詳細検索

    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    皆さんはもう慣れましたか?私はまだです

    お気に入り追加
    レス127
    (トピ主0
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    発展途上
    話題
    ご覧になられる・おっしゃられる
    ら抜き言葉(見れる・食べれる)
    ほう(ご注文のほうお決まりですか?)
    ~させていただきますの多用

    などなどの言葉、「乱れた日本語」としてしばらく前に話題にのぼっていたと思うんですが、皆さんはもう慣れましたか?

    私は未だになかなか慣れません。言葉は日々変化していくもので、今はおかしな使い方とされていても将来はそれが当たり前になるかもしれない、ということは分かっているものの、どううしてもどうしても違和感があるんです。頭かたいのかな。

    別に「これは間違っている、けしからん」というつもりではなく、皆さんはもう慣れたかな?と思って投稿しました。ぜひご意見をお聞かせください。

    トピ内ID:7998098686

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 0 面白い
    • 0 びっくり
    • 0 涙ぽろり
    • 0 エール
    • 0 なるほど

    レス

    レス数127

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (0)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    並び順:古い順
    10件ずつ表示

    日常的に使われるようになったら日本語?

    しおりをつける
    😀
    たんたんめん
    間違っている言葉でも、日常使われるようになったため、本来は正しくない日本語を正しい日本語にしようという動きがあるようですね。
    その代表的なのが美化語です。
    これによると、ビールまでおビールにしょうという提案も出ているそうです。
    またアナウンサーのマニュアルもだんだん現代風に変えていると、TVでアナウンサーが言ってました。言葉ばかりかイントネーションもだそうです。

    トピ内ID:5396051486

    ...本文を表示

    いけない、いけないとは思うんですけど

    しおりをつける
    blank
    twain
    別に不快ではないのですが、これも違和感というのかな?

    ら抜きとかホウホウ族とか「配らさせていただきます」「読まさせていただきます」「行かさせていただきます」とか言っている人を見ると即座に「頭の悪い人」と認定してしまい、たぶん態度にも出してると思います。私はすごく失礼な人間です。

    自分でもイヤなのですが、直りません。

    トピ内ID:9130731047

    ...本文を表示

    慣れませんねー

    しおりをつける
    blank
    てぃんぴー
    どれも慣れませんねー。聞く度にピクピク反応してしまいます。もっと鈍感になりたい。

    「よろしかったでしょうか」というのもありますね。
    「勇気をもらう・くれる」「元気をもらう・くれる」も慣れませんね。すっかり定着した感もありますが、私はどうも苦手でして。

    トピ内ID:6893604854

    ...本文を表示

    私もまだです・・・

    しおりをつける
    😨
    ひこ
    29歳です。私もやっぱり、どうしてもどうしてもだめです。
    いつかは慣れるのかな。寂しいです。
    ミュージシャンなどで、日本語の歌詞が評価されている人がいても
    その人のブログでら抜き言葉が使われているのを見た途端、一気に冷めてしまいます。
    偏見ですが・・・それが若い人だったら、まだいいのです。
    同世代だったりすると、すごく悲しくなります。

    トピ内ID:5085142956

    ...本文を表示

    言葉によるかな

    しおりをつける
    🙂
    45歳
    ”ら抜き”や”~のほう”は抵抗ありません。
    というか、自分でも使ってしまいます(汗

    でも、

    ”私へのおみやげ”
    ”がんばれ私”
    ”自分磨き、自分探し”

    この部類はどうしても馴染めません・・

    トピ内ID:6495795998

    ...本文を表示

    これも入れて

    しおりをつける
    🐷
    イベリ子豚
    「ら抜き言葉」使ってる人、本当に多いですよね。
    姪っ子が今ちょうど大人の言うことを真似をする時期なので、特に意識してます。さすがに人が言ったときは正しませんが。。

    私は「おられる」が気になるのですが、主さんいかがでしょう?
    もともとは会社のおじさんが電話とかで「いらっしゃいますか?」の意で使っていることが多かったのですが、最近は小町でもよく見かけるようになりました。日本語として定着したんでしょうか。

    あと、会社で担当者が誰かをたずねるときに「~をやられてる方・・・」と言うのを聞いたこともあり、思わずぎょっとしてしまったことがあります。(顔には出さなかったつもりですが・・・)
    「やる」という言葉がそもそも敬語という感じがしないのですが、「られる」をつければ敬語になる?!

    トピ内ID:8234221969

    ...本文を表示

    部分的に慣れない

    しおりをつける
    blank
    おれんじ
    「~させていただきます」の乱用は慣れないですね。
    何でそこまで謙る???と思ってしまいます。

    私は歌舞伎を観て日本語ってステキだなと思っていたのですが、
    舞台ではステキな日本語で科白を言っているのに、
    舞台を離れると乱れた日本語の歌舞伎役者が多いことにがっかりしました。

    トピ内ID:7966089971

    ...本文を表示

    慣れないし、使わない。

    しおりをつける
    🐱
    まこりん
    トピ主さんがご指摘なさったものの他に、私が気になるのは「~でよろしかったでしょうか?」と「逆に~」という言い回しです。 特に、いい年をした人が使うとガッカリしますね。 私がよく行くとある外食店で、注文を聞きに来る40前後の女性が「ご注文の方は○○と○○でよろしかったでしょうか~?」と必ず言うのです。 学生のアルバイトが使うならともかく、アナタいくつ!?と問い詰めたくなりますね(苦笑)。 あと、勤め先の60歳過ぎの男性が取引先と「じゃあぶっちゃけ逆に~ってどうですかあー?」なんて言い回しをしているのを聞くと、テレビタレントじゃあるまいし・・・と突っ込みたくなります。 勿論、特殊な業界ではありません。

    私は大学時代国文学科に在籍し、その後は大手企業の総合受付業務に就いていたせいもあり、言葉遣いはとても気になってしまうんです。 若者が面白半分に流行の言葉遣いでしゃべるのは仕方ないとしても(私も身に覚えがありますし・・・)、いい大人までもがそれに流されてしまっているのは情けない気がします。 

    トピ内ID:3140634178

    ...本文を表示

    トピ主です 1

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    レスありがとうございます。レスを読むにつけ、あれもそうだった、これもそうだったと忘れていた気になる言葉が思い出されています。

    たんたんめんさん
    おビールは夜のお姉さん達が使う言葉だと思っていました。これが美化語ですか~。カタカナの言葉には「お」が付かないと習っていましたが、もはやそうではないのですね。

    twainさん
    私のパソコンは、配らさせて…久原させて、読まさせて…世増させて、行かさせて…異化させて、と変換してしまいました。現時点で正しくない言葉を使おうと思ったら、パソコンの変換も面倒ですね。

    てぃんぴーさん
    もっと鈍感になりたい…おっしゃるとおりです。私は国語教師でもなければ、自分の言葉遣いに自信があるわけでもない。だけど気になってしまうんです。

    45歳さん
    ら抜き、~ほう、はもう慣れたんですね。まだひっかかる言葉があるとのことですが、ちょっとうらやましいです。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 2

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    イベリ子豚さん
    「おられる」は就職して初めて知った言葉です。40代の男性係長が使っていました。無知な私は「へぇーそんな敬語もあるのか、まだ勉強不足だな」と思っていました。でも、今頃になって小町で「この使い方はいかがなものか?」という書き込みを見て、「そうか正しいわけではなかったのだな」と再認識しているところです。それ以来、気になる言葉に入っています。

    ~やられている方、これは気になります。なんだかチャンバラで「えいやぁ!」ってやられている様子を思い浮かべてしまうのでした。

    他に「全然大丈夫」も気になるな、と思い出しました。数年前は「こんな言い方ヘン」とテレビで言っていましたが、今では皆使っていますよね。いちいち目くじら立てるのも疲れる…だけど気になってしまうのです。

    先日見たテレビでは、おいしそうな料理を前に「いただかせていただきます」と言っていました。うーーーむ、言いたいことは分かるんだけど。「いただきます」じゃだめなのかな。

    引き続き気になる言葉、お聞かせください。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    部分的に慣れた

    しおりをつける
    blank
    だめだこりゃ
    海外に永住しているものです。時々日本に里帰りしますが、やはり頭でわかっていても -ほうはお決まりですか とか、的(彼的には、とか私的に など)、あと、何でも4文字に短縮する(ハリーポッターがハリポタとか)はいつまでたってもなれないし、聞いててかなり気持ち悪く感じます。まあそういう言葉をきいたら聞き流して気にしないようにしていますけど。あと横ですが、まこりんさんのおっしゃる ある外食店で注文をとる40前後の女性が必ず「ご注文の方は○○と○○でよろしかったでしょうか~?」というとのことですが、もしかしたらその店のマニュアルがそうなっているのかもしれませんね。ファミリーレストランとかチェーン店なんかだと特にそういった可能性が高いと思います。その場合、たとえ本人がおかしいと思っていても、マニュアルどおりにいわないといけないですから。

    トピ内ID:3575039460

    ...本文を表示

    ~じゃないですか?

    しおりをつける
    😀
    みや
    本日お昼、公営放送で「カリスマ主婦」の元女優さんがタイトルの表現をされたので、チャンネルを替えました。
    その放送のアナウンサーも「~じゃないですか」を使う時があるのでうんざりします。公営で「視聴料」受け取る以上は「俗っぽい」言葉使いは辞めて欲しいのですが・・こだわりすぎでしょうか?

    最近では減りましたが「○○?△△?」普通の会話の中で名詞や形容詞に疑問符をつけて話す人、これもダメです。拒絶反応が出て鳥肌が立ちますね

    自分の事を「私って○○な人なんです」これも受け付けません
    「~っていうかぁ」ああ、これもダメですね

    以前、どこかの局の番組で「等身大の・・って言葉が大嫌い」とタモリさんが言っていました。人それぞれ、受け付けない「表現」ってありますよね

    このトピはとても興味深く感じたのでレスしました
    今後のレスにも期待しているところです。

    私も人の事を批判できるほどきちんとした日本語を話せてはいないと思いますが「言葉使い」にはこだわり続けていきたいのです。

    トピ内ID:6860050251

    ...本文を表示

    ありますね

    しおりをつける
    blank
    にょろにょろ
    二重敬語や「させていただきます」の多用はやはり違和感があります。

    日本国外に十数年住んでいますが、最近はインターネットのおかげで日本の情報が入りやすくなりましたね。

    それでもとまどうのは「してもらってもいいですか」、より丁寧に「していただいてもよろしいですか」という言い回し。それが適切なときもありますけど、たとえば「○○さんの発表、始めてもらってもいいですか」という言い方は誰が誰に許可を求めているのか判らなくてなんだか慣れません。シンプルに「○○さん、発表を始めてください」じゃだめなんでしょうか…。

    また最近よく聞くのが「ガッツリ」という言葉で、たとえば「ガッツリ食べたいと思います」。なんだかなあ~。

    まあ、そのうち慣れるかもしれません。

    トピ内ID:5943852481

    ...本文を表示

    追加です

    しおりをつける
    😀
    みや
    私が耳にして、ひっかかる表現の中でのトップクラスが
    「とんでもございません」
    これは、正しい日本語なのでしょうか?

    若い頃、営業職をしておりました。
    その職務の際、電話での会話で先方に恐縮した場合などは「とんでもない事でございます」または「とんでもないです」という表現を使っていたのですが・・

    正しい表現では無いのだけれども「一般的に使われている」ので「容認」されているのでしょうか?ずっと気になっている表現なので、どなたか教えて欲しいぐらいです。(横、になってしまいますね。すみません)

    トピ内ID:6860050251

    ...本文を表示

    気になります

    しおりをつける
    😀
    さと
    大学時代、男友達が「俺は『これ、食べれな~い』などと言う女性は苦手だ」と言っていました。てっきり好き嫌いの多い女性のことかと思ったら「ら抜き」言葉を使う女性のことでした(笑)ちなみに国文科です。

    レジ清算のときの「○円からお預かりします」レストランなどでオーダーしたものが来た際の「○○になります」も気になります。

    トピ内ID:1443778865

    ...本文を表示

    私も気になって気になって・・・

    しおりをつける
    🐷
    ぷりん
    こんにちは、私も以前から、ら抜き言葉、語尾延ばし、語尾上げ、「・・・させて頂きます」等の謙った表現、などに妙に敏感でした。

    他には、3月上旬までで退職した会社(従業員2人)の経営者の男性の口癖が、
    「ぶっちゃけ」でした。

    40才にもなろうとするいい大人であるにも拘らず、ゆうに一日に5回は使っていたように記憶します。

    10代の若者なら致し方ないところですが、その男性の「ぶっちゃけ」を耳にする度に身震いがするほどいやでした。

    多分、その男性が人格的に尊敬出来る人間ではなかったため余計に許せなかったみたいです。 

    そしてその男の口癖がもう一つありました。

    「パ・フォーマンス!」(アクセントはあくまで平坦に。)でした。

    何か行動する時や、取引先に必要以上に自分をアピールする時などに、それを表現する言葉として耳にタコが出来るほど聞かされました。

    すみません、ついつい怒りがこみあげてしまい、文章が支離滅裂になってしまって。

    自分では気がつかないで使っているのに、他人が聞くと許せない言葉ってあるものですよね。

    トピ内ID:2521058159

    ...本文を表示

    化粧品のカウンターで

    しおりをつける
    🙂
    花散里
    化粧品の使用法を教えてくれるBAさんの、「化粧水はたっぷりつけてあげて下さいね」というのが気になります。「あげる」って?それからもうひとつ、「お子さんは何人ですかぁ?」 私が「ふたりです」と答えると、「そうなんですねぇー」 これも気になります。

    トピ内ID:3545109133

    ...本文を表示

    今日

    しおりをつける
    blank
    ハンナ
    今日、テレビで見てたとき驚いた。

    最近売り出しの評論家。
    「や◯ざの『方』が~~~」
    うわ、やく◯に「方」か!
    でも最近犯人に「犯人の方が」って言う人もいるからなあ、と。
    隣の某映画監督が「…!?方って…」と思わずびっくりしてました。


    今日の異常天気のことでこちらの地方ニュースで、コメンテーターが
    「雪に降っていただくと、困る云々」
    うわ、雪に敬語か!

    ああ驚いた。

    トピ内ID:9664954135

    ...本文を表示

    レスありがとうございます。

    しおりをつける
    🐷
    イベリ子豚
    主さん、レスありがとうございます。

    >~やられている方、これは気になります。なんだかチャンバラで「えいやぁ!」ってやられている様子を思い浮かべてしまうのでした。

    そうなんですよ~。私の中で「やられる」=「殺られる」に変換されてしまって・・・
    字数の都合で省略した部分をわかっていただけてうれしかったのでまた出てきてしまいました(笑)

    トピ内ID:8234221969

    ...本文を表示

    私にも言わせて~~~

    しおりをつける
    😝
    るり
     まずは、何年も前から気になっている、ビストロス○ップの、最初に中居クンがいう、「なんでもつくらさせていただきます。」

    「つくらさせて。」

    これは、ビス○ロの料理本が出版された時、そのまま活字になってました。
    なんか、耳障りで嫌だ~~~!!

    あとは、みなさんおっしゃっている、
    「よろしかったでしょうか。」

    あまりに嫌なので、そう聞かれた時は
    「はい。よろしかったでした。」と返事してます。
    でも、聞いた方は、あんまり違和感ないみたい・・・。

    それから、近くの某大手スーパーの、レジ脇のプレート。
    「ラッピングをご希望の方は、店員にお伺い下さい。」
    これ、日本語として合ってるんですか?
    誰か教えて下さい。お願いします。

    トピ内ID:2771577249

    ...本文を表示

    おられる

    しおりをつける
    😀
    ととろ
    イベリコ豚さん この間、イベリコ豚を食べました。
    さて、本題に・・・。
    この間、「おられる」を容認できるかどうかをテレビ番組が
    検証していました。「おられる」を容認できるかできないかは
    関東か関西かでも分かれるようです。確か、関西の60%は
    40%がぐらいが容認だったように記憶しています。
    さらにテレビでは、この違いがなぜ生じたのかを検証して
    いたのですが、どうもそれは方言とも関係があるようです。

    関西では人がいることを「おる」ともいうそうです。
    それゆえに「られる(尊敬)」がついても受け入れられやすい
    との意見が添えられていました。ちなみにこの番組では
    「全然~ある」というのは現在ではヒステリックに間違いで
    あるとされるが、明治ころまでは「全然~ある」の形式は
    文学作品などでも散見され、間違いとまでは
    されていなかったと意見されていました。言葉って面白いですね。

    トピ内ID:6427908945

    ...本文を表示

    慣れないわ~

    しおりをつける
    💡
    ままま
    ワタクシ、40歳。
    ら抜き言葉、「私的には・・」「○○円からお預かりします。」
    「~でよろしかったでしょうか?」
    などには、まだまだ違和感を感じますね。
    あと、「全然美味しい」や「全然すごい」にも全然慣れない(笑)。
    特に、言葉のプロであるアナウンサーの方が使うのを聞くと
    がっかりするのですが・・・。
    でも、100歳の祖母が「あんたはよく『すごい』や『うそ!?』って言うねぇ。」と言います。明治生まれの人は これらの言葉にとても違和感を感じるらしいのです。
    たんたんめんさんの題名の通り、日本語も変わっていくものなのですね。
    そう言えば、映画「バック・トゥー・ザ・フューチャー」 で
    主人公が「Cool!(かっこいい!)」と言ったら
    主人公の母親(父親だった?)が「え?冷たいの?」と言うシーンがありましたね。
    国を問わず、言葉は生きてるものなのね~。

    トピ内ID:5872100581

    ...本文を表示

    横ですが。45歳さんに1票!

    しおりをつける
    blank
    オバサン
    あはは。45歳さん、最高です!

    『私へのおみやげ』『がんばれ私』『自分磨き、自分探し』

    わたしも、背中がぞわぞわしちゃいます!

    お礼に、追い討ちかけちゃいます。

    『自分へのごほうび』
    『がんばらない私が好き』
    『自分を愛してあげて』

    トピ内ID:7735439499

    ...本文を表示

    違和感あります

    しおりをつける
    🐤
    すずめ
    「ご注文のほう、○○でよろしかったでしょうか?」「5000円からのお預かりになります」などの言い回しは、違和感あります。
    スタンダードになりつつあるのかな…と思わないでもないので、そういう意味では「慣れ」つつあるんでしょうが。

    ら抜き言葉に関しては、自分では使いません。でも話し言葉ですので、耳から入るぶんにはさほど気になりません。
    私は、文筆業ではないですが出版関連の仕事をしているので、文章の中のら抜きは、すごくすごく気になりますねー。
    プロのライターはら抜きで文章書かないし、投稿原稿などにそういった言葉が入っていれば直しますから。でも、ネットの文章は他人の校閲が入らないままでしょ。同音異義語の変換ミスも含めて、とにかく気になっちゃいます。
    目で見た感じがしっくりこないんですよね。

    バラエティ番組などで喋りをテロップで流すでしょ。「もう、食べれないー」などと、喋りそのままの文章が出ると、気になる。
    「食べられない」と出ると、ああこの製作会社はきちんとしてるな、と思います。

    トピ内ID:4042179776

    ...本文を表示

    私はこれが苦手です。

    しおりをつける
    🐶
    Rocket
    「みたいに」を「みたく]。 これは語感を逆撫でされた気分になります。気になって相手の話に身が入らないこともあるくらいです。それから、自分の家族、特に子供やペットに「...をしてあげる」と言うのを聞くと、なんだか馬鹿にされた気になってしまいます。(本当に馬鹿にされているのかも知れないですけど)。 自分の子供や動物が可愛いのは充分わかります。しかしそれとこれとは別問題だと思っているのですが、こまかいことを気にし過ぎるのかも知れません。

    トピ内ID:7220985110

    ...本文を表示

    慣れない、いろいろ

    しおりをつける
    blank
    いちごよーぐると
    慣れないですね。皆さんが他に挙げてらっしゃるような言葉もそうですし、他にどうしても耳が拒否反応を示してしまうのが
    スポーツシーンに出てくる「感動をありがとう」「感動を与えられる選手になりたい」ですかね。

    それから、そのモノ自体は好きなんですが言い方がイヤなのが
    「スイーツ」(デザート、ではどうしていけないのだ~。和風スイーツってなんだよ、甘味だろ甘味!)
    「隠れ家」(飲食店に関して使われる場合)

    ロハス、スローライフというのも、もともと日本に昔からあった考え方なのに、横文字にならないと受け入れられない、っていう風潮がイヤ。

    おっと話がズレてますね。
    言葉は変化するものではありますが、自分の耳には正直に、違和感を感じるうちは自分は使わないようにしたいと思ってます。

    トピ内ID:9444075669

    ...本文を表示

    全然慣れません(苦笑)

    しおりをつける
    blank
    かのん
    言葉づかいにうるさい両親に育てられた私、今は編集の仕事をしています。
    根っからの本好き、言葉好きですから、あれもこれも気になって(笑)。

    一番苦手なのは「ら抜き」です。テレビでタレントさんが話しているのを聞いていて、
    「食べれるじゃなくて食べられる!」などといちいち勝手に突っ込んだり(笑)。

    この何年かで急激に増えた気になる表現は、やはり「よろしかったでしょうか」や「1000円から
    おあずかりします」の「から」などですね~。あと「こちらにお名前様をお願いいたします」と
    言われると、「なぜそこに“様”!?」と言いたくなります。

    「とんでもございません」はあきらかに間違いなのですが、いまやすっかり市民権を得ていますね。
    もともと「とんでもない」という形容詞の一部で、「だらしない」などと同じなのだけど……。
    でも、いちいちそんな説明もできないし。
    何年か前の文化庁の調査でも、7割近い人が「とんでもございません」は気にならないと
    答えているんですよね。
    それを受けて、文化庁も間違いとは言い切れないというような見解を出していたはず。

    ああ、私ってやっぱり頭がかたいのかしら。

    トピ内ID:2703239306

    ...本文を表示

    るりさんへ

    しおりをつける
    🙂
    「ラッピングをご希望の方は、店員にお伺い下さい。」

    これは「ラッピングをご希望の方は、店員にお申し付け下さい。」
    だったと思います。

    トピ内ID:5718209253

    ...本文を表示

    トピ主です 3

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    だめだこりゃさん
    4文字で略される作品名や人名は、人気があればこそ、だそうです。テレビでどこかの教授が話していました。私は4字略語と正式名称が「=」でつながらないことが多くて、四苦八苦しています。

    みやさん
    私も公営放送には最近ちょっと…の気分です。8時15分からのドラマで、正確なセリフはちょっと忘れてしまったんですけど、「ご覧になられる」のようなことを言っていたのでがっかりしてしまいました。
    またとんでもございませんについて、私はデパート用語だと思っていました。デパートで、ものすごく人当たりのいい男性従業員が「とんでもございません」を言っているのを聞いて、大人の世界?を垣間見たような気がしたものです。これが正しいのか間違いなのかは分かりません。

    にょろにょろさん
    ガッツリを知ったのは、年下の友人が3年ほど前に使っているときです。これは何となく様子を上手に表現しているなと感心しました。が、自分で使うことはありませんし、慣れてもいません。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 4

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    さとさん
    ○円からお預かりします…コレ!私も大いに気になる言葉です。いったいいつ?誰が?使い始めたのでしょう。おかしいよな~と思いながらも、すっかり定着した感があるので、慣れよう慣れようと努力しているところです。

    ぷりんさん
    自分では気づかず使っていても、他人が聞くと許せない言葉…お互いに指摘しないだけで、心の中では「?」と思っているかもしれませんね。

    花散里さん
    「はなちるさと」さんと読めばいいのでしょうか、間違っていたらごめんなさい。「あげる」は気になりますねー。この場合は、花散里さんに対して敬語のつもりだったのかもしれません。以前料理番組を見ていたら、「人参は乱切りにしてあげてください」…うーん。

    ハンナさん
    や○ざの方!?初耳です。全身の力が抜けてしまいそうです。雪に敬語…人参とどっちがマシでしょうか。

    るりさん
    「はい、よろしかったでした」とおっしゃったのですね、すばらしい。私もたびたび何か言い返してやろうかと思うのですが、思うだけで実行に移したことがありません。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 5

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    ひこさん
    自分より若い人がこういう言葉を使っていたら「いまどきの若い人は」ですませられるのかもしれませんが、同世代・自分以上・テレビに出る人だったら本当にがっかりですね。

    おれんじさん
    歌舞伎をご覧になるんですね。役者の方達は、普段乱れた日本語を使っていたら、舞台で使う言葉のほうに違和感あるな~と思っているのでしょうか。

    まこりんさん
    60歳過ぎて「ぶっちゃけ逆に~」ですか。若者の言葉を使うことで本人も気分が若くなっているのかもしれませんね。

    こんなにたくさんのレスをいただいたのは初めてで、レスのお礼の順番がめちゃくちゃになってしまいました。お詫びいたします。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    まあ慣れたかどうかで言えば

    しおりをつける
    🐴
    やじろべえ
    ら抜きは慣れましたね。
    らを抜くことで、可能と受身の区別も付きやすくなるって利点もありますし。
    その他は、僕は使わないという意味では慣れてないけど、聞くことに関しては慣れたかなあ。一応意味は分かるしね。

    まあ、「正しい日本語」っていう概念自体がアヤシイものですからね。
    昔の人に聞けば、大抵は「それは正しくない」って言うだろうし、結局基準は時代によりけりなのかなと。
    でも人は新しい言葉遣いに対して、まずは反発をもって接するそうです。

    天気予報の「明日は晴れるでしょう」だって、最初は違和感たっぷりに聞こえたそうですよ。
    「なんだその言葉は!!」ってラジオ局に抗議した人もいたらしい。

    変化を受け入れるかどうかは人それぞれだけど、変化があったからこそ学校で習った「音便」なんてものもあるんですけどね。

    トピ内ID:2477726379

    ...本文を表示

    「ら」抜きについて

    しおりをつける
    🐤
    まろ
    何かの番組で、言語学者が言ってました。 

    「ら」抜き言葉が間違い云々と言うよりも
    「ら」が入ると言い難いことから「ら」抜きに移行してきている。
    その時だから流行っている、という言葉とは別のものなので、
    これからは「ら」抜き言葉を使う人が増えていき
    それが普通の日本語となるでしょう、と。

    そうとはいえ私も慣れずにいるんですけどね。

    気になるのは「普通に○○」という表現です。
    耳にするたび内容を咀嚼するんですけれど、???。

    普通に美味しい。
    普通にムカつく。
    普通に面白い。

    あと、全くの横なんですけれど
    子供もいる30半ばの友人が
    自分のことを名前で呼ぶのが気になって仕方ありません。
    小さいころから自分を名前で呼んでいたので
    「わたし」と言えないんだそうです。
    気になる~!

    トピ内ID:4593338356

    ...本文を表示

    通販用語

    しおりをつける
    💡
    ままま
    2回目のレスです。
    今、一番に面白いのが通販番組の言葉遣い。
    独特で本当に笑っちゃいます~。
    「あ~お客様、ブラック色(しょく)があと僅かになってしまいました~!」
    ぶ・・・ぶらっくしょく??
    ブラック、じゃなくて、ブラック色(しょく)。
    もしかすると、今まで業界用語だったのが一般人に使われ始め、
    でも最初は違和感を感じるってパターンも多いかも。
    例えば、お笑いの方々が使う「おいしい」って言葉などがそうですよね。
    そう思うと、他の「違和感を感じる言葉」のルーツを知りたくなってきました。

    トピ内ID:5872100581

    ...本文を表示

    正しい日本語

    しおりをつける
    🐤
    ピカソニック
    トピずれで申し訳ないのですが、
    日本語が乱れている、とか正しい日本語を!
    という意見を見聞きするときにいつも疑問に思うのですが、
    正しい日本語とは何年のころをモデルにしているのでしょうか。
    正しい日本語がいつのときをさしているのか、
    専門家の方、どなたか教えていただけないでしょうか。
    極端なことをいえば、平安のころの
    ~なりけり・・・~候などは現代で使えばおかしいですよね?
    時代とともに言語も変化していっていると思うんです。
    本当に知りたいんです。
    よろしくお願いします。

    トピ内ID:6707825277

    ...本文を表示

    BBKK

    しおりをつける
    😉
    のほほん
    今まで出てないので、ひょっとして私の違和感がずれているのかもしれないですが。

    「何気に」

    これはアリなんですか? 「さりげなく」とか「意識せず」などを意味する「何気なく」の省略形かと思うのですが、私がよく覗く掲示板では、完全な公用語(?)です。

    「お教室」
    ならいごとの教室で、大人対象子ども対象いずれも、「お」をつけて語られますが、「お」をつけないのはあたかも粗野な感じに扱われたことあり。
    私には、「おビール」「お紅茶」のように過剰な丁寧語に感じます。

    トピ内ID:5458092465

    ...本文を表示

    「よろしかったでしょうか」に慣れません

    しおりをつける
    🐤
    先日ニトリで家具を買い、後日配達してもらいました。
    配達の方はそれはそれは丁寧にしてくださり、それは良かったのですが、「家具を運ぶ通路をお客様に事前に確認していただいてますが、よろしかったでしょうか?」「納品後はこちらに印鑑をいただいてますが、よろしかったでしょうか?」と。
    今言われたことなのに、どうして過去から了承してますかのような返答をしなきゃならないのか…と違和感を感じました。
    「よろしいでしょうか」「ご了承下さい」ではダメなのかしら。
    強制的なものを感じてしまいました。

    トピ内ID:1773790089

    ...本文を表示

    トピ主です 6

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    ととろさん
    私は西日本在住のせいか「おられる」にあまり違和感がありませんでした。普段「いる」を「おる」と表現するせいかもしれません。全然~ある、はまだ全然ダメです。

    まままさん
    私も母から「『うそ~!?』って言うのやめなさい」と言われました。こっちはつい言ってしまうんですが、「お母さんがうそつくわけないでしょっ」と何回か怒られて以来使わなくなり、今度は「うそ~」と言われるのに返ってむっと感じてしまうようになりました。勝手なものです。

    オバサンさん
    自分へのごほうび…私は誰かに言わないけど、好きな甘味を買うときにはこれをダシに使ってしまいます。日ごろ大して頑張ってもいないくせに、何か買うときに理由付けが欲しくなって流行の言葉を使ってしまいます。

    すずめさん
    テロップ!私も気になっていました。しゃべったままを文字に流すテレビ局とそうでない局がありますね。訂正された人は「あ、間違ってたんだ。恥ずかしい」と思うか、「なにっ?私が言ったことと違う文字になってる」と腹立たしく感じるか、どっちでしょう。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 7

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    Rocketさん
    みたく!!!私もだめです。髪の毛逆立ちそう。ついでに同じ年を「おないどし」と言うのはもっともっとだめです。関東あたりでは普通に使うのでしょうか。どなたかご存知の方、教えてください。

    いちごよーぐるとさん
    スイーツ、スゥイーツ、スィーツいろいろテレビで見るような気がするのですが、どれが正しいのでしょうね。やっぱりスイーツかな。私は甘味って言葉、とても好きです。

    かのんさん
    お名前様には幸か不幸かまだ遭遇したことがありません。カードを滅多に使わないからかな。いったいどこの誰が始めに使い出したのでしょう。とんでもございませんについての説明ありがとうございます。私は気にならないどころか、ちょっとした憧れを感じていました。

    やじろべえさん
    人は新しい言葉遣いに対して、まずは反発をもって接する…なるほど!それなら私をはじめ、レスを下さった皆さんが「なんかヘン、慣れない」と思うのは当然ですね。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 8

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    まろさん
    私の友人も自分のことを「A子、今日買物に行ったんだ」などと言います。学生時代からそのままで、大人になり今はさすがに「私は…」と言っていますが、気を抜くともとに戻っています。頑張れA子!

    まままさん(再)
    ブラック色ですか!それは初耳です。業界によっていろんな新しい言葉が生まれるのでしょうね。私はお店の人が使う「お色」が慣れません。そんなものに「お」はイランでしょうと思ってもう何年経つことでしょう。

    他にも「これが気になる、まだ慣れない」という方、いらっしゃいましたらぜひ教えてください。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    私はついつい使ってしまいます。

    しおりをつける
    🎶
    ららら
    正しい日本語を使っているほうだと思っていたのですが、このトピはとても参考になりました。頭ではわかっていながら50年前から「ら」抜きを日常生活で使っていたように思います。「食べれない」「見れない」の他にどんな間違った「ら」抜きの使い方がありますか?

    「とんでもございません」も昔から使っていました。例えば「きょうはおいしいお菓子をありがとうございました」と言われれば「とんでもございません。こちらこそわざわざいらしていただいて、ありがとうございました。」というような感じです。これは間違った使い方だったのですか。

    美しい日本がいつまでも残るといいですね。

    トピ内ID:8428918715

    ...本文を表示

    二度目です

    しおりをつける
    🐤
    まろ
    トピ主さん、一人一人にコメントしてくださって
    嬉しいです(ニッコリ)

    最近はあまり耳にしないかな?
    「って言うか~」
    これを職場の50を超えたおばちゃんが連発していました。
    それも前に「って言うか」に繋がる会話がないのに
    急に言い出すから意味がわからない。
    しーんとした部屋で突然「って言うか~、昨日のテレビの○○って…」
    誰に問うているのかも不明なので、皆無言(笑)

    あと「声」に慣れません。
    丸井や109などの若い子向きのショップが入ってるビルの
    売り場のお姉さんの声です。
    「いらっしゃいませ~ぇ」「どうぞごらんくださぁ~い!」
    地声より2オクターブくらい高い声で語尾上がりの言い方が
    どうにも耳について仕方ないんです。
    ああいう風に言えと教わるんでしょうか?

    トピ内ID:4593338356

    ...本文を表示

    他にも。

    しおりをつける
    青空
    みなさんの書き込み、確かにそうだ、うんうんとうなずきながら読ませていただきました。
    わたしにはもうひとつ気になる言葉遣いが‥。
    それは、「お菓子が売っている」とか、「テレビでドラえもんがやっている」などという言い方です。
    「お菓子を売っている」、「ドラえもんをやっている」と言った方が文法的にも正しいし、自然に感じられるんですけどね~。
    うちの子たちも使うことがあり、つい注意しちゃうんですが、若い人はあまり違和感がないんでしょうかね。

    ところが、「お菓子が食べたい」、「テレビが見たい」という言い方は自然に聞こえます。
    むしろ「お菓子を~」よりしっくりくるかも。
    文法的には全く同じように変なのに‥。
    このあたりは最初のきっかけが間違いだとしても、文法より習慣で少しずつ変化していってしまうのかな。

    トピ内ID:8651022202

    ...本文を表示

    聞き流すようにしていますが

    しおりをつける
    blank
    うたた寝パンダ
    まじ?!
    ○○みたく
    なにげに
    全然美味しい
    よろしかったでしょうか
    私って○○な人だから
    私って○○じゃないですか 等

    気になってしまいます。


    最近は自分のことを名前で言う女の子が増えているので
    それも嫌ですね。
    初対面の相手でも「これアユの携帯だよ。」なんていうのは
    せめて10代の時だけにしてくれ。
    あんたがアユなのかウノなのかユウなのか私は知らん!と
    思ってしまいます。

    トピ内ID:9527372965

    ...本文を表示

    トピ主です 9

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    ピカソニックさん
    正しい日本語のモデルは戦後かな?と思います。私の誕生日祝いの品に祖母が「誕生日おめでたう」と書いてくれました。祖母は大正生まれなので、少なくともモデルは大正じゃないと考えます…けど自信はありません。

    のほほんさん
    これは「なにげに」と読むんですよね?私が知ったのは10年くらい前です。話の中で「なにげに」を友人が使って、文脈から「なんとなく」の意味かなと理解しました。私もまだ慣れません。

    Kさん
    私も「よろしかったでしょうか」はまったく慣れません。るりさんが「はい、よろしかったでした」とおっしゃったそうですよ。一緒にチャレンジしてみませんか?!

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 10

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    らららさん
    見る・食べるの他に、出るを思いついたのですが、他に見当たりません。トピを立てたくせに、こんなことで申し訳ないです。数は少なくても、見たり食べたりすることは会話で頻繁に使われるから気になるのかもしれません(言い訳)。

    まろさん(再)
    いきなりの「って言うか~」には参ってしまいます。上級編(?)として「ってかさ~」というのも聞いたことあります。「いらっしゃいませ~ぇ」もビックリします。いったいどういう指導をしているのか気になって、「いっちょうバイトして潜入捜査してみるか?」と思ったけど、私はそんなに若くないので、考えるだけで終了しました。

    レスを書きながら、ヘンな言い回しをしてないかな?とドキドキしています。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    下の名前

    しおりをつける
    blank
    四十路の女
    まだ出ていないようでしたので。

    これまでに出た言葉、すべて気になりますが、
    言葉は世につれて変わるものですから、
    「自分では使わない」ことにして、聞き流しています。
    (でも、もし自分に子供がいたら、徹底して教え込むでしょう。)

    それよりも

    「下の名前」

    これが今までで最も違和感のある言葉です。

    名前に上下ってナニ?縦書にしたときの位置?

    「姓」「名前」という立派な言葉があるのに。

    しかも、誰も違和感を持たないらしく、どんどん広まってゆく。

    苗字が上で名前が下なの?
    横書きだったら「右の名前」「左の名前」って」呼ぶの?

    日本人にとって「名前」というものがあくまでも姓であり、
    個人名は一段劣る「下」のものという一般認識なのか?
    と、非常に嫌な気分になります。

    まあそれは、私が結婚して夫の姓を名乗るようになったため、
    自分にとっての「名前」は「姓」でなく
    親がつけてくれた「名前」だと思っているからかもしれません。

    トピ内ID:6644756038

    ...本文を表示

    何度もすみません(照)

    しおりをつける
    🐤
    まろ
    横ですが「ららら」さんへ。

    気づくと私も「ら」抜き使用が多い気がします。
    意識していないと出るんですよね。

    今日、来れる?(来れない)
    もうここには、居れないよ~
    昨日は寝れた?(寝れない)

    私の娘は、○○してあげるの略(?)。

    私がしたげる
    それ、持ったげるよ
    聞いたげたんだけどさ…等々

    あとは、
    「逆にありじゃない!?」と
    テレビでタレントさんが口にしてるのが
    耳につきます。

    トピ内ID:4593338356

    ...本文を表示

    セールスの電話で・・

    しおりをつける
    blank
    え?
    もう○○を拝見されたでしょうか、と言われました。
    いえ、見てませんが・・と私は答えておきました。

    私も、自分を誉めてあげたい、という言葉はちょっと
    気持ち悪いです。

    ○○なんで~というのもあまり・・。

    芸能レポーター調でしょ。

    トピ内ID:0845048378

    ...本文を表示

    なにげに

    しおりをつける
    blank
    かのん
    二度目の投稿です。
    そうそう、そうです! 「何気に」! 言われるたびに直したくなります。
    もちろん「何気なく」が正しいですよね。
    一種の流行語だったのだと思うのですが、なんだか最近定着しているみたい…。
    何年か前に新入社員にレポートを書かせたら、レポートの中に
    「何気に」
    と出てきて、絶句しました。
    話し言葉だけならまだしも、書き言葉として、しかも会社のレポートに、です!
    最近では「さりげなく」を「さりげに」と言っている人もいて、
    この言葉も定着してしまうんだろうか…とまたまた悲しくなります。

    あと、青空さんがおっしゃっている
    「お菓子が売っている」
    という表現、私も気になります。よくテレビに向かって突っ込んでいます(笑)。
    「お菓子が食べたい」のほうは、「私は(他の食べ物ではなく)お菓子が食べたい」という限定の
    意味に考えれば、おかしくないように感じます。話し手の希望を表している文章ですし。
    でも、「お菓子が売っている」だと「お菓子」が主語? だったら「売られている」だと思います。
    あるいは「お菓子を売っている」ですよね。

    ああ…うまく説明できません。

    トピ内ID:3372185059

    ...本文を表示

    気になりますよね

    しおりをつける
    blank
    くりこ
    自分は地方のテレビ局の局アナでした。

    どなたかも書いてらっしゃいましたがビストロスマップの中居くん。
    「作らさせていただきます」って…。
    言いやすいから「ら抜き言葉」が流行るのは分かるけど、
    なぜわざわざ「さ」を増やすのか分かりません。

    報道ステーションの古館さんがニュースとニュースの間によく言います。
    「次なんですけれども~」
    逆節の接続詞なのに、場面転換の意味で使っちゃってます。
    こういうアナウンサー今とても多いですね。もう誰もおかしいと思わないみたい。

    それから、ブログなどで自分の身内に「さん」「様」をつける人がなんと多いこと。
    「旦那さんが出張で~」なんて序の口。
    いい年をした男性が「奥様が~」と書いていたりすると、こちらが恥ずかしいです。

    最近は間違った言葉遣いを聞くとイライラすることが多く、
    どうしても見たい番組以外はテレビはつけない、
    素人DJが多いローカルラジオなどは聴かないようにしてます。
    嫌なヤツと思われるかもしれませんが、人に面と向かって指摘したりはしてませんよ。あくまで自衛のためです。

    トピ内ID:6824221933

    ...本文を表示

    一応国文科卒です…

    しおりをつける
    🐤
    三十路
    話し言葉はある程度ナマモノだと思うので、私自身「何気に」(携帯ですんなり変換されました!)「全然アリ!」など使ってしまっています…。
    それでも自分の事は棚にあげて「なってないわ!」と思う言葉使いはありますね。
    こちらのトピで正解も一緒に書かれていると、なるほど。と思います。
    某ファーストフードでは「お商品」がマニュアルにあったそうですよ。
    バイト仲間がそう言っていたのを「お品物」じゃないの?と聞いたら、そう言われました。

    私は話し言葉よりも最近の書き言葉(と言うよりは「表記」)が気になります。いわゆる「ギャル文字」(「ぁたしゎ」など拗音の「ぁぃぅぇぉ」を使う)や「バ」や「ブ」を「ヴ」と表記する事に慣れません。
    私自身のブログを開設しているので表記に注意がいくのです。「言った(いった)」を「ゆった」とか…。変換ミスでは有り得ないので故意だよなぁ…と。

    トピ内ID:2786300770

    ...本文を表示

    慣れません

    しおりをつける
    🐴
    みんみん
    どうしても違和感がありますね。
    「よろしかったでしょうか?」と言われると、頭の中で
    「あなたの言葉遣いがよろしくなかった。」と思わずにいられません。

    トピ内ID:3653811566

    ...本文を表示

    どうしてもダメなのが

    しおりをつける
    🐧
    kk
     ら抜き言葉、私もまだまだ慣れません。頑張ってはいますが。

     でも何よりも最近出てきて、気になってどうしようもないのが、

     「正直」

     です。

     「正直、○○なこともありますけどね~。」

     って!!!小町でも何度も何度も見かけます。元々は佐々木健介さんでしょうか。健介さんは好きです。でも、どうしても、どうしても。皆が皆、「正直」というのが、どうしても(しつこいですね)受け入れられません。


     あ、ついでに、「ありえる」って言うのも嫌いです。ありえるって。江戸っ子か! 

    トピ内ID:9041957556

    ...本文を表示

    何かのCMソングで

    しおりをつける
    😡
    ぷよ
    ♪クジラのダンス 北の国のオーロラ

    (中略)

    ♪いつかきっと見れるよね~

    ↑この歌が流れるたびに違和感。。。

    トピ内ID:8194758090

    ...本文を表示

    おない年はよく使ってます

    しおりをつける
    🐤
    再レスです。
    「はい、よろしかったでした!」私もやってみようかな~。ちょっと意地悪ですかね。

    関西在住ですが、「おない年」は結構使ってますよ。年配の方が使われてるのは、聞いたことがありませんが。「タメ」とか「おない」とか年が同じというより、同級生という親しみを込めて使われてるみたいです。私は勝手に大阪弁だと思ってました。「今年大学?いや~ほしたらうちらとおないやん!」という感じで使われてます。

    ちなみに関西以外の若い方がサイトへの投稿で「うち」を連発してるのに違和感を感じます。関西人は「うち」で、「私」「私の家では」「私の育った地元では」という意味でうまく使いわけます。
    「うちは知らんわ」なら「私は知らない」という意味になりますが、「うち知らないし」なら「家(の場所)がわからない」という意味になるんです。うちの後が標準語だと意味が違ってくるから、違和感を感じます。

    トピ内ID:1773790089

    ...本文を表示

    変わった言い回しは個性の範疇かと。

    しおりをつける
    🐱
    にゃこ
    「しゃべれる 食べれる コンビニエンス♪」というCMがやっていたのは
    もう17~18年前のことだし「何気に」が流行ったのはそれより前からでした。
    とっくの昔に市民権を得ていた言葉だと思っていたので30代の私より下の方で
    まだ違和感を持っている人が多くいるというのが“逆に”驚きです。
    喋り言葉やブログ、エッセイなどで使うぶんには“全然あり”です。

    トピ内ID:0067318646

    ...本文を表示

    よろしくねーよ!

    しおりをつける
    blank
    いんてぐら
    「よろしかったでしょうか?」
    毎度毎度「よろしくねーよ!」と心の中で叫んでます。
    でも口に出るのは「はい」。。

    で考えたんですけど、要は確認なんだから
    「~で間違いありませんか?」
    これでいいんじゃないのかなあ。

    トピ内ID:2718947209

    ...本文を表示

    全然慣れました。

    しおりをつける
    blank
    オバサン
    全然+肯定語

    例・「月曜日?時間あるよ~。全然大丈夫!」
      「無理してないって!全然余裕よ~!」
      「どっちの色がいいかって?黒のほうが全然いいわよ!」

    しょっちゅう使ってますが、やっぱり耳障りですよね。

    反省してます(汗)。

    トピ内ID:7735439499

    ...本文を表示

    全然慣れません

    しおりをつける
    blank
    オバサン
    「超ヤバくない?」
    「なにげにかわいくない?」
    「普通においしくない?」

    「超」「なにげに」「普通に」ということばより、

    「ヤバく」「かわいく」「おいしく」の『く』のイントネーションが上がりっぱなしなのが、気になります。

    耳障りと言うより、そこだけ、どこか(北関東?)の方言のようにきこえてしまうのは、私だけ?

    トピ内ID:7735439499

    ...本文を表示

    「おないどし」は…

    しおりをつける
    blank
    PIroro
    「おないどし(同い年)」は、立派な日本語だと思いますが…
    「みたく」とはまったく別の次元ですよ。

    あと、「お菓子が売っている」というのも、正確な日本語です。
    主語述語の関係がおかしいように見えますが、日本語ではこういう言い方もあるのです。

    たとえば、
    「今日は何を食べる?」
    「僕はうなぎだ」

    という言い方。言語学の世界では「うなぎ文」と呼ばれる有名な事例ですが、
    文法的に考えるとおかしいようでありながら、日本語としては成り立っているのですね。

    まったく、言葉とは面白いものです。

    トピ内ID:7966095594

    ...本文を表示

    私が気になるのは

    しおりをつける
    blank
    たま
    「…」の代わりに「。。。」を使う人です。
    小町でもよく見かけます。
    なぜ、「…」を使わないの!

    トピ内ID:1100419323

    ...本文を表示

    違和感・・・あります

    しおりをつける
    blank
    馬から落馬
    トピ主さま、とても美しい文章で、素敵です。
    「違和感」は、ある、とか覚える、ですよね。やっぱり。
    「違和感を感じます」という文を読むと
    つい「危険が危ない?」とツッコミたくなります。

    あと、「~してもらってもいいですか?」も苦手です。
    会社で同僚に
    「馬から落馬さん、このファイル開いてもらってもいいですか?」
    などと言われるたびに、心の中で「イヤです」とつぶやきます。

    慣れるまでに、あと何年かかるかしら。

    トピ内ID:9721546138

    ...本文を表示

    はい気になります

    しおりをつける
    🎶
    でんじき
    全然慣れません。気になります。

    私が一番気持ち悪いのは、「おられる」です。

    おる(いるの謙譲語)+れる(尊敬の助動詞) って、「拝見される」「申される」とかと同じレベルで、明らかにおかしいと思うんですが。

    「~しておられますが、」とか言われると、「『~していらっしゃいますが、』だろう!」と頭の中で思わずそのたんびに修正してしまいます。

    でも小町の中の文章はもちろん、小説の中にまで「おられる」が氾濫してて、もはやスタンダードな日本語になってしまったのかとあきらめの毎日です。

    トピ内ID:7511550639

    ...本文を表示

    たいていのものには慣れました

    しおりをつける
    🐶
    やんやん
    謙譲語、尊敬語の間違いには苦笑することもありますが
    流行語や新しい言葉、使われ方にはたいてい慣れてしまいます。
    言葉は流動的なものだと思うので、その時代を楽しむことにしているのです。

    母親がおいしいものを食べて「これ、やばい!」というのに(もちろん彼女はわざと使ってます)爆笑し、
    まだまだ気の若い母でよかったと思います。
    逆に「この言葉は間違ってる」と言われたら、頭が固いのは老化の証拠だなと残念に思うでしょう。

    時代による言葉の変化は驚きと共に、なぜそうなったかという知的好奇心を刺激してくれます。
    調べてみるとなるほどと感心し面白いです。

    >トピ主さま
    「同い年」ですがこれは辞書にも掲載されている言葉です。
    「同じ年」と意味は一緒ですが、「同じ年」が「同じ」+「年」という2語に対し
    「同い年」はこれで1語ではないかと思います。
    昔から使われている言葉だと思っていましたが、
    関西では使われていないのでしょうか。興味深いですねえ。

    トピ内ID:9776914539

    ...本文を表示

    年齢差の表現で

    しおりをつける
    blank
    匿名
    「下の名前」で思い出したのですが(これ私も違和感あります)、最近年齢差の表現で「一コ上」「二コ下」と、「コ」で表す人が多いようですが、これが慣れません。

    どうして「一歳上」「二歳下」というように言えないんだぁーっ!

    あと書き言葉で「ぁたしわ」「ゃっぱりぃ」などのように、小さい文字を遣っているのを見ると気色悪くてぞっとします。
    真面目な文章、公的な文章で見かける(後者はさすがにまだないが前者は結構ある)と、書いた人の知性を疑ってしまい、内容まで疑いたくなってしまいます・・・。

    トピ内ID:1528997286

    ...本文を表示

    過去形の言いまわし

    しおりをつける
    😨
    どれどれ
    「よろしかったでしょうか」の系列だと思いますが、
    セールスの電話で
    「本日は、このお得なサービスのお知らせの電話だったのですが」などといきなり過去形でセールストークを言われるのが 一度や二度ではないのですが。
    初めて電話かけてきて なんで過去形??と 不思議でしょうがありません。
    過去形って 敬語だと認識されているんんでしょうかね?

    「ら」抜き言葉も慣れませんが、「やらさせていただきます」「作らさせていただきます」等は テレビからも よく聞こえてくるので
    かなりうんざりしてますね。

    トピ内ID:5919824340

    ...本文を表示

    国文科ではありませんが、ことばは国文化

    しおりをつける
    🐤
    遅れた人
     指摘された怪しげな使い方はしない、遅れた人です。
    「花に水をあげる」とテレビの園芸指導者が平気で繰り返し意っているのや
    「応援してくれてありがとうございました」とか俳優がお礼を言っているのを聞いて、日本語の乱れが ますます加速する・・と内心嘆いています。
     観光バスのガイドさんが、ほとんどの動詞に「○○させていただきます」を連発するので、アンケートに、「“おチョコレート”とか“おアイスクリーム”といっているのと同じ類を一日中聞かされて気分が悪くなった」と書きました。実際、不愉快になりましたから。

    トピ内ID:9301591892

    ...本文を表示

    自分を棚に上げて

    しおりをつける
    blank
    ごめんなさい
    「ら」抜き、やっちゃいます~
    友達としゃべっているときは、ですけど。
    かしこまった席やビジネスの時は大丈夫・・・だと思う。

    関係ないですけど、るりさんがビストロの話をしていたので便乗します。

    木村さんの「でじる」

    あれが出る度に「ネタであってくれ・・・」と思います。

    トピ内ID:9555735154

    ...本文を表示

    きっと少数派だろうけど

    しおりをつける
    blank
    ありらり
    わたしは「確信犯」の誤用がどうしても気になります。
    一般に使われている「悪いと知りつつ・・・=確信犯」は正しくは「故意犯」です。
    確信犯の本来の意味は「自分が正しいと信じて行う行為(それが犯罪だった場合)」で
    政治犯などに使われる言葉だったはずです。

    トピ内ID:0831412001

    ...本文を表示

    教えて下さい!

    しおりをつける
    blank
    忘れた
    文法に詳しい方が多そうなので、便乗して、もし良ければ教えて下さい!

    「拝見させて頂きます。」
    は、良く二重敬語だというのですが、本当でしょうか?

    私としては

    ●見る<拝見
    ●させてもらう<させて頂く
    (頂く…動詞の未然形に使役の助動詞「せる」「させる」の連用形、接続助詞「て」を添えた形に付いて)自己がある動作をするのを、他人に許してもらう意を表す。「させてもらう」の謙譲語。と辞書にはあります。)

    となり、それぞれ別の動詞を敬語にしているので、二重敬語(=一つの動詞を2重に敬語化する)ではないと思うのですが、実際の所どうなのでしょう?
    ずっと気になっていたので…もしご存知の方がいらっしゃればと思いました。
    よろしくお願い致します!

    トピ内ID:8890746155

    ...本文を表示

    トピ主です 11

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    トピ主の発展途上です。たくさんのレスありがとうございます。お一人ずつお礼を申し上げたいのですが、間に合わなくなってきましたので、お名前は書かずにレスだけつけさせてください。

    「お菓子が売っている」「テレビでドラえもんがやっている」
    一瞬どこがおかしいの?と思ってしまいました。こう思ってしまう私はきっと慣れているんだと思います。でも続きの「お菓子を売っている」、「ドラえもんをやっている」と言った方が文法的にも正しい…というのを読んでなるほど!と分かりました。このご指摘で、今後は気をつけるようになりそうな気がします。

    「下の名前」言われてみるとヘンだけど…。もし名刺をもらって山田太郎さんだとしたとき、太郎が読めないとしたらなんと尋ねたらいいのでしょう。うーん思いつきません。名刺をもらう間柄なら「下の名前」を尋ねることもないかな?

    「拝見されましたでしょうか」これは明らかにおかしいと思います。慣れたかどうかなどの問題ではないでしょう。尊敬語・謙譲語はやっぱり小さな頃から使っておかないと、大人になって混乱しそうですね。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 12

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    「次なんですけれども~」は「次は」だけじゃだめなのか?と思います。政治家の国会での発言をやたらまどろっこしく感じるのは私だけではないですよね?

    「言った」が「ゆった」、これは非常に気になっています。文字では「いった」だけど、口では「ゆった」だからなのでしょうね。これは小さな子供に教えるときは難しいような気がします。

    みんみんさん。面白いです!むほっ、と吹き出してしまいました。

    「超ヤバくない?」「なにげにかわいくない?」「普通においしくない?」これらは褒め言葉だそうですね。こんな言葉で褒められても私としては少しも嬉しくないのですが、言っている本人にしてみれば「褒めてるのにー」と怒ってしまいそうです。

    うなぎ文…初めて知りました。私はいちいち「慣れないなー」と思っているわりには、日本語の勉強がまだまだのようです。小町は勉強になりますね。ありがたい存在だと思います。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 13

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    やんやんさん、「同い年」に関する説明ありがとうございます。辞書に載っているとはびっくりです。おかしい!と思って疑わなかったので、調べることさえしませんでした。

    最近年齢差の表現を「一コ上」…コレ!私も大いに慣れません。あれ「大いに慣れない」ってヘンですね。年齢は一個二個って数えるものではないと思うのですが、この言い方はかなり浸透しているように感じます。

    遅れた人さん、数年前観光バスに乗りました。そしたらおっしゃるとおり「させていただきます」ばっかりでしたよ。たまに口が回らなくなっているのを聞いて「そら見たことか」と思ってしまいました。私は冷たいですね。アンケートに指摘なさったとのこと、正しい行動だと思います。これをバス会社の人がきちんと受け止めてくれるといいですね。

    ごめんなさいさん、「でじる」ってなんですか?いやいや、安易に尋ねてはいけませんね。自分で調べてみます…分かりました。出汁のことですか!でも私の検索結果では「『デジタル』ではありませんか?」と始めにでてきました。パソコンよ、混乱させてごめんね。木村さんはお料理が上手なのに、出汁の読み方ご存じないのかな???

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 14

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    馬から落馬さん、お褒めの言葉、とても嬉しいです。「違和感を感じます」これは、小町で「違和感」とくれば「ある」「覚える」だと再認識しました。私はたまに「頭痛が痛い」を、頭の痛み度合いが最高であると訴えたいときに使っています。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    気になっていること

    しおりをつける
    blank
    native
    少し横になりますが、気になっていることが三つあります。
    1.「何故」を若いアナウサーやタレントは「なぜ」と言わないのか。
      台本を「なにゆえ」と読んでいるのでしょうか。意味は違っていませんが、
      気になります。
    2.IT関係の仕事をしているので、「シャットダウン」の日本語訳の
     「立ち下げ」が受け入れられません。
    3.鼻濁音と濁音の「が」の使い分け。
      夏川りみさんは、きれいに使い分けて歌っていますが、
      本来、鼻濁音にすべきところを濁音で歌われると、興ざめです。
      音楽プロデューサの指導なのでしょうか。

    トピ内ID:8009741490

    ...本文を表示

    いただいてみてください。

    しおりをつける
    blank
    いただきます
    TVの料理番組とか、ワイドショーなどで
    レポーターの方が使っていることがあります。

    「すごく美味しいのでみなさん、頂いてみてください。」

    「頂いてみてください」って・・・。
    「召し上がってください」なのじゃないのでしょうか。

    ある有名な料理学校の講師が、学校祭の時やはり使っていて、
    料理をする方は言葉遣いにも気をつけているものと思ってましたので、
    とても違和感を感じて帰ってきた事があります。

    これだけは、どうしても我慢できません。

    トピ内ID:7419568049

    ...本文を表示

    言葉は変化していくものなれど

    しおりをつける
    blank
    りま
    「よろしかったでしょうか?」
    がダメ日本語とは思っておらず、勉強になりました。

    こういうトピの場合、正しい形というのを合わせて書いて頂ければ、内心、
    『何がおかしいのだろう。正しくはどういうものだろう』と感じていた人
    にも伝わりやすいと思います。

    若者言葉は今も昔も独特なのである時期は仕方ないとも言えますが、

    20代以降でも『カワユス!』(かわいい、のちょっと強調語?)の使用は慣れません。

    トピ内ID:4537104339

    ...本文を表示

    慣れる気はありません

    しおりをつける
    blank
    あすか
     「よろしかったでしょうか?」「こちらの方がカレーライスになります」など得意げに接客している店員さん多いですよね。疑問なのは、お店からの指示でこのような言葉遣いなのか?それとも、今流行りだからと店員さんが個人的な趣味で言っているのか?
     あと、CMや番組でタレントが連発している、「~とか、~したり、~だったり」が気になります。「カラオケとかしたりして」「落ち込んだりしている時に、なぐさめたりします」「ボーリングだったりとか好きです」また「おかしくないですか?」も違和感を覚えます。
     「~してもらえますか?」10年程前に後輩から初めて言われた時から嫌です。また先日は、ある会社から「○○のご連絡だったんですがぁ」と電話がきて「ご連絡だったけどナニ?!」次に「○○だったんすけどねぇ~」と言われ「それはビジネスで使って良い言葉か?!」といちいち腹を立てています。

    トピ内ID:1886345552

    ...本文を表示

    忘れたさんへ

    しおりをつける
    blank
    矢車草
    以前、元NHKアナウンサーの方の著書だったと思いますが、正しい日本語について書かれた本に、敬語に関する良い例が出ていました。

    ひとつの文章の中には、幾つも敬語表現にできる箇所が含まれているが、全てを敬語にしてしまうと滑稽な文章になってしまう。ではどうするか?敬語に直せる箇所の一番最後だけを敬語にすればよろしい、というものでした。

    「拝見させて頂きます」は、「見せてもらう」の謙譲表現ですよね。上記の原則に従えば、「見せて頂きます」で充分、ということでしょう。「拝見」を使った方が丁寧度が増すと思われるのであれば、「~させて頂きます」と続けるよりは、「拝見致します」の方がスマートかと思います。

    トピ内ID:3851038046

    ...本文を表示

    いろいろありますね

    しおりをつける
    🐱
    ルー
    私が気になるのは「おっしゃられる」
    割とテレビでも堂々と使われています。

    あと、「注目が集まっています」というのはどう思われますか?
    視線が集まった状態が「注目」なので、それが集まるというのはおかしいといつも思うのですが。
    「大変注目されています」が正解と思っております。

    でも「させていただきます」はよく使ってました(汗)
    勉強になります。

    トピ内ID:1970883080

    ...本文を表示

    二度目の投稿です。

    しおりをつける
    blank
    ららら
    トピ主さん、まろさん、お返事ありがとうございます。

    私は昭和20年代生まれですが「来れない」「寝れない」なんて、本当に日常に使ってしまいます。漢字変換も普通にできました。違和感を覚える方が多いようなのですが、もしかしてこれは東京の方言なのでしょうか。

    トピ内ID:4471787662

    ...本文を表示

    矢車草さん、ありがとうございます。

    しおりをつける
    blank
    忘れた
    たしかに同じ文章のつながりの中で丁寧な言いまわしが多いとくどい感じがしますね。

    ところで「拝見させて頂きます。」という表現ですが、お茶を習っている方なら解ると思うのですが
    お茶碗を見る際のセリフの「型」のような感じで、表裏千家とも、この言葉を使っています。
    (私の知っている限りでは、ですが。)
    私は子供の頃からお茶を習っていますし、義母がお茶の先生なので
    「拝見させて頂きました。」は日常に浸透している言葉ですし、礼儀に適っていると思っていました。
    でも発言小町を見ると、逆にこの言葉を使うと常識知らずと思われる方もいるのだとわかり
    ずっと疑問に感じていました。
    (時代の変化による言葉の変遷とは違いますよね?お茶は昔から伝わる文化ですし。)
    日常で使用する際は気をつけようと思います。

    でも私「~させて頂きます。」の多様がどうしていけないのか未だ理解できていません。
    「~させて」は敬語でも丁寧な言い方でもないですよね?
    「~」部分が敬語でなければ問題ないと思うのですが…。

    日本語って難しい。(日本人なのに。)

    トピ内ID:8890746155

    ...本文を表示

    正しいとは何か?

    しおりをつける
    blank
    「全然」+肯定表現、これは良く議論の俎上にのせられる表現ですが、明治時代には普通に使われていた表現であるが、戦後になって間違いとされるようになったとされています。

     「ら抜き」言葉も、関西を中心に多くの方言で標準的な用法として、昔から使用されています。

    トピ内ID:2613131330

    ...本文を表示

    「よろかったでしょうか」

    しおりをつける
    💡
    ヒダカ
    東北出身のものですが
    聞いた(過去)ことに対しての
    確認事項なので、この言い方は普通だと思っていました

    http://www.indierom.com/dengei/dailylife/kimuchi/yorosi.htm

    接客用語としては×なのかも知れませんが
    日常会話で使われていたら(人によっては)
    許してもらえないでしょうか

    お国言葉を全否定されているようで、ちょっと悲しいです…

    トピ内ID:1017126081

    ...本文を表示

    トピ主はこれが気になっています

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    トピ主の発展途上です。私は最近これが気になっています。

    「走ったり歩いて公園へ行った」、皆さんいかがでしょうか。「走ったり歩いたりして公園へ行った」という具合に「~たり、~たり」であって欲しいと思うんです。

    もう一つお尋ねしたいことがあります。
    「よろしかったでしょうか」「いただいてみてください」「○円からお預かりします」などを日常的に使っている人、正しいと思っている人は、「よろしいでしょうか」「召し上がってみてください」「○円お預かりします」を聞いた場合、「ヘンなの~」と思うんでしょうか?このトピで聞くのもおかしいかもしれませんが、分かる方がいらっしゃればぜひレスをお願いします。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 15

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    「確信犯」…私は始め「悪いと知りつつ…」だと思っててまったくおかしいとは思いませんでした。しかし数年前、政治犯に使われる言葉だったと知って以来、「慣れないなぁ」と思うようになってしまいました。誰かと話すときにこの言葉を使うとなると、相手が本当の意味を知っているかどうか気になってしまい、躊躇してしまいます。

    皆さんは鼻濁音と濁音って使い分けられますか?私は濁音地域(?)に住んでいるので使い分けができません。確か、東日本は使い分けられるとか…。実際、東日本の友人と話すときは鼻濁音を無意識に発言しているみたいで、「おぉ!」と感心しています。

    「いただいてみてください」、ちょっと慣れませんね。私はTVでアナウンサーがゲストに「いただかれてください」と言っているのを見ました。言いたいことは分かるんだけどねぇ…。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    トピ主です 16

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    「よろしかったでしょうか」「○○のご連絡だったんですがぁ」のように、過去形みたいな丁寧な言葉は地域的なものもあるのかな?と思うことがあります。私が東日本の人と電話で話したとき、「Aさんいましたかー(語尾下がり)」と尋ねられたんです。「へ?」でしたが、この人だけではなかったので、方言なのかな~と思うものの、TVに出てくる人にはあまり使って欲しくないと思いました。

    忘れたさん
    >「~させて頂きます。」の多様がどうしていけないのか未だ理解できていません。

    会話の中で1、2回出てくるのなら私も気にならないのですが、最近あまりにも多く登場するのがいただけない、と思うんです。レポーターが旅館に行って温泉に入る場合、(玄関に)入らせていただきます、(靴を脱いで)上がらせていただきます、(温泉への廊下を)行かせていただきます、(脱衣所で)脱がせていだだきます、(お湯に)つからせていただきます…TVを見ながら私はグッタリさせていただいております。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    日本語って奇妙

    しおりをつける
    🐤
    まろ
    ヒダカさんへ

    何かの本で「よろしかったでしょうか」のような表現は
    間違いとは言い切れないとあったのを思い出し調べてみました。

    ヒダカさんが載せてらしたURLの解釈とはまた違ったものを
    発見しましたよ~

    http://home.alc.co.jp/db/owa/jpn_npa?stage=2&sn=100

    トピ主さんの場を借りてすみません(ペコリ)

    トピ内ID:4593338356

    ...本文を表示

    そういえば

    しおりをつける
    blank
    あさみ
     去年まで派遣で仕事をしていた会社で、雑談中ならともかく打ち合わせなど仕事の話をしている時に、やたらと「まじですかぁ?」が飛び交っていました。
     先日は、電車に乗った途端隣の20代後半位のサラリーマンが携帯を取り出し「電車がチョーー遅れてるんっすよ」と連絡を入れていました。

    トピ内ID:1886345552

    ...本文を表示

    トピ違いかもしれませんが教えてください。

    しおりをつける
    blank
    ミミ
    「~のように」というような文脈で「~よろしく」と言うのは、なぜですか?

    「よろしく」と言われても「よろしくお願いします」の「よろしく」しか思いつきません・・・。

    トピ内ID:7617101606

    ...本文を表示

    おもちかえり

    しおりをつける
    blank
    elliott
    私が気になるのは、「お持ち帰り」です。
    ファストフードの店で、店員さんに「お持ち帰りですか?」と聞かれるのは構わないのです。しかし、お客が「お持ち帰りで」というのを聞く度に、この場合の自分の行為に「お」を付けてどうする!! 「持ち帰ります」だろう!と心の中で突っ込んでしまいます。「持ち帰り」がすでに名詞として美化語になっているのでしょうか? 「御自宅用ですか?」と聞かれて「御自宅用です」と答えているようなものだと思うのですが。
    同じ理由で「これ、お取り寄せしたの」といういう人にも背筋が寒くなります。

    たまさん、編集、デザイン、DTP業界の方では? 「…」は、普通の方はどこのキーを押したらいいか分からないのでしょうね。ただ、私もネットでは。。。や・・・は、…と別の感情を表したいときに使ったりします。

    トピ内ID:0343128303

    ...本文を表示

    ミミさんへ

    しおりをつける
    blank
    矢車草
    大辞林には「よろしく(宜しく)」の用法が4つ載っており、そのひとつに

    (4)他の語句に付いて、その内容を受け、あたかも…らしく、の意を表す。
     「歌舞伎役者―大見得を切る」

    とありました。正しい用法のようですよ。

    トピ内ID:3851038046

    ...本文を表示

    安全対策・事故防止対策・etc.

    しおりをつける
    😑
    混乱防止回避対策
    間違いなく誤用だと思うのですが、新聞やテレビでも多いですね。

    ~対策は「~」に対する策なのに、事故防止対策と書くと事故を防止しない
    ようにするための策になってしまいます。安全対策や防寒対策くらいなら
    違和感を感じる程度で混乱することはありませんが、防犯対策ぐらいになると
    犯罪者側の発見回避策とも考えられ、プロスポーツ等での移籍防止対策ぐらいに
    なると選手側の策なのかチーム側の策なのか本文を読まないと分からないので
    見当が外れると混乱してしまいます。

    トピ内ID:1301505094

    ...本文を表示

    なるほど日本語

    しおりをつける
    いろは
    とても興味深く読んでます。

    「ら抜き」はじめ「よろしかったでしょうか」「~のほう」「○○円からお預かりします」は、最初は衝撃でしたが、もう慣れました。数年前デパートでクレジットカードで買い物した時、店員さん(20代半ばくらい)に「お支払いのほうはカードで翌月1回払いでよろしかったでしょうか?」とにこやかに聞かれて、思わず「え??」と聞き返すと、少しいらっとした様子でもう一度同じことを聞かれましたねぇ。意味はわかりましたが、余りに不思議な言い回しだったので。

    齢を重ね、どんどん出てくる新種の言葉に、最近はむしろ興味さえ湧いてきました。既出ですが「ヤバイ」も私の中ではヒットでした。
    退化なのか進化なのか、一概に決め付けられないと思いますが、こんなに緊張しながらレスしたのは始めてです。
    引き続き色んなご意見を「お聞きさせていただき」たいです。

    トピ内ID:9047805669

    ...本文を表示

    英語を話す立場で考えてしまいます。

    しおりをつける
    🙂
    水をさすようで御免
    現在、事情があってアメリカで生活しているものです。あまり英語は得意ではありません。たどたどしく文法的にも間違った変な発音の英語で話す私に、笑いものにすることもなく、実に根気よく、丁寧に聞いてくださるこちらの地方の方に感謝してしまいます。本当に聞くに堪えないんだろうなー。

    トピ内ID:7544536635

    ...本文を表示

    私が気になる言葉は「~かも」

    しおりをつける
    🐧
    エイサー
    興味深く、このトピックを読ませて頂きました。

    私が気になる言葉は「~かも」です。
    例えば、美味しい物食べた時「美味しい!」と言わず、「美味しいかも!」

    その他、「便利かも!」「良いかも!」「面白いかも」等。
    本当に自分の意見に自信が無い時に「かも」を付ける事は理解が出来ますが、明らかに断定の意味で使われていると、どうしても気になります。

    あと、昔は「一大事!」の時に使われてた「ヤバイ!」と言う言葉も、
    今は綺麗な景色を見た時や 美味しい物を食べた時に「ヤバイ!」と言うようになりましたよね。

    言葉は「生き物」で、日々変化するものでしょうが、今だに馴染めない言葉です。 

    トピ内ID:4335692496

    ...本文を表示

    同級生

    しおりをつける
    🐤
    1945
    私が普段から不快に思っている言葉は、ほとんど皆さんが指摘して下さいました。
    それ以外では、同学年と言うべきところを「同級生」という方がいます。
    同じ学校の同じクラスなら良いのですよ。
    でも「うちの子、ヒサヒトサマと同級生よ」って、それは間違いですよ。

    トピ内ID:2621466134

    ...本文を表示

    まぎゃく

    しおりをつける
    ぽーら
    30歳、女性です。
    皆さんがすでに挙げていらっしゃるものに加え、
    私は最近よく耳にするようになってきた
    「まぎゃく」(漢字だと真逆と書くようです)
    が、どうしても受け入れられません。
    なぜ、「正反対」と言えないんでしょうか?
    テレビのアナウンサーまで使っていて、驚くと同時に呆れました。
    (ニュース番組ではなくバラエティでしたが)
    **古い文学作品では、「真逆」と書いて、
    「まさか」と読ませることはあったように思います。

    もうひとつ。
    「けど」「だけど」は
    「けれど」「だけれど」だったのではないのでしょうか?
    ここでは指摘されていないので、これは私の思い込みだったのかしら。
    私は、口語では「けど」を使ってしまいますが(そのほうが言いやすい)、
    文章を書くときには「けれど」と書くようにしています。
    それとももともと書き言葉だったのかしら?

    トピ内ID:6273746843

    ...本文を表示

    人の振り見て・・・

    しおりをつける
    blank
    天邪鬼
    私は、
    トピ主さんの言葉の使い方のほうが気になります。
    例えば、

    > どううしてもどうしても違和感があるんです。
    →繰り返さなくても意味は伝わります。
     それよりも、推敲して頂きたい。

    >頭かたいのかな。
    →頭「が」固いのかな、として頂きたい。

    でも、これも「私の」感じ方であって、
    トピ主さんを始めとして、
    気にならない方もいらっしゃるでしょう。

    違和感がある、と他人の物言いにいちいちこだわる前に、
    自分が「おかしくないと思っている」物言いをしていれば良いのではないですか。

    ・・・他人にケチをつけている人を見ると、ついその人にケチをつけてくなる、天邪鬼でした。

    トピ内ID:3687078577

    ...本文を表示

    気にしない

    しおりをつける
    blank
    なな
    私も気になる時がありますがその度に「100年前の人にとっては
    総理大臣だって変な言葉使いなんだから」と思うようにしています
    どんな事だって変化するし、変化しないのは不自然だと思っています

    ただ10代位の若い人がちゃんと最後まで喋らないのは
    かなり気になります。
    レジでお金を払う時に「1300円・・・・・」と言う感じで
    言葉を省略されると、ちゃんと最後まで言え~!!!と思うのです
    「・・・になります」でも「・・・頂きます」でも、何でもいいから
    省略はやめてほしいですね

    そう考えるとマニュアルは結構大事ですよね

    トピ内ID:3049528119

    ...本文を表示

    全然、すみません、耳障りです

    しおりをつける
    blank
    生き残り恐竜
    以前に似たようなトピに出したものです。
     ここに出ているほとんど全ての言い方には付いて行けません。
     タイトルの、全然は否定語なのに(な-こそ、のように必ず否定語を伴う)、大変の意に使うし、すみませんをありがとうの代りに使いますよね。耳障りも、ざま(このざまはなんだ!)と同様、本来悪い意味に使うのに、中正あるいは良い意味に使っている、生き様のように(目障りはまだ否定的)。若者が使うならまだしも、その母親が使っているのには驚きました。彼女は書き物を商売としているのに。

     4月30日のテレビで、最近の若者語はぼかして主体性を薄くする、と解説者が言っておりましたが、同感です。上の女性が「うれしいかも」と言った時はびっくりしましたね。「うれしいのか、うれしくないのか」と突っ込みました。
     日本語はうつくしいし、論理的だと思っています。言葉を使う人がいい加減、目立つような使い方、をするために乱れてきたと思っています。古くさいと言われようが、昔からの日本語を正しく使うように心がけています。言葉は約束ですから。
     ここに上がった言葉を気にする方は、言葉への感性と耳が優れている方と思います。

    トピ内ID:5143062291

    ...本文を表示

    いろいろあります。

    しおりをつける
    🐶
    ゆうこ
    興味深く拝見しております。
    私は京都出身なのですが、「~(誰それが)おられる。」という言い方、
    ごく自然に使っています。
    私の中では充分尊敬語としてあるのですが、違和感を感じられる方もいらっしゃるようですね。
    やはり方言の一種なのでしょう。
    京ことばということで言うと、「~しはる。」というのも
    尊敬語として使っていたのですが、なんとこれを身内に対して使う人がいる
    ことに大変驚きました。

    ◎あと、友達のことを人に話すときの「その子が~。」という言い方。
    その人、って言いませんか?
    ◎勇気を(或いは、’感動を’)もらいました←勇気が出ました、感動しましたじゃいけないの?
    ◎「お名前頂戴できますか?」←これも正しいのでしょうか?

    トピ内ID:0610232597

    ...本文を表示

    いろはさん、どうして?

    しおりをつける
    私も天邪鬼
    >「お聞きさせていただきます」

    緊張してレスしたと言いつつ、何故このような文を書かれたのでしょう?

    「~させていだだく」の前に敬語はおかしいと言いたかったのでしょうが
    そもそも「お聞き」には「~させて」はつきません。
    なぜなら、忘れたさんが書いているように「~させて」は動詞の未然形に付くからです。
    「お聞き」は動詞の未然形ではありませんよね?
    「~させて」としたいなら、この場合は「拝聴させていただきます。」が正しいのではないでしょうか。

    「お聞き」のように「お」または「御(ご)」の接頭語をつけるなら動詞の連用形またはサ変動詞の語幹を添えた形にしますから
    普通に「お聞かせいただく」になると思います。
    (お+動詞&頂くは、正しく使えば、辞書にも載っている普通の日本語です。)

    文法的に間違っていたらすみません。でも一応全て辞書で調べ、一部引用してのレスです。
    こういった内容で人の揚げ足をとるならば、感覚で書き込むのではなく
    ネットでなり辞書でなり、それなりに調べてからレスすべきだと思います。

    ちなみに私は文法は苦手です。

    トピ内ID:7278671180

    ...本文を表示

    すみませんは・・・

    しおりをつける
    blank
    私も天邪鬼
    辞書に「相手に謝罪・感謝・依頼などをするときに用いる」となっていますので、御礼にも使えますよ。
    子供の頃不思議に思って辞書で調べ、それからは普通に使用しています。
    謝罪と感謝の言葉が同じ言葉で表現されているなんて、日本人古来の奥ゆかしさが感じられ、私は好きです。
    「この表現は変だ!」と一刀両断する前に、まずはちょっと調べましょうよ。


    トピ内ID:7278671180

    ...本文を表示

    すみません、再登場ですが。

    しおりをつける
    🐶
    ゆうこ
    自分の妻のことを『嫁』と呼ぶ人がいやです。
    生理的に受け付けません。
    個人的には明治の世に、文豪夏目漱石が作品の中でよく使っていた
    “妻(さい、と発音)”が好きです。

    トピ内ID:0610232597

    ...本文を表示

    1945様

    しおりをつける
    blank
    ららら
    昔は同じ級というと同じ学年を意味していました。例えば、「山田さんとは同じ級でしたけど、田中さんは一級上でした。」というように。1945様がおっしゃるクラスは「同じ組」でした。その名残で今でも同じ学年の人を同級生と呼ぶ人がいるのではないでしょうか。

    米語では「クラス」は学年をさします。例えば「class of 2006」というと2006年に卒業した人たちを一まとめにした呼び方です。だから同じクラスと言えば学年を意味します。それは中学から日本の大学のようなクラスのとり方だからかも知れません。

    トピ内ID:8428918715

    ...本文を表示

    言語は保守的であるべき、特に書かれたものは

    しおりをつける
    blank
    生き残り恐竜
    言葉は生き物、とよく言いますが、広く一般に通用するような規範で育てなければならないと思います。歴史では、話し言葉が変化→書き言葉とのかい離→言文一致、というサイクルを繰り返しているようです。私は言語、特に書かれたものは保守的であるべきと考えて仕事をしています。後世に恥を残さない、と言う意味でも。
     ここでも出ていますが、「~させていただきます」を聞くと「させてやらんわい」とあまのじゃくにでもなりたくなります。~みたく(~みたいに)、何気に(何気なく)も耳障りですが、とんでもございません、は本当にとんでもない。民放のアナウンサーも使ってました、プロなら勉強しろと言いたい。
     よろしかったでしょうか、等、過去形を使うのは丁寧な表現になるからのようです。おはようございました、と挨拶する地方もあるようです。よろしければ、もいつのまにか、よろしかったら、になってます。
     私は若者言葉に染まることなく、ニュースで話される言葉を使うように努力しています。言葉の変化は周辺でしか生じていない、と言う学者の言葉を信じて(赤をあお、右をひだり、とは絶対に言いませんよね)。

    トピ内ID:5143062291

    ...本文を表示

    でんじきさん、ゆうこさん

    しおりをつける
    blank
    矢車草
    「おられる」についてですが、大辞林によりますと、「おる」は必ずしも謙譲表現とは捉えないようですよ。用例として、

    * 自分の動作を卑下したり、他人の動作をさげすんだりする時に用いる。
      やや尊大な表現。

    * 「おります」で丁寧な言い方、「おられる(おられます)」で
      尊敬の言い方として用いられる。

    両方が併記されています。

    蛇足ですが、聖書には「おられる」という表現が沢山出てきます。もし謙譲+尊敬という誤用であれば、改定で大変なことになりますね。

    トピ内ID:3851038046

    ...本文を表示

    トピ主です 17

    しおりをつける
    blank
    発展途上
    ヒダカさん
    トピ主です16にも少し書きましたが、地域によっては普通に使っているところもあるようですね。けしからん!ではなく気になるな、程度ですので、悲しまないでください。悲しませるような書き方をしてしまってごめんなさい。

    天邪鬼さん
    ご指摘ありがとうございます。「どうしてもどうしても」は「気にしないようにしようと思っているのにそれができない」のを強調したくて書きました。「頭かたいのかな」は、「が」が入るべきでした。レスを読むまで全然気にならずにいたので、今後は気をつけようと思います。

    レスにあった言葉は、いつも耳にしていたら5年後10年後には「どこがおかしいの?」と思うようになっているかもしれません。しかし、現在乱れているとされる言葉に対して「なんだか慣れない、どうもヘンな気がする」と思うことは大切だと思います。「言葉は生き物」、「どんなことだって変化するし、変化しないのは不自然」、とレスくださった方がいらっしゃいましたね。本当にそのとおりだと思います。トピの中で質問なさる方、答えてくださる方がいらっしゃって、私も大変勉強になっています。皆さんにお礼申し上げます。

    トピ内ID:1980450881

    ...本文を表示

    すみません=感謝、謝礼について

    しおりをつける
    blank
    生き残り恐竜
    横です。あまり深く追求されないようにしていただきたいのですが。
     言葉は生き物、と書いたように、「すみません」も世代によって、地域によって使い方が違うようです。ただ、「あなたのお手をわずらわせてすませんでした、ありがとう」と言う意味の感謝で使うならまだ理解できますし、私も使う時があります。しかし、レジで支払いを済ませて売り子に「すみません」と言われると、何か悪いことでもされたのですか、と言いたくなりますね。状況によるので、常に感謝を表すとは限らないと考えます。
    I am sorry はあやまりで excuse meは依頼。どちらもすみません(が)、で表されるでしょう。しかしthank youはすみませんとは違う意味合いでしょう。国語辞典によっては感謝を入れてないのもあります。入れているのはすでに流布しているからでしょうか、入れないのは編集者の見識でしょうか。

     私は言葉には保守的であるようにしています。ですから、ありがとうは言いますが、すみませんで感謝することはしません。間違っているのではなく、使い方によっては「私には」耳障りだ、と言うことです。

    トピ内ID:5143062291

    ...本文を表示

    生き残り恐竜さん

    しおりをつける
    blank
    私も天邪鬼
    >「~させていただきます」を聞くと「させてやらんわい」とあまのじゃくにでもなりたくなります。

    何故そんなに目の敵にするのですか?
    多用されると耳障りですが、普通に使えば問題ないのでは?
    単に動詞「頂く」あるいは「致す」ですっきり言えますが
    日本語はそんなにガチガチの許容範囲の狭い余裕のない言語ですか?

    好き嫌いに関係なく「頂く」は「~させて」等をつけて補助動詞としての使用も立派に認められている言葉です。
    更に許可を求める言い回しとしてはごく軽い用法であり「させてやらんわい」などと屁理屈をこねて揚げ足をとるのはあまりに大人気ない。
    日本語に限らず言語は様々な表現があり複雑で曖昧な面があるからこそ、美しく面白いのでは?
    (乱れに乱れるのとは別ですよ。)

    私は国語も文法も苦手で全く自信はありません。この文の中にも変な表現があるかもしれません。
    しかし私は自分の常識を絶対視して調べもせず感覚だけで人を攻撃したりはしません。
    そんな事はとんでもない事でございます。
    そして「正しい」事も大切ですが、正しさをふまえた「柔軟さ」はもっと大切だと思います。

    トピ内ID:7278671180

    ...本文を表示

    ららら様

    しおりをつける
    🐤
    1945
    >「山田さんとは同じ級でしたけど、田中さんは1級上でした。」

    確かにそういう言い方をしますよね。(私は昭和20年生まれです。)
    しかし、広辞苑によれば、

    「級」・・・・1上下の地位、程度の位置づけ、順序、段階。
            「初級」「等級」「階級」
           2学校教育で学年による組み分けを呼ぶ語。
            学級、クラス、「学友」

    「同級」・・・同じ等級、同じ学級、「同級生」

    「学級」・・・一人、または複数の教員の指導の下に、同じ教室で
           同時に学習する児童、生徒の一団。

    と、なっています。
    確かに、ららら様がおっしゃるように「その名残」はあると思いますが
    厳密には「同級生」は同じ学校、同じ学級で学ぶ人、人々をさすと思い
    ます。

    米語のクラスに付いては、そのとおりだと思います。

    トピ内ID:2621466134

    ...本文を表示

    すみませんの乱用は嫌です。

    しおりをつける
    blank
    私も天邪鬼
    レジで「すみません。」はちょっと感じが悪いですね。
    電車で席を詰めて貰った時等に相手の心遣いに対し
    「動いて頂きありがとう、お手数をお掛けし、すみません。」
    という「すみません。」とは根本的に違いますよね。
    そう考えると、確かに何でもかんでも「すみません。」の乱用多発は変ですね。

    ちなみに大辞林、大辞泉、広辞苑、広辞林、等、詳しい辞書ですと
    すみませんに感謝の意という説明が有ると思います。
    私が調べたのはもう30年以上前ですから今はどうか知りません。

    >thank youはすみませんとは違う意味合いでしょう。

    すみませんの中の感謝の意は、相手の心尽くしや手数に対するものですよね。
    英語のthank youがすみませんという意味を含まないのは
    それこそ、日米の文化や国民性の違いに拠るものではないでしょうか?
    昔から日本は謙遜へりくだり文化のイメージがあります。
    とはいえ私自身は感謝の意を示す際には「ありがとう。」を使う事が多いです。
    これもTPOによって使い分ければ問題ないと思います。
    ただ、個人的に耳障りなのはしょうがないですよね。

    トピ内ID:7278671180

    ...本文を表示

    またやってしまった。

    しおりをつける
    blank
    私も天邪鬼
    しょうがない=しようがない=仕様がない

    一応、最近は多くの場合「しょうがない」と発音される、と載っている辞書もありますが、
    しようがないが元々の発音であると思いますし、
    気になる方には耳障りな表記だと思いますので、訂正しますね。

    何度もすみません。
    何だか自分がとても暇人で粘着な人間だと感じてきました。
    これで最後の書き込みにします。

    トピ内ID:7278671180

    ...本文を表示

    1945様へ

    しおりをつける
    blank
    ららら
    ごめんなさい。1945様の最初の投稿を勘違いしていました。同じ学校だけれどクラスが違う場合に同級生というのは間違いですよとおっしゃっているのかと思いました。これからは投稿前にもっときちっと読み直しますね。(汗)

    トピ内ID:8428918715

    ...本文を表示

    違和感・的・こだわり

    しおりをつける
    🐱
    ぽめた
    うへぇ、この表現使ってたよ~。
    というのが幾つかありました。
    これからは気をつけます。

    私が気になるのはタイトルの3つです。

    「違和感を感じる」とよくあるのですが、
    「頭痛が痛い」と同じ気がするのですが、
    これも「ら」抜き言葉のように定着しつつ
    (既に定着?)あるのでしょうか。

    「的を得る」も
    的は射る物なのに
    得てどうするんだろうと意地悪く思ってしまいます。

    「こだわり」も最近では良い意味で使われることが多いようですが、
    本当はあまり良い意味ではありませんよね。

    それぞれに気になるポイントが違っているので、
    勉強になります。

    おまけ
    電話やお店で「お名前いただけますか?」
    と聞かれると心の中で「それだけはダメ」
    とつぶやいてしまいます。

    トピ内ID:1401751081

    ...本文を表示

    自分を棚に上げますが…

    しおりをつける
    🐷
    どじょっこ
    言葉使いが乱暴で、男よりも男らしいと言われている私には、人様の言葉使いを批判することなどできません。

    ですが、どうしても気になるのが「ら抜き」です。「こんなに食べれなぁぁぁい」と甘えている女性を見ると本当に腹が立ちます。「うそつけ~!余裕で食べ”られる”だろう!」と言いたくてたまりません。ら抜きが嫌いなのか、その女性の態度が嫌いなのか自分でもよく分かりませんが(笑)。

    それから、大昔に「ガー食ってガー寝て」という言い方が流行ったことがありました。それを言うなら「ガーッと食ってガーッと寝て」だろう!なぜ「と」を省略するんだ?と不思議でした。この言い方は廃れたようで、ほっとしています。

    トピ内ID:5906456722

    ...本文を表示

    ~みたいです

    しおりをつける
    😣
    四つ葉
    私は、
    「Sサイズは在庫がないみたいです」
    「部長は席を外してるみたいです」
    等の、この「みたいです」がすごく嫌なのです。
    在庫がないみたい、のなら、あるかもしれないでしょっ!?探して来てよっ!
    席を外してるみたい、もなにも、席にいないの見えてるでしょ!
    と心の中でいつもツッコミを入れています。
    最近は断定するのを避ける風潮なのでしょうか。
    在庫はありません、席を外していますと言って欲しいと思うのは、揚げ足とりなのかしら。

    トピ内ID:8455135286

    ...本文を表示

    新しい日本語

    しおりをつける
    blank
    国文科卒
    面白く読んでいますが、ちょっと頭が固いのでは?と思ってしまう事も無きにしも非ず…。

    間違っている文法なら「正解」を添えて下さいな。
    だんだん、面白いですよね!から、こういうのが嫌い!!と斬り捨てたり、揚げ足を取るようなレスが増えてきたのが残念です。

    間違っていると分かって使っていることってありますよね。その方が「イケてる」という狙いのもとに。(イケてるかどうかは個人の判断ですが)
    SMAPの「夜空ノムコウ」に「…僕の心のやらかい場所を…」と言う歌詞がありますが「柔らかい」だろ!!と突っ込みましたもん。
    でもキムタクが歌っていたら良いかも~という風潮と言うか…。

    言葉とはそういうモノではないでしょうか?

    間違っていると分かって…と言う意味では「オトナ語の謎」と言う本があります。
    面白いですよ。

    トピ内ID:2786300770

    ...本文を表示

    トピ主さん初めまして

    しおりをつける
    blank
    バビロニア
    なかなか興味深い内容ですね。同意できないものがいくつかあります。

    「1コ上」:「1歳上」というよりもしっくりきます。なぜなら一般的には学年のことをいっているからです。だったら「1学年上」といえばいいと反論がきそうですが、1こ、1つは広く使われる数え方の単位ですよ。

    「とんでもございません」:これも受け入れざるを得ないと思いますね。正しくはとんでもないことでございますというのはよくききますが、これに置き換えたらかなり不自然になってしまいますよ。「万引きなんてとんでもないことでございます」ならいいかも知れないけど、「ありがとうございました」に対して「とんでもないことでございます」って変じゃないですか?

    「下の名前」:「名前」という言葉が通常「氏名」のことをさしているために「名」だけをさしたいときには必要ですね。

    「~させていただきます」:これそのものが間違いだと勘違いされている方が多いようです。みなさん投稿の際には正しい表現も併記してください。もともとは「つくらさせていただきます」が「つくらせていただきます」のさ入れ言葉だとの指摘から始まったのだと思いますが。

    トピ内ID:1510382505

    ...本文を表示

    2度目です

    しおりをつける
    blank
    バビロニア
    「確信犯」、「役不足」などはこういったトピでよく話題に上がりますね。私自身これらの言葉の意味は調べたからわかっていただけのことであって、普通に生活の中だけで使っていたら当然間違った方を正しいと思っていました。「憮然とした」ってがっかりしたっていう意味だそうですけどそんな風に使っているのを聞いたことがない。相手がどこまで知っているかを知らないと使いづらいですね。

    ところで私が一番気になるのはなんといっても発音です。アナウンサーでも「熱い戦い」を「厚い戦い」、気になります。それからなぜみんな「熊」を「隈」って発音するのでしょう。動物の熊を「隈」というのは関西や田舎の猟師が使っていただけのことでしょうに。
    それから、女子高生イントネーションというのでしょうか、平坦な言い方が普及していますよね。「ドラマ」、「アニメ」などをはじめの音を強くいわない言い方。もっとも女子高生イントネーション族が新しい言葉を作っていくので、新しい言葉は合わせざるを得ないですけど。

    トピ内ID:1510382505

    ...本文を表示

    3度目です

    しおりをつける
    blank
    バビロニア
    書き忘れたことがあったのでもう一度。

    自分の妻を奥さんということ:これは場面によりますが使っている人の多くは正しくはないと分かっていて使っていると思います。友達同士では妻とはいいにくいのです。だからワイフなんていう人もいますが。姉のことも姉さん、姉ちゃん、と友達同士ではこちらが自然ですね。正しくないと分かった上で使っているかがポイントですが。

    鼻濁音について:鼻濁音で発音しなければならない音があるというのは知りませんでした。(自称発音博士なのですが)。小学校の「が」、どちらでもいいのでは。逆にNHKの将棋の番組で銀を半濁音でいう人がいますがそれはストレスがたまります。

    自称発音博士としてもうひとつそちらのネタを。よく笑い話で、コピーをしようと思ったら紙がないので「紙がない」といったら近くにハゲオヤジがいたというのを聞きますが全然笑えません。なぜなら多くの方が「紙」のことを「髪」と発音しているだけのことからです。アナウンサーも。

    こんな私も父と乳の発音が分かりません。前ストレス型と後ストレス型だと思うのですが。どっちがどっちだか分かる人いたら教えてください。

    トピ内ID:1510382505

    ...本文を表示

    不特定多数の人に敬語

    しおりをつける
    blank
    ひぐらし
    よくニュースの実況などで、大勢の人で賑わっている場所で「大勢の人がいらっしゃいます」などと言っているのを聞きます。しかし、不特定多数の人に対して敬語を使うのはおかしいと思うのですが、いかがでしょうか?
    「大勢の人がいます」「大勢の人で賑わっています」などが適切ではないでしょうか。

    トピ内ID:1794514064

    ...本文を表示

    気持ち悪いです

    しおりをつける
    😀
    ぼい
    一緒に働いている派遣さんが「○○ですぅーーー」って名前を言うときにすごい語尾が延びるんです…。
    「バカっぽいからやめたほうがいいですよ」って何度言いたくなったことか…

    トピ内ID:4391792486

    ...本文を表示

    慣れてしまった大人な有森さん

    しおりをつける
    blank
    HakGak
    え?さんのおっしゃっている、これ。

    >私も、自分を誉めてあげたい、という言葉はちょっと
    >気持ち悪いです。

    この言い回しの元になったとされている有森裕子選手の発言をご記憶でしょうか。私はテレビで見ていました。

    「初めて自分をほめたいと思いました」

    それまではよい成績が出てもそこに安住しないよう、課題を見つけて自分に厳しくしていた、でも今回は悔いのないマラソンができて、やっと自分を認める気になった、という話のなかでの発言です。
    つまり彼女が重きを置いたのは「ほめたい」ではなく「初めて」なんです。

    それがこの、気持ち悪い言い回しに変えられてしまったんですよ。
    気の毒なんですが、本人はもうあきらめて「自分で自分をほめてあげたい」と言ったことにしてるようです。

    大人だな、かっこいいなあ、と思います。

    なお当方は乱れた日本語が大好き。ここに出てくる言葉は常用しています。
    ただ、それが正しくないこと、美しくないこと、あるいは方言であること、および本来はどう言うべきなのかわかったうえでそうしています(自慢)。

    トピ内ID:9471873101

    ...本文を表示

    「妊娠発覚」

    しおりをつける
    blank
    beeeater
    「発覚」って、隠しておきたいことがバレてしまった、みたいなニュアンスがありますよね?
    確かに、妊娠したことを隠しておきたいこともあるかもしれませんが、デフォルトはあくまでも「判明」つまり、妊娠したことが判った、じゃないかと思うんですけどね~。今や「発覚」を使うのが普通になっちゃったんでしょうか。
    なんか違和感があります。

    長いこと日本を離れてるので私の言語感覚も怪しいもんですが。

    トピ内ID:2778216312

    ...本文を表示
    並び順:古い順
    10件ずつ表示
    • レス一覧
    • トピ主のみ (0)

    アクセス数ランキング

    その他も見る
      その他も見る

      あなたも書いてみませんか?

      • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
      • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
      • 匿名で楽しめるので、特定されません
      [詳しいルールを確認する]
      気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
      気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
      使用イメージ
      使用イメージ

      マイページ利用でもっと便利に!

      お気に入り機能を使う ログイン
      レス求!トピ一覧

      注目トピ

        みんなの投票結果

        編集部から

        編集部からのお知らせはありません

        Horoscope | 大手小町

        Twitter

        Follow

        発言小町大賞0