本文へ

スペイン語の意味を教えてください

レス6
(トピ主 0
041
ilima
話題
スペイン語圏に留学している、アメリカ人の友人からきたメールに書いてあった内容です。 &quotMuchas gracias de nuevo por tu ayuda y nos escribimos pronto. Un brazo." 意味を教えていただけたら助かります。よろしくお願いします。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数6

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

こんなかんじかな。

041
gato21
 こんにちわ。  手紙では  ”あなたの助けに あらためてもう一度  ありがとうを言います。ちかじか また手紙を出し 合いましょう。 ハグ。(別れ際に軽く抱擁する習慣 があるので こう書きます。親愛の情をこめた 別 れの挨拶です)”  といった感じで書いてあります。  トビ主さんが 何か助けてあげたことに 丁寧にお 礼を述べていらして これからも連絡を取り合いま しょう、という意図ですね。  お役に立てたかなあ?

トピ内ID:

...本文を表示

怪しいんですが...

041
さる先生
すんごい昔、アメリカの大学でスペイン語取ってた事あるんですが。Thank you very much again for your help. We write soon.とかいう意味だと思うんですが、ま、何しろすごい昔の事なので私の知識もかなり怪しいはずです。 最後の Un brazo は「腕」って意味なんですけど、どういう事でしょうねぇ。腕を挙げてるジェスチャーで「さようなら」って事かなぁ。あんまりお役に立てなくてゴメンナサイ。

トピ内ID:

...本文を表示

抜けてた

041
カニャ
「手伝ってくれて」ありがとう、が抜けてました。 Thank you again for your help. みたいな.

トピ内ID:

...本文を表示

つけたし

041
うま先生
gatoさんの訳で正解です。直訳的ですが。 "Un brazo"はおそらく"Un abrazo"の書き間違いですね。 ”brazo”は、しか先生のおっしゃるように「腕」の意味です。

トピ内ID:

...本文を表示

Un abrazoじゃない?

041
saludo
Abrazarは抱きしめる。Abrazoは抱擁という意味なので、最後の挨拶として使います。 改めて、助けてくれてどうもありがとう。Nos escribimos pronto.はすぐにやりとりを(手紙で)しましょうって事です。まぁ、お互いメールで連絡し合おうねくらいかなぁ。

トピ内ID:

...本文を表示

有難うございました

041
ilima
お返事下さった皆様へ こんにちは。トピ主です。 このたびは、早々にご回答下さり、有難うございました。お陰様で意味を理解することが出来ました。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧