本文へ

「ランドセル」って何語?

レス53
(トピ主 0
041
シリコンバレー
話題
この一見英語風の単語の語源を御存知の方はいませんか?英語にはland cellなんて言葉はないし。 その他英語風で英語でない私が気になる(語源が分からない)単語は: ピンセット(tweezers) レトルトパック(pouch) スポイト(dropper) などなど ()内は対応する英語の単語です。 今まで誰に聞いても分からなかった単語です。小町には各国に住んでいる方が居られる様なので誰かズバリと回答してくれるんじゃないかと期待しています。宜しく。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数53

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

オランダ語

041
candy
あ こっちに書くことが・・・

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
たえ
ランセル(Ransel)だそうです。

トピ内ID:

...本文を表示

便利ですよ、国語辞典。

041
わんつー
ウェブ上の国語辞典であっさり全部出てきました。 すべてオランダ語のようですね。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
ネーデルランド
ランドセル 《(オランダ)ranselから》 ピンセット【(オランダ)pincet】 レトルト [(オランダ) retort] スポイト【(オランダ)spuit】 四つともYahoo辞書ですぐ調べがつきました。 ちなみに、最近使われだしたものはともかく、昔から使われている外来語は、江戸時代以前から日本とつきあいのあったオランダやポルトガル、明治時代に医学や芸術などを日本が取り入れたドイツやイタリアなどの言葉の方が、英語よりも多いのではないでしょうかね。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語です

041
むささび
ランドセルは、背負いカバンの意味のオランダ語「ransel(ランセル)」に由来します。 ランドセルが通学用カバンとなった由来は、明治18年に、学習院が馬車や人力車での通学を禁じた際、ランドセルに学用品や弁当などを入れて通学させたことによるそうです。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
ランドセル(randsel)はオランダ語です。 意味は「背嚢」、つまりリュックサックですよね。 ネットでもちょっと検索かけると一発ですよ~。 あとはカタカナ語辞典とか。 ほかの単語もぜひトライしてみてください!

トピ内ID:

...本文を表示

偶然知ってました

041
ぼぼこ
ランドセルはオランダ語です。 私は、日本からでたことありませんが、偶然知っていました。 鎖国時代、オランダと交流していた名残、ですかねえ・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語が起源だそうです

041
おかし
オランダ語のranselランセルが訛ってランドセルになったようです。 語源由来辞典  http://gogen-allguide.com/ra/ransel.html こちらで簡単な解説がなされておりますよ。 ランドセル博物館なるものもあるようです。 ランドセルでググってみて下さい、たくさんヒットしますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

ランドセル 語源でぐぐってみました。

041
ランドセル、語源で検索かけてみました。 そうしたら、背負いカバンを意味するオランダ語「ransel(ランセル)」が転訛した語と なっていました。 ランドセルという言葉が定着する以前は ランドセイルとも呼ばれていたようで 革袋をランドセルと読ませる例も あったようです。

トピ内ID:

...本文を表示

自分で調べる癖をつけましょう!!

041
cyanblue
 お節介ですが、ネットが使える環境にあるなら、検索すれば一発で分かりますよ。  検索サイトで「ランドセル」「語源」で調べてください。 <参照>  「語源由来辞典」 http://gogen-allguide.com/

トピ内ID:

...本文を表示

たしかではありませんが

041
ぽぽ
たしかポルトガル語だったような? 鎖国時代のポルトガル商人だったか宣教師だったか、その人たちが使っていたかばんがそう呼ばれていたことから、ランドセル、と呼ぶようになったと聞いたことがあります。 カステラとかもそうだっけ・・・ うろ覚えです。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語です。

041
Ransel
オランダ語のransel(ランセル)からきています。もともとの意味は背嚢(軍事用語)です。それがなぜかなまってランドセルとなり、日本では小学生が背負うかばんを意味するようになりました。 スポイトもオランダ語です。spuitとつづります。

トピ内ID:

...本文を表示

続きです。

041
Ransel
レトルトは英語のretortではないのでしょうか?オランダ語にも同じ意味、同じ綴りの単語がありますが、、、 ピンセットの語源はやはりオランダ語のpincetだと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

それは

041
yukiさん
昔の「外来語小事典」(永岡書店)を引っ張り出して見てみたら オランダ語で「ランセル(ransel)」の誤読・転用語だそうです。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
ぽんきち
「背嚢」を意味するランセル(RANSEL)というオランダ語からきたそうですよ。ネットですぐに検索できましたけど。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
Jvw
Ransel(オランダ語)の訛、と広辞苑にありました。

トピ内ID:

...本文を表示

調べました?

041
輪投げ
http://dictionary.goo.ne.jp/ http://dic.yahoo.co.jp/ シリコンバレーさんは海外在住とのことですので、辞書を引けなどと酷な事は申しません。が、持っていても不思議はありませんよね。 今はインターネットで実に多くのことを調べる事ができる時代です。人に聞く前にまず手近な道具を使ってご覧になってはいかがでしょうか。

トピ内ID:

...本文を表示

「ズバリと回答」します

041
ハムサンド
 検索サイトgooの国語辞典で検索したら、下記のようにズバリと出てきました。所要時間3分。 ランドセル〔(オランダ) ransel「背嚢(はいのう)」の訛(なま)り〕 ピンセット[(オランダ) pincet] レトルト【(オランダ) retort】 スポイト[(オランダ) spuit]  結局全部オランダ語ですね。「レトルトパック」は、レトルトと英語のpackを組み合わせた、いわゆる「和製英語」でしょう。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
けけけ
ランドセルはオランダ語 ピンセットはフランス語 だったはず。 他は知りません。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語です。

041
こぶし
広辞苑引いてみたら載ってました。 全部オランダ語だそうですよ。  ランドセル→ オランダ語のranselが訛ったみたいです。  ピンセット→ pincet  スポイト→ spuit  レトルト→ retort レトルト-パックはレトルト-パウチの俗称(?)なんじゃないでしょうか。和製英語というか。(これは蘭語ですけど)

トピ内ID:

...本文を表示

海外在住でなくて申し訳ないけど

041
流浪人
どう聞いても「英語風」ではないですよ。 外来語=英語ではないんです。日本の場合は、古くから使われているものはオランダ語、ポルトガル語が起源というものも多いですね。 そして、戦前はドイツ語が結構幅を利かせていたと思います。 そういうわけで、日本で外来語、特にカタカナで書いて違和感を感じないものは英語以外が起源である例が多いです。 国語辞典を引けば答えは案外載っているものですよ。 そんなわけで、ランドセルはオランダ語のransel(背嚢)がなまったものという答えも大辞林に載っていました。

トピ内ID:

...本文を表示

google検索しますと…

041
教えてチャンは嫌い
「ランドセル 語源」 676hit 「ピンセット 語源」 5210hit 「レトルト 語源」 710hit 「スポイト 語源」 1530hit どれも大体最初のヒットで一発でズバリと回答が得られます。 この中に頻回に出てくる「語源由来辞典」というサイト http://gogen-allguide.com/ は役に立つので是非ブックマークしておいて、疑問は自分で調べてください。 人に聞いて解決した問題というのは、そのときは理解したつもりでも、あっという間に忘れます。 自力で調べた知識こそが頭に定着していくものです。 それに頭は生きているうちに使わないと早くぼけますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
阿庵
オランダ語の『ransel』意味は「背嚢(はいのう) 」の訛った言葉。  

トピ内ID:

...本文を表示

ランドセルだけ・・・

041
博多っこ
えっと・・・ ランドセルは、背負いカバンを意味するオランダ語「ransel(ランセル)」が転訛した語。 幕末時代に兵士の「背嚢(はいのう)」として輸入された布製のリュックサックのようなものが、ランドセルであった。 ランドセルが通学用カバンとなった由来は、明治18年(1885年)、学習院が馬車や人力車での通学を禁じた際、ランドセルに学用品や弁当などを入れて通学させたことによる。 2年後の明治20年(1887年)、内閣総理大臣であった伊藤博文が、皇太子殿下(大正天皇)の学習院初等科入学を祝し、箱型で革製の頑丈なランドセルを特別に作らせ献上したものが、現在のランドセルの原型で、全国の小学校にランドセルが普及したのは昭和30年代以降である。 「ランドセル」という語が一般に定着する以前は、「ランドセイル」とも呼ばれ、「革袋」を「ランドセル」と読ませた例も見られる。 ・・・らしいですね。HPのコピペです。すいません・・

トピ内ID:

...本文を表示

「ランドセルとは」で。

041
ぐぐった
すると、 「ランドセルとは別名、背嚢(はいのう)とよばれ、 オランダ語のランセル(RANSEL)からきています。 日本では最初、軍隊(陸軍)が使用していました。 明治の中期に、大正天皇が学習院入学のときに 伊藤博文が通学用に作らせ献上したのが 始まりとして伝えられている。」 こういったのがたくさんヒットしました。

トピ内ID:

...本文を表示

続きです

041
博多っこ
ピンセットはフランス語 pincette が語源 スポイトはオランダ語 spuit が語源 http://jesco.jfast.net/contents_h.html だそうです。

トピ内ID:

...本文を表示

有名な話と思ってました。

041
あまんだ
ランドセルの語源はオランダ語からきていると聞きました。 http://gogen-allguide.com/ra/ransel.html

トピ内ID:

...本文を表示

はい

041
こまいぬ
●ランドセルの語源 「RANSEL(ランセル)」というオランダ語が語源で、背負いかばん(背嚢)の事 「ピンセット」  フランス語のpincette ”が語源で、英語では“tweezers” 「スポイト」 (spuit:オランダ語) 「レトルト」 [retort:オランダ語] 袋詰めなどにした食品を加圧・加熱・殺菌する装置。 これで殺菌された食品がレトルトパック

トピ内ID:

...本文を表示

オランダ語

041
うぃんぐ
ランドセルは、オランダ語のRanselが語源です。私は、ノルウェー語を話しますが、ノルウェーでは、リュックサック状のバッグの事を、纏めてRanselと言います。 ピンセットは、フランス語のPincetteか、オランダ語のPincetから、スポイトもオランダ語のSpuitからだと思います。レトルトパックは、私も分かりませんが、一応英語で RetortPouchと言う言い方もあります(普段あまり使いませんが)

トピ内ID:

...本文を表示

阿蘭陀語

041
いもも
それはずばり! オランダ語です。 なにせオランダは、日本が鎖国時代 唯一の交流があった国ですからね。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧