「出生率」ってなんて読みますか?

レス21
お気に入り40

雨子

話題

私は「しゅっしょうりつ」だと思っていたのですが、周りの人もテレビに出ている人も皆「しゅっせいりつ」と読みます。いつの間にか読み方が変わったのでしょうか?
「出生」を「しゅっしょう」と読むと、周りの人に直されるので疑問に思いまして。

ユーザーID:0246902930

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

このトピのレス

レス数21

レスする
  • しゅっしょうりつ

    「しゅっしょうりつ」だと思います。
    私はそう読みます。

    ユーザーID:7665017868

  • ああ、この件ね

    これについては、大昔にニュースステーションでやってました。
    正解は「しゅっしょう」だそうです。

    なぜか。
    「しゅっせい」だと「出征」と混同されるからとのこと。
    現に今変換したら、最初に「出征」と変換されました。

    でも戦争が遠い過去のことになってる現在では、「出征」という言葉は現実感がありませんよね。
    だからこの質問が時々出てくるんでしょう。
    こういう言葉が永遠になくなる世の中であってほしいものです。

    ユーザーID:0060193930

  • 50代女性です

    わたしは、「しゅっせいりつ」と読みます。ずっと昔からそうです(覚えていませんが)。

    辞書によると、「しゅっしょうりつ」とも読む、と書いてありましたよ。だから、出生率(しゅっしょうりつ)でも間違いではないと思います。実際、「しゅっしょうりつ」の見出しもありました。

    ユーザーID:8213511333

  • え、違うの?

    私は「しゅっしょうりつ」と読みます。

    ユーザーID:0204936200

  • いつからかは不明ですが

    古来の国語的には「しゅっしょう」が正解ですが、医学や法律面では「しゅっせい」と読んでいます。

    産婦人科でも「しゅっせいとどけ」と言われるため、浸透してしまい、今では大半の方が「しゅっせい」で読むようになりました。

    おかげで「しゅっしょう」は今や「老人語」扱いです。

    ユーザーID:5583393420

  • シュッショウリツ(シュッセイ許容無し)

    シュッショウリツだなあ。
    テレビに出てる人ってのがアナウンサーだったらそりゃいかんな。
    ちなみに役所に出す「出生届」もシュッショウトドケだな。

    重複をジュウフクと読むのなんかは許容(国語辞典に載ってるよな)だけど、
    シュッセイリツやシュッセイトドケは許容ですらないね。シュッショウリツやシュッショウトドケしか国語辞典に載ってない。
    出生率や出生届は専門用語つか法律用語にもなるからかな?

    ユーザーID:6142037673

  • しゅっしょうりつ

    私は逆で
    しゅっせいりつ
    と、読んでいましたが
    子供関連の講座の講師が
    シュッショウリツ
    と、仰っていたので、其れからは、シュッショウリツと読むようにしていますが
    本当はどっちなんでしょうかね?
    どっちでもいいような気もするのですが・・・

    ユーザーID:9591970883

  • その通りです

    でも、言葉は生きていますから、
    間違った読み方が浸透してしまうことはあります。

    同じような例で
    「依存症」という言葉があります。
    「いそんしょう」と読みますが、
    多くの人や、アナウンサーまでも
    「いぞんしょう」と読んだりするので、
    「いぞんしょう」で浸透しつつあります。

    意味が通じればいいという考え方もあり、
    是が非でも正さなくてはいけないという
    考えもあります。

    まあ、結論としてはどっちでもいいということで・・・

    ユーザーID:0970889017

  • しゅっせいりつ

    トピでいう「周りの人」側です。

    ユーザーID:5543693386

  • 放送局には読み方の規則というものがあってだな

    漢字を含む単語をどう読むかについては、「アクセント」まで含めゲンミツに決められている。
    「テレビに出ている人」というのがアナウンサーとかなのであれば、それは放送局の規則に則って読んでいるのだろう。
    日本語として正しいのかどうかは知らないが。

    ユーザーID:7939280800

  • OK

    「しゅっしょうりつ」でも「しゅっせいりつ」でもどちらでもいいでしょ。
    この程度のゆらぎを問題にするなんて、暇人かアレな方でしょ。

    「セイ」は漢音で「ショウ」は呉音で、どちらも問題ないからね。

    まあ、気になるなら辞書を引けば、どちらもOKでしょ。
    辞書によって見解が違うのもありね。

    ユーザーID:2239903580

  • しゅっしょうりつ と読む

    はじめまして

    「しゅっしょうりつ」が正しいのではと思います。大学でも講義でもそう習いました。

    最近のニュースを見ていると読み方訂正をしょっちゅう見かけるから、あまり信用していません

    ユーザーID:6158245984

  • いつも迷う

    出生率低下が問題になり始めた頃、新聞を読む時は「しゅっせいりつ」だと思っていたのですが、テレビで「しゅっしょうりつ」といっているのを見て無知を恥じたことがありました。でもいまだに自分で言うときは一瞬「どっちだっけ?」と賭けのような気持ちになります。

    ただ、「出」を「しゅつ」と漢音で読むのなら「生」も漢音で「せい」と読むべきなのではないかという気もするのですが、どうなんでしょうね。

    ユーザーID:6930259062

  • ごめんなさい

    前回のレスで間違いがありました。もともとは、「しゅっしょうりつ」と読むようです。失礼いたしました。

    ユーザーID:8213511333

  • しゅっしょうりつ

    出生率はしゅっしょうりつと読んでいます。
    しゅっせいりつでも間違いではないと思います。

    ユーザーID:2132248739

  • 少なくとも

    医療がどうかしりませんが、
    法律や行政の世界ではしゅっしょうですね。

    ユーザーID:3122994702

  • 「生=せい」と読んでいます。

    本来なら「しゅっしょう」と読むのが正しいのかも知れませんが…

    私も病院勤務(しかも誕生直後に関わる事有り)の所為か、「せい」を使っています。

    病院で使う「しょう」には「症」「障」等も有る(出症ではなく、発症等と言いますが)、誕生に「せい」を感じるので…何となく「しょう」を避けたい、「せい」を使いたい気持ちになるのかも知れません。

    でも「しゅっしょう」と読み方があるのは知っていますし、間違いだと指摘・注意された事は、今まで有りません。
    下顎を日常生活では「したあご」と呼び、病院で「かがく」と呼ぶような感覚で使い分けています。

    ユーザーID:0198139627

  • しゅっしょうりつ

    仕事が行政、法律関係が多いのもありますが。

    しゅっしょうりつ と読んでます。

    出生率 = しゅっしょうりつ と読んでますが
    出生 だけなら しゅっせい と読んでます。

    例えば
    「出生の秘密」 =しゅっせいのひみつ

    たぶん、学校でそう教わった気がします。
    国語か社会で。

    ちなみに
    遺言 は、法律の世界では「いごん」と読んだりしますが、
    違和感ありません。

    ユーザーID:8265935350

  • しゅっしょうりつ

    現行の高校社会科・家庭科の授業で間違いなく「しゅっしょうりつ」と教えています。

    ユーザーID:3008870620

  • 老人ですが

    私は戦後生まれの老人ですが、以前、出生は「しゅっしょう」と読んでいました。
    が、あるとき国語辞典(三省堂新明解国語辞典三版)を見たら、「しゅっしょう」は「しゅっせい」の老人語と出ていました。それ以来「しゅっせい」と読んでいます。
    これまでのレスを見ると、人によって両方の読み方があるようですが、老人語でも間違いではないので、どちらでも良いのだと思います。

    因みに、NHKでは「しゅっしょう」と統一していますね。しかしNHKが正しいと思いこまないで、どちらでも良いということで行きましょうよ。

    ユーザーID:5493831191

  • しゅっしょうりつ

    人口統計の用語としては「しゅっしょうりつ」です。

    広辞苑 第7版だと見出し語は「しゅっしょう」ですね。「しゅっせい」だと「しゅっしょう」を見るように、という指示になっています。

    同音異義語の数は、広辞苑 第7版だと

    しゅっしょう
    出生
    出象

    しゅっせい
    出生
    出征
    出精

    なので、「しゅっしょう」にしておいた方が音での紛れは少ないと思います。

    ユーザーID:7006263637

レス投稿

お気に入りに追加しました

レス求!トピ一覧