁寧な言い方』と書いていますが、トピ主さんが正確に再現していないかもしれませんので「貰う」で考えます)

    と言うのも、何にする?と聞かれた時に「コーヒーにする」と答えたとすると、これはコーヒーを選んだだけの言葉ですね。

    でも「貰う」には相手から与えられたものを受け取るというニュアンスが入ります。
    すなわち、このコーヒーはあなたが与えてくれたものですよ、という事を前提にした返事です。

    「コーヒーにする」だけでは、入れてくれたトピ主さんの行為を当然のものとして、ただ選んだだけのようになります。

    ということで「貰う」を使う方が丁寧だ、という解釈は成り立つのではないでしょうか。


    また「かな」は断定を避けることで全体的に雰囲気を柔らかくするための語尾であり、それ自体が丁寧とか失礼は無い表現方法だと思います。
    「もう寝ようかな」みたいな感じで、ちょっと独り言風なトーンが出るので、押しつけがましさを減らせる効果があるように思います。

    私も良く「かな」を使いますが、断定を避ける、少し解釈の幅を与えるような言い方なので、特に口頭で言ってる場合は単なる口癖ではないでしょうか。(←私が良く使う「〜でしょうか」も同様に、断定を避けて曖昧にしている表現だと思います)

    だからトピ主夫の言い分はおかしく無いんじゃないかな。

    ユーザーID:8480742029

  • 自己都合の解釈でしょう

    >婉曲表現にしているから丁寧な言い方なんですよ。
    >つまり、「コーヒーを貰おう」を「コーヒーでも貰おうかな」と婉曲に言ってるわけ。
    上司に対するような敬語ではないが、丁寧な言い方です。

    特に入れてくれる妻に配慮も感じないし、丁寧さ、どこにありますか?
    丁寧なら丁寧語が入るはずだし、入れてくれる妻に配慮するなら、
    「でも」など例示は使わないでしょう。

    ストレートに「コーヒーが飲みたい」

    こっちの方が言われた人間はコーヒーの淹れ甲斐があるというものです。
    婉曲な言い方が丁寧だというのも煙に巻いてる感じですね。
    相手に配慮することを婉曲と思い込み丁寧と勝手に結びつけただけであり、自分の思いいれの押しつけです。文法から逸れている。
    配慮と丁寧も別ですよ。トピ主は淹れようとしているのだから、配慮するなら
    ストレートに言う方が逆に配慮だし、曖昧な婉曲で濁しおまけに丁寧に言ったつもりと言われ詭弁をまくしたてられたら、寝てる子を起こして喧嘩売ってるようなもの。
    そのような夫婦関係は、穏やかではないですね。

    丁寧なら「コーヒーを入れていただけますか」が正解です。
    でも夫婦間だからそこまで誰も要求しませんし。
    そもそも丁寧語もないのに、婉曲に濁しただけなのに丁寧な言い方だと言うのは無理があります。ホラ吹き男爵が嘘も百回言えば本当になると言ってるようで。
    でもよく考えたら嘘は嘘。
    その上おまけに、自論が解らない人は夫婦関係が悪いからそう思うって?
    余計なお世話です。

    ユーザーID:6913254685

  • 受け手の問題でしょうね

    どう言われようが、トピ主さんが気にしたら、
    考え直さなければいけないですね。

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    全然丁寧ではないです。くしろ傲慢さを感じます。
    怒りたいのはこっちですよね。

    ユーザーID:1338242843

  • 二度目です。夫婦の関係によるんだろうな。

    しばらく見ないうちにこのトピ、議論活発ですね!

    私はまったく夫様の答えに肯定的なのですが、
    その理由を考えてみました。

    私は料理担当です。そして、節約生活の中で、
    めったにレストランなど行かないため、夫には、たとえば
    「本日は前菜がこれこれで、メインはこれでございます。」
    などと、レストラン気分を夫に味わってもらおうと
    努めております。なので、食後のお茶に関しても、
    「お食後にお茶でもおいれしますか」などと
    完全にお客様扱いのおままごとを楽しんでます。
    夫もそれにのっかって、
    「では、コーヒーでも貰おうかな」は全然OKなのです。
    「アイスになさいますか、エスプレッソがよろしいですか」
    など、私はすっかりシェフ気分。
    夫をおもてなししているんです。

    たぶんトピ主様の夫婦関係は全然ちがうんでしょうね。

    食後のお茶で、かりかりしなくていいんじゃないのかなあ。

    レストランごっこ、楽しいですよ。
    マンネリ化もしないし。

    「今日はサバの塩焼きにございます」とか
    「お大根おろしをたっぷりおつけします。」とか。

    私たち夫婦は、円満です。どうすれば夫が楽しくなるか、
    いろいろチャレンジしています。

    結局、パートナーを幸せにするには、どうしたらよいか、
    あれこれ生活を楽しいものにする工夫が
    大事だと思います。

    字面では伝わらないことですね。

    ユーザーID:2546414011

  • 婉曲な命令です

    「婉曲な命令形」ではなく『婉曲な命令』ですね。

    「命令形」と書かれているので変に文法論になってますが、これって文法論で解決する話ではなく、マネジメント論で解決する話なのではないかと思いました。

    管理職向けのマネジメント論ではよく「命令ではなく依頼で」と言われます。命令されるとモチベーションが下がりますが、「あなたがやってくれると嬉しい。お願いします。」と依頼するとモチベーションが上がります。

    「コーヒーでも貰おうかな」を「コーヒーをくれ」という命令と感じるか、「コーヒーを淹れてくれると嬉しい」という依頼と感じるかという問題だと思いますが、それってその刹那だけを切り取っても分からないと思います。
    トピ主夫婦が普段から「コーヒー飲む?」「飲むよ。美味しいね」などと会話していれば「じゃ、コーヒーでも貰おうかな」は依頼となるでしょうし、常々「コーヒー淹れたよ」「え?なんかいつもうすくない?」などと会話していたら「お茶でも入れようか?」「コーヒーでももらおうかな」は命令と感じるでしょう。それは言外に『いつも薄いけど今日こそはちゃんとしたコーヒーを淹れてくれるんだろうな?』という脅迫が含まれるように感じるからですよね。

    命令形かどうかを論じても結論は出ないと思います。文法的には明らかに命令形ではないので。

    ユーザーID:5302910536

  • 飛び込みさん

    貰うと置き換えても変わらないと思います。

    貰うは丁寧語ではないから。

    飛び込みさんが言っているのは
    「〜よりは『いい』」というレベルの話かと。

    例えば…
    人にものを貰ったとき、
    「どうも」と言う人がいます。でも「どうも」よりは「ありがとう」のほうが感じがいいでしょう。
    では「ありがとう」は丁寧かというと違う。普通です。丁寧に言うなら「ありがとうございます」です。

    だから「コーヒーにする」より「コーヒーを貰うよ」と言う方が「(感じが)いい」とは言えると思います(ここの感じ方は個々違うと思いますが)。
    でも「貰う」は「丁寧だ」とは言えません。丁寧に言うなら「いただきます」です。

    「コーヒを貰おうかな」は普通の言い方とは言えても、丁寧な言い方とは言えません。

    ユーザーID:3978529922

  • 信憑性のない推測が返答とは・・・


    主さんの「お茶でも入れようか。何がいい?」に対して、主さん夫が「じゃあ、コーヒーを貰おう」と返事をした場合、この返事は失礼か否か

    回答
    トピ主の夫は「じゃあコーヒーを貰おう」ではこの場面では適切ではないと思って、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と婉曲表現にしたからです。これは私の推測です。

    推測の返答に正当性はあるのですか。推測で自身の意見の正当性を主張するのは、チョッと無理があると思われますがいかがですか。兼業主夫氏は「トピ主の夫が「……と思って」」と回答されていますが、要するにこれはトピ主さん夫が思ったのではなく兼業主夫氏自身が思ったのですよね。

    私の前レス『ご返答から本件(「コーヒーを貰おうかな」論争)の結論としてはレスタイトルになると思われ、「不適切な言葉を婉曲表現したからといって決して失礼でないとは言えない」』の「」について、私は“失礼な言葉は少なくても婉曲表現だけで取り消せるものではない”との考えから、前回のレスタイトル「不適切+婉曲表現≠適切」(不適切な言葉+婉曲表現≠適切な言い方)としましたが、このタイトルは、上記『』のとおり兼業主夫氏のレスから導きだしたものでもあります。

    問い合わせに対し何の信憑性もない推測を平然と返答する点、また、「コーヒーを貰おうかな」が丁寧な言い方でないのは、この言葉が丁寧か否かを考える以前の大多数の方の共通認識(と断言します)ですが、それを丁寧な言い方と説明されること等を考え併せると、大変失礼ですが兼業主夫氏はかなり特殊な思考の持ち主と思われ、上述の“”についても到底理解することはないでしょう。

    ユーザーID:0248839641

  • カキ様

    そうですね、貰うは丁寧語ではありません。

    ただ私が思うに、これって文法的に丁寧語・敬語か否かという意味でトピ主夫も言ってないように思うんですね。
    トピ主が「その言い方は命令だ、失礼だ」と怒った事に対して「そんな事ない。これは丁寧に言ったんだ」という口頭での会話があっただけでしょうから、「そんな失礼な言い方じゃない。丁寧な(=〜よりは『いい』程度)言い方だ」くらいの話として言っているのではないかと。

    この夫婦は私達のように1か月半も「でも」が悪いのか「かな」が悪いのか「貰う」が悪いのか、文法的に見てどうだという議論を細々と、文章に推敲を重ねて議論している訳ではありません。
    単なる口頭での言い合いの中から出てきた「丁寧」という言葉です。

    発端はトピ主の「その言い方は失礼だ」という主張で、それに対する反論なので、失礼では無い、普通よりちょっとマシな言い方だと言う事を「丁寧」と表現しているのではないでしょうか。
    丁寧語か否かという文法的な話では無いと思いますよ。

    丁寧語に変換してみたとしても
    コーヒーにします。と、コーヒー頂きます。では後者の方がより丁寧に感じますし。

    もっと他にベターな言い方はあったとは思いますが、私は個人的には「貰う」で特に失礼とも思わない、むしろ「コーヒーにする」よりはいいと感じます。
    といっても実際にそのシチュエーションで口にされたら「コーヒーにする」でも全く気にならないと思いますけれど。

    ユーザーID:8480742029

  • 失礼ではない

    まず、前提として命令形では「ない」のでそこが思い違いです。
    これを根拠に否定しても無駄です。議論にならない。

    また、一般論としてどうかと言う話なら、個人の感情は関係ありません。
    感情論で議論しても結論は一生でません。

    今回の場合、夫婦という対等な関係性で、一方が気遣いから何か飲み物を
    入れようかと尋ねたことに対する返しという前提です。
    この前提で考える限り、全く不愉快になる要素が無いというのが私の
    感想です。
    これは、私の感情の問題ではなく、体験的知識から基づく評価です。

    自分自身が言う側、言われる側になったことがなくとも、自身の知識の
    範疇で、様々な文学作品や映像作品その他の中でこのような会話は幾度と
    なく見かけることはあり、そしてそこにトピ主が不快に思うような背景を
    見たことはありません。

    貴方個人がそういった知識がなく、言い回しにネガティブな感想を抱くのは
    自由ですが、一般論としては通じません。
    ここで、夫の側に問題があるという人は、正直もう少し本でも読むことを
    お勧めします。
    貴方たちがそのように感じるのは、単純に掲題のようなやりとりがどのような
    場面で行われてきたかを知らないからです。
    それを個人的に「感じた」で否定されたら議論になりません。
    言葉だけで偉そうだと感じるのは、そう思う個人的背景の問題です。
    繰り返しますが、言葉自体にそのような前提となる背景はありません。
    勿論、言葉は変化していきますから、将来はどうなるかわかりませんが。

    それと、上司を持ち出して云々というまったく見当違いな比較をしている
    人が居ますが、夫婦は上下関係じゃないので意味が無いです。
    何故、違うものを引き合いに出して例えになると思うのか。

    ユーザーID:5642995196

  • 丁寧=丁寧語ではない

    >でも「貰う」は「丁寧だ」とは言えません。丁寧に言うなら「いただきます」です。
    >「コーヒを貰おうかな」は普通の言い方とは言えても、丁寧な言い方とは言えません。

    前のレスでgoo辞書の引用が誤っていると指摘しましたが、理解してませんね。
    「丁寧な」の意味は「です」「ます」とか「いただきます」といった「丁寧語」だけではありません。
    むしろ辞書にある1番目の意味は、「細かいところまで気を配る」です。
    トピ主の夫は、「コーヒーをくれ」とか「コーヒーを貰おう」と言わずに、妻に気を配って「コーヒーでも貰おうかな」と言ったわけです。
    「でも」はコーヒーがなければ他のでもいいという例示表現、「かな」は断定を避ける疑問表現だから、細かく気を配っているという意味で「丁寧」といえるわけです。

    ただし、トピ主の質問は「失礼かどうか」だから、丁寧でも婉曲でも失礼でないことに変わりはありません。

    なお、夫の発言は「貰おうかな」であって「貰おうか」ではない。トピ文の引用がおかしいですね。

    ユーザーID:7491269340

  • 失礼でなくても不愉快

    トピックの最初で、こういう会話が失礼と感じる、不愉快である。
    不愉快な理由は命令形だからだろうか、という問いかけなので、命令形かどうか、丁寧な言い方なのだろうか、という議論が進んでしまったけど。

    丁寧でも、命令形でなくても、文脈や背景で不愉快な返答をされている、という点に気づけば、なんてことなく当然に不愉快なことがある、という結論で良かったと気づきましたよ。

    つまり、こういう言い方だから他人を不愉快にさせてないはずだ、という議論が見当外れで、なぜトピ主さんは不愉快なのか、その理由を考えたら良かったのです。
    トピ主さんの性格、夫さんの日頃の振るまい、二人の関係性、いろいろ理由を既に書いたレスはありますが、どちらかというと、トピ主さんの夫さんに頑固さと空気が読めないところがあるのでは。

    過去に言ったことも言われたこともないので、不愉快でないはずだ、という場合は、まず、自分がトピ主さんの立場でお茶を他人に振る舞うことが常々あるけど、と前置きしないといけないと思いますよ。
    その上で、俺は違和感ないというならそうなんだね、と思いますが。

    ユーザーID:7258830060

  • 丁寧な「言い方」

    匿名男性さん

    >上司を持ち出して云々というまったく見当違いな比較をしている
    > 何故、違うものを引き合いに出して例えになると思うのか

    それは、ご主人の『「貰おうか」は丁寧な言い方である』との発言があるからです。
    一般的に「丁寧な言い方」とは目上の人にも通用する言い回しであると考えます。
    では「コーヒーでも貰おうか」は目上である上司に通用する言葉だろうか?
    それを考えれば丁寧か否か自ずと答えは出るはずだと。失礼かどうかはさておき、
    少なくとも丁寧な言い方ではないだろうと、そこに関する突っ込みです。

    上記のことを踏まえまして・・

    電業主夫さん

    あらためて辞書を見直してみますと、
    1.の「細かいところまで気を配ること」の意味での使用例文は「アイロンを丁寧にかける」とか「壊れ物を丁寧に扱う」といった作業面にかかっています。

    丁寧な『言い方』と言っているのですから、やはり2や3を当てはめるのが適当でしょう。
    「丁寧=丁寧語」ではないですが「丁寧な言い方=丁寧語」ですよ。

    妻に気を配って〜以下文は、こじつけというかなんというか、独自の解釈の域を出ていないと思います。


    飛び込みさん

    文法的な話でないなら、感じ方は人それぞれってことで、どちらの言い分もまたアリですね。

    ユーザーID:8057747050

  • 兼業主夫さんは間違っています

    細かい所にまで気を配る、は、
    言葉遣いではなく、
    仕事ぶりについての形容です。
    話し言葉についての形容ではありません。

    ユーザーID:7687669659

  • 丁寧な言い方

    丁寧語と違って、丁寧な言い方は

    >目上の人にも通用する言い回し

    な訳ありませんよ。

    幼稚園の先生が園児へ話す言葉使いを思い出して下さい。
    子供に対して丁寧な言葉使いしてますよね(決して丁寧語ではありません)
    しかし、この丁寧な言葉は目上の人へは通用しません。

    これと同じで家庭内の会話中に使う「〜貰おうかな」は丁寧な言い方だと言ってるのです。
    そして、丁寧な言葉は丁寧語とは別ですから漠然としてるのです。使われて「不快」「失礼」だと感じる人がいてもおかしくないのです。
    つまり「丁寧語ではないから失礼な言葉」「丁寧でないから失礼な言葉」この二つの意味は全く違うのです。

    ユーザーID:3253505073

  • 不愉快なんだよ!

    主さん夫は、あまり他者の言わない言い方をする人
    と、言うことではないですかネ。実は、ここが問題かもですよ

    私はやはりトピ主さんよりなんですよぅ〜。失礼でも命令形でもないのかもしれませんが
    不愉快なんですよ、やはり。「コーヒーでも貰おうかな」って

    やっぱりさぁ〜「貰おうかな」って偉そうでしょう。いくら「貰おう」「かな」なんて言っても
    皆さん、そう思いませんか!!なんてネ

    なんで「貰おうかな」なの?なんで「貰うかな」じゃないの?多分ここが問題ですよ。違うかな。。

    主さん夫こそ変な理屈言っているのではないですか。主さんが不愉快だ
    と言っているのに、おかしな理屈を言って言い方を変えないし
    主さんの気持ちを尊重しないから、主さんはトピックを立てたのだと思うけど

    「不愉快なんだよ!」と言っているのですから、止めてあげれば問題解決なのに
    夫さんおかしいじゃん!!(怒!)

    私だって、自慢したいくらい本読んでるし。。

    ユーザーID:8914395582

  • そんないい加減なものは通用しない

    >また、一般論としてどうかと言う話なら、個人の感情は関係ありません。
    感情論で議論しても結論は一生でません。

    個人の感情が関係あるのが会話ですよ。一般論で言い切っても人間は感情の動物ですから意味ありません。不快に感じる人もいるのは当然です。
    誰がどう言われてどう思おうがその人の勝手です。命令に感じる人がいたらその人はそう感じたんだから構わないのです。
    「こう言われたら、こう思いなさい」って? 
    何時代の人ですか?
    個人の感情まで言われたくありません。

    >この前提で考える限り、全く不愉快になる要素が無いというのが私の
    感想です。

    あなたも極めて個人的な感想を言ってるに過ぎない。

    >これは、私の感情の問題ではなく、体験的知識から基づく評価です。

    というのは後出しの自己弁護ですね。
    体験的知識やあなたの読んだ文学作品も、あなた独自の選択によるものなので、極めて偏っており、読んだ知識を一般論に敷衍することは不可能です。
    全然修行が足りませんね。というか、本を読んだことさえ眉唾物です。

    >貴方個人がそういった知識がなく、言い回しにネガティブな感想を抱くのは
    自由ですが、一般論としては通じません。

    通じませんという独特の個人的な意見も一般論としては通じません。

    >ここで、夫の側に問題があるという人は、正直もう少し本でも読むことを
    お勧めします。

    あなたにも広く人の感情を理解するソーシャルスキルトレーニングを受けることをお勧めします。他人の気持ちを詭弁を弄し、議論にならないと煙に巻くのもあなた独自が抱える個人的背景や疾患の問題かと思います。

    >繰り返しますが、言葉自体にそのような前提となる背景はありません。

    前提も背景も何の関係があるのですか。煙に巻く道具ですね。
    言葉は生き物であり武器につながる。
    言った言葉を受け取る相手が不愉快といったら不愉快なんです。

    ユーザーID:9626091590

  • 園児の例

    幼稚園の先生は園児に丁寧に話します。それは話し方の形容。
    園児にわかるように話しているということです。
    あなたは丁寧に話すと書いていますが、丁寧ということばを使わなくても
    わかりやすく話すで十分です。
    だから当然丁寧語は関係ない。あくまで話し方。単語の選択は普通。

    でも目上の人と園児は違います。目上の人にはわかりやすく話すよりも
    丁寧語を使って丁寧に話すから目上の人にも通用する言い回しでOKです。

    >これと同じで家庭内の会話中に使う「〜貰おうかな」は丁寧な言い方だと言ってるのです。

    うーん、理解できません。
    どこが同じなんですか?「貰おうかな」には丁寧語もなく、
    園児に話すように話している様子もありません。
    あなたが勝手に園児に話すようだと思い込み、
    丁寧だと信じ込んでいるだけだと思います。

    「コーヒーを貰おう」これだけで、園児でも理解すると思いますが。

    そして、コーヒーを入れようとしているトピ主にとっては、「でも」「かな」
    は丁寧の意味合いはなく、丁寧に話してもらう必要もなく、
    不必要な単語に過ぎないことを、そろそろ解るべきかと思います。

    ユーザーID:2121340932

  • 必要っていうか

    丁寧な話し方と分かりやすい話し方は違います。
    「何がいい?」って言う問いかけに対して「コーヒー」だけでもこの上なく分かりやすいです。

    「コーヒーがいい」「コーヒーにする」「コーヒー頂戴」「コーヒーがいいな」「コーヒー貰おうかな」「コーヒーにして」「コーヒーだな」などなど

    これらは丁寧語では無いけれど、この中に感じのいい言い方ってあると思うんです。それが「丁寧な言い方」に該当するのではないかと思います。

    今はなぜか「かな」が付いているから丁寧か否かの議論になっているのですが、丁寧な言い方とトピ主夫が言っているのはあくまでも「貰おう(貰う)」の部分だと思うんですよ。(ちなみにトピ主は「でも」は気にしていません)

    そして私は先にもレスしましたが「コーヒーにする」よりは「コーヒーを貰う」の方が、相手から与えられると言うニュアンスが入るので、少し感じがいいと思います。何もこれがベストだとは言いませんが、丁寧だというトピ主夫の主張は私は理解できるし、少なくともトピ主の主張する婉曲な命令の意図は全く無いでしょう。
    私は上記にあげたバリエーションで感じがいい順に並べると
    コーヒーがいいな→いい→貰おうかな→頂戴→する→だな→にして
    です。

    ちなみに「かな」ですが、「コーヒーがいい」と「コーヒーがいいな」では何となく「いいな」の方が柔らかく親しみを込めたように聞こえるように私は感じますがいかがでしょう。
    「かな」は「な」と同じような役割を果たす語尾だと思いますが、人によっては察してちゃんっぽい感じがすると思う人がいるかもしれません。

    必要か否かと言うなら、コーヒーを入れようとしているトピ主にとって必要な情報は「コーヒー」だけなので、返事は「コーヒー」で良かった事になっちゃいますよ。

    ユーザーID:1779977569

  • 感じた事

    「皆さんの考えを教えて下さい」に対して.

    全く失礼に感じません。
    御主人の捉え方が正しいと思います。

    「コーヒーでも貰おうかな」は、“でも”で“断定”を避けて、きつさを回避し
    “でも貰おうかな”で“嬉しさ喜び”“期待感”を表現している。

    そう感じます。

    想像だにできない言葉の捉え方をする人がいますよね。
    自分自身のウィークポイントに触れられると、責められた様に感じて憤慨していた人がいました。最近の言葉で言う「地雷を踏む」ですか。

    婉曲な命令形かどうかがではなく、
    珊瑚さんの「何故、こんなに不愉快なのか」と感じる部分に
    考えるべき問題点があるのではと思いました。

    ユーザーID:4814331509

  • シンプルイズベスト

    >必要か否かと言うなら、コーヒーを入れようとしているトピ主にとって必要な情報は「コーヒー」だけなので、返事は「コーヒー」で良かった事になっちゃいますよ。

    いいんじゃないでしょうか。
    元々の問いかけは「お茶でも入れようか?何がいい?」
    だったので「コーヒー」で必要十分です。
    夫さんは、余計なこと言って藪蛇でしたね。

    ユーザーID:2775702238

  • 訂正です


    藪蛇というよりも蛇足です。

    ユーザーID:2775702238

  • 十人十色だな。。。

    >コーヒーでも貰おうかな」は、“でも”で“断定”を避けて、きつさを回避し
    “でも貰おうかな”で“嬉しさ喜び”“期待感”を表現している。

    回避するようなきつさって何ですか?
    ご主人はコーヒーにまつわる後ろめたさがあるのでしょうか。
    期待といわれても何を期待するのでしょうか。コーヒーくらいで。
    嬉しさ喜びというのも、マイワールドでしか通じない解釈ですね。
    嬉しかったらトピ主が言うように「ありがとう、じゃあコーヒーで」の方が伝わりますよ。
    素直に「ありがとう」と言えばいい。

    「貰おうかな」は「勉強でもしようかな」と同じで自分の意志の確認だと思います。
    つまりコーヒー一杯でも意志が曖昧なご主人。
    おまけにあなた流の解釈を加えるなら、コーヒー一杯でも断定できない後ろめたさ。。情けないご主人ですね。

    また、「勉強でもしようかな」は、あまり勉強したくないけどしないといけない、というイヤイヤ感があるのと同様、
    あまり飲みたくないけど、そんなに言うのなら「コーヒーでも貰おうかな」と思ってイヤイヤ感が出てしまったのかもしれません。
    だからトピ主さんが不愉快になってしまった。

    >自分自身のウィークポイントに触れられると、責められた様に感じて憤慨していた人がいました。最近の言葉で言う「地雷を踏む」ですか。

    あなたがそう思ってるだけで、本人は自分のストロングポイントだと自信を持って、正攻法で攻撃しているのではないでしょうか。

    断定はきつさだと言っておきながら、他人への批判はバンバン断定するのですね。
    書かれた意図が見え見えです。
    そういう意味では他人を安易に非難するあなたが
    地雷を踏んでいる感じがします。
    トピ主さんに問題があるというのなら、
    トピ主にだって言い分があるので、堂々巡りになり、
    あなたにブーメランとなって返って来ます。

    ユーザーID:2621538025

  • トピ主、もう読んでないのかな

    >「じゃあコーヒーでも貰おうかな」



    >婉曲な命令形じゃないのかと

    ということであれば

    >「お茶でも入れようか?何がいい?」

    という言い方も

    >婉曲な命令形じゃないのかと

    思うのですが。

    お茶でも入れようか?
    の後、ご主人がお茶がいるのか要らないのか返事も待たず、何がいい?
    ですからね。
    トピ主の問いかけに、ご主人の返事の中に「でも」が入るのは正直な反応です。
    「貰おうかな」がは優しさの心遣いです。

    これだけのたくさんのレスに感想も言わないトピ主こそ
    随分失礼ではないのでしょうか。

    ユーザーID:8244903126

  • 同意できないので

    又出てきました
    「コーヒー」の返事だけでいいなんて
    これこそ相手をイラッ!とさせる返事だと思います。
    私が言われたら「コーヒーだけでは分かりませんよ。(コーヒー)以外が飲みたいの?それとも(コーヒー)が飲みたいの?」と聞き返しますけど。
    相手の好意でやってもらうのに返事が単語だけなんて不快で嫌われる言い方だと思います。

    そもそも
    (好意でやってあげてるのに「コーヒーでも貰おうかな」という返事は命令されてるように感じる言い方なので不愉快なんです。
    例えば、飲み屋さんに対して言うなら丁寧な言い方になるのでしょうが。…
    しかし夫は「丁寧な言い方をしてる。気にする方がおかしい」と言う。みなさんはどう思いますか?)
    と質問してるトピです。

    トピ主さんも「〜でも貰おうか」という言い方は
    飲み屋で店員さんに対して言うのなら「丁寧な言い方をしたことになるのでしょうが…」
    と言ってますよ。
    さらに
    好意でやってる自分(トピ主)に対しては失礼な言い方だと言ってます。
    つまり、トピ主さんは「○○でも貰おうかな」という言葉は人によっては「丁寧な言い方」だと感じてると思いますけど?

    ですから一度目のレスで私は、丁寧語と違って丁寧な言い方は
    人によって感じ方が違う(漠然とした)言葉使いだと言ってるのです
    「コーヒーでも貰おうかな」これも
    トピ主さんのように不快に感じる人もいるだろうし、私やトピ主夫のように「丁寧」に感じ気にならない人もいるのだと思います。

    >そして、コーヒーを入れようとしているトピ主にとっては、「でも」「かな」
    は丁寧の意味合いはなく、丁寧に話してもらう必要もなく、
    不必要な単語に過ぎないことを、そろそろ解るべきかと思います。

    そういう事ですよ。(とっては)これです。トピ主さんに(とっては)不必要でも
    自分やトピ主夫に(とっては)気にならない単語だと、皆さん言ってるのです

    ユーザーID:3253505073

  • じゃあ

    このトピを読んだ友人は「じゃあ」の部分にカチンとするらしいです。
    説明出来ない感覚的なものらしくて
    人が折角聞いてあげてるのに「じゃあ」は無い!!ムカつくそうですよ。

    ユーザーID:3900086255

  • とぴ主派、夫派、どちらもありと思っているけれど

    お茶でも、の質問に対して
    コーヒーでも、という返事が気持ち悪くない人が多くてびっくり。
    しかも
    断定を避ける丁寧さを感じる、って断定してるのに???

    私の感覚ですが
    コーヒーを(入れて←省略)貰おう
    と言ってると感じます。
    この貰おうというのは一方的な希望なので
    押し付けがましく感じる。

    貰おうかな、と言われても独り言か!って突っ込みたくなりますね。

    丁寧なら
    (入れて)貰えないかな、ならスッキリします。
    (入れて)貰えるかな、でも可。
    依頼として受け止められます。

    とぴ主さんの言うとおり「コーヒーがいい」も
    選択として受け止められられます。

    すると、動詞としての貰うだから問題ないとか言われるんでしょうね。
    動詞か助動詞(?)か正解はないのでどのように受け止めても自由ですよね。


    私はとぴ主がやめてほしい気持ちがわかるのですが、
    少数派のようですね。
    そして
    「コーヒーで」などの選択や依頼を明確にして欲しいとぴ主の感覚が
    おかしい、となるんですね。なるほど。

    少数派ですが、何か気持ち悪い、嫌だって思うのは自由なので
    私はこのままの感覚で生きます。

    ユーザーID:6829358928

  • 私も考えました

    こちらのトピ、気にはなっていたのですが、今まで開きませんでした。
    開けてビックリ、大層な論争になっていたのですね。

    私も考えてみました。

    私もトピ主さんと同じく不愉快に感じると思います。

    トピ主さんは「お茶でも入れようか? 何がいい?」と、
    ティータイムにお誘いして、飲みたいものまで訊いていらっしゃるのですから、
    「ありがとう、コーヒーがいいな」
    というような返答が正解です。
    あるいは、「ごめん、今は欲しくないんだ」でもよろしい。

    まずは、誘ってもらったことに返答するのが筋だと思います。
    そこをすっ飛ばしていることがちょっと引っかかります。

    とはいえ、ここは「ちょっと引っかかる」だけです。家族の会話なので、そこを飛ばすということも普通にあると思います。
    問題はやはり、「じゃあコーヒーでも貰おうかな」という物言いです。

    「でも」が引っかかる人の気持ちが私には良く判ります。
    「でも」を付けることで、コーヒーという飲み物や、コーヒーを用意する手間を矮小化しているからです。用意する側が「お茶でも」とか「コーヒーでも」とか言うのは良いですが、用意される側が「でも」をつけたら横柄です。

    で、トピ主さまが問題にしておられる「貰おうかな」の部分ですが、私は「貰う」という動詞を使用している点に違和感を覚えました。
    お湯を沸かしたり、カップを用意したり、色々な作業を経て、コーヒーという飲み物が出来上がるというのに、それを「貰う」で済ませるなんて、失礼だと思います。一連の作業への感謝が感じられません。

    「コーヒー淹れてくれる?」だったらカワイイのに。

    感謝も愛情も感じられない物言いだから、不愉快なんだと思います。

    ユーザーID:7618180157

  • お茶「でも」いれようか?

    トピ主さんが

    >お茶「でも」いれようか?

    とおっしゃったから

    >じゃあコーヒー「でも」貰おうかな

    と答えた、つまりトピ主さんの言い回しがうつっちゃったんでしょう?

    トピ主さんが

    「お茶入れるわね」

    と断定的に言ったら

    「うん、ありがとう」

    あるいは

    「コーヒーがいいな」

    になったと思います

    ユーザーID:8791412594

  • じゃあにムカつくなら

    じゃあ=では=それならば
    つまり、「それならば、コーヒーなど頂こうと思います」をカジュアルに言うと「じゃあ、コーヒーでももらおうかな」になると思います。

    「じゃあ」や「もらおう」や「かな」といったカジュアルな言い方にムカつくなら、夫婦間でも常に敬語で話すしかありません。
    もしそうしたいなら最初から「お茶などをお淹れしましょうか?何がご希望ですか?」と敬語で尋ねるべきなのに、なぜ「いれようか?何がいい?」なのでしょうか。

    私はタメ口だけと、あなたは敬語で言いなさいって、嫌な夫婦ですね。

    ユーザーID:6073592405

  • じゃあ、はなんとなく解る〜

    じゃあ、がイラッとするのは、私もなんとなく解る。
    いちいち指摘しないけどね。

    トピ主さんの例の、

    >ありがとう、じゃあコーヒーで

    と、ありがとう、がついてるなら、大分気にならないけど。

    とりあえずお礼は?というのが本音。
    日常のことだし、夫婦や親子兄弟なら、いちいち言わないけどね。
    夫婦や親兄弟間は、自分も相手にお茶を淹れてもらうような、小さい負担を日々かけてる筈だから。


    もっとも、一番イラッとするのは、

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    この言い訳ですがね。

    もっとも、気にしない方は、そんなことを気にされるのが、細かいと感じたり、合点がいかない思いで、イラッとするのでしょう。


    解決は、ほんとうにお茶をもう勧めないか、
    「私、お茶を沸かすけど、あなたのぶんも淹れたら飲む?」
    などと、はい/いいえ、で答えられる問いかけにするぐらいかな。

    ユーザーID:7258830060

  • 偉そうだからかな?

    前から、確かに嫌な言い方だよなぁと思っていましたが、議論が活発なので乗っかって考えて見ました。

    >私が「お茶でも入れようか?何がいい?」と聞くと、
    >夫は「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言います。
    >これが私には不愉快なのです。

    昭和な時代の夫婦関係なら当たり前のようなこの会話、現代にはむかないなぁと思います。
    入れるのが妻でもらうのが夫と固定されているように感じます。

    現代なら、そして共働きで対等な関係性の夫婦なら、
    入れるのももらうのもどっちでもいい。

    なのに、気を使って妻が「入れようか?」と聞いたら、貰うのがさも当然のように「貰おうかな?」と言う。
    同じように疲れているなら、
    「座ってていいよ、僕が入れるよ」
    と言ってもいいシーンです。

    また、妻が何がいい?と聞いているのに貰おうかな?と返すのは、
    「そこまでいうなら貰ってやるよ、そんなに欲しいわけじゃないけどね」という気持ちにも読めるから。

    つまり、自分がコーヒーを入れる立場になるのを想像していない夫に不愉快なのです。

    日頃からコーヒーを入れてくれる夫がこのセリフを言っても多分不愉快ではないと思います。そういう夫はこんなセリフを言わないとは思いますが。

    ユーザーID:1201889482

  • 自分の性格だから

    他人の説明が納得できない人は、
    自分の性格と知能の問題じゃないの?

    人に聞かれて、
    「じゃあコーヒーでも貰おうかな」と言ったら、自分の理解範囲を越える
    反応を人が示すこともあることくらいは頭の片隅に入れないとつまみ出されるかも?人は変えられないからね。変わるのは自分。

    ユーザーID:1166584541

  • 威張りん坊〜♪

    社長さんとかの言いそうな物言いですよね「〜〜でも貰おうか」て。上から目線で横柄ですよね。
    トピ主夫の言い分である >「貰おうか」は丁寧な言い方 の意味は、「貰う」と言う本来は下の立場になる言葉を使用することによって「威張ってない表現」のつもり、と言う事でしょう。本人もよくわかってなさそうだけど。

    しかし「貰おうか」は「出しなさい」と言う意味であり、トピ主さんの云う様に命令の形になってしまい「下さい」と言うへりくだった意味にはなりません。

    立場が対等な間柄で「丁寧な言い方」をするとしたら『では、コーヒーを頂けますか』です。平易な表現なら『じゃ、コーヒーちょ〜だいな♪』ですかね。

    わたし的には、どうせなら「余はコーヒーを所望じゃ!」くらい高みからの物言いなら笑えるのに、と思います。笑

    ユーザーID:2986034999

  • まだ論争が続いてたのですね

    各人の主観で論争してても決着はつかないと思いますよ。
    トピ主さんの家庭の背景を考えないと。
    ・家庭内の主導権はトピ主さんが少し上
    ・トピ主さんの言葉に対して夫が反論すると問い詰める傾向がある

    で、今回の流れを推定すると、
    ・トピ主さんは一息ついたのでお茶でも飲もうと思った
    ・ついでだから夫の分も入れてあげようと思って一応夫に聞いた(トピ主さんの好意)
    ・夫は別に何も飲みたくなかったけど、要らないというと好意を強調する妻からなにがしかの嫌味が返ってくるので面倒と考えた
    ・それで「じゃあコーヒーでいい」と言おうとしたけど妻から「でいい」とは何よとつっこまれると考えて「コーヒーでも貰おうかな」と答えた(夫としては丁寧語に変換したつもり)
    ・でもこの展開になった

    私としては、ただただ夫さんに同情することしか出来ません。

    ユーザーID:9544683095

  • トピ主さんに同意

    自分は座って待ってるのに、「貰おうかな」は
    横柄な感じ。
    横で一緒に炊事しているならともかく、
    自分は何もしないくせにね。

    「ありがとう、コーヒーお願い」の方がまだわかる。
    だからトピ主さまの言う「婉曲な命令形」というのもわかる。
    単に言葉だけの問題じゃなくて立ち位置も関係するのでは?
    まだおまけに、これが丁寧だとかって、
    文法知らずが的外れな弁護したり、
    簡潔な会話は困ると言い出したり(笑)色々と意味不明な展開。

    ユーザーID:3269002820

  • 些細な事ですが、重要な事。

    そんな所を一つ一つ気にしてるのなら他にも沢山細かい所に不満を持ってそうですね。

    誰かに意見を聞かなきゃならないほど自分の中で処理しきれない深刻な問題なら、ちゃんと本人に伝えるべきかと。

    もちろん聞き方というものがあります。
    いきなり高圧的に聞くのはよくないでしょう。
    なぜなら相手の価値観上、その言い回しは間違ってないと思ってるからです。
    ですので、丁寧に快く思わない旨を伝えましょう。
    丁寧に伝えてるにも係わらず、相手が聞く耳持たないようであるならば別れるしかないのでは?
    こんな些細な一言を互いに歩み寄れないのであるなら他の事もストレスでしかないと思います。
    自分なら基本的に相手が嫌がる事はしたくありませんし、しません。
    しかし、相手が何に対して嫌がるのか分からない事は相手から聞くしかありません。
    空気である程度察する事もできるでしょうが、伝えてもらった方が早い。
    貴女の正しいが相手の正しいではないし、相手の正しいが貴女の正しいではない以上、いきなりどっちが正しいと決めつけず、歩み寄って互いに妥協できる点を探しあうのが良い夫婦やカップルかと思います。

    私はあまりいい感じに思えないからこう言ってほしいけど、どうかな?
    等、他にも色んな言い回しがあると思いますが、色々探って歩み寄っては如何でしょうか。

    ユーザーID:8589972363

  • 自分、自分のトピ主

    「じゃあ」が不愉快と感じる方がいるんですね。
    「何がいい?」という質問の流れの中で
    「だったら」とか「そう言うのなら」という意味の「じゃあ」ではないのですか。
    何がどうして不愉快なのかわかりません。

    まるで、ぬかるみの中の地雷原です。

    「貰おうかな」が婉曲な命令形に感じて不愉快と仰るのなら
    「いらない」っていうのが正解ですね。

    トピ主のように、後であの言葉が不愉快だったなどと念押しされるのなら
    私なら、二度と何がいい?なんて聞かないでくれ、欲しければ自分で入れる、と言います。

    トピ主にとって、ご主人の不愉快な気持ちはどうでもいいのですか。
    自分の不愉快が解消すれば相手の気持ちは二の次ですか。

    ユーザーID:8244903126

  • レスします

    >「コーヒーでも貰おうかな」は失礼な言い方だと思います
    このトピタイトルを見ただけでも、
    トピ主が面倒臭いと感じます。

    この場合の「でも」は自然な文脈で、
    くつろいだ場合の表現だと思います。
    そんなところで不快に思われていたら、
    こっちまで不快になりそうです。

    ご主人のことが、本当は好きじゃないのか、
    それとも理屈っぽい自覚がないのですか?

    ユーザーID:8913500188

  • 確かにトピ主の気持ちがわかる

    貰おうかなって、どっちでもいい感じ聞こえます。
    「コーヒーでも」も投げやりな感じ。
    自然と言われたってそれは自分が相手の気持ちに鈍感だから自然に思ってるだけで、トピ主から見れば不愉快。
    トピ主の言うように、素直に「コーヒーがいい」
    には意志を感じます。
    どっちでもいいけど淹れてくれるならコーヒかな、って
    そんなにアバウトなら自分でやれば?って言ってやったら良かったのに。
    わからない答え方した人には親切にしなくてもいいのです。
    やったところで文句が返って骨折り損のくたびれ儲け。面倒くさいご主人ですね。
    こんなのが地雷だったら相当色んな場で地雷踏みまくってるでしょうね。
    不愉快と思われたら治したらいいのに、何でそこで逆ギレするの?
    それこそご主人はトピ主のことを本当は好きじゃないのか、自分が素直に治す気持ちがないの?

    ユーザーID:1915409958

  • ウチの場合

    トピの話題とはズレますが、私の家の場合、お茶菓子があってお茶を飲む場合は「お茶飲む?」(和菓子の場合)とか「紅茶飲む?」(洋菓子の場合)のように飲み物指定で聞きますが、何かの作業を終えてちょっと一息という場合は「お湯沸かすけど要る?」と聞くだけです。
    つまり「飲み物が要るか」は聞かず、「お湯が要るか」を聞きます。要ると言えば二人分沸かしますが、飲み物は作りません。お湯が沸いたら自分が飲みたいものを勝手に作って飲みます。

    トピ主は自分に問題があることに気付くべきです。
    なまじ、「お茶でも」などと言うから面倒なことになる。コーヒーを淹れたくないなら何も聞かないことです。聞かなければ不愉快な思いをしなくて済む。

    ユーザーID:2332412356

  • どうかな〜

    >ちょっと一息という場合は「お湯沸かすけど要る?」と聞くだけです。

    これで意図が読める人もいれば読めない人もいるのが普通です。
    これはそれぞれ夫婦間で阿吽の呼吸があるかどうかによると思います。
    それに二人とも何か飲みたい意志があるかないかにもよります。
    飲む気がない相手、もしくは別なことを考えてる人に「お湯…」と言っても、
    そのお湯は何に使うために聞いてるの?とどんどんズレていきます。
    ズレたから悪いとか、夫婦間で呼吸が合って無いということでもない。
    自分の思い通りに相手が動いてくれるとは限らないというだけのこと。
    トピ主はコーヒーを入れたくないとは言っていません。トピ主から見れば夫の言い方にカチンと来た。夫はそんなつもりはなかった。それだけの話です。
    所詮よその家の話。
    他愛無い夫婦喧嘩は犬も喰わない。自分に問題があるなどは無粋な指摘です。

    ユーザーID:1565400756

  • 懐かしいおじいちゃん

    私の祖父の口ぶりとそっくりです。
    祖父は中学生だった私によく「コーヒーでも貰おうかな」と言って、どっこいしょとテーブルにつきました。
    あの頃は「コーヒーが欲しい」とはっきり言わないことにイラつきましたが、
    今懐かしく思い出す祖父の「コーヒーでも貰おうかな」は、とても遠慮がちで柔らかに響きます。

    多分、年齢とともに感じ方も違ってくるのだと思います。
    今の私は、この言い方、好きです。

    ユーザーID:8841780969

  • トピを読んで・・・

    「貰おうかな」は「貰えるなら貰いたい」という気持ちの表れだと思いました。「お茶でも」と言われてコーヒーを飲みたいと思ったので、「余計に手間がかかって悪いけど、もし貰えるのならコーヒーを貰おうかな」という意味合いで言ったと思います。

    これって、トピ主が普段から上から目線で旦那に対応しているからかなーと思いました。
    怖がって「もし許してもらえるなら、コーヒーを貰おうかな」と言っているのではないかと・・・。

    ユーザーID:0083790074

  • 旅の途中様

    >これで意図が読める人もいれば読めない人もいるのが普通です。

    その通りですね。ですからタイトルは「ウチの場合」としました。

    元々一方はコーヒー好き、他方は紅茶好きという夫婦で、「紅茶飲む?」「コーヒーなら飲む」などという会話がありました。
    若い頃は自分の紅茶をいれながら連れ合いのコーヒーもなどということも、お互いにしていましたが、これってちゃんと時間を測っていれようとすると結構面倒なんですよね。そのうちどちらからともなく、自分の分は自分でいれるようになりました。
    だから「お湯要る?」で済むのです。

    「夫婦喧嘩は犬も食わぬ」はその通りですが、それを言っちゃったらこのトピって意味なくないですか?
    トピ主も夫婦で阿吽の呼吸で対応できるようになると良いですね。(もう読んでないでしょうが)

    ユーザーID:2332412356

  • そういえば…

    後ろめたいことをした人は必要以上に遠慮がちに物を言いますね。
    欲しかったら「コーヒーがいい」ってストレートに言えば済む話なのに、必要以上に遠慮するから不自然で却って物議をかもす。自分が勝手に怖がってるのにトピ主が上から目線など他人のせいにしてはいけません。
    トピ主にすればいい迷惑です。
    ご主人は何かやらかしているかもしれません。
    >「もし許してもらえるのなら〜」
    許されないことをしているのですね?
    とことん追及しましょう!




    ユーザーID:3011065851

  • 何となく、

    トピ主さんは、感性が鋭いのだと思いました。
    対して夫さんは鈍そう。
    たぶん言い方も関係があります。
    あまりにも上からな言い方だったんでしょう。。
    文章だけでは伝わらな実情があります。
    聞いてない他人が類推してもどんどんずれるだけでしょう。
    遠慮せずこれからも不愉快は夫さんに指摘したらいいですよ。

    ユーザーID:9795986209

  • 夫は本当は飲みたくなかった

    今は要らないと応えたら、人がせっかく声掛けたのにとか、トピ主さんのことだから後々までブツブツ言いそう。
    夫はそれが嫌だから遠慮がちに応えたと思います。 私も時々そうだから。 ましてや「ビールがいい」なんて応えたら後が大変。

    ユーザーID:9544683095

  • では、対人という「感性」は?

    >トピ主さんは、感性が鋭いのだと思いました。

    それはご主人の言ったことに対する感性であって
    その基準もトピ主の一方的主観です。

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    トピ主が後でご主人に言ったことは
    自分の主観をそのまま相手に投げつけることで
    自分以外の人間がどう受け取るかという感性は
    随分低いのではないかと思います。

    自分の物差しを誰に対しても当てはめようというのは
    「感性」の鋭い人のすることではありません。

    主観主義や自己中を感性という枠の中に入れるのは危険です。

    ユーザーID:8244903126

  • 感謝のすれ違い

    夫は本当は要らなかった、と書いてる人がいますが、飲みたくない物を丁寧な言い方で答えるはずがありません。
    要らなかったら要らないと言えば終わり。

    夫なりの感謝の気持ちがトピ主の思いとズレたということです。
    だから怒ってしまった。
    要らないものを遠慮がちに答えるなど、他人を自分と同じひねくれ者に仕立て上げては失礼です。トピ主さんの夫なんですよ?

    ユーザーID:3212347918

  • まぁ…

    >今は要らないと応えたら、人がせっかく声掛けたのにとか、トピ主さんのことだから後々までブツブツ言いそう。
    夫はそれが嫌だから遠慮がちに応えたと思います。 私も時々そうだから。

    他人の言葉が素直に受け取れないのは対人関係で問題を抱えてトラウマになってるのかもしれませんね。入れてくれた人のことまでブツブツ言うなんて末期症状。お気の毒に。
    要らないものを遠慮して受け取る必要はありませんし、
    ビールが欲しかったら自分で取りに行くものでしょう。
    コーヒーを淹れようとしている人に失礼だとわかりませんか?
    トピ主さんのご主人は、むしろ分かってくれるだろうという安心感が逆になった感じ。善人は善に悪人は悪に取りますので、あなたはその性格を治さないと、
    要らぬ誤解を受けることがあり、ますます生きづらくなりますよ。

    ユーザーID:0772132711

  • 全然腹が立たない

    横ですみませんが、

    >ましてや「ビールがいい」なんて応えたら後が大変。

    私は全然腹が立ちませんけど。
    トピ主さんも腹は立たないのではないですかね。

    >お茶でも入れようか?何がいい?
    >ビールがいい

    トピ主さんがO.K.な例として挙げている、

    >「コーヒーがいい」「ありがとう、じゃあコーヒーで」
    何とでも言い方はあるのに、何で「貰おうかな」なんだろう、と。

    にあります、「コーヒーがいい」と、違いはないでしょう。

    準備の手間も、冷蔵庫に缶でも瓶でもビールが既に入っているなら、麦茶と同程度。
    アイスコーヒーや熱い煎茶よりも簡単。


    敢えて怒られる(叱られるような件ではないでしょうから)とすれば、

    冷蔵庫に冷えたビールがない、とか、
    休憩したあと外出予定、とか、
    医者に酒を控えるように言われている、など、
    TPOにそぐわない要求だからではないでしょうか……

    本当に言い方と態度だけで怒られるなら、難しい奥さまと思います。

    ユーザーID:7258830060

  • 場面で考えると

    ケース1
     夫婦でグダっと仲良く休憩してて、妻が飲み物を欲しくなったので、
    妻: お茶でも入れようか?何がいい?
    夫: じゃあコーヒーでも貰おうかな
     この場合、たぶん何も問題は起こらないのです。

    ケース2
     夫は相変わらずグダッと休憩中、妻は家事も一通り片付いて一息ついて、お茶でも飲んで休憩しようと思って、
    妻: お茶でも入れようか?何がいい?
    夫: じゃあコーヒーでも貰おうかな
     と夫は同じ答えをしても、たぶん妻の気持ちは違うでしょう。
     こちとら厄介な家事が終わってこれから寛ごうと思ってるのに「でも貰おうかな」とはなんたる言いぐさ。 それも私と違う飲み物を要求してめんどくさい。 許せん。 
    じゃないでしょうか? トピ主さんに聞かないと本当の事は分かりませんが。
     我が家で「ビールがいい」なんて言おうものなら、薪割りでもして汗かいてこいと怒鳴られるでしょう。

    今回はケース2なのでトピ主さんがもやもやしてるのだと思います。

    ユーザーID:9544683095

  • コーヒー淹れるのはトピ主さんでしょう

    >その基準もトピ主の一方的主観です。
    主観でいいと思います。夫が自分で独り言で言う分には、
    怒らなかったでしょうから。

    >自分の主観をそのまま相手に投げつけることで
    自分以外の人間がどう受け取るかという感性は
    随分低いのではないかと思います。

    言葉は生き物なので、自分に悪意がなくても受け取った相手の気に障ることはあって当然。その感じ方を他人が低いとか言う資格はないと思います。
    物差しを当てはめてるのではなく、自分の感性で感じたことを言ってるだけです。それがダメなら何でも諄々と受け入れて意見を言うなということですか。
    淹れるのに何でそこまで気を遣わないといけないのですか?ずいぶん卑屈な価値観ですね。

    ユーザーID:8942067492

  • 私も嫌いです

    私も、もらおうか、嫌いです。
    何を偉そうに、って思います。

    私も何回も夫の「もらおうか」で嫌な思いをしているので
    夫に言わせない聞き方をするようにしています。

    今回のケースなら
    「コーヒーいれるけど飲む?」と、夫の飲みたいものは聞かない。
    いらない、と言われたら自分の分だけいれる。
    飲む、と言ったら一緒にいれる。

    あくまでも私の飲みたいコーヒーのついで。
    夫のリクエストは聞かない。

    もし夫が自分が飲みたくて「コーヒーでも飲もうかな」と言ってきたら
    「私も飲むから一緒にいれて!」と言います。

    いれてくれないの?と言われたら
    今は自分でいれてまで飲む気分じゃないけど、ついでなら飲む。
    と、私は絶対にいれません。

    〜してもらおうかな。と言われて
    いそいそ動くなんて思うな、私はお手伝いさんじゃないから、
    って毎回思います。

    トピ主様も今度、ご主人様に
    「何か○○する?」と聞かれた時に
    「○○でももらおうかな」と言ってみたらいいと思います。

    それでご主人様が激昂したら
    トピ主様の気持ち、理解してもらえるんじゃないでしょうか。

    この不快感は実際に言われてみないと感じないかもしれませんねーーー。

    ユーザーID:5051700366

  • もらおう哉

    「コーヒーでも貰おうかな」のどこがどう気に入らないのか。

    「もらおうか」と「もらおうかな」は全く違う言葉ですよね。

    「お茶でもいれようか?何がいい?」「コーヒーでももらおうか」だったら、確かに何を偉そうにと思います。だけど「コーヒーでももらおうかな」だったらそこまで偉そうには感じません・・・。

    そして、仮にトピ主が言うように「好意でやっている人に対して失礼な」言い方だとしても、旦那が「丁寧な言い方で、気にする方がおかしい」と考えているのに、妻だけの勝手な言い分に従って旦那側が直さないといけないというのはどうなんでしょうか。

    誰が聞いても失礼な言い方なら、当然直すべきでしょう。でもこれだけ色々な意見が出ていて、実際に失礼でないと感じている人もいる言い方ですよ。
    この期に及んでなぜまだ旦那が悪いと言い切れるのでしょうか。

    ユーザーID:2332412356

  • 自分が正しいわけではないんだから、

    >>「コーヒーでも貰おうかな」のどこがどう気に入らないのか。

    同じことです。
    トピ主は偉そうに感じるけど旦那はそうは言ってないつもり。
    その感じ方の差も同じ理屈です。あなたに不快な感じ方があるようにトピ主にも不快な感じ方がある。
    自分の感じ方の差は主張するくせに、
    トピ主の感じ方を批判するのはなぜですか?何をどう感じるかはその人の勝手です。
    だからトピ主も何を偉そうにと思っても構いません。
    私はどっちもいやですね。
    これは私独特の感想ですけど「もらおうかな」は試している感じ。
    「もらおうか」は上からの感じ。

    ちなみにどっちも何とも思わない人もいると思います。
    全く違う言葉だというのは、自分の主張を正当化させるための勝手な理由づけです。全く違う言葉であろうがなかろうが、何の差も感じない。
    これもその人の受け取り方。

    その人にすれば、実際に失礼でないと感じている人もいるのに、
    「もらおうか」がなぜ偉そうになるのか、と反発されると思います。

    ユーザーID:9416495948

  • 言われたら、わかると思う

    文字だけで「もらおうかな」を読めば
    何が?と思うかもしれませんが
    実際言われてみたらいいと思います。

    今、文字で受けている印象以上にムカつきますよ。

    それも心構えなく言われる。

    あの、一瞬で沸点に達する感覚は
    言われてみないと伝わらないかもしれませんね。

    とりあえず、人によってムカつく単語である、と、
    頭の片隅にいれていただければ幸いです。
    (特に男性)

    ユーザーID:5051700366

  • 例えば…‥

    妻「今度の誕生日に、何かプレゼントしようか?」
    夫「じゃあ、ロレックスの時計でも、貰おうかな」

    「何それ、『じゃあ、ロレックスでも』って‥」っと、ムカつかないですか?
    『じゃあ でも』に、引っかかりませんか?

    仕事で疲れた妻「何食べたい?」
    暢んびり夫「じゃあ、天ぷらでも食べるかな」
    「じゃあ、天ぷらでも?」(疲れてるのに!?」「悪いけど、天ぷら作って貰えるかな?」って言えない?

    一通り家事終えてホッと一息の状態
    「コーヒー飲む?」
    「おつかれ様。悪いね。コーヒー入れて貰える?」と、言って欲しい。

    ユーザーID:6946417627

  • 感性とは自分の物差しと違うのですか

    >物差しを当てはめてるのではなく、自分の感性で感じたことを言ってるだけです。

    自分の感性の逆鱗に触れれば、相手の気持ちや感性に係わらず
    腹が立つと言っていいのですか。
    自分の感性というからには、相手の感性も尊重する感性も必要ではありませんか。

    実際に

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    ということなのですから、自分の物差しの感じたことを言って怒りを誘ったのではありませんか。

    >淹れるのに何でそこまで気を遣わないといけないのですか?ずいぶん卑屈な価値観ですね。

    淹れてもらおうかな、とご主人としては丁寧な言い方をしたつもりなのに
    予期しない、妻の感性とやらに引っ掛かって後に愚痴を言われるとは
    なんでそこまで淹れてもらうのに気を遣わなければいけないのですか。
    随分強圧的な価値観ですよね。

    そもそも「お茶でも」と言ったのはトピ主ですよ
    それに対して「コーヒーでも」というのが
    どう感性の違いに結び付くのですか。

    ユーザーID:8244903126

  • 私も嫌だわ

    初老のおじさまみたいな、偉そうな雰囲気を感じます。

    もし私が言われたら、

    その言い方、偉そうで嫌だわ、とハッキリ言いますね。

    ユーザーID:6283909005

  • 姑根性ですね

    姑が仮にトピ主の些細な言葉尻を捉えて因縁付けてきたら、トピ主は素直に聞くんですか?

    「あら、そう思う人もいるんですね。ごめんなさい、これからは気をつけます」

    と謝罪するわけですか?

    やってることは姑の嫁いびりと同じじゃないですか。

    ユーザーID:8350895425

  • お茶"でも"入れようか?何がいい?

    質問が"でも"なら答えが「じゃあコーヒーでも貰おうかな」でも仕方ないかも? ありがとうは省略為れて居るのかも?

    「お茶を入れるけれど飲む?」
    「コーヒーがいいなぁ 入れてくれるの?」

    普段コーヒー好きと決まって居るのなら
    「コーヒー入れるけれど飲む?」
    「おー入れてくれるの 嬉しいなぁ」 自分で入れたい派なら 「お疲れさん 俺が入れてあげるよ」

    少しお望みに近づくかも…… 労って欲しいよね

    ユーザーID:1024662430

  • 言われても、何も思わない

    >実際言われてみたらいいと思います。

    言われたら自分のお茶と相手のコーヒーをいれるだけです。別にムカついたりしません。
    別のレスにも書きましたが、ウチの場合は各自でいれてますけどね。

    普段から感謝が足りてないからムカつくのではないですか?残念な夫婦だと思います。

    ユーザーID:2332412356

  • 確かに 言われたらわかるかも

    以前、場面を2つ書きましたが、ケース2の派生型を追加します。 夫と妻の言葉が逆になってます。
    ケース3
     夫は相変わらずグダッと休憩中、妻は家事も一通り片付いて一息ついてお茶でも飲んで休憩しようと思っていた時に
     夫: お茶でも入れようか?何がいい?
     妻: じゃあコーヒーでも貰おうかな
    このケースで妻に「コーヒーがいい」なんて言われたら、夫は(私の場合)ムカッとします。 
    「コーヒーでいい」と言われてもムカッとします。
    私的には「じゃあコーヒーでも貰おうかな」とは、手を煩わせて悪いけどコーヒーを下さいな と頭の中で変換されます。
    驚くべきは、男女の言葉を入れ替えても何の違和感もない事です。

    ユーザーID:9544683095

  • 私の感じ方

    貰おうかな、という言い方は、目下の人に頼む時の婉曲な言い方です。
    疑問形だから、俺はどうでもいいけどあなたが淹れたいというならコーヒー淹れたら飲んで上げますというニュアンスすら漂ってますよね。
    気にしすぎかもしれないけど、同じ言葉でも使う人によって響きがかわりますよね。
    確かに命令形ではないけど、ちょっとデリカシーに欠ける言い方だって気がつかない旦那さまだから、あなたにはなおさらイヤーな感じに聞こえちゃうのかな?

    あくまで私ならですけど、かなり上からの言い方に聞こえると思うので、まず使わないです。
    例えば、通い慣れた喫茶店の店員さんに使うかな? しかも自分がかなりの上得意という自覚がなかったら言わないなあ。

    ユーザーID:7944536106

  • レスします

    トピ本文からは夫の状況が全く分かりません。例えば夫日曜日にリビングで仕事をしていて、トピ主は一息つきたいタイミングだけど夫は仕事に集中していた──というような場合、「今は何か飲む気分ではなかったけど、せっかく声をかけてくれたから、それならコーヒーでももらおうかな」と思って「じゃあコーヒーでももらおうかな」と言ったとしたら、どうでしょうか。

    休日は外食と決めている夫婦で「何食べたい?」「じゃあ、天ぷらでも食べるかな」だったらムカつきませんよね。そういう様々な状況があるはずなのに、トピからは状況が分かりません。
    分かるのは夫婦の関係性が良くないのだろうということだけです。

    ユーザーID:0083790074

  • きりがないね

    私はこう感じるという個人の主観で意見を言う人が多いから、きりがないですね。
    しかし、言葉はコミュニケーションのツールであって、個々人で言葉の意味が異なっていいわけがない。そのために辞書や文法書があるんです。

    妻「お茶でも入れようか? 何がいい?」
    夫「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    このありふれた夫婦の日常会話で夫の発言が失礼なんてわけがないし、びっくりポチが圧倒的なのを見てもそう感じない人がほとんどなんですよ。
    妻と夫を入れ替えても同じです。

    文法的には、何度も書いているように「でも」は例示を示し、「かな」は疑問形の婉曲表現です。
    夫の言葉の解釈としては、「コーヒーがほしいけど、なければ(あるいは面倒なら)お茶でもいいよ」という妻に配慮した丁寧な言い方だと理解できます。

    だから、これで失礼だという人は、言葉の問題ではなく自分たちの夫婦関係の問題なんですよ。

    ユーザーID:7491269340

  • うちの場合

    わが家では、妻が「コーヒー飲もうか」と言ったときは、「コーヒー入れて」という意味です。

    ユーザーID:2493742104

  • 腹の虫が引き金では

    仕事の手が空いたときに
    「手が空いたのであの書類の整理でもしましょうか」と言ったら
    あまり好きでない先輩から
    「じゃあ、こっちの書類でも整理してくれるかな」と返事が来て
    婉曲な命令形だと感性が騒いだと言うことですよね。

    先輩にしてみれば何の悪意もなく
    むしろ丁寧に頼んだつもりなのに
    言った人は普段腹の中にあるものに障って
    腹が立ったという関係性ですね。

    ユーザーID:8244903126

  • たぶん

    気になる人も、気にならない人も、どちらも大勢いますね。わたしは実際にそのように言われたことはありませんが、状況次第でありえる会話だと思いました。つまり、相手との関係と状況次第だと思います。

    ちなみに我が家の場合は、いつでも妻(私)が夫に作ってもらっています。

    (例1)
    妻「コーヒー、飲む?」
    夫「飲むよ」
    妻「じゃあ、作って」
    夫「いいよ」

    (例2)
    妻「コーヒー、飲む?」
    夫「作るか」

    (例3)
    妻「コーヒー、作って」
    夫「いいよ」

    大体、この3パターンのどれかです。妻が頼む前に夫が作っているときもあるので、そういうときは、


    (例4)
    妻「コーヒー、飲んでいい?」
    夫「いいよ」

    と、なります。

    ユーザーID:2599629655

  • 相手によるだけ

    言葉の意味だなんだと難しい話している人がいますが、関係ないんです。相手によるだけ。同じ「コーヒーでも貰おうかな」でも自分の大好きなタレントや俳優に言われれば何とも思わない。
    普段から気に食わないないと思っている相手から言われれば腹が立つ。
    回答している方の中で「コーヒーでも貰おうかな」が失礼だと言う人の多くは、トピ主の書き込み内容から、自然と無意識にご自身の夫を思い浮かべているのではないですか?
    だから失礼だと思うのですよ。普段から良い関係の夫婦ならきっとそうは思いませんよ。

    夫「お茶でも入れようか?何がいい?」、
    妻「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    こうだったらどう思いますか?

    妻の「じゃあコーヒーでも貰おうかな」を腹立たしく思いますか?(思う人もいるでしょうから思う人はそれでいいです)
    細かい言葉の文字が云々についての話じゃないんです。普段からの関係性とその相手によるだけなんですよ。

    ユーザーID:6111652934

  • お言葉に甘えて

    「じゃあ、お言葉に甘えてコーヒーでも貰おうかな」
    だったらどうですか?
    私は「申し訳ないけど折角のお誘いだし遠慮なくお呼ばれしちゃおうかな」
    という感じに聞こえます。

    これが妻からから誘ったのではなく夫がコーヒーを淹れてほしくて
    夫から言ったのだとしたらイラッとするのも分かりますが
    この場合は全く失礼ではないと思います。

    ユーザーID:3175896065

  • どちらでもいいんです

    夫「お茶でも入れようか?何がいい?」
    妻「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    妻「お茶でも入れようか?何がいい?」、
    夫「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    どちらがどちらでもいいんです。
    この何気ない夫婦の会話。

    お互いが何とも思わない夫婦でいたいと思います。

    ユーザーID:6111652934

  • 淹れてもらって文句?

    言い方にイラッとするのはよくあること。取りあえず淹れてもらったんだから、
    「ありがとう」だけは絶対必要でしょう。
    ありがとう、が最初にあれば、トピ主さんの気持ちも違ってたと思います。

    言い合いになるのは、自分の譲る気のない性格の表れなんだから、無駄に疲れる言い争いはせずに黙って次からは淹れてもらわないことです。
    ありがとうが言えない性格の人は特に。

    ユーザーID:9117097877

  • よくお読みを

    >取りあえず淹れてもらったんだから、
    「ありがとう」だけは絶対必要でしょう。

    トピをよくお読みください。
    コーヒーを淹れて「もらった」のではなく
    妻に誘われて淹れてもらうときの頼み方の話です。

    >「じゃあコーヒーでも貰おうかな」

    という時点で、トピ主はそれが婉曲な命令だと仰っているのです。
    まだコーヒーは入っていないのです。

    最初に「ありがとう」がないと言ってトピ主の気持ちに障るのなら
    後で咎めの言葉を言うのなら
    それもある意味婉曲な命令ではありませんか。

    その程度の言葉のやり取りでささくれる夫婦って
    言葉遣いが原因でささくれているのではないと思います。

    ユーザーID:8244903126

  • 私はわかります

    命令形とは思いませんけど、「コーヒーでも貰おうかな」が嫌な気持ちはわかりますよ。
    コーヒーを入れる手間を軽んじているようなニュアンスがあるように感じます。

    私は「夜ご飯は何食べたい?」「カレーでいいよ」が嫌です。カレーって楽な料理でもないのに、手抜きできるカレーにしてもいいよって感じが嫌ですね。食べたいと希望してないのにリクエストをする点では、何でもいいより質が悪いと思います。
    でもそこに「ありがとう」があれば、淹れる前だろうが淹れた後だろうが、全然違ってきます。前とか後など私にとっては、枝葉末節でどうでもいい。
    そんな前後を吹き飛ばすくらい、ありがとうって万能薬みたいなパワーがある。
    言われ慣れないと皮肉に感じる人がいるのでしょう。

    ユーザーID:2293371370

  • 違和感ありますね

    好意でやってもらっていることに対して、
    上から目線のように感じたなら、
    やっぱり考え直さないといけないですね。
    「じゃあ」という代わりに「ありがとう」があれば、
    また印象も違って来たのに、
    旦那さん下手ですね。お礼の言葉は淹れる前でも別に構わないじゃないですか。
    どっちにしろ淹れるんだから。
    何の不都合があるのかわからないけど、屁理屈にしか見えません。

    >夫は「貰おうか」は丁寧な言い方で、気にする方がおかしいと怒ります。

    ここに関しては、全く丁寧とは思いません。
    言われたから言い返しただけの中味の無い反論です。だから気にする人に怒る。わかりやすい人ですね。

    ユーザーID:4737569240

  • だったら聞くなって話

    コーヒーをいれたくないなら「お茶でも入れようか?何がいい?」なんて聞かなきゃいいんですよ。「お茶いれるけど飲む?」と質問すれば良い。

    だけど、とみいさんがいう「ありがとうがあれば全然違う」はまさにその通りだと思いますよ。
    普段から感謝があれば、「コーヒーでも貰おうかな」でもイラっとしないはず。

    ユーザーID:2332412356

  • う〜ん

    >私は「夜ご飯は何食べたい?」「カレーでいいよ」が嫌です。カレーって楽な料理でもないのに、手抜きできるカレーにしてもいいよって感じが嫌ですね。

    このカレーってレトルトのカレーのことなんじゃないんですか?
    いちからつくるカレーのことを指しているんじゃないと思うんですが。
    「あの人はレトルトものは絶対に食べないから」などと特定の人物を想定してのことであれば、話はまた全然違ってくると思いますけど。
    トピずれになってすみません。

    ユーザーID:9952898828

  • 私が思うには

    コーヒーを淹れたくないとは思ってないと思います。
    あくまで夫の答え方に対する不満だと思います。物も言いようで角が立つ。
    お茶でもコーヒーでも言い方次第です。

    ユーザーID:1038877251

  • バーモントさん

    残念ながらレトルトではありません。ルーから手作りしています。
    カレーは他におかずを作らないので、肉も野菜もたくさんいれています。
    特製のカレーです。
    でも、いくら頑張っても一品は一品で夫には手抜きに見えるようで。
    そもそも私はレトルトのカレーは使いません。
    それにレトルトなら手抜きそのものだから、私が憤慨する筈も無いと思いませんか?前提がおかしい。誰かと勘違いされてるのかな?よくわからない文章です。

    ユーザーID:3131386599

  • 簡単な話

    トピ主さんが
    「何がいい?」と聞いて「コーヒーがいい」とストレートに答えればよかっただけの話でしょう。
    だって本人がそう言ってるんだもん。
    コーヒーいれることが不満じゃないんだから、聞かなきゃいいってのはトピ主批判したいための論点ずらし。

    さらに旦那さんもあっさり引き下がったらいいのに、
    丁寧だとか、気にする方がおかしいとか
    「ありがとう」どころか逆切れて怒るんだからちょっとなぁ…て感じ。
    社交辞令も言えないんだね。

    ユーザーID:5173789469

  • 突然

    こちらが何も言わないのに、「コーヒーでも貰おうかな」と言われたら気分が悪くなると思いますが、こちらから「お茶でも淹れようか?何がいい?」と聞いたのなら、「コーヒーでも貰おうかな」は不快にならないと思います。
    こちらから、飲み物いる?何がいい?と聞いている訳ですから。

    ただ、何となくこの「貰おうかな」の言い方が、何と言うか高飛車に感じるかも?とは思います。
    私も、トピ主さんが書かれたような言い方の方が好きです。

    でも、トピ主さん家の場合、ご主人がこれは丁寧な言い方だ、怒る方がおかしいと怒るとの事なので、夫はこういう言い方をする人と割り切った方がいいんじゃないかと思います。

    あと勝手に抜き出してゴメンなさい。
    >私は「夜ご飯は何食べたい?」「カレーでいいよ」が嫌です
    とみいさんのこれ、良く分かります。
    私も「○○でいい」と言う言い方が嫌いです。
    別に食べたくないけど、カレーで我慢してやるよと言うように感じるからです。

    ユーザーID:9614036908

  • 来たよ〜

    うちの夫は食事等の準備をしたとき、子どもたちに
    「ごはんが来たよ〜」といいます。

    栄養を考えてメニューを立て、買い物に行き、調理をして、盛り付けて、適温出来立てを食卓に運んでいるのですが。

    子どもたちにはお父さんが頑張って働いて頂いた大切なお金で生活が成り立っていることを伝えておりますが、同じように
    「お給料が来たよ〜」って言っていいのかな。

    ユーザーID:7773684922

  • 夫婦の関係性

    「お茶でもいれようか?」「コーヒーでも貰おうかな」
    「何食べたい?」「カレーでいいよ」
    まずもって、この二つは全く違う次元の話だと思います。
    「天ぷらでも揚げようか?」「唐揚げでも貰おうかな」だったらまだ近いかもしれませんが、普通はこんな会話しませんよね。

    だけど、いつも行ってる馴染みの定食屋で「とんかつでも食べる?」「唐揚げでも貰おうかな」だったらアリだと思います。
    これは『とんかつでも、天ぷらでも、唐揚げでも、材料は揃っててすぐに作れる』という前提があるから「〜でも食べる?」「〜でも貰おうかな」が成り立つのです。

    ルーから手作りするカレーだって、『材料は揃っててすぐに作れる』ということを双方が知っている前提なら「何食べたい?」「じゃあ、カレーでももらおうかな」は十分に成り立つと思います。
    もし『材料が揃っててすぐ作れる』状態で、「何食べたい?」に「カレーでいいよ」と言われてイラっとしたのだとしたら、どれだけ心が狭いのか?と思いますよ。

    ・いくつかのメニューの材料がそろっていてすぐ作れる
    ・そのメニューの一つを例示して何がいい?と質問した
    という前提で考えれば、「コーヒーでも貰おうかな」という返事は少しもおかしくありません。丁寧かどうかは疑問がありますが、イラつくようなことでしょうか。

    イラつくのは二人の関係性が大きく影響していると思います。だって、レスを読めば分かる通り、イラつかない人も相当数いますから。

    ユーザーID:2332412356

  • うーん

    >聞かなきゃいいってのはトピ主批判したいため
    こしあんさんが書かれてるのは、その後の文章をよむかぎりでは、『(コーヒーでも貰おうかなと答えられないような質問の仕方で)聞かなきゃいい』という事だと思います。
    ここでのレスをみても、大丈夫という夫に共感する人と大丈夫じゃないという妻に共感する人両者いるわけです。ちなみに私は婉曲表現とらえる夫に共感するほう。だからここは、お互い不愉快にならないようにトピ主様が聞き方自体を変えたら?っていうのは前向きな提案であって、批判したいためとは思いませんでした。

    ちなみにカレーの件。
    >私は「夜ご飯は何食べたい?」「カレーでいいよ」が嫌です
    自分が機嫌が良くないときに言われると、これ嫌です。怒ります 笑
    「カレー"が"いいよ ならカレー作ってあげても良いけど カレー"で"いいよ ならレトルトにするけど、どっち?」 と聞き返します。 何回かこれ繰り返すと言い方に気をつけてくれるようになります。とみいさんもお試し下さい。(もしかして試し済かな?)

    ユーザーID:1912499965

  • 材料が揃っていても、店屋じゃないの

    トピ主さんも言ってますよね?

    いつも店屋と同じように思ってる、家庭料理に感謝の念を感じられない夫を持っている妻は、そう思うのかもしれません。
    いつも役割を交代しない夫婦とか。

    お互いさまを感じられる夫婦は何とも思わないのでしょう。

    ユーザーID:2345375200

  • だって感情の動物だものね

    どんな場合でも、相手が違和感感じたらアウトですよ。
    そこはご主人素直に反省すべきですね。

    色んな例が出ていますが、次元がどうであろうが、材料がどうであろうが、
    言われた方が不愉快なら、考え直したらいいだけ。
    トピ主だって好意でコーヒーを淹れる気でいたし、コーヒー以外の何でも淹れる気でいたのだから2人の関係性も悪くなかったと思います。

    ご主人こそ言われてすぐに怒るのは論外です。何をイライラしてたんでしょうね。ちょっと心狭そうですね。

    トピ主さんは、「貰おうかな」が命令形ということではなく、
    自分はどう言って欲しいかをストレートに伝えましたか?
    男は否定されると怒るので、こうあって欲しいという要望をわかりやすく出した方が案外スッと通ると思います。こんなの理屈が有ってないようなものだから。気分の問題と言ってもいいくらい。

    頑固な男にはうまく言い寄って他人の幸せをつぶす悪い虫がつきやすいので、そっちの方が心配です。

    ユーザーID:4806357503

  • これくらいは

    このくらいの感情の行き違いは誤差の範囲。
    トピ主さんが何回も根気よく、気持ちを訴えたら
    夫もわかってくれます。
    夫婦の関係性に問題があるような意見や論点すり替えに煽られる方が
    これからの夫婦間に弊害が出ます。

    私見ですが、敢えて夫の気持ちを弁護してあげるとすれば、
    「貰おうかな」には遠慮がちな気持ちがあって、ストレートに
    言えなかったのでは?

    命令する気はなかったと思います。

    だから、トピ主さんも、
    「遠慮しないで言ってね」でいいと思います。
    相手のために、いれてあげるや料理を作ることの根本は愛情です。
    そこに触れず材料さえそろえば問題ないような考えには疑問。人間性が感じられない。
    もう破綻してる人たちかもしれません。
    とんでもない意見が混じってるので、
    トピ主さんが取捨選択して良心的考えを参考にしてくださいね。

    ユーザーID:8635167527

レス求!トピ一覧