詳細検索

    • ホーム
    • 話題
    • 皆さんにとって、外国語を習得するのは凄い事ですか?
    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    皆さんにとって、外国語を習得するのは凄い事ですか?

    お気に入り追加
    レス42
    (トピ主15
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    言語
    話題
    こんにちは

    8年前に欧州出身の留学生の友人(W君)がいました。
    W君の来日した頃の日本語能力は、3言程でまとめた簡潔な会話。ひらがな、カタカナは時間をかければ何とか読める。書くのは不可能、というレベルだったと思います。
    W君が母国へ帰って以来、一度も連絡をすることなく8年と言う年月が過ぎ去ったある日の事です。私のFacebookに突然、そのW君からメールがきたのです。しかもその文章は流れるような美しい日本語で認められていました。メールをくれた理由は、ある日突然日本留学時代が懐かしくなり、憶えている人の名前をFacebookで検索し、ヒットした端からメール送信していたそうです。

    私は懐かしいW君からメールが来た事も嬉しかったのですが、なによりもその日本語の上達ぶりに本当に感動してしまいました。帰国後も継続的に勉強し、目標を達成したのを目の当たりにし、心から褒めてあげたいと思いました。

    しかし、当時の仲間内でこんなに感動したのは私一人だけだったのです。
    他の友人達は、「メールそのものは嬉しかったけど、言語が日本語でも英語でも感動は変わらない。W君は非英語圏出身だし、日本語に感動するなら留学時代、流暢に英語を話す彼になぜ感動しなかったのか?」と聞かれてしまいました。
    この感想が大多数だったのには驚きました。

    もし皆さんが、かつて日本語能力の低かった外国人が、現在は洗練された日本語で文章が書けるようになったのを見たらどう思いますか?
    また逆に、日本人がしっかりした文章を欧州系言語(英語も含む)で書いているのを見ても、あちらの人達は、車の運転が出来るのと同じくらい普通の事として見るのでしょうか?

    トピ内ID:4599838532

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 0 面白い
    • 0 びっくり
    • 0 涙ぽろり
    • 0 エール
    • 0 なるほど

    レス

    レス数42

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (15)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    • 1
    • 2
    先頭へ 前へ
    1 30  /  42
    次へ 最後尾へ
    並び順:古い順
    全て表示

    「今頃気づいたの?」と言われている

    しおりをつける
    🐧
    あむ
    トピ主さんの周囲は、W君の留学時代に「この人の言語能力はすごいなあ」と感動している。
    当時から「この人はすぐに日本語ペラペラになるに違いない」と思っていたので、それほど驚かなかった。

    トピ主さんはW君が英語を流暢に話すことをほとんど評価しておらず、カタコトしか使えない外国人だと下に見ていたので、今回、流暢な日本語のメールをもらって驚いた。

    …そういうことだと思います。

    外国語を習得するのがすごいことだと思っていなかったのは、トピ主さんの方かもしれません。

    トピ内ID:8783965351

    閉じる× 閉じる×

    アメリカ人と日本人の例ですが

    しおりをつける
    blank
    Hawaii
    日本とアメリカにしか暮らした事がないので,アメリカ人と日本人にについてしか言えませんが,自分自身が外国語で苦労した事のない人ほど、こちらが英語、または日本語、を話して当たり前と言う態度を取ります。

    アメリカ人の場合一般論として,教育程度の高い人ほど,大学などで外国語を勉強した経験のある人が多いので,私の英語についてほめてくれたり,勉強するのに大変だったでしょう,などといたわってくれたりする人が多いです。

    日本人にも同じような傾向がある気がします。私の母は,旧姓女学校卒で,戦時中、敵国の言葉である英語などは習わなかったので,ただの雑音にしか聞こえないそうです。私がアメリカ人の夫と子供を連れて日本に帰国した時、私と夫が英語で話をしていると,母は、わからない言葉を聞いていると疲れる,と厭がります。夫が片言の日本語を使うと、発音を訂正したりしてご機嫌です。

    トピ主さんの周りの人の,日本語を流暢に書くヨーロッパ人に対する感想も,その人の経験で,感じ方が違ってくるのではないでしょうか。

    トピ内ID:1291859236

    閉じる× 閉じる×

    投稿トピに一部補足です。

    しおりをつける
    言語
    トピ主です。
    投稿文に一部訂正です。

    >他の友人達は、「メールそのものは嬉しかったけど、言語が日本語でも英語でも感動は変わらない。
    >W君は非英語圏出身だし、日本語に感動するなら留学時代、流暢に英語を話す彼になぜ感動しなかったのか?」
    >と聞かれてしまいました。

    「言語が日本語でも英語でも感動は変わらない」、と書きましたが、今読み返してみたら、彼らの意図する事を的確に表現できていない感じがしたので、補足します。

    「メールの内容を読み手に伝えるのが第一目的なんだから、日本語でも英語でも、言語そのものには何も意識しない。確かに上手い日本語で書いてあったから、勉強したんだなと、一瞬は思ったけど、わざわざ褒める程のものではない」

    と言ったニュアンスです。

    トピ内ID:4599838532

    閉じる× 閉じる×
    トピ主のコメント(15件)全て見る

    私の感想

    しおりをつける
    blank
    nasu
    1、日本語能力の低かった外国人が、現在は洗練された日本語で文章が書けるようになったのを見たらどう思いますか?
    →めちゃめちゃ感動しますよ!あなたのお友達のW君にも。

    2、日本人がしっかりした文章を欧州系言語(英語も含む)で書いているのを見ても、あちらの人達は、車の運転が出来るのと同じくらい普通の事として見るのでしょうか?
    →「あちらの人達」がどう思うかはわからず、あくまで私自身の感想ですが、英語、欧州系言語、日本語のどれかで、印象は随分違ってくる気がします。
    英語は、やはり世界的にも共通語として通用しやすいので、ある程度当たり前とみなされやすい、欧州系言語は、英語ほどではないけれど、欧州系同志で近似していて習得しやすいと聞いているので、「出来て凄い」と思う度合は、やはり日本語とは違います。

    最近、そのfacebookで海外の人達と主に英語でやりとりしていますが、欧米圏の人達は、その中にフランス語やスペイン語が混ざってもある程度理解している様子。また台湾、韓国人が、たまにこちらに合わせて簡単な日本語を混ぜて話しかけてくることがありますが、逆は出来なくて申し訳ない気持ちです。

    トピ内ID:8846593400

    閉じる× 閉じる×

    あむさん レスありがとうございます。

    しおりをつける
    言語
    まさか「W君を日本語能力が低いから」と見下していたと解釈されたなんて、ショックです。当時、英語も含めて学力的には彼の方が数段上なのは明確で、W君とは何度か地元の歴史的観光名所に一緒に行った事もあり、見下すどころか、淡い恋心のようなものさえ抱いたと記憶しています。

    ただ言語学的にみて、W君は日本人よりも遥かに英語を習得するのに有利な言葉が母国語でしたので、「○○国の大卒者(W君はphd取得の為の留学)なら英語が話せて当然だろう」という思い込みはあったと思います。
    それから今回私が彼のメールに感動したのは、ポスドクとしてパーマネントポジションに就くために、朝から次の日の早朝まで勉強・研究している事、それに並行して、日本語を習得した意志の強さへの敬服、さらに前述のとおり、もともと淡い恋心を抱いていた相手からの突然の連絡という、さまざまな要因が相俟って、感動度が高くなったといった感じです。 

    続きます。

    トピ内ID:8916966106

    閉じる× 閉じる×

    あむさん レスありがとうございます。2

    しおりをつける
    言語
    続きです。

    それから私のトピの質問の仕方が悪くて申し訳ありません。
    W君の留学時の日本語能力が低かった事や、友人たちのコメントも載せたのは事の背景をより分かりやすく説明するのが目的でした。
    お答えいただきたいポイントは以下の2点です。

    ●もし皆さんが、かつて日本語能力の低かった外国人が、現在は洗練された日本語で文章が書けるようになったのを見たらどう思いますか?
    ●また逆に、日本人がしっかりした文章を欧州系言語(英語も含む)で書いているのを見ても、あちらの人達は、車の運転が出来るのと同じくらい普通の事として見るのでしょうか?

    宜しくお願いします。

    トピ内ID:4599838532

    閉じる× 閉じる×
    トピ主のコメント(15件)全て見る

    間違いなく感激します!

    しおりをつける
    🐤
    すん
    私自身語学の勉強が好きですが、なかなか上達せず情けない思いをしてます。
    日本語って英語圏の人が学習するのにいちばん難しい言語のひとつなのですよ。(韓国語も)
    カレは欧州出身ということですが、文法的にいちばん離れた位置にある
    日本語の手紙を美しく書けるというのは
    かなりの努力が必要だったはずです。
    その努力は感動ものだと思います。
    また、自分の母国である日本語を熱心に勉強し続けていたということも
    私には感動に値します。(日本が好きってこと、そのこと自体がです)

    お友達は、語学にあんまり関心がなく、どのくらいたいへんな努力を
    したのかということに興味が無いんだと思います。
    だから感激も感動もしなかったんじゃないかなー。

    トピ内ID:6904988971

    閉じる× 閉じる×

    Hawaiiさん レスありがとうございます。

    しおりをつける
    言語
    >自分自身が外国語で苦労した事のない人ほど、こちらが英語、または日本語、を話して当たり前と言う態度を取ります。

    恥。まさしく昔の私がそうでした。
    初めてW君と会った時下手な英語で会話をしていたら、ご本人が「日本語で会話して欲しい」と言ってくれたのです。これを聞いて「助かった~!!!」と安堵し、その後ずっと彼の好意に甘えて日本語で通した奴です。

    >アメリカ人の場合一般論として,教育程度の高い人ほど,大学などで外国語を勉強した経験のある人が多いので,私の英語についてほめてくれたり,勉強するのに大変だったでしょう,などといたわってくれたりする人が多いです。

    何かをやり遂げた人に対して、尊敬の念と共に労いの言葉をかけたいと私も思います。

    トピ内ID:8916966106

    閉じる× 閉じる×

    Nasuさん レスありがとうございます。

    しおりをつける
    言語
    >欧州系同志で近似していて習得しやすいと聞いているので、「出来て凄い」と思う度合は、やはり日本語とは違います。

    そう!そこなんです。私が強調したかったのは。
    習得し易い英語と違い、発音・文字・文法などまるっきり母国語と形態の違う日本語を習得したW君。
    しかも私はまだ日本語能力が低かった頃の彼を知っていたので、そのコントラストを比較できる。もし、W君が留学時から日本語が上手かったら、たとえ8年ぶりのメールでもここまで感動しなかったと思います!!

    トピ内ID:8916966106

    閉じる× 閉じる×

    ドイツ留学中です

    しおりをつける
    blank
    日本=アニメ(泣)
    こちらの人が英語を話すのは当然です。たまに英語圏の教授の講義があるのですが、入学したばかりの人でも、それを理解して議論するのも当たり前です。(私ひとり??な状態)能動的な英語教育にも原因があるでしょうが、何より同じ印欧語(特にドイツ語だと同じ西ゲルマン語)であることも大きいです。

    フランス語・スペイン語・イタリア語辺りができる人も、全く珍しくありません。

    が、日本語ができる人は極めて稀です。アニメや漫画の影響で、日本語を学ぶ人自体は増えていますが、木を見て「Das ist Moku」というレベル(木曜が「木」ということだけ習ったのでしょう)ばかり。日本語で会話ができる人がほとんどいないのです。日本の大学入学レベルらしい、日本語検定1級の人なんて本当に少ない。3級でも少ないです(3級をめざすコースが日本語上級コースになっていたり)。

    こちらの大学に来て4年になりますが、未だにタンデムパートナーが見つかりません(論文を直してもらうために必要なのに)。

    こういう現状を知っていれば、美しい日本語(特に敬語)を欧州人が使えることが当たり前なんて言えないです。

    そのW君はすごいですよ!

    トピ内ID:6719901298

    閉じる× 閉じる×

    非漢字圏出身者 に対しては

    しおりをつける
    blank
    cretinino
    「よく、こんなもんに対して学習意欲を持ち続けられたな」と感動します。

    トピ内ID:8495664074

    閉じる× 閉じる×

    すんさん レスありがとうございます。

    しおりをつける
    言語
    >お友達は、語学にあんまり関心がなく、どのくらいたいへんな努力を
    >したのかということに興味が無いんだと思います。
    >だから感激も感動もしなかったんじゃないかなー。

    実はですね、友人達は全員、英語圏に語学留学経験者で英語習得に興味はあるようです。
    中には仏語、韓国語を勉強している者もいます。

    以前、W君自らの願いで、自分には日本語で会話をして欲しいと言った時も、言葉は日本語だけど、英語の語順で話しかけたり、(「私、行く、病院へ、この後、終わったら、授業が」と言った感じで)それなりに当時は気遣っていたのに。。。もっと褒めてあげて欲しい。

    トピ内ID:4599838532

    閉じる× 閉じる×
    トピ主のコメント(15件)全て見る

    日本=アニメ(泣)さん レスありがとうございます。

    しおりをつける
    言語
    >日本語ができる人は極めて稀です。アニメや漫画の影響で、日本語を学ぶ人自体は増えていますが、木を見て「Das ist Moku」というレベル(木曜が「木」ということだけ習ったのでしょう)ばかり。日本語で会話ができる人がほとんどいないのです。

    言われてみれば私もFacebookに何人か欧州人の知り合いがいるのですが、「日本語を数年勉強しています」と異口同音の割には、誰も一度も日本語を披露していない事に今気が付きました。W君、やっぱりすごいや!

    トピ内ID:8916966106

    閉じる× 閉じる×

    hawaiiさんに激しく同意!!!

    しおりをつける
    🎁
    プリティマン
    私も英語圏で少し暮らしたことがあるのですが、その国では頭のいい子しか学校で外国語を習わないらしく、外国語を話す、ということがどれだけ大変かわからないようです。それに英語だとどこでも通じてしまうせいもあるでしょうか…?


    もしW君がドイツ語系の言葉が母国語だったら英語が堪能なことにあまり感心はしません。ものすごく英語と似ているらしく、しかも英語の方が文法が簡単、英語の下手なドイツ人など会ったことありません。
    またドイツ語系じゃなくても、そもそも英語と欧州語はよく似ています。


    でも日本語は別です。流暢な日本語で書かれたメッセージが送られてきたら驚き感激します。書く、というのはいちばん難しく最後に発達すると思います。それが流暢であるということに、その8年の間の死ぬほどの努力を感じます。


    友人たちは英語やドイツ語など外国語を本気で学んだことがあるのでしょうか?
    欧州の言葉と日本語、対極にあるのではというほどの違う言葉。W君の努力を思うとただ脱帽です。

    トピ内ID:1154254312

    閉じる× 閉じる×

    凄い事と言える…

    しおりをつける
    blank
    語学に熱中した過去
     と考えております.現代の日本では一定の年齢に達すれば英語を強制的に学習させられますが,殆どは,幾ら足掻いても所詮「教科書レベルの文章を辞書と首っ引きでどうにか訳せる」程度になれるが関の山ですから(自身も正にその範疇)….本当にコミュニケーションの手段にまで昇華させられる学習者など20%もいるかいないかではないでしょうか?そう考えれば,例えば外国語の教師になれた人物は,ろくに話せないなどと揶揄されることもあるようですが,当方などにしてみれば「神様」的という気が致します.
     英語以外の言葉を日本人が駆使できた場合,に関しては,私の経験からすると少なからず効果があるようです.というのは,以前たまたまドイツ(語圏)から来た観光客にちょっと声をかけて道案内的なことをしたら,"Wo haben Sie so gut Deutsch gelernt? Super!"(何処でそんな上手いドイツ語覚えた?素晴らしい)的なことを言われたり,また,仕事上,或るドイツ人の論文(それ自体は英語)を読んでそれに関してドイツ語で問い合わせのメールを送ったところ,いたく感激された,ということがあったのです.

    トピ内ID:9713023557

    閉じる× 閉じる×

    こんな関連トピもあります

      その他も見る その他も見る

      もちろん感動します

      しおりをつける
      blank
      英語関係者なので、周囲に母国語が英語の人が多いのですが、ほんとうに日本の組織での業務に支障がないレベルまで、読み書きも含めてできるようになる人のなんと少ないことか。

      周辺にいるのは、日本に十年、二十年といて、しばしば日本人と結婚していたりもする語学教員なのですが、語学を教える身でありながら、滞在国の言語にそこまで無関心でいられるのはなぜなんだと常々思っています。日本語での業務に支障がないことという条件で日本の組織に採用されていながら、語学が専門でない人にまで英語でメールを送ったり、日本語でメールを送ると、英語で送り直せと言うような人が例外的ではないのです。

      ですから、外国人で日本語をマスターした人には頭が下がります。英語のように共通語的なものをマスターするのとは違う重みがあります。文化への敬意がないとできないことだと思います。

      トピ内ID:2071802040

      閉じる× 閉じる×

      まとめて返信させていただきます。1

      しおりをつける
      言語
      Cretininoさん
      プリティマンさん
      語学に熱中した過去さん
      蔦さん

      レスどうもありがとうございました。
      別に私が褒められているわけじゃないのに、読んでいて大変嬉しい気持ちになりました。
      あああ、W君にこのレスを見せてあげたい・・・泣いちゃうかな?(極めて理知的、かつ鉄の頑固さを持つ人だったけど、よく泣く人でもありました)だけど、勝手に自分を話題にして!!と叱られそうなので、止めておいた方がいいですね。

      トピ内ID:4599838532

      閉じる× 閉じる×
      トピ主のコメント(15件)全て見る

      まとめて返信させていただきます。2

      しおりをつける
      言語
      >文化への敬意がないとできないことだと思います。By蔦さん

      全く、おっしゃる通りだと思います。
      私は数年前にフランス語にトライした事があり、2カ月くらい毎晩1時間勉強していました。
      英語で培った勉強法をフランス語に応用すればいつかは必ずフランス語も出来るようになると信じていましたし、確かに上達もしていたと思いますが、ある日勉強をぱったりと止めてしまい、テキストも全部処分してしまいました。
      「実際にフランス語が出来る様になったとしても、実生活の中で使う機会がゼロだから習得しても意味がない」、「勉強を続ける持久力がなくなった」が、当時の理由でした。

      でも今きがつきました。なにより、表面的なあこがれがあるだけで、フランスに対して敬意や深い思い入れが欠けていたからだったんですね!何となくフランス語話せたらかっこいい。時間もあるし、やるか~ってノリでしたから。

      今改めてW君の真摯な態度、日本に対する深い敬意に気付けて嬉しいです。

      トピ内ID:4599838532

      閉じる× 閉じる×
      トピ主のコメント(15件)全て見る

      母語が遠い関係なら

      しおりをつける
      blank
      ラヴェンナ
      欧米系言語を母語とする人が日本語を習得するのはかなりの努力が必要なので、スゴイと思います。Wくんはずいぶんと努力されたのでしょうね。

      日本に住んでいる中国人・韓国人の友達がいますが、中国人の方は留学生で日本語検定1級でした。書く方は知りませんが、日本語の小説を貸したことがあり、普通に読んでいたので読むの力もかなりあるのだと思いました。もちろん努力したのでしょうが、一から漢字を学ばなければならない外国人より漢字圏出身者は日本語の読み書きには有利なんだろうと思います。また日本語と韓国語は近い言語で文法や共通する単語も多いので学びやすいと思います。ドイツ人が英語を習うのと少し似ているかもしれません。なので韓国人と欧米人が同等レベルの日本語を話しても後者の方が感心度が高くなりますね。

      日本人が英語を書くことについては英語圏の人は何とも思わないでしょうね。旧植民地など母語と別に英語が公用語という国も多いですし、世界中で英語を学ぶ/話す人が多いことはわかってますから。でもマイナー言語なら別です。ブルガリア語を読み書きする日本人がいたらブルガリア人はすごいって思うのでは?

      トピ内ID:3710000074

      閉じる× 閉じる×

      冷めた意見に共感します

      しおりをつける
      blank
      AKY
      そりゃあ突然8年も前の知り合いから近況報告しかも自慢話が届いたら呆れますって。例えばスペイン語話者なら日本語は比較的簡単なので、8年もあれば読み書きが出来ても珍しくありません。日本語の読み書きが出来るヨーロッパ人はW君以外にもいますから。慣れてる人にとっては感動も薄いでしょう。W君みたいなタイプはKYですねえ。

      トピ内ID:9420886602

      閉じる× 閉じる×

      変な反応だと思います。

      しおりをつける
      🙂
      たくあん
      主さんではなくお友達の反応が。

      欧州の学生・アカデミックが英語を操るのは当然ですし、
      英語を習得するのも日本人に比較して簡単です。
      その点、はっきり言って少しも驚くべきことではありません。
      家の息子も(ドイツ語圏)小学校から英・仏2つの外国語が
      公立校でのカリキュラムに入っており、
      中学(卒業後は大学進学資格を取れる進学校)ではそれプラスラテン語を学んでいますよ。

      日本語の習得とは全然意味合いが違います。

      そういう言語教育の背景の知識があれば
      ヨーロッパの学生の英語能力に驚くことはないんですよ。

      その反面、欧州ではアカデミック層と非アカデミック層の間には
      深い溝があり、お互いに相手に何も期待していない風があります。
      つまり、もし、あなたが日本から学生として欧州に来るなら、
      最低でも英語はできていなければならないし、
      現地語も習得しているか、すぐに習得することが求められます。
      でも、あなたが駐在員妻としてやってきて、
      立派に現地語を操られるようになったら、
      それは当然とはみなされず、
      現地人に賞賛されるでしょう。

      トピ内ID:6922735558

      閉じる× 閉じる×

      ラヴェンナさん レスありがとうございました。

      しおりをつける
      言語
      >日本人が英語を書くことについては英語圏の人は何とも思わないでしょうね。旧植民地など母語と別に英語が公用語という国も多いですし、世界中で英語を学ぶ/話す人が多いことはわかってますから。

      W君が日本に滞在していた頃、当たり前のように日本語を喋らせていたくせに、英語圏の方が苦労して日本人が英語を勉強した事を当然と思う事が癪だなんて。身勝手だなあ自分は。。。

      トピ内ID:4599838532

      閉じる× 閉じる×
      トピ主のコメント(15件)全て見る

      AKYさん レスありがとうございました1

      しおりをつける
      言語
      お、珍しく少数派意見ですね。ありがとうございます。
      外国語習得はAKYさんから見ると年数かけていれば大したことではないとの事、もちろんそれ自体はご意見の一つとして捉えていますが、W君のどこに自慢風を感じたのか興味を持ち、考えてみました。もしかしたら、ポスドクをしている事が自慢と受け取られた原因でしょうか。(まさかFacebookを利用出来る事ではあるまい)

      私としては現在の境遇を事実として知らせただけな様な気がしましたが、うーん・・・確かに博士を持ち、微力とはいえ、国の科学力を牽引する知的階級に属する人間なので、社会一般的に形成された価値観で考えると「他人に自慢できる」経歴でしょう。反面、確実性のないパーマネントへの超激烈なコンペティションに参戦しているストレス、任期付きの仕事で経済的に安定できない等の側面もあり、私はW君がポスドクだと知った時の正直な感想は、「企業の研究員として就職していれば高給貰って安定した生活が送れていたかもしれないのに!でも学者肌だった彼らしい選択かな」でした。

      トピ内ID:4599838532

      閉じる× 閉じる×
      トピ主のコメント(15件)全て見る

      AKYさん レスありがとうございました2

      しおりをつける
      言語
      AKYさんのお知り合いのスペインの方も日本語習得なさったなんて、私のから見たらやっぱり素晴らしい事と思いますが、そうじゃない方もいらっしゃる。
      物事の人間の受け取り方は人それぞれで面白いと思いました。

      トピ内ID:4599838532

      閉じる× 閉じる×
      トピ主のコメント(15件)全て見る

      たくあんさん レスありがとうございます1

      しおりをつける
      言語
      >日本語の習得とは全然意味合いが違います。
      >そういう言語教育の背景の知識があれば
      >ヨーロッパの学生の英語能力に驚くことはないんですよ。

      AKYさんは、もしかしたらすごく重要な事を教えてくださったかもしれません。
      私は外国語を習得する事は容易ではなく、やり遂げる事は賞賛に値すると、思っています。
      もちろん、公に向かって質問すれば、そうとは感じない人もいる事は分かっているのですが、「私とW君の共通の友人達」という狭いグループの中で、ほぼ全員がその意見に否定的だったのがどうしても腑に落ちず、今回このトピを立てさせて頂きました。

      しかし、AKYさんのレスを読ませていただいて、今まで考えも及ばなかった仮説も出てきました。
      友人達はW君からの「近況報告」を「自慢された」と感じ、その不快感から彼を認めるような発言はしたくなかった可能性もあるのでは…

      トピ内ID:4599838532

      閉じる× 閉じる×
      トピ主のコメント(15件)全て見る

      生活・身近な話題ランキング

        その他も見る その他も見る

        たくあんさん レスありがとうございます2

        しおりをつける
        言語
        博士を取得してポスドクとして有名な研究機関で働く…
        彼らを取り巻く環境が決して安穏たるものでなくとも、やはり知的階級に属するエリート、羨みの的になる素質は十分です。私自身、嫉妬の域まで達する事はなかったのですが、彼からのメールの返事に「Wはいろんな機会に恵まれているから、羨ましい気がする」と書いています。
        今回たまたま私の「他人から自慢されたくない事柄」のカテゴリーに入っていなかったから、素直に彼が自ら選択した境遇を喜んであげられる余裕があっただけで、AKYさんがW君の行動を「自慢」と受け取ったように、私の友人達も同様だったのかもしれませんね。もちろん真相は分かりませんが。

        もし残念な事にその意識が根底にある場合、たくあんさんが妙に思われた友人たちの反応も納得できるような気がします。

        トピ内ID:4599838532

        閉じる× 閉じる×
        トピ主のコメント(15件)全て見る

        日本語を特別視しすぎ?

        しおりをつける
        blank
        斜め
        確かに、欧州言語が母国語の人にとって、他の欧州系言語を習得するよりも日本語を習得する方が難しいでしょう。
        (ちなみに、「言語を習得する」という意味がよくわからないのですが、そこは保留しておきます)

        しかし、英語を習得した日本人は山ほどいます。英語を習得した欧州言語を母国語としていない人はもっとたくさんいます。
        それなのに、なぜ逆がそれほど困難と考えるのかは、私には大変不思議です。
        学校とか教材とかいろいろあるかもしれませんが、W君がなにもない環境で独学したのかどうかまではわかりません。

        よりにもよって(笑)少数言語の自分の母国語を勉強してくれていることに感激したということなら、まあそういうこともあるかなと思いますが。

        それはそれとして、私の印象ですが、ご友人はW君についてどうこう思っているのではなく、単純にトピ主さんのはしゃぎっぷりに引いてしまったのではないかと思うのですが、いかがでしょう。

        トピ内ID:6715143859

        閉じる× 閉じる×

        斜めさん レスありがとうございます1

        しおりをつける
        言語
        頂いたレス、何度も読み返しているのですが、どこからお返事を差し上げていいのか正直窮しており、大変失礼ながら箇条回答させていただきます。

        >確かに、欧州言語が母国語の人にとって、他の欧州系言語を習得するよりも日本語を習得する方が難しいでしょう。

        同意します。

        >(ちなみに、「言語を習得する」という意味がよくわからないのですが、そこは保留しておきます)

        「音声や文字によって、人の意志・思想・感情などの情報を表現・伝達する、または受け入れ、理解するための約束・規則。また、その記号の体系。音声を媒介とするものを音声言語(話し言葉)、文字を媒介とするものを文字言語(書き言葉)言語などという。ことば。ごんご。げんぎょ。― yahoo辞書より」

        「言語習得」というと習得するまでのプロセスそのものに着目する学問もありますが、今回のトピでは上記の意味合いで「言語」を使用しています。

        >しかし、英語を習得した日本人は山ほどいます。英語を習得した欧州言語を母国語としていない人はもっとたくさんいます。

        同意します。

        トピ内ID:4599838532

        閉じる× 閉じる×
        トピ主のコメント(15件)全て見る

        斜めさん レスありがとうございます2

        しおりをつける
        言語
        >それなのに、なぜ逆がそれほど困難と考えるのかは、私には大変不思議です。

        2010年9月11日 17:00の私のレスをお読み下さい。

        >学校とか教材とかいろいろあるかもしれませんが、W君がなにもない環境で独学したのかどうかまではわかりません。

        (学校や教材等)何もない環境で特定の外国語を独学…したかどうか本当にわかりませんか?

        >よりにもよって(笑)少数言語の自分の母国語を勉強してくれていることに感激したということなら、まあそういうこともあるかなと思いますが。

        2010年9月11日 17:00の私のレスをお読み下さい。

        >それはそれとして、私の印象ですが、ご友人はW君についてどうこう思っているのではなく、単純にトピ主さんのはしゃぎっぷりに引いてしまったのではないかと思うのですが、いかがでしょう。

        普段通りに会話していましたし、8年以上もそれなりに付き合っているので、多少の事では引かないと思いますが、これは本人達に真意を聞かないと何とも答えられません。

        トピ内ID:4599838532

        閉じる× 閉じる×
        トピ主のコメント(15件)全て見る

        斜めさんのレスまで拝読しました。

        しおりをつける
        言語
        皆さん、貴重な時間を使って私の為にいろいろなレスをくださり、本当にありがとうございました。

        まず、私と同意見の方へ。ある事柄に対し、誰かと意見が一致するのは嬉しい事だと思いました。
        また、違った意見をお持ちだった方へ。思いがけない感想で気がつかなかった視点で考える機会を与えてくださり、ありがとうございました。

        本当に人間の考え方、とらえ方はそれぞれで・・・、そう本当に人それぞれです。
        今回、私が気がついたのは、それです。私はW君を尊敬し、友人達は軽くスルーし、レスをくださった方達もご自分独自のお考えをお持ちでいる。
        私がW君を凄いな、さすがだ、褒めたい、と思うなら、それをW本人に伝えればいいだけの話でした。それをWが喜んでくれれば、私も嬉しい。

        このトピを立ち上げたからこそ、この心境に至った訳で…皆さん本当にありがとうございました!!

        トピ内ID:4599838532

        閉じる× 閉じる×
        トピ主のコメント(15件)全て見る
        • 1
        • 2
        先頭へ 前へ
        1 30  /  42
        次へ 最後尾へ
        並び順:古い順
        全て表示
        • レス一覧
        • トピ主のみ (15)

        あなたも書いてみませんか?

        • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
        • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
        • 匿名で楽しめるので、特定されません
        [詳しいルールを確認する]

        アクセス数ランキング

        その他も見る
          その他も見る
          気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
          気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
          使用イメージ
          使用イメージ

          マイページ利用でもっと便利に!

          お気に入り機能を使う ログイン
          レス求!トピ一覧

          注目トピ

            Twitter

            Follow
            みんなの投票結果

            編集部から

            編集部からのお知らせはありません

            Horoscope | 大手小町

            発言小町大賞0