〜の形になります。って言う人。

レス21
(トピ主0
お気に入り18

キャリア・職場

コノノ

気になったのでお聞きします。
仕事に応募した派遣会社から選考結果のメールがきました。
「お話が進まなかったような形になります。」

社会人としてありえない文章に驚きました。

どんな形??
進まなかったような進んだようなってこと??

指摘したいけど、仕事紹介されなくなったら困るので放置したほうがいいでしょうか。
また、
「〜の形になります」を使うのは若い人に多いような気がします。日本語として間違っていないのかもしれませんが、戸惑ってしまいます。

ユーザーID:3946902976

これポチに投票しよう!

ランキング
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 面白い
  • びっくり
  • 涙ぽろり
  • エール

このトピをシェアする

Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア

レス

レス数21

レスする
  • 別にいいんじゃない?

    その派遣会社から見ると、トピ主さんの登録に時間もかけて、紙とかも印刷して、手続きして、さらに面談に連れて行って、それで一円にもならなかったのですよね。就業できていないのだから。

    あなたは不適格と判断されました、というのをできるだけソフトに伝える方法でやむを得ないと思います。少しでも紛れた方がよいという思いやりでしょう。

    でも口頭の話だと思ったら(話が止まってしまうよりは多少文法がおかしくてもなんとか場を繋いだ方がよいというのはあるので)メールとはちょっと意外でした。

    でも言いにくいことを伝える思いやりだと思いました。

    ユーザーID:4971427706

  • 婉曲表現

    指摘なんてしないで下さい。言葉尻を捉えてあーだこーだ言うより何故そのようなお断りの形になったのか考えた方が建設的です。そこは戸惑う所ではないです。

    私もその言葉使いはしっくりきませんが、"形"を使うのは相手に柔らかく伝えるその人なりの婉曲表現なのです。

    ユーザーID:5309224370

  • 不採用を柔らかい表現にしたつもり、とか?

    話は進まなかった=不採用だったけど、「不採用でした」とズバリ言うのは憚られたので遠回しに伝えたつもりだとか?
    あるいは、意味のないただの口癖かも。「逆に言うと」「〜の方」「〜な感じ」「要するに」とかと同じです。

    >指摘したいけど、
    日本語としておかしくない?ではなく、「お話が進まなかったような形ってどういうことですか?選考に通ったの?落ちたの?保留なの?」と質問するのはOKだと思います。

    ユーザーID:7520360863

  • そのまんまでは?

    >進まなかったような進んだような

    いや文章を読む限り「進まなかった形」のようですよ。
    「進んだ形」はもっと歯切れがいい形になるでしょう。
    だからあなたは今回は「残念な形」となったようです。
    次は「良い仕事に恵まれるの形」になるといいですね。

    日本語として正しいかどうかは私には良くわかりませんが、世の中いろんな形があるのでしょうね。

    ユーザーID:3461915661

  • いますね

    文章で変な言葉を使う人、いますね。

    私はやたらと「させていただく」を使う人に違和感を感じます。


    さてトピ主さんの件ですが、派遣会社の担当の方の肩を持つ訳では無いですが…
    恐らく「不採用」ということをなるべくやんわりと伝えたく、何と言ったら直接的でなくなるだろうと頭の中で考えた上での言葉だったんだと思います。

    まぁ、おかしいですけどね。
    「ような形」って。
    「お話が進みませんでした」でいいのに。


    自社に登録しているスタッフに対してそのようなメールを送るということは、得意先である企業にも同じであるはずです。

    どうしても気になるのなら
    担当を変えてもらうか、登録している派遣会社を変えるかしたらいいと思いますよ。

    派遣会社の担当者が原因で不採用ということはあまりないと思いますが…。

    ユーザーID:8195666961

  • キャリア・職場ランキング

    一覧
  • 私の職場にもいます。

    と言っても40代後半で若くはありませんが…。役職者で、朝礼などで発言される機会が多い方です。「〜な形になります」「という形で」を多用されるので、話を聞いてるとゲシュタルト崩壊するような感覚に陥ります(本筋が全く頭に入ってきません)。
    多分癖なのでしょうね。主様の派遣担当者も、ネガティブな内容を伝える際の婉曲表現として、どこかで聞いた言い回しをついつい使ってしまっているのではないでしょうか。
    真相はともあれ、指摘することで悪感情を持たれることはあっても感謝されるはずもないので、「日本語が不自由な人だな」と心の中で思い留めるのが大人の対応だと思います。

    ユーザーID:5728778724

  • これは恥ずかしいかも

    どんな形だよって思います笑

    文章で初めて目にしたかも。

    口頭ならまだ分かりますが…そんな派遣会社、不採用で良かったですよ。

    こんな定型分を送ってるんでしょうか、ちょっと恥ずかしい会社ですね。

    ユーザーID:0206768065

  • 形、形

    私の周りでは若い人というより、ある程度デキる人に多い印象です。

    さらにデキる自分、説得力ある自分、に浸れるのかなという印象です。

    私は接客業で店長は学歴もあり仕事もすごくできる尊敬する人ですが、
    「当店の料金はこういう形です、利用方法はこういう形です」と形を多用する人です。

    料金はこうだと言い切るより婉曲だし、もし高いとお客様が感じても「そういう形(決まっているもの)だから自分のせいではない」と自然に盛り込めるし、料金や利用法という形のないものをくっきりメリハリつけて話しやすいし、メリットしかありません、たぶん。

    私は使いませんし、本当にかっこいい店長なのにこれだけはなんてもったいない! と感じていますが。

    〜のほう、と方向性は同じかと思います。

    ちなみに私は以前の派遣会社で、更新時期のことでよく覚えているのがあります。

    当時の派遣先に引き続き勤務したい希望を出し、派遣先も幸い高く評価してくれていましたので、更新となりました。

    そのときの派遣会社の担当さんからきたメール。
    「更新希望と申されておりましたので〜」
    さて、申していたのは私か、はたまた派遣先か!?

    あと、いまどき人に名前や住所を「頂戴する」は古いですが、派遣会社に電話するとだいたいフルネームを頂戴できますか、など言われます。

    派遣の営業やコーディネーターって、わがまま言う登録スタッフもいるし、無理難題をいう企業もあるし、言葉遣いの正確さよりも交渉のうまさ、押しの強さや忍耐強さ、笑顔…そういうもののほうがずっと武器になるし、それでいいのだと思います。

    派遣会社に限らず気味の悪い言葉遣いは多いですが、放置しかありません。

    ※自分が教育係や先輩など指導する立場で、誤用が失礼であったり不利益につながりかねないならそれは教育として伝えます

    ユーザーID:3242579009

  • たぶん

    まあ、仕事が決まらなかったことを婉曲的に伝えようということなのでしょう。たしかに、そこで「形」という語を使うのは見たことはありませんが、まわりくどい表現を使うのは伝統的な手法ですよね。だから、とくに目くじらを立てる必要はないと思います。

    それに、トピ主さん自身もわかりやすい文章を書けるわけでもないようですし、指摘しないほうがいいと思います。今後もお付き合いがあると思いますからね。

    でも、日本語の文章を書くのは本当に難しいと思います。わたしは今年で60歳になりましたが、いまだに自信がありません。こうして小町にレスするのも練習と思って書いています。

    ユーザーID:6659263357

  • メールで?

    メールでその文は面白いです。
    〜の形は口語ではよく聞きます。いつからか?昔はなかったですよね。誰かが使うようになって、それが伝染したのかなーと思ってます。多用するのは格好悪いです。
    にしても、そのメールはやっぱりちょっと…。

    ユーザーID:0738133483

  • 最近もありました

    取引先との会議で「形になります」と言われて、「すみません、理解できなかったのですが、どういう形なのでしょうか?」と質問することがあります。形と言えば説明したことになると思っている人、いらっしゃいますよね。問題が何かを相手に説明しないと意味ないのに。

    時々びっくりするような日本語が飛び交いますよ。

    ユーザーID:8953771224

  • 流してあげて

    婉曲しようとしたのでしょうね。
    ひっかかりますよね、わかります。でも、そんな所にからんで「やりにくい人」と思われたら損なので、「きっと何か、そういう定型フォームがあるんだろな…」と、飲み込みます。

    ユーザーID:6363681764

  • 放置

    15年くらい前の職場の先輩が「形になります」をよく使ってました。
    お客様と会話するときに出てくるので
    無意識か意識的にか丁寧な言い回しだと思っているのだと思います。
    当時は20代でしたが、今は40半ばになってるはずの人です。

    語彙がないと咄嗟に言葉をまとめられないのだろうなと思います。
    だから、何とかの一つ覚えで便利だと信じた言い回しを使いまくって
    相手には不快感を与えるのです。

    ユーザーID:8436927890

  • 「結果」と脳内変換してスルー

    「不採用という形になりました」とか「残念な形になりました」ならそこまで変じゃ無いような気もしますが、段々考えてるうちにゲシュタルト崩壊で自分でも分からなくなってきました。

    「進まなかったような形」がおかしいのかな?

    形=結果と言い換えられますよね。「進まなかったような結果」でもおかしいので、やはり「進まなかったような」がおかしいのだろうと思います。


    とにかくその人が言いたいのは「不採用でした」なので、それを少し柔らかくして「不採用という形になりました」→さらに不採用を柔らかくして「話が進まなかった」→さらに少しぼやかそうとして「進まなかったような」と、なるべく穏便に、傷つけないように言おうとしている、その気持ちだけ受け取ってあげましょう。

    指摘しなくていいんじゃないでしょうか。

    ユーザーID:3181023497

  • 私も違和感あります。

    前の職場にいました。
    やたら「〜〜という形になります」という若い女性。
    決して仕事が出来る人ではありませんでした。

    私は違う部署でしかもパート従業員だったので
    その女性の変な言い方?を指摘する立場ではなかったため
    何も言いませんでしたが、
    実は店長(30代 女性)が数回「〜〜という形になります」と言っていて、
    それを真似したようです。

    店長はすぐ使わなくなりましたが、
    その女性だけずっと使い続け・・・
    お客様相手に言うので私は聞いていてガッカリしていました。

    形って、なんだよ!って。

    「契約書は●日にお渡しできる形ですね」
    →「お渡しできます」でいいのでは?

    「そちらはご案内出来ない形になります」
    →「ご案内は出来ないようです。申し訳ございません。」でいいのでは?

    形を付ければ文章が成り立つのかな?と思っていましたが、
    私には違和感でした。

    ユーザーID:8378843104

  • あまり気にはしないかな

    正式な言い方とは違うなとは確かに思います。

    〜の方です
    〜の形になります

    余計な言葉ですね。たしかに。

    でも、言ってるほうは、
    気づかって、あまりダイレクトな言い切った形にならないように
    頑張って言ってるのだと分かるので
    べつに、そこまで気にしませんね。
    苦情をいいたくなるほどのことかね?

    ユーザーID:7088779258

  • 中高年にも居ますよ

    若い人だけでも無いと思いますよ。
    うちの会社の40〜50代の上司もその言葉使ってます。
    ちなみにその上司は、
    部下に言葉遣いを注意したりしてますけどね。
    「最近の若いもんは言葉遣いもなっとらん」と。


    >「お話が進まなかったような形になります。」

    これは確かに違和感しかありません。
    誰かチェックする人いなかったのかなーなんて。
    ただまぁ、
    穏便にすまそうと色々考えすぎて出た言葉のようにも見えます。


    >指摘したいけど、仕事紹介されなくなったら困るので放置したほうがいいでしょうか。

    この文章を送ったのは、
    トピ主が働こうとして応募した会社の人ではなく、
    その会社とトピ主の間に入っている派遣会社の人。ですよね?

    私だったら指摘はしません。
    問題の文章を送る人がいる会社で働くわけじゃないんだから
    別にどうだっていいです。
    一生懸命、自分が働く派遣先を探して紹介してくれるなら
    私はそれで充分です。


    トピ主さんは100%自分の言葉が
    一字一句正しいと自信がありますか?
    また、正しい言葉だとしても
    伝わらない、場合によっては不快感を与える場合もありますけど、
    今まで相手に不快感を与えた事は無いと言い切れますか?

    私も色んな言葉に違和感を感じる事がありますが
    人に言えるほど、自分がちゃんと人と話せているか自信がないので
    あまり指摘はしないようにしています。

    ユーザーID:7691571854

  • 曖昧にしたい、もしくは責任逃れ

    他の方も書いているが、『結果』に置き換えると意味が通じるケースは
    結構多くあるだろうね。

    その場合には意図をくんで終わらせれば良いわけですが。
    それでは済まない場合、意味が通じない、断定できない場合には
    きちんと聞く必要も出てくるだろう。

    『形』という言葉は『結果』のように誰かの意図や意思を持ったものにでも
    流用できる反面で、伝える相手に問題ない自分たちの都合を示すこともある。

    つまりは『形』という言葉を用いて伝える役目を果たしてはいるが、
    その結果は私の責任ではありません、自分とは関係ない話なんです…
    というような言い訳にも用いられやすいよね。

    ユーザーID:9296225128

  • 社会人としてありえない、は言い過ぎ。

    ものの言い方の個性の範囲内だし、直接的な物言いから受ける言葉の強さを緩和したいという意図が見えるのですから、一言文句を言うほどのひどい話ではないのでは。

    そういう言葉の言い回し一つをとって、相手に言ってやろうか悩むトピ主さんの方に、むしろ融通のなさを感じ、社会人としてどうなんだろうと想いました。

    仕事の場なのですから、たと誰かが自分好みの言葉を使わなかったとしても、そんなことは後ろに置いておくほうがいい場合もあるでしょう。

    ご存知かどうか知りませんが、派遣会社は派遣登録スタッフの日常のやりとりなどをチェックして、ランク付けしているところは少なくありません。派遣会社の人間だからと、横柄な態度など不適切と思われる言動があると、それでマイナス評価を受けて、下手をすると紹介してもらえなくなったりもします。

    その程度のことで文句をつけると、職場を紹介しても、いちいち細かいことで難癖をつけてくる人かもしれないと思われてしまうかもしれません。

    ユーザーID:3556396081

  • うちの父も多用します

    若い方でもいらっしゃるのですね?
    うちの父(84歳)が、まぁ、〜の形を多用します。
    普通の雑談の中で、です。
    それに目をつけたのが私の主人。
    父を小馬鹿にした真似をし、「〜のかたち」を連発するのでがっかりします。
    どこで覚えたのか「〜の形」の話法。

    さて、本題です。
    トピ主さんが疑問に思われている派遣会社の方の発言ですが、恐らく直接的な言い方を避けて、やんわりとした表現としての「〜の形」なのだと思います。
    特に、話が進まなかったという否定的な内容ですから。
    トピ主さんへの気遣いとし、こだわらず流してはいかがでしょうか。

    ユーザーID:6595784051

  • 決めつけ

    <日本語として間違っていないのかもしれませんが、戸惑ってしまいます。

    ですよねぇ、なのに

    <社会人としてありえない文章に驚きました。

    って決めつけてしまうんですか?
    根拠ないですよね。
    キャパシティ狭いと言う印象です。
    なんか、生きにくいと感じることないですか?

    ユーザーID:1526850145

あなたも書いてみませんか?

  • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
  • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
  • 匿名で楽しめるので、特定されません
[詳しいルールを確認する]
レス求!トピ一覧