本文へ

結婚・婚約指輪の文字入れ

レス21
(トピ主 0
041
花嫁
恋愛
既婚者・結婚予定の方に教えて頂きたいのですが・・・。 結婚指輪と婚約指輪の裏側に文字を彫る方が 多いかと思います。 よろしければどんな言葉を彫っているのか教えて もらえませんか? 彼とはお互い時間が無くて、私が一度下見をして 良いと思った宝石店で買うことにしたのですが、 その時は文字入れまでは頭に無くて。。。 お互い一生身に着けるものですし、シンプルで 素敵な言葉を彫りたいと思います。 皆さんのご結婚の体験談などもまじえながら教えて 頂けたら幸いです。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数21

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

シンプルに

041
4℃
まずは、ご婚約おめでとうございます。 私は、マリッジの内側には、結婚式の日時と お互いのイニシャルを。 エンゲージの方は、ダイヤのガードルに ふたりのイニシャルを刻印しました。 (宝石屋さんから刻印したときの写真も いただきました。肉眼では見えないですし) でも、ここ何年も特別な時しかつけて ないなぁ。

トピ内ID:

...本文を表示

考えていたのに・・・

041
ティファニー
ご婚約おめでとうございます。 私達も昨年の11月に結婚をしました。 さてご質問の刻印ですが、婚約・結婚指輪を憧れのティファニーにしました。 婚約指輪は特に何も入れませんでした。(入れれたのかな?) 結婚指輪については、選べませんでした。 主人のものは、私のイニシャルto主人のイニシャル。私のものは主人のイニシャルto私のイニシャル。あとは年月日の刻印のみで、結婚式の日にちを刻印しました。 当時少しショックでしたが、今ではシンプルで気に入っています。 花嫁さんもどうか素敵な指輪を選んでくださいね。末永くお幸せに・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

ご参考になれば・・・

041
A
イニシャル AtoT  TtoA をお互いに。 あと、日付ね。 ブルーサファイア?か何かが入ってます。 指輪はたくさん見に行ったのですが、行けば行くほど 選べなくなって行きました。 ここと決めた所で買う方が迷いはないような気がします。 あと、夫に結婚後付けて欲しいなら夫の気に入った物(しやすいもの)にしたほうがいいですよ。 また、あんまり金額が張るともったいなくてつけられないという人が友人に何人かいます。 それだと意味あるのかしら?と。 (上記は結婚指輪についてです) 婚約指輪については私は今では珍しい?いきなり指輪を用意されていてプロポーズされた派なので私の意見はなしです。宝石店のお姉さんと夫が決めたもの。でも、シンプルで気に入っています。こちらには文字は入っていません。

トピ内ID:

...本文を表示

ありきたりです

041
ニナリッチ
おめでとうございます。 婚約指輪はもらっていませんが、結婚指輪の裏に結婚記念日(入籍した日)と夫の指輪には「M to H」、私の指輪には「 H to M」と入れました。(Mは妻、Hは夫のイニシャルです) 夫が一人で指輪を買いに行き、お店の方と相談して文字を決めたようです。 電話で「文字は適当に決めたから」と言われた様な気がします。 指輪は事前に二人で決めましたが、文字までは気がまわらず、電話で言われて気がつきました。 誰に見せるわけでもないんですから、思いっきりくさいセリフを彫ってはいかがですか? 後々いい思い出になると思いますよ。 つい先日、久しぶりに指輪を見て「裏に文字を彫ってたんだっけ~」と気が付いた薄情な妻です。。。

トピ内ID:

...本文を表示

サンプル

041
ぽちぽち
おめでとうございます♪♪♪ お店にあるサンプルを見せてもらいましたか? 私の場合は4℃で作ったんですが、 文字数に制限があったので、悩んだ末に日付は入れずに 「K to K WITH LOVE」 と彫ってもらいました。 お時間ないかもしれないれど、まずはお店で聞いてみたらどうですか?

トピ内ID:

...本文を表示

私の場合

041
りん
ご婚約、おめでとうございます。 指輪を買うお店側にも条件があるでしょうが 特別な物ですから、お二人で話し合って素敵な 言葉が見つかるといいですね。 参考までに。 エンゲージの内側には年度のみです。 2002年に結婚したのですが。0のところに ブルーの石が入ってました。 主人がこっそり購入していたので主人の意思かも? マリッジは一緒に選びに行きました。 お互いの指輪の内側にブルーの石を入れました。 (サムシングブルーの意味を込めました) あとは『2002.○.○ A to B』 といった状態です。もっと入れたかったのですが 私の指輪の内側のスペースが足りなかったため それ以上入れられませんでした。 そこで主人の指輪にだけ『XXX』←キスの意で いれました。 花嫁さん、どうぞお幸せに!!

トピ内ID:

...本文を表示

考えてなかったんですが。

041
カルティエ
私は深く考えてなかったんですけど。 挙式の日付と「主人のイニシャル to 私のイニシャル」が入っています。 主人のは逆です。 元々、挙式の日に入籍する予定だったのでこの日付で作ったのですが、諸事情の為、挙式よりも前に入籍することに…。 もう、指輪を買ってしまっていたので、ちょっとどうしようかと思いましたけど、実際指輪をつけたのは挙式からなので、まぁ良しってことで

トピ内ID:

...本文を表示

永遠に・・・

041
ゆみりん
ずっとずっと一緒だよ という意味で、「FOREVER」と彫りました。 でも結婚して数ヶ月経ったときに主人がその肝心な指輪をどこかでなくしてしまい(作った後にサイズが少し大きすぎた感があり、サイズを再調整してもらおうねと話していた矢先)、その指輪は forever lostという結果になりました。あ~あ。 でも、それをネタに笑いあえる私達はやっぱりずっとずっと一緒にいられそうです。 イニシャルや日付が主流だと思いますが、それにこだわらなくてもいいんじゃないかな?

トピ内ID:

...本文を表示

直筆

041
ruru
メッセージはシンプルで 「挙式日 ・○&○(←イニシャル)」 です。 内側にブルーの石や誕生石を入れてくれる ところとか 直筆のメッセージを そのまま小さく加工して 指輪の内側にほってくれる お店もあるみたいですよ。 私は外側にハートの形の小さいダイヤモンドが 埋め込まれたものにしました。

トピ内ID:

...本文を表示

私の場合は・・・

041
ことり
婚約指輪は、プロポーズの返事をした日付(=結婚を決めた日)を刻印しました。将来、忘れてしまうかもしれないけど、とても大切な日だと思ったからです。 結婚指輪は、結婚式の日付と主人の名前 to  私の名前にしました。イニシャルでは、日本全国には同じ人がいると思ったので、それが嫌で 名前そのままの刻印にこだわりました。指輪は ティファニーで購入しました。文字数に制限があった ので、追加料金を払い、希望を叶えて頂きました。 満足しています。

トピ内ID:

...本文を表示

名前が入ってます

041
ともとも
ジュエリーショップのスタッフの方に 「普通に“イニシャルtoイニシャル”もありますが、 “from なまえ”というのも良いものですよ」 と勧められて、 結婚記念日+“from なまえ(主人のリングには “from TOMOTOMO”私のリングには“from SYUJIN”) で入れてもらいました。 自分のイニシャルは入らないけれど、気に入っていますよ! 

トピ内ID:

...本文を表示

旦那が悩んで

041
プー
ご結婚おめでとうございます。 当時遠距離だった私たちでしたが、イザ婚約指輪を持って彼が日本へ帰国する際、かなり悩んだようです。 婚約指輪と結婚指輪をセットでできるタイプにして、 婚約指輪→ 彼のイニシャル to 私のイニシャル 結婚指輪→ 彼の指輪 「Eternity」       私の指輪 「Unity」 このエタニティ(永遠)とユニティ(統一とかそういう意味)で、彼曰く、「いつまでも二人一緒に添い遂げる」「二人でひとつ」だかなんだかという意味にしたと・・・。 予算の都合上、ティファニーもどきの指輪ですがお気に入りです。 素敵なリングになるといいですね。

トピ内ID:

...本文を表示

本人がよければいいのですが

041
さらら~
日本ではXXtoXXとTOを使うのがおおいですよね。送ったということを表したいと思うのですが、これは英語が母国語の人にすると意味不明なんだそうです。彼らはANDを使うのだそうです。言われて見ればそのほうが私は素敵だなと思いそうしました。 参考までに☆ もちろん、日本で日本人同士のことなので、TOを使っても全然問題ないと思います。ただ、そうらしいですよと言いたかっただけですのでTOにした皆さん気を悪くしないでくださいね。個人的には全然問題ないと思っていますので。ただ、マリッジリングは夫婦の証なので、ネイティブに言われて見ると確かにANDのほうがしっくりくると思いました。

トピ内ID:

...本文を表示

名前を

041
ぽぽ
「夫の名前&妻の名前」をローマ字で入れました。 イニシャルだといまいち自分たちのものという実感がなく、またAtoBっていうのもお互い交換しているという実感がなかったからです。 でも3年目くらいに夫は紛失してしまって・・・ 再度同じのを作ろうと思ったら、当時のデザインは廃番になってしまって、同じメーカーで現在あるデザインは気に入らなかったのでまだ作っていません。 老舗のメーカーの定番の指輪を選んだのに、予定外でした。 10年めくらいの区切りのときに、また二人で作ろうと思って、メーカーから再度選定する予定です。

トピ内ID:

...本文を表示

欧州では…

041
あーる
欧州在住です。 私が住んでいる国では、夫の指輪には妻の名前と入籍日を彫り、妻の指輪には夫の名前と入籍日を彫ります。 「Akiko 2004.09.13」、「Hiroshi 2004.09.13」といったような感じです。 宝石店ではできた指輪に自分で彫らせてくれる所も結構あるみたいです。 シンプルだけれどなかなか良いアイデアだなーと思っています。

トピ内ID:

...本文を表示

お互いの名前

041
momoca
夫の指輪には 『momoca to masaru』 私の指輪には 『masaru to momoca』 と、二人の名前を彫ってもらいました。 『名前』をいれることにこだわりました。

トピ内ID:

...本文を表示

私の場合・・

041
ako
エンゲージリングはナシでマリッジのみでしたが 私の場合ハーフでダイヤを入れてしまったので 文字を彫る面積がとっても少なかったので 日付とイニシャルしか入りませんでした。 友人も特別な言葉を入れたかったらしいのですが 指が細くて、なんと5号!同じく面積足らずだったみたいです。 色々考えてもそういうこともありますので いくつか候補挙げておくといいと思いますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

私の場合は・・・・・

041
にられば
この度はおめでとうございます。 さて、本題に。 私の場合は、婚約指輪には何も刻印していません。 なぜなら刻印できないデザインなんです。 結婚指輪はハワイで作ったんですが「自分の名前」 と「挙式日」を入れました。 NIRAREBA 9.14.04 って感じですね。 自分の名前を刻印してるのって珍しいのかしら。 あまりいらっしゃらないみたいですね。

トピ内ID:

...本文を表示

ちょっと抵抗して

041
ふく
うきうきしていた頃を思い出させる良いトピですね! 参考になればと思い、レスします。 私の結婚当時は、イニシャルと結婚記念日を入れるのがはやりでした。 でも、同じ日に同じイニシャルのカップルもいるのだろうと思うと、少し抵抗して見たくなりました。 そこで、 エンゲージリングには『TO 私の名前 WITH LOVE』 結婚指輪には『FROM ダンナの名前』 としました。 二つ合わせて一つの文章になる感じです。 (もちろん、ダンナの結婚指輪には  『FROM 私の名前』が入っています。) 発注するときは、少し恥ずかしかったですけど・・・

トピ内ID:

...本文を表示

変わってますか?

041
さちさち
2人が出会った場所の所在地を入れました。 例えば、GINZA2-2-13 といった感じです。

トピ内ID:

...本文を表示

普通です

041
なめくじねこ
婚約指輪 2000.○.○○ 夫の名前 to 私の名前 結婚指輪 FOREVER 相手の名前 です。でも婚約指輪、最近旅行先でなくしてしまいましたぁぁ涙 夫の婚約指輪、結婚して痩せたので指輪ぶかぶかではめることできませ~ん。 二人して婚約指輪には見放されてますぅ。。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧