国際結婚、初めての外国人パートナー、海外移住

レス27
(トピ主0
お気に入り112

恋愛・結婚・離婚

Koririmu

私は外国人の旦那がいます。彼とは今年出会い、今年に結婚しました。
私は英語がほとんど話せなかったのですが、彼が少し日本語を話せたことと、私に会いに月に2回ほど日本へ来てくれたりと、かなり熱心にアプローチをしてくれました。
私も彼のそういったところに惹かれ、私は周りに大反対されながらも、説得してようやく結婚をしました。
そして、今彼の住んでいる英語圏で暮らしており、この先も英語圏で暮らすので英語は必須です。オンラインの英会話で勉強しているのですが、今まで英語を勉強していなかったので、うまく話せないことがとてももどかしく、自己嫌悪に陥ります。彼はただふざけているだけなんでしょうが、「君は英語のスキルが全然変わらないね、なんでずっと同じなの?」と言われさらに落ち込んでしまいます。それを伝えるのですが、「特に意味はなく言った、本当はそんなこと思っていないし、君の英語は良くなっている、君は深く考えすぎ」と言われます。
確かに私は考えすぎなのなもしれないと、考えないようにするのですが、似たような会話で毎回同じ事が起こります。旦那の仕事を手伝うにもすべて英語なので、何回か同じ質問をしてしまったり、旦那が疲れている時に質問をすると、なんでこんなことが分からないんだというような態度を取られ、嫌になってしまいます。
私は人と話すことが好きなのですが、最近は彼と何を話していいのか分からず、彼も私が何を考えているのか分からないんだと思います。
彼と過ごしていると何も出来ない自分が嫌になり、自信がなくなり、友達もこちらにはいないので精神的に鬱になります。
私は彼の事が好きで、彼も私の事が好きなのは分かるのですが、本当にお互いこれで良いのか?と考えてしまいます。私は彼が初めての外国人パートナーで、他国なので価値観が違うのは理解しているつもりなのですが、あまりにも日本人の感性と違うことに戸惑っています。

ユーザーID:6477088509

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数27

レスする
  • それは誰もが通る道だよね。

    私も夫の国に移住して20年近くになります。
    英語は話せたけれど、ここは非英語圏でしたので、
    一からまた夫の言語を勉強しなおしました。
    今では夫とはその言語で会話できています、英語より楽なほど。

    トピ主さんが言われていたことは国際結婚なら一度は経験すると思う。
    私もありましたよ、自己否定されるような虚しい感覚。
    今までの自分が築いてきた学歴、職歴なども全てなくなり、
    またこの国で適応しなければいけないわけですから。
    辛いですよね、でもね、いつか割り切れます。
    考えたって悩んだって仕方ないんです。
    要はこの国で生きる為に頑張るしかないんですよ。

    子供が生まれてからも本当に色々と辛いこと沢山ありましたよ。
    それは夫婦間の問題ではなくいつも他の理由だったのですが。
    でもね、どんなに辛くあたっても、いつも彼は支えてくれました。
    私が何度離婚を口にしても彼は絶対に受け入れませんでした。
    どこの国に居ても誰と結婚しても何かしらの問題はあると思います。
    そう考えると乗り越えられませんか?

    子供達も手が離れつつある今、とてもいい関係になっていました。
    今まで以上の信頼関係、愛情もお互いさらに感じられています。
    それは辛い経験も二人で乗り越えてきたからだと思うし、
    ずっと傍で支えて愛してくれていたのは夫だと心から気が付けたから。
    これからはその分、私が彼に恩返しをしなければと思っています。

    トピ主さんご夫婦も本当に相思相愛の相手ならば、
    きっと今を乗り越えて楽になれますよ。
    国際結婚とか日本人同士とか関係ないと思います。
    夫婦が上手くやっていくには、とにかく理解し合うことが大事。
    二人でよく話し合い常に理解しあう努力が大切で、
    想いをお互い分かり合っていくしかないんです。
    それが夫婦でありパートナーだと思います。

    まだまだこれから、どう変わるかはトピ主さんと旦那様次第。

    ユーザーID:0765594713

  • やっちまったねぇ

    出会って一年で結婚ってことかしら?
    しかもお互いカタコトの会話で・・・
    うーーーーーむ・・・
    そのまま一緒にいたいんだったら、死ぬ気で英語を勉強することですね。
    旦那さんも若干モラハラ気味な気がしなくもないですが、あまりに話が通じないことにイラつくってのも理解はできるし・・・
    しかも生活の面倒まで見ないといけないんだもん。
    旦那さんも考えなしとはいえ、相手の土俵に乗っちゃったんだから自力でどうにかしましょう。

    ユーザーID:1736378118

  • 勉強するしか有りません。

    英語圏に住む海外小町です。

    ただ好きと言う感情だけで、言語の違う人と結婚すると、
    あなたの様に国際結婚する方達でその国の言葉が話せないと、
    ご主人とコミュニケーションがうまく取れないと言う事は良くあるパターンです。
    あなたが英語圏に住む事を決めたのなら、
    あなたがするべき事は、焦らずに英語の勉強をするしか有りません。

    ご主人がネイティブの英語を話す人で有れば、1年程みっちり勉強すれば、
    何とか話せる様になると思います。
    英語を覚えて行く事は、赤ちゃんが言葉を覚えて行くのと同じ事です。
    時間が掛かって当たり前ですよ。

    ご主人の感性に関しては、個人差があるので何とも言えませんが、
    ご主人の国の国民性、習慣なども同時に覚えて行く事です。

    英語だけに限らず、どんな言語でも言葉を覚える事は、相当な時間がかかります。
    今の時代、便利なネットなどでも英会話を勉強出来るし、あなたの努力次第です。
    出来るだけ沢山の単語を覚える事、ラジオ、テレビの会話を出来るだけ聴いて、
    繰り返し、繰り返し自分でシャドウイングをする事。

    自分がその国に住むと覚悟を決めた以上は、もっともっと努力しないとね。
    外国に住む事は本当に大変な事なのです。
    だからその国に馴染んでいけるように地道な努力が必要です。

    兎に角、今のあなたは、言語の習得に専念するしか有りません。
    まだまだ、弱音を吐いている場合では有りませんよ。
    焦らないで、諦めないで、英語の勉強して下さい。
    数年後には、勉強して居て良かったと思いますよ。

    ユーザーID:2505429572

  • 早まった

    私も国際結婚で海外在住です。

    今年出会って、今年結婚ということは出会って1年未満に結婚し自身が海外移住する決意をしたということですよね。付き合っている期間にもっとたくさん相手を理解する、自分のことを理解してもらうために英会話を頑張るべきだったと思います。自分のこと、将来のこと、不安に思うこと等をたくさん話し相手の意見を聞いたり、そういったことができていなかったのではないでしょうか。たくさんの時間を一緒に過ごし、どういった問題が起きるのか、起きたときに二人で解決できるのかを考えるべきでした。

    周りの人が大反対をした理由がわかりますか?
    英語ができないのに外国人と結婚し、海外へ移住し、幸せに暮らせるとは思えなかったからでは?

    ご主人の仕事を手伝ったり、ご自身が外で仕事をするのであれば英語は必須だろうし、生活していくうえでも英語圏の国で英語ができなければ自分が苦労するであろうことは大分前に予測できたことだと思います。
    今後も会話力、コミュニケーション能力が伸びなければご主人もどのようにコミュニケーションをとるべきか悩むでしょう。
    子供ができれば学校や病院へ行ったり、ご主人と離れて過ごす時間も増えたりしてますます相手に頼っていられなくなりませんか。
    なるべく早い段階で最低限のことは自分でなんとか解決できるよう自立をすることが大事だと思います。
    私も最初の頃は不安で、歯医者や病院、買い物に付き合ってもらっていましたが、運転できるようになり、多少会話にも自信がついて今では主人なしでもだいたいのことはできるようになりました。
    今後もずっと頼りっぱなしだと旦那さんも疲れちゃうと思いますよ。ご主人、多分そのことは結婚前には相手のことが好きすぎてあまり考えてなかったんじゃ?
    今後も一緒にいたいと考えているのなら必死で英語を勉強するしかないと思います。

    ユーザーID:0873326745

  • 戸惑わず、落ち込まず、負の気持ちを「楽しむ」に変えましょう

    「結婚は勢い」とは言うけれど、それにしても随分と短慮で早まった結婚だなぁ、というのが外野の立場の私の感想です。

    お互いにこれで良いのか?良いわけないでしょう。だから周りは大反対したんですよ。
    でも、もう結婚して海外で暮らしちゃっているのだから、仕方ない。

    悩んだって何も解決しないので、反対した人たちに、何と言って説得したのか、その時の言葉を思い返しながら、踏ん張って、ご主人や暮らしている地域の人たちとの価値観や感性の違いを、逆に楽しんで生きていくよりほかにありません。


    ただ心配なのが、トピ主の語学力。
    外国人にとって、日本語って、かなり習得が難しい言語なんだそうです。

    そんな日本語を頑張って習得した外国人の中には、逆に、英語がからっきしの人、学習レベルが向上しない人などを、自分と違うので見下したり、失望する人も多いです。

    ですから、どんなに彼が優しくても、トピ主さんの語学レベルがあと数年で飛躍的に伸びないと、我慢の限界で見放されることもあり得ます。

    私はアメリカに暮らしているときに、そんな事例を何カップルも見てきました。
    英語は本当に、必死で頑張らないと夫婦の将来がないですよ。


    オンラインだけでなく、自分に合った学習方法を探していきましょう。
    ちなみに、以下はアメリカで私が実践したことです。

    1幼児用からでいいので、1冊最低10回、本を「正しく音読」し、ノートに書き写し、語彙と文法レベルを上げていく。音読はご主人に手伝ってもらいましょう。


    2同世代の同性の友人を作りましょう。できれば、話し方がゆっくりで、きれいな言葉遣いの人。そしてその人たちの話し方を真似ましょう。


    頑張って、としか言えないけど、まあ、今の苦労を楽しんで頑張ってください。

    ユーザーID:7654093466

  • そりゃ大違いですよ

    在米です。
    あなたたちが英語圏のどの国にいるのかわかりませんが、そんな感じでアメリカ人と日本人の国際結婚でうまくいっているカップル、駄目になったカップルと何組か知っています。

    そう、人にもよりますけど日本人が英語を覚えるスピードってかなり遅いと思う。
    アメリカ人やその他外国人が日本語を覚えるスピードのほうがずっと速いことが多いですね。読み書きは別にして。日本語は読み書きが難しいから。

    「感覚が違って驚く」とありますけど、そこをわからずに結婚したのは時期尚早だったという気もします、、でも実際現地に来てひしひしと感じる気持ちはわかる。
    本当に違いますよ。言葉が違うってそういうこと。むしろしゃべる言葉よりその感覚の違いを理解することが「馴染む」一歩ですね。
    感覚を理解して染まると、言葉の習得もスピードアップしてくるものです。それくらい言語と感覚は密接。

    お互いに愛情があるのなら、育児をすると効果がある場合がありますよ。
    英語が苦手な母親も、父親が子供と会話する英語を日常的に耳にすることで、彼らの「感覚」というものが学べます。更に子供がいると容赦なくインプットだけでなくアウトプットを強いられるので鍛えられる。
    それでうまくいったご夫婦を知っていますね。

    でもそこまで行けない絆しか持てていないのであれば、結婚は終わりにしてただの恋人同士に戻るか、もうお別れするという道もあると思う。
    とことん話し合ってと言いたいところですが、それさえできないんでしょ、お互いの語学力では。

    だとしたら、、お金を出して同時通訳をしてくれる人を頼んで、3人で話し合ってみるとかね。日系の掲示板を探せばそういうサービスありませんか。あると思う。

    ユーザーID:2650526535

  • 外国人夫と英語圏在住です。

    誰と結婚しても感覚の違いはあると思います。別の人間なので。でもそれが我慢できそうな、あるいは慣れることができそうな違いでないと、外国人だけでなく日本人同士でも結婚生活を続けていくのは難しいでしょう。

    私の夫も、私の英語力を褒めることはほとんどないです(笑)他の事は比較的褒めるのに、やっぱり私の英語力がまだまだなのか!?とずっと思ってましたが、そういうわけでもないことが最近わかりました。

    まあ褒めなきゃいけないという決まりがあるわけでもないので、今は気にしてません。

    主さんのご主人はイギリス人特有のブラックジョークとも思えるし、あまりメンタルが弱いのも海外生活だけでなく、語学の習得にもプラスにはなりません。

    話すのが好きであれば、上達も早いと思います。上達が見えない時には試験を受けてみるといいと思います。TOIECとかIELTSとか点数やレベルがでる試験を毎年受けてみると上達度がみえますから。

    ご主人が外国語を話すのであれば、語学学習の大変さを共有できる環境的には恵まれているケースと思います。

    ご主人以外の人とも話したりして、気分転換しながら頑張ってください。

    ユーザーID:7024836329

  • 旦那さん以外の自分のコミュニティを作るべき!

    豪州人と結婚し、夫の国に在住早16年の二児の母です。私自身も特に英語力があったわけではなかったので、最初は苦労しました。
    主様はまだ移住したばかりで、英語云々の前に現地での生活習慣に慣れるのも必死な状況ですよね?それに今は旦那さんだけが唯一の人間関係。1日中旦那さんと一緒にいる時間が多く、いくら新婚さんとは言えお互いのスペースが必要なのかなと思いました。
    もし主様の旦那様が賛成してくれるのならですが、まずは英語学校に通うことから始めるべきだと思います。私が住んでいる豪州には移民が多いので、豪州政府が運営している移民者用の英語学校があり、無料で授業を受けられるシステムがあります。英語のコースだけでなく、現地の習慣や歴史のことも学ばせてくれ、今後現地で働くための職業訓練コースへの編入や大学進学へのお手伝いもしてくれます。私は幸い日本では専門職だったので、それを生かせる大学のコースに編入し、現地でも専門職に就いています。ネットが繁栄している現代だからこそ、SNSを通して現地に住んでいる日本人と知り合う機会は簡単に得られるし、勇気を出して先輩日本人達を探してみたらどうでしょうか?最初は頑なに日本語を喋らず英語漬けにしなければ!と思い込みがちですが、日本人同士だからこそ得られる、現地で生き抜いていくためのアドバイスをもらえることが多くあります。きっと先輩達なら、どうやって英語を上達させたかを具体的に教えてくれるだろうし、お薦めの英語学校の情報ももらえるはず。もしくは近所に日本食レストランがあるのなら、そこでちょこっとバイトしてみるのもお薦めします。日本人の友達も増えるし、日本食の賄いがあったりでホームシックもちょっと癒せたりします。子供が出来てからだと身動きできなくなるので、身軽な今こそ行動すべきです!絶対大丈夫だから、頑張って!!

    ユーザーID:4173123208

  • よくある

    外国人の熱烈なアプローチを受けて日本女性が結婚する・・。
    しかし、コミュニケーションがうまくいかない・・・。

    よくある話です。

    外国人男性はアプローチのテクニックが日本男性よりも上手いのですよ。
    なかにはそれしか研究していないような男もいます。

    ころっといってしまう女性のなんと多いことか・・・。

    さて、今後どうしますか?

    一時期日本に帰国しては?
    それで今後について考えてみては?

    恥も外聞もないですよ。

    まずは心が満足するコミュニケーションと食事を。
    それからまた考えましょう。

    ユーザーID:0703345154

  • 後悔先に立たず

    なぜ、周りが大反対したのか?

    これで、身をもって理解したでしょう!

    経験者の言うことは聞くもんですね。

    いまさら離婚もできないし・・・

    勉強するしかない。

    ユーザーID:3684809396

  • 英会話の勉強は

    自宅に籠もってオンライン学習をしても会話は身につきません。

    海外留学でも現地の英会話学校に通い現地の生活で否応なく
    使ってこその上達です。

    習うより慣れろ、どんどん外に出ましょう。

    ユーザーID:2376517927

  • 英語以前の問題

    英語はもちろん練習しないと上達しませんが、それ以前に貴方は日本語でも自分の考えをまとめる事が苦手という印象を持ちました。トピの文章を読んでも、長々書いていますが最終的に何を質問しているのかが抜けています。自分で何を言いたいのかがはっきりしなければ英語にもなりません。日本語だと案外いい加減な文章でも何となく通じてしまうものですが、それがいけないのです。解決方法としては、毎日の出来事を英語で日記にする事です。英訳を考えると、元の日本語も要点がしっかりしてきて分かりやすい文章が書けるようになるはずです。頑張って下さい。

    ユーザーID:7478048680

  • 大変ですね

    私も国際結婚ですが、在住国に移って、3年ほど働いて、その上の結婚だったので、トピ主さんとは状況がかなり違います。ただ、大変さは理解できると思います。

    オンラインで英会話を学んでいるとのことですが、近くに移住者のための英語クラスはありませんか? 同じ英語を学ぶのでも、先生と一対一で話すのと、同じ立場にある人たちと顔をそろえて学ぶのでは、大きな違いがあると思います。

    読んだ限りでは、現状ではトピ主さんの生活は配偶者とだけの、狭い範囲にとどまっているようですので、思い切って外に出てみてはどうでしょう。英語クラスの仲間と、友達になるとまではいかなくても、レッスン後にお茶にでかけるだけでも、見方が変わってくるかもしれません。

    英語が不自由なく使えるようになるには、何週間、何か月単位ではなく、何年単位の時間がかかります。焦らないで。

    あなたの英語についての彼の発言、態度については、言いたいことが山ほどありますが、まあ、そこは言わずにおきます。私があなたの姉ではなくて、ご主人はラッキーでした。

    ユーザーID:6326192120

  • 当方留学したことがあります

    こんにちは。
    今回返信させて頂くのはパートナーや恋愛ではなく、人間性と言語の問題で
    書かせて頂いております。
    英語を学ぶ、習得するというのはかなり長い根気と努力と労働力がいると思います。
    最初の方が伸びてる感はありますが半年たてば、ちょっとの努力や労力では、その域に達しているので出来栄えはそこから上がってこないように思えます。
    しかし他人の方からしてみればよりよくなってきていると思います。
    努力ありきの結果が続ければ出てくると思います。「継続は力なり」

    人に対して言葉の壁、よくありますしよくそういう所で障害があるかと思います。
    しかし、考えてください。日本人が日本人同士でどういう障害があるか。
    同じ言語でも相互理解なんてかなり難しいですよね。
    出来ない言語だから更に通じていないと思いがちですが、言葉が通じても意思疎通ができるかできないかは別問題。
    旦那さんがピリピリしているのはストレスなだけです。反対に旦那さんのことも考えてみてあげればどうかと思います。 例えば日本に住んでたらとか。。。
    お互い様ですよね。

    海外にお住みなのです是非そちらの方でいい友達を見つけてください。
    これが最善の方法だと思います。
    相談できる遊びに行けるお茶飲むなんでもいいと思います。
    老若男女問わず是非広い視野でやっていければおのずと道が拓けてくると
    信じています。

    またアップデートあれば教えて下さいね。

    ユーザーID:3574434000

  • 三十代既婚男性です。

    でもそれが国際結婚ですよね。
    あなたが押し切った反対の中にそれを指摘する声もあったのではないでしょうか。

    出来る事は一刻も早く英語を身につけることだけだと思います。

    ユーザーID:9287676101

  • 頑張れ!

    国際結婚していますが、言語がやはり第一です。私のケースは旦那の方が日本語を流暢に話します。意思疎通で困ったことはありません。
    ただ私自身も英語をずっと勉強しています。英語は元々得意ではなく、決して楽ではありません。
    数年かかり、ようやっと旦那の友達や家族の言っている英語が理解出来るようになってきました。

    私自身もオンライン英会話も並行してやっていますが、それ以上に徹底的に英文法、単語といった基礎からやり直す方が結果的に近道で早いです。
    森沢洋介著の英語上達完全マップの一読をオススメします。IELTS等の資格取得もオススメです。

    また、価値観が違う、とのことですが、外国人と付き合う際には精神的に自立しないと難しいです。
    旦那さんのお仕事の手伝いとかではなく、ご自身で日本語のレストラン等でも良いので仕事を探して働いた方がよいです。

    お互い違って当たり前、違う部分はきちんと向き合って話し合う。良い事も悪いことも恐れず伝えることです。

    ユーザーID:7500854507

  • この先心配です

    お互い好きなだけでコミュニケーションが取れているのか心配です。この先上手くやっていけるかとても心配です。
    英語力の点から言うと文面に書かれたような内面の気持ちを英語で素直に表現できるかどうかです。この文面を英語に翻訳してみたらどうでしょうか。表現力が飛躍的に向上すると思います。

    ユーザーID:4498856483

  • とんでもなく

    大胆な人ですね。
    夫は片言の日本語で、自分も英語がほとんどできない。
    知り合って日が浅く、意思疎通もままならないまま結婚。
    その上、英語圏に引っ越しちゃったの?
    それだけ大胆ならば、知ってる単語並べてわーわー話せばだいたい通じちゃう気がする。

    私の夫も英語圏で、家庭内は英語を使いますが、毎日新しい文法や単語があります。
    日本に住んでいる私としては、外に出ればいろいろな場面で英語が使えるあなたがうらやましくもあります。
    最初は大変だろうけど、どうか前向きにがんばって!

    ユーザーID:3533620768

  • 国際結婚です

    こんにちは。
    言葉の壁を乗り越えるのは大変ですがなんとかなります。
    でも文化の問題はなかなか難しいですよー。私は英語圏に住んで10数年になりますが、いまだにカルチャーショックを感じることがあります。

    言葉に関しては、夫ではなく、以前仲良くしていた男性にからかわれたことがあります。そのときには「じゃああなたは二か国語話せるわけ? 私の英語を笑う前に自分が何ができるか考えなよ」と言い返して黙らせました。さげすむ言葉にて徹底して戦うことをお勧めします。

    言葉が話せないもどかしさ、ストレスは体験した人にしかわかりません。特に英語圏の人は普通に「なんで英語話せないの?」ぐらいに思ってますからねー。
    頑張ってください。

    ユーザーID:0152747685

  • 外国人っていうフレームをまず取ろうか

    まずは「外国人だから価値観が違う」という考えを捨てることです。
    人間ですから誰でも価値観が違うのは当たり前です。
    あなたが夫を「外国人」というフレームで見ているからそのせいにしてますけど
    言葉の壁はともかくとして、そもそもカップルとして合わない2人なのでは?

    私は英語圏の夫と結婚して10年近くになります。
    夫は尊敬できる私の運命の人です。

    私は英語が堪能で仕事もあり、ありがたいことに夫も日本語が堪能ですので
    トピ主さんと同じ悩みはありませんが

    でも夫婦のコミュニケーションって、言葉だけじゃないと思います。
    言葉が通じれば話が通じるとも限りませんから。
    日本語同士でも、話が通じない人、結構いますよ。
    だから、全部分からなくて当たり前なんです。そこをお互いに努力して歩み寄ろうとするのが夫婦じゃないですか。

    ただし英語圏では「何も言わずに察してほしい」「ここまで言わせるな」は絶対通じませんので
    言いたいことははっきり口にすることです。

    ちなみに私の住む国には夫婦ともに英語が第二言語でイマイチなのに、
    何故かなんとかうまくいってるカップルも結構います。
    人として波長が合うのだと思います。

    とりあえず出かけて友達作りましょうか。
    オンラインじゃなくて語学学校へ。
    スポーツ好きだったらテニスとかランニングクラブに入ってみるとか。
    旦那さん以外に話す人がいないって辛いですし、誰でも自信なくなりますよ。

    トピ主さんのお住まいは都会ですか?バイトもできるならしてみましょう。
    頑張ってください。

    ユーザーID:0448714373

  • 王道なし

    私も英語圏の国に移住して18年ほどです。
    大学の一般教科の英語が最後で
    その後10年以上 英語に触れずに移住したので
    この国で 英語を勉強してきました。

    現地での英語勉強法は たくさんあるし
    どれが貴方に合うのかは
    貴方が試して決めるしかないのですが、
    単語の数と文法は 会話が上手になる前に
    押さえておいた方がいいです。
    変な言い回しや 文法上 間違って覚えてしまうと
    矯正は ほぼ無理なほど難しいからです。
    考えるより先に 間違った英語が口から出てしまいます。
    私は こういう日本人が(私が住む国に)結構 いることを
    私自身の英語が上達するにつれ わかってきました。
    「この人達の英語 ネィティブスピーカーみたいー」と聞こえていた英語が
    実は お恥ずかしい英語だったのです。
    文法や読解などは すぐには会話に反映されない地味な勉強ですが
    これから その国で 資格 キャリアを築くとき 現地の人達と公共の場で会話するとき
    必ず 役に立ちます。
    会話は 貴方の夫様がいるので、そこは 焦らず いつでも練習出来ますよ。

    ユーザーID:5017601478

  • 主様が言葉を覚えたら、解決する問題だと感じますか?

    私の現在住国は婚約者・配偶者Visaの条件が厳しく、その中に恋人同士になってからの期間も含まれる(偽造結婚を警戒している)ので…
    >今年出会い、今年に結婚
    >今彼の住んでいる英語圏で暮らし
    は、国から却下される可能性が非常に高いです。
    配偶者Visaに十分な程、2人に長い歴史があっても日本人との国際離婚率は約半分で、色々な話を見聞きしています。

    私は夫母語、現在住国の言語等を使って仕事をし、日本語を話す機会が殆どない状態ですが…夫の仕事の都合で何度か引っ越しし、言葉はまだ不十分なのに何となく水が合う、言葉の問題ではない部分でどうしても合わない国や地域はありました。

    言葉に限らず、主様が異国の地で生活する大変さを一番理解して欲しい・理解するべきなのは旦那様だと思うのですが…
    >最近は彼と何を話していいのか分からず、彼も私が何を考えているのか分からない
    >彼と過ごしていると何も出来ない自分が嫌になり、自信がなくなり、友達もこちらにはいないので精神的に鬱に
    では、主様の精神的な健康が心配です。

    >他国なので価値観が違うのは理解しているつもりなのですが、あまりにも日本人の感性と違うことに戸惑っています
    主様の言語が上達し、その土地に慣れたら解決する、旦那様ともっと分かり合える様になると感じますか?
    その土地に慣れる事は、出来そうですか?

    >周りに大反対
    は、主様の事を心配しての反対だったと思います。
    私が主様の親なら「鬱になる前に話して欲しい」「(一時的にでも)帰りたいなら、ギリギリまで頑張らず、無理せず帰って来なさい」と言うと思います。
    主様の(心の)健康が何より重要ですから…。

    お相手がどこの国出身の方か分かりませんがハーグ条約加盟国ならば、子を持ってからの国際離婚はより複雑になります。お子様希望であれば、妊娠前にハーグ条約について勉強する事をお勧めします。

    ユーザーID:2380455016

  • 学校へ行った方が良い

    非英語圏の海外在住者です。
    夫と出会った頃は英語で会話していましたが、私も現在使っている言語はほとんどわからぬままにこちらに引っ越して来ました。
    私はすぐに外国人向けの語学学校へ通いました。
    家にこもってひとりで学習するよりは、同じレベルの、お互いが外国人という境遇の誰かと一緒に勉強し、おしゃべりした方がラクだし楽しいと思いますよ。

    価値観なんて、同じ日本人同士でも違う事なんて沢山ありますよ。
    生活環境が変わっただけで、あなたにとっては大変なストレスだと思うし、これからだって外国人として生活する環境に、もっと嫌な思いをする事と思います。
    でも、色んな事に良い意味でも悪い意味でも慣れて行きます。
    その内、日本人の知り合いも出来ると思うし、そうすると、みんな同じような事で悩んでいる事もわかって来ます。
    あなただけじゃありません。

    私なんて、日本を離れて20年以上経つのに、未だに自己嫌悪に陥ったり、他人にされた事でキーッとなったりしてますよ。

    あなたはまだ始まったばかり。
    これから先、長いですよ。
    気長に、頑張り過ぎないようにマイペースを保って、あなたの新しい生活をご主人と共に築いて行って下さいね。

    応援しています。

    良いお年を・・・。

    ユーザーID:7371251959

  • 言語の問題ではない気がする!

    国際結婚で欧州在住です。非英語圏です。
    すでに6か国語学んだ経験と言語学専攻だったことから言うと、言語的な問題ではなく、トピ主様とその夫の「理解力」の問題だと思います。
    言語学的には、未知の言語でも音が「理解」出来れば3か月程度で話せるようになります。
    トピ主様は、英語の音が理解できていますか?
    thの音が聞こえますか? 聞こえるなら大丈夫。聞こえないなら、離婚するか、夫に働きかけて日本で住んでもらうか。。。いや、本当に。音が拾えない人が突然わかるようになることはありません。ただ、聞こえても文法などの関係で話せるようになるまで時間がかかります。そこは夫にわかってもらう必要があります。

    また、トピ主様の夫の発言は別の意味で「理解力」が必要なんだなと感じます。
    要は、海外に住んでその国の言語や習慣を覚えることの大変さに対する「理解」と自信のパートナーが果たしてやっていけるかどうかへの「理解」が足りない人だと感じました。
    これでは離婚してしまいそう・・・

    それから、あなた自身の国際結婚というものに対する理解度も低かった気がします。
    言語はそもそも移住前にどうにかすべきだったのでは・・・

    とにかく、以上を含めて勉強することをお薦めします。
    頑張ってくださいね。

    ユーザーID:2809339068

  • 外に出ましょう!

    北米都市在住、再婚している女性です。こちらには大学院留学できて、ほんの数年のつもりが今や移住して20年を超えました。前夫も現夫も非日本人です。在学中はクラスメートや他の留学生達と支え合って乗り切り、また毎週ボランティアに参加してこちらの方と触れ合うことで現地で生きる術と言葉を少しずつ体得した感じです。日本を出てから数年はやはり大変でしたよ。

    トピ主さん、せっかく現地にいるのにオンラインコース(しかも語学)を選択する理由はなんでしょうか?オンラインで学ぶより対人の方が楽に楽しく自然に出来るような気がしますが。旦那さんだとお互い甘えが出ますから、本気なら他人にきっちり習いましょう。

    コミュニティカレッジや教会等でお得に・無料でESLを学ぶか(語学学校はあまりオススメしません)、ボランティアに参加して言葉、生活、社会常識をタダで学ばせて貰うなどしながら、友人知人を増やしていくことでしょうか。そういった知り合いが学校・仕事の紹介状や推薦状を書いてくれたり、良い情報をくれたりしますよ。また活動中に気の合う友人ができますし。

    他力本願ではどこに住んでもサバイバル出来ないでしょう。自分で情報を調べて積極的に街に出てみたら気分も良いと思います。

    応援しています!

    ユーザーID:9074056478

  • 大丈夫ですか?

    結婚したはいいけど、英語の学校に通わせてくれるとか…それはお願い出来ないんですか?
    又は、貯金があるなら自費でも学校に通った方が良いですよ。
    お話好きな女性なら半年もすればある程度話せるようになると思います。
    ただ…本気でやるなら、日本のテレビ、ニュース、動画とか一切見ないように。

    私は海外で生活していましたが、何年いても英語が話せない人の共通点は
    「日本の動画見てる」「日本人と常に日本語で行動」「日本の家族によく連絡する」でした。
    要は生活に必要がないと英語は覚えられないって事だと思います。

    ご主人とだけコミュニケーション取れてれば良いと思うかもしれませんが、
    ご主人に通じる英語は他人には通じないこともあります。
    きちんと先生に習った方がいいです。

    英語が話せない外国人を妻に持つって男性としては優位に立てるから良くある事ですが。
    経済的にモラハラになったり、最悪DV夫になったり…良いことばかりではないです。
    しっかり自分を持って、せっかくの機会だからしっかり英語を勉強した方がいいです。

    ユーザーID:5890075036

  • よくある

    英語圏在住です。
    職業柄そういうカップルを大勢見ています。
    早まってしまったと後悔しても遅いので英語頑張るしかないです。

    ユーザーID:2505865323

レス求!トピ一覧