ドイツ語のDuについて

レス9
(トピ主0
お気に入り17

趣味・教育・教養

カリフラワー

はじめまして。トピを開いてくださりありがとうございます。

4年前に知り合ったドイツ人男性がいます。
ドイツに初めて行ったとき、ホームステイでお世話になった家族の一員です(彼、彼母、彼母パートナー)。
彼が4年前の私の誕生日にメッセージをくれたのがきっかけで、現在までやり取りが続いています。
私がヨーロッパに行くときはほぼ必ず駆けつけてくれたりと、既に十数回二人で出掛けるような関係です。
お互いの親や友人、親戚などにも顔を合わせています。

昨年末からお互いドイツ語でやり取りをするようになったのですが、
彼がDu, Dir, Dichなど、二人称単数関連を全て大文字で始めてきます。

これは彼(40歳)が昔のお手紙の書き方に即しているという認識でよいでしょうか…?
Duにするのは、Sieと呼ぶよりは親しいけれど、duと書くほどは親しくない仲だとどこかで見たことがあり、
最近彼のことが好きになり始めてしまった私としては、少し引っかかっています。

もちろん彼に直接聞けばよいのですが…
ドイツ語圏在住の方、ドイツのメッセージ事情に詳しい方、ご意見をいただけましたら幸いです。

ユーザーID:2839787885

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数9

レスする
  • レスします

    最近の子供の小学校の手紙の書き方での勉強で気付きましたが、現在dir、dichなどは小文字で書いています。いつ改正されたかはわかりませんが、それ以前は大文字でした。ですからある年齢以上の人達はいまだに癖でメールなどでも大文字使用してしまっています。

    相手をDuとSieで呼ぶことについてですがもっとラフに考えてよろしいかと思います。例えばあなたは彼宅にホームステイでお世話になったそうですが、そんな間柄なら本来その時からお互いduで言い合う仲なのでは。あなたがsieと呼んでもあちらの家族がduでいいよと言ったりしませんでしたか。

    また、その彼はあなたを今までずっとsieと言ってきたけれど最近duに変わったということですか。トピからはその辺りの事情がが何も伺えないので何とも言えません。

    職場の上司だったらSieで話しますし、高校の先生が生徒から自分を名前で呼ばせ(マックスとか)互いをduで言い合っていても、大人びた生徒から「あなたのことはSieと呼びたい」など言われることもあるそうです。

    ちなみにdu,sieで言い合うという動詞はduzen、siezenと言います。
    sieで言い合うことがよそよそしく感じてduで言い合いましょうというのはWollen wir uns dutzen?  

    ユーザーID:0407540730

  • 年代の問題だと思う。

    トピ奴さんの認識でいいと思いますよ。今はDuでもduでも変わりませんが、昔書き方を習った人はやはりDを大文字で書く方が丁寧できちんとした印象を持つんでしょう。年代の問題で、距離感は関係ないと思います。

    うちは結婚生活10年強で今も円満ですが、主人(トピ主さん彼と同世代)もDを大文字で書きますよ。義両親も大文字、義姉も大文字。ティーンの甥と姪は小文字で書いてきます。

    ユーザーID:9535779786

  • 新正書法前〜中に教育を受けているからでは?

    確かドイツ語の新正書法は1997年に改訂され、その後、数年間の移行期間があったと記憶しています。
    私は、その頃にドイツ語を習ったので、新旧の違い等を教えて貰いました。

    >彼(40歳)
    も、初〜中等教育は旧正書法で習ったのでは?

    私の夫や義家族も、皆、手紙やカード等に
    >Du, Dir, Dichなど、二人称単数関連を全て大文字
    で書きますが、特に夫婦関係に問題は無いですよ。
    独人の手書きは英語の筆記体と異なる癖がある方が多いので、大文字の方が読みやすい方もいます。

    >duと書くほどは親しくない仲だ
    とかドイツ出身の方を相手に、あまり深読みしない方が良いと私は思います。
    日本人とは、文化や考え方が異なりますから…。
    気になるなら、彼に直接聞いてみる事をお勧めします。

    ユーザーID:2140426062

  • 深い意味はないと思う。

    初対面じゃないなくてそれだけ長い付き合いなら、
    Du の付き合いになっても別に普通ですよ。
    プライベートで数回話せば、
    あまり年齢に関係なく Du になることが多いです。
    (勿論、仕事など時と場合によるけれど。)

    トピ主さんは異性として好意がおありのようだけど、
    彼はそんな意味合いはないく Du を使っていると思う。
    あまり期待しない方がいいんじゃないかなぁ。

    本気で好きなら単純に想いを伝えてみれば?

    ユーザーID:5348342016

  • 聞いたことないです

    同じ人がDuとduを使い分けるという話は聞いたことがないですね。
    Duと書く人はいつもDuだと思います。
    私は、Duと書いてくる人にはDuと書く方が失礼でないかな、
    と思って、相手に合わせますが(笑)

    もし人によって使い分ける人がいるとしても、外国人相手に
    そんな繊細な違いを分かれよなどとは考えないんじゃないですかね。

    ユーザーID:6309430643

  • 言葉にこだわりすぎない方がいい

    何人かの方が指摘されているように、旧正書法で学んだ世代は大文字、新正書法で学んだ世代は小文字で書くというだけの話です。大文字で書かれているからと言って、トピ主さんに親しさを感じていないという事はないと思います。

    ただDuで呼び合うからと言って、必ずしも親密だとも限りません。ただの友達も恋人も同じDuですし、何なら初対面でDuになる人もいます。Duという言葉だけで、彼がトピ主さんに感じている親近感の度合いを測る事は不可能です。

    彼の気持ちの判断材料になるようなものはもっと他にあると思います。例えばトピ主さんの書き方から察するに彼はドイツ以外の国を訪問する時もほぼ必ず駆けつけてくれるんですよね。頻度や距離にもよりますが、それなりの好意がないとやらないのでは?

    逆に何度も二人で出かけている、家族や友人にも会っている等はただの友人でも十分ありえる状況なので、必ずしも男女としての好意を意味するものではないと思います。特にトピ主さんの場合出会いがホームスティなので、彼の家族や親戚、友人とは最初から顔を合わせる前提の関係です。

    相手からはっきりと気持ちを告げられるのでもない限り、”〇〇なら好意あり”と単純に判断できるような、万人に当てはまるものさしはありません。判断できるのは彼と一緒に時間を過ごしているトピ主さんだけ。国籍に関わらず、相手が男女としての好意を持っている場合、友情のそれとは違うと感じる瞬間があるはずです。

    ユーザーID:1145139119

  • かの歌の如く…

     "Ich weiss nicht, was soll es bedeuten,"
     (それが何を意味するか分からない)
    で始まる手紙を出してみるのはどうでしょうか?
     この続きは,
     "dass du disen Pronomen gross schreibst."
     (貴方がこの親称2人称の代名詞を大文字で書き始める事が)
    とでもするのがよいかと思われます.
     最後に,
      "Das kommt mir nicht aus dem Sinn."
     (これが[気になって]私の心から離れない)
    で如何でしょうか…?

     思うに,皆様が仰るように格別な意味はないと考えられますが,確かに奇異な印象ではありますね.私がドイツ語の勉強を始めたのは40年余り前で,当時も「Duを文中でも大文字で書き始める」などという話は聞いた事がなかったので.40歳というその人物が何故…?という疑問は付き纏うところです.

    ユーザーID:8214456069

  • 手紙では文中でもDu, Dir, Dich

    ドイツ人と結婚して40年、家族の共通言語はドイツ語です。
    知る限りですが、一般にDu関係において手紙やメールなどのツールを介する場合には文中でも大文字を使い、小説や物語など読み物の場合は文頭でなければ小文字使いになります。小学生あたりではまだその使い分けを習っていないのかもしれません。
    DudenのGramatikかRechtschreibungで調べてみてください。

    ユーザーID:4671031849

  • 大切に思っている

    在独25年です〜。

    文法のお約束上はDir Dichは大文字で書かなくていい事になってます。でも、手紙などでは大文字にすることによってより丁寧さが出る様です。←と、20数年前にドイツ語クラスで習いました。

    手書きならいいですが、スマホなどで文字を打つ場合、大文字に切り替えるの結構面倒です。なので、若者のお手軽文化だと全部小文字で打って来ることもありますが、わざわざ大文字にしてくれるのは・・・

    私は、大切に思われているからだと思いますよ。もしかして几帳面な性格で全部の人に大文字で書いてるという可能性もありますが。

    ただ、トピ主さんが思われている大文字で書くことによって距離を置かれているというのはあり得ないです。(私の見解では) だったらSieのままですよ。

    脈ありに一票です。(笑)

    ユーザーID:7146585756

レス求!トピ一覧