詳細検索

    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    効果的な英語の早期教育

    お気に入り追加
    レス83
    (トピ主1
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    english
    話題
    8か月の赤ちゃんがいます。
    将来的には、ネイティブに近い英語発音を習得してほしいと思います。
    これが一番の目的です。
    英会話力や文法などは、後々に習得することも可能と思いますが、正しい発音だけは後々には無理、または大変苦労するからです。

    この目的の場合、以下のどれが効果的だと思われますか?
    理由もお願いします。

    18か月の今から、毎日一日2時間程度、英語を聞かせる。英語CDなど。

    -赤ちゃんに英語のCDを聞かせても雑音としかとらえないという説、英語習得と母国語習得を同時にさせると、母語習得が遅れるという説などから、これをしようかどうかは迷っています。

    2しばらくは母国語習得のみを目的とし、日本語をある程度話せるようになる4,5歳頃からネイティブ講師から授業を受ける。(週に2回程度?。家でも英語を聞かせる)

    38か月の今から、週1でネイティブのマンツーマンレッスンを受ける。(ネイティブ英語講師の知り合いがいますのでお願いしたら出来ると思います。)

    以上のどれが、英語発音を良くするために良いと思いますか?

    母親である私は日常英会話はできます。発音は普通の日本人よりは上手いと思いますが、ネイティブのようではありません。
    赤ちゃんに英語で話しかけない方がいいと思いますか。

    子どもの英語発音がうまい!という方、どのようなことをされましたか?

    ただ正直、子ども時代に発音が上手でも、いつのまにか日本人発音になってしまった・・・というような体験をお持ちの方がいらっしゃれば教えて欲しいです。

    色々調べたりしてるのですが、答えが出ません・・・。
    教えてくださるとありがたいです。
    よろしくお願いします。

    トピ内ID:0262164039

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 0 面白い
    • 0 びっくり
    • 0 涙ぽろり
    • 4 エール
    • 0 なるほど

    レス

    レス数83

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    並び順:古い順
    10件ずつ表示

    意味が通じて会話・議論ができれば日本人発音でもいいじゃん

    しおりをつける
    😀
    雪ん子
    1、2、3、どれもダメです。
    ネイティブ並みの発音が御希望なら、
    日本語の習得が根本的に揺らぐことを覚悟の上で現地で暮らして現地校へ通うか、
    年間多額の学費を払ってインターナショナルスクールに入れるしかありません。

    英語を話す人たちは、相手に発音の綺麗さなんて求めていませんよ。
    それぞれの母国の訛りがあっても、通じればいいんです。
    つまり大事なのは話す「内容」です。
    綺麗な発音でも言ってる内容がチグハグならバカにされるだけ。

    トピ主さんが発音にこだわるのは、
    きっと英語全般にコンプレックスをお持ちなんですね。
    まず日本に住んでいてい、両親が日本語しか話さない日本人なら、
    1、2、3だけでトピ主さんのご希望を叶えることはかなり難しいと思います。
    小さいころから英語を楽しんで親しむことは習い事の一つとして非常に有用かと思いますが、
    英語学習には発音以上に大事な要素があることに気がつくべきです。

    トピ内ID:8769252635

    ...本文を表示

    ネイティブの発音にこだわる理由は?

    しおりをつける
    blank
    ヒゲオヤジ
    まず、ネイティブのように発音させたい理由は何なのでしょうか?
    将来の職業に備えてということでしょうか?
    「母国語習得」とあるので、すぐに英語圏で生活するというわけではないのですね。ある程度の年齢までは日本で生活して、いずれ、英語を使って海外で仕事をするような状況を想定しているのでしょうか。
    それならば、まずは母国語(日本語)をしっかり身につけさせるのがよいと思います。3歳ぐらいまでは、あえて、英語には触れさせないというくらいでもよいのではないでしょうか。

    トピ内ID:2038362837

    ...本文を表示

    自動ではどうにもなりません

    しおりをつける
    blank
    11mia
    一番近いのは2ですが、1、3はお勧めしません
    母国日本での居住がメインでしたら、日本語が乏しくなると友人関係や勉学に影響が出ます

    今一番重要なのは、子供が「親と意志疎通を取れる手段である言葉が何か」
    という事だと思いませんか?
    親が日本人であれば子供が一番触れ合っている言葉が日本語で、親が日本語で一生懸命話しかけているから、子供は日本語を覚えて意志疎通を取れるように頑張るのです

    まずは、日本語をシッカリ覚えてから次の言語です
    もし、例えば英語をセカンドで覚えさせたいのなら
    「平日は日本語だけで話そうね、土日は英語でだけパパママと話すのよ」
    という生活をするのが一番です
    もちろん、パパママも英語でちゃんと話が出来ること前提ですけど。

    他の国で多国語が話せるのが多いのは、必要に迫られて・・・ではないですか?
    日本に居たら、日本語しか話せなくても困らないですから。
    家庭内で英語しか通じない生活をしていたら、嫌でも英語堪能になると思いますよ

    トピ内ID:0238182982

    ...本文を表示

    4、5歳では遅すぎる

    しおりをつける
    blank
    コハル
     なぜネイティブ発音にそれほどこだわりがあるのか?そもそもネィティブってどこの?イギリス?アメリカ?オーストラリアでもいいの??というような疑問は湧きますが、まあトピ主さんに特殊なこだわりがあるのなら子供の害にならない程度にすればいいと思います。

     ということで、ネィティブの発音にするためですが、4、5歳では遅すぎると思います。というのは、我が家は子供が5歳と3歳のときに渡米し、今もアメリカ在住ですが、5歳だった子と3歳だった子では5年後の今も発音が違うのです。5歳だった子の英語も完璧に通じるし、不便はないのですが、やはりややなまりがある。3歳だった子は目をつぶって聞くとアメリカ人が話しているようです。なので、発音に関しては3歳と5歳の間に何か壁があるかもしれないと思いました。ちなみに家庭以外ではすべて英語の環境ですので、週に何度か英語を聞かせるという環境ならどうか?ということはわかりません。

     でも、上の子本人もまわりも全然なまりを気にしてないですけどね。見た目アジア人ですからなまりがあった方がむしろ自然かも。英語力そのものは二人ともネィティブと同じです。

     

    トピ内ID:4047057840

    ...本文を表示

    日英語逆の例ですが

    しおりをつける
    blank
    Hawaii
    私は日本生まれですが、アメリカ人の夫と結婚して、数十年間アメリカで暮らしています。息子の例ですが、ご参考になるかと書いて見ます。私も英語に不自由しませんし、子供達もアメリカ人として暮らすのなら、英語が話せれば充分と夫婦とも思っていましたので、特別に日本語を教えようとはしませんでした。

    娘が6歳で息子が3歳半の時、夫が長期の外国出張を命じられたので、子供達を連れて、日本の母の家に9ヶ月間厄介になりました。娘をアメリカンスクールに入れたので、遊び相手の居ない3歳の息子は、日本語のテレビを見たり、おばあちゃんと片言の日本語でやりとりしたり、近所のお子さんの三輪車に乗せてもらったり、普通の日本人の子供に近い生活をしていました。

    その後帰国し、アメリカの生活に戻りました。息子が大学に入って日本語のクラスに入ったところ、教授に呼び出されて、日本語の発音がネイテイブ並だから、日本人が成績稼ぎの為に受講して居るのでは、と疑われたそうです。息子は驚いて、日本語の教育はここが初めてだと強調し、除名を免れました。

    日本語を聞くだけで無く会話した事と3歳だった事が、ネイテイブ並発音の原因かと思います。

    トピ内ID:9731034200

    ...本文を表示

    難しいかも。

    しおりをつける
    blank
    元駐妻人
    元駐妻です。
    アメリカで5年弱生活し、子供は現地校へ通いました。
    あっという間にアメリカ人のような発音になり、ビックリした記憶があります。日本人がクラスにいなかったのと、子供が小さくて耳から入ったからだと思います。
    帰国して早二年、現在小6ですが・・・。発音は日本人っぽくなってしまいました。日常生活は日本語のみ、学校(私立)や習い事などで英語に触れる時間は他の小学生よりも多いんですけどね。
    それでも帰国してすぐ英検2級を取れたことや、英語の成績はいいですし、英語の読書も続いています。
    うちの場合は、日本語がおかしかったので、まず日本語!漢字!と帰国後はそっちが中心だったのもありますが、それほど発音にこだわりはありません。英語が好きであること、そして続ける努力が重要だと思っています。
    そこまで発音にこだわる理由がよくわかりませんが・・・。
    日本に暮らしながら、週一や週二では無理だと思います。
    そんなに英語にこだわるなら、インターしかないかもしれませんね。

    トピ内ID:1347315821

    ...本文を表示

    いずれにせよ無理強いは良くない

    しおりをつける
    blank
    ピュア
    娘の友達15歳で単身アメリカに行かざるおえない状況になって
    それまでバリバリ日本語しか話せなかった身でしたが
    今はアメリカの友達からも気が付かれないほどのペラペラぶりです。
    彼女曰く
    本人がやろうと思わなきゃダメだよ
    と言います。
    私の母親も私が小さい頃躍起になって英語やピアノを習わせてましたが
    自分自身にやる気が皆無だったので身に着いてません。
    反対に娘など何も教えて無いのに習字は何回も賞を頂きました。
    やる気と才能があれば英語など大きくなってから取得出来ますよ。
    英才教育は弊害は多いと思いますよ。
    私は保育士ですが、良くも悪くも小さい頃伸び伸び育てられた子供の方が大きくなった後
    大成してますよ。
    野や育ちの暴れん坊がエリートサラリーマンになってまたその子供を託児した事はいくらでもあります。
    もちろん小さい頃から英才教育なんかしてませんよ。
    伸び伸び育てたらいかがですか?

    トピ内ID:8473768588

    ...本文を表示

    3かな

    しおりをつける
    blank
    allophone
    ワシントン大学のパトリシア・クール教授の研究が参考になると思います。
    彼女の実験によると、赤ちゃんは既に6~8ヶ月の段階で、母語とそれ以外の音の区別し始め、10~12ヶ月にもなると、母語以外の言語音を認識する能力が大きく低下してしまうようで、言語音の認識能力と発音能力が密接に関連することを考えると、早めに始めた方が無難かもしれません。
    また、実験の結果、外国語のCDを聞かせたり、ビデオを見せても効果は無いようですので、直接ネイティブに語りかけてもらう必要があると思います。
    ただ、週一回だと足りないのかもしれません。
    赤ちゃんの外国語の音の認識能力を10~12ヶ月段階でも維持することに成功した実験では、確か月に12回だったかと思います。
    週3回程度のレッスンを思春期まで続けることが出来るのであれば、効果を期待できると思いますが、大変ですよね。
    親が英語音声学を学び正しい発音を身に付け教える方が現実的選択かも。

    トピ内ID:3389953531

    ...本文を表示

    まずは耳を慣れさせることです

    しおりをつける
    blank
    CK
    こんにちは。
    英語(と他の言語)の発音が得意な者です。
    音読では、ほぼネイティブと同じ音が出せます。
    外語大卒で他言語専攻でしたが、声門閉鎖音などもできます。

    発音だけでいいならば、音真似ができるかどうか、です。
    米語音の英語など、そこらじゅうにころがっていますから、
    聞かせて耳を慣れさせてください。

    私の場合は、40年くらい前ですので、セサミストリートとラジオ講座ぐらいでした。
    それでも耳の基礎はできていましたので、
    中学生の頃に、週一の英会話・FEN(当時)の物まね・英米のポップス曲などで特訓し、
    ネイティブ並みの音が出せるようになりました。

    日本語は音の種類が少ないので、
    日本語の音しか知らない耳では練習しても成果になりません。

    それから、自分自身でどこまでこだわれるかも重要です。
    ちょっとばかりRの音が出せれば満足する人もいますが、
    Floridaがきれいに発音できるか、
    earとyearの区別がつけられるか、
    までこだわれれば、上級の発音が身につきますよ。

    トピ内ID:8345879701

    ...本文を表示

    発音にこだわる理由は?

    しおりをつける
    💄
    ん~
    一応海外の大学院で応用言語学を学んだものです。
    私が学んだ説では、赤ちゃんはお腹にいる6か月頃から母国語とそうでない音を聞き分けるようになるらしいです。
    私の知っている個人的なケースでは、6歳までアメリカで育ちその後日本で暮らしている子が日本でしばらく英語を使わずにいたら忘れるのも早かったというものです。
    ネイティブによる個人レッスンをお考えのようですが英語への興味を引き出す方法としてはよいと思います。
    しかし、何事もそうですが始める時期の早さよりそれをどれだけ長く続けられるかのほうが大事ですよ。
    いつ始めるかではなくいつまで続けるかです。
    正直週に数回程度のレッスンでは語学は上達しません。

    また、あまりに成長期に二つの言語を学ぶことでセミリンガルなどの弊害もあります。
    私は発音はネイティブ並だと言われますが幼いころから英語を学んだわけではありません。

    海外ではいろいろな人がいろいろな訛りで英語を話していますよ。
    私は通訳という仕事上いろいろな英語を耳にしますが英語のアクセントってネイティブでも数限りなくありますよ。
    日本語の訛りってだめですか?

    トピ内ID:8319268035

    ...本文を表示

    発音にはこだわらなくていいと思う

    しおりをつける
    🎶
    ニセカナダ人
    将来も日本人として生きて行くんでしょ?ネイティブ並みの発音は、別に重要事項ではないと思います。誰も日本人パスポート保持者に、アメリカ人風の発音は期待していないわけですよ。別にアメリカ人風の英語発音の日本人ってのも、悪くはないですけどね。

    ホントのことを言えば、発音を聞いて、どこで育ったかわかるので、ステレオタイプで見られ偏見をもたれることは、あります。しかしこれは、アメリカ人同士であっても同じことです。アメリカ大統領になる人でも、大統領になってから発音の矯正をします。そんなことを考えたら,日本で育つ日本人に、完璧な英語なんか到底無理でしょ?

    日本語に置き換えて考えてください。東京近辺の標準語じゃないと、日本で不都合がありますか?
    大事なことは話す内容でしょ?勉強する中身でしょ?誰が日本語の発音が大事だって、標準語のCDなんか聞かせて育てますか?大事なのは学校で勉強することだったり、人間関係だったり、でしょ?
    英語でも同じです。発音云々の話よりも大事なことは何か良く考えましょうね。

    トピ内ID:8231395343

    ...本文を表示

    引き続きお願いします

    しおりをつける
    blank
    english
    レスありがとうございます。

    どうしてネイティブ並みの発音を求めるのか?
    というのは、トピにも書いた通り、後で習得することが難しいからです。

    私自身、英語を長い間勉強してきました。TOEICは900くらいあります、
    それは勉強や留学の結果。でも、発音だけは、発音矯正学校にも通ったのですが、やはり、日本人なまりがあります。通じる英語発音ですが、ネイティブ発音とは違います。なので、日本人で発音がネイティブ(個人的にはイギリス英語が好きですが、日本ではアメリカ英語を教えられる場合が多いので、アメリカ英語にさせたいと思っています)並みの人が、すごく羨ましいのです!

    自分のできなかったことを子どもに押し付けてはいけませんね・・・。

    でも、できることなら・・・と思うのです。

    引き続きご意見をお願いします。

    トピ内ID:0262164039

    ...本文を表示

    発音はさほど追及しなくていいと思います

    しおりをつける
    blank
    もしもし
    こんにちは。英語圏の金融機関で長く仕事をしておりました。

    >英会話力や文法などは、後々に習得することも可能と思いますが、
    >正しい発音だけは後々には無理、または大変苦労するからです。

    現地で英語の発音を矯正しようと苦労している日本人に会ったことがありません。
    皆さん訛りのある英語を話していましたが、仕事に支障はなかったですよ。
    アクセントの強い英語を話すのは日本人だけではありませんしね。

    ネイティブ英語の発音を追及するのは、
    経済の中心が非英語圏にシフトしていっていることから、時代に逆行しているように思います。
    「英語はあくまで手段」という意識が今後ますます高まると思います。

    また今年のセンター試験英語の平均点は200点中120点ほどでした。
    なぜ日々参考書に向き合っている高校生達の平均点が120点しかないのでしょうか。

    読解力や語彙力、英文法はちょっとやそっとの努力では簡単に習得できないからです。

    トピ内ID:8414983063

    ...本文を表示

    かなり辛口です、ごめんなさい

    しおりをつける
    blank
    どうなんだろ
    トピ主様の気持ちも分からないことはないのですが、トピ主様は本当にTOEIC 900点をお持ちですか。

    英語のできない8か月の子どもにマンツーマンレッスンを受けさせるという発想は、
    英語ができない人にありがちです。

    また大変失礼ではありますが、トピ主様の日本語の文章の印象は、説得力に欠けます。
    私の周りの900点の人達はもっと頭の切れる雰囲気の人が多いのですけどね。

    日常会話ができるのであれば、色々な国の人の英語を聞いているでしょうし、
    訛りがありながらも言葉選びの冴えた英会話のうまい人はたくさんいます。

    普通は「何としてもネイティブの発音を」という結論には至らないと思うのですが…。

    トピ内ID:4482492888

    ...本文を表示

    日本語発音でいいは甘えですよ

    しおりをつける
    blank
    ぷぷ
    日本人の英語が通じない一番の原因は発音が悪いせいだ

    と、ある有名外国人が言いましたらスタジオ、シ~ンでしたね…
    ききたくなかったんだろうね、そんな真実。

    でも現実ですよ。
    発音は良いにこしたことはありません。

    ちなみにアメリカだろうがオーストラリアだろうがイギリスだろうがどこの英語であってもネイティブです。どれでもいいです。好きなもの選べば。
    関西弁だろうが東北弁だろうが日本語ネイティブなのと一緒です。訛りの差はあっても外国人が話す日本語とは決定的に発音が違うことがわかりませんか?
    それぐらいわかれ~と思います。


    もう産まれた瞬間からいらない音は消去していくらしいので、3歳くらいまでには始めたいかな~と思ってます。
    英語の歌を一緒に歌ったり一日30分くらい英語のアニメ見せたりかな。


    ただ本人の興味と中学生まで継続できるか、単語を増やせるかがキーなので、ほんと「とりあえず」な感じでやろうと思ってます。


    途中でやめてさっぱり忘れる子もいますがなぜか発音だけうまい子もいるみたいでこればっかりはわかりませんね。

    トピ内ID:4247145746

    ...本文を表示

    全く別の視点から。

    しおりをつける
    blank
    英語苦手
    まず、私は、英語が全くと言って良いほど苦手なので
    英語の勉強方法ではなく、

    「ネイティブに近い英語発音」ということで

    音楽を習わせて(特に自分で発声する声楽とかが良いかも)
    耳を鍛えるというのも良いかもしれないですよ。

    例えば、メロディーがついているとはいえ
    日本語が母国語ではない人でも歌の上手い人は
    まるで日本語が話せるように歌えて
    そんなに歌が上手くないな、という人だとやっぱり外国語なまりの日本の歌だったりしますよね。

    トピ内ID:3413862402

    ...本文を表示

    そうねぇ

    しおりをつける
    blank
    マーク
    私も社会人になって受けたTOEICは920点ありました。外国人や帰国子女からも帰国子女かと聞かれたり、留学経験があるのかと聞かれましたが、早期教育もせず中学からの受験英語で育ちました。音楽が好きで耳がよかったのか、中学でカタカナ英語の先生に習った際も、テープで聞くネイティブのような発音が再現できたので、先生に「格好いい。」とからかわれてました(からかうなんて酷い先生だったと今思います)。だって、どう逆立ちしても自分にはカタカナ英語みたいに聞こえないですもん。発音にさらに磨きをかけたのが、ハイディ矢野という人の著書です。これは日本語に存在する英語に近い音を結びつけて発音矯正するというメソッドで、人に教える際にも非常に役立ちます。
    幼少時代、一時期でも英語の環境に住んでいる人は、その後まったく英語を話せなくなっても、大人になってからの発音がやはり上手いというのは事実だと思います。口の筋肉とか体が覚えているのでしょう。でも日本で生活するのであれば、日本語の習得が一番大切ですから、オプションの3は時期尚早です。やるなら1と2でしょう。もちろん同時に日本語の童話CDなども聞かせてください。

    トピ内ID:5015931896

    ...本文を表示

    ネイティブのようではない。とのことですが...。

    しおりをつける
    🐱
    にゃんこ。
    そもそもトピ主様はどの程度勉強したのですか?
    と、言いますのも、私は発音やフレーズの矯正したのは大人になってから(24歳以降)日本で勉強しました。英語話者と話すと「どこで勉強したの?すごい発音が良い」と言われるので、大人になってから勉強しても本人の努力(強い動機)次第だと思っています。

    ちなみに、大阪、東京、神奈川には割と英語づけの保育園がありますよ。それなりのお値段ですが、中途半端に投資するよりは、こういった保育園かインターナショナルスクールのプレとか教会のスクールに通わせた方が喋れるようになるかもしれません。

    ただ、小さい頃から英会話スクールとか通っても、家でお母さんやお父さんと英語で話さなければ定着しません。なので、家では英語を続けないとたぶん日本の小学校あがると同時に話せなくなりますよ(学校内の公用語は日本語なので)。

    まずは、日本に住んでいてご両親が日本人なら日本語を母語にされた方がいいですよ。で、日本の伝統的なことや単語、漢字、こういった言語や文化を学ぶという基礎力があれば、本人の強い動機次第でその他の言語(英語含める)もできるようになりますよ。

    トピ内ID:9132545125

    ...本文を表示

    トピ主さんすみませんでした

    しおりをつける
    💄
    ん~
    二度目のレスになりますが、トピ主さんのレスを読ませていたたいで主さんのこれまでの努力や英語に関する環境が少し理解できました。
    海外てはいろいろなアクセントがあることなども主さんは十分承知の上のご相談だったのですね。

    私自身も実は発音には苦労してきたんですよ。
    中学からは訳も分からず英語歌を繰り返し聞いたり歌ったり真似したりしてきたおかげてまあ多少発音だけは褒められる程度でした。
    最初の留学で外国で暮らすことになってから徹底的に発音を直してもらいました。
    そりぁ~もう毎晩泣くほどです。
    だから主さんのこだわりもわかるんですよ。
    まあおかげで発音だけは上達したと思っております。
    私はその後いくつかの英語圏で暮らすようになりそれまで努力して身につけたC国の発音も他の国々では訛りと捉えられるのだということを実感しました。
    そのような理由からあまりアクセントは気にしなくなってしまったのです。
    発音は臨界期までならある程度までは身につくと思いますからあせらなくてもよいのではないでしょうか。
    むしろ幼いころは、音楽の学習ほうが脳に効果的だというかたもおられます。

    トピ内ID:8319268035

    ...本文を表示

    発音は重要ではない

    しおりをつける
    blank
    はるまきぼん
    発音って、いい洋服を着ているかどうかってだけでしょう?着ている人間が薄っぺらだったらどんないい服を着ていても誰も耳を傾けてはくれないでしょうね。

    私は30歳を過ぎてから発音を自分で矯正しました。音声学をしっかりと学んで、英語の音がどのように作られているのかを勉強しました。でもその助けになったのはやはり「耳」だと思います。小さい頃から音楽を習っていたせいか、耳がいいのだと思います。それから物まね上手。物まねを上手にこなすにはやっぱり耳でしょうね。よく言われるのが「君の英語はアクセントが特定できない。一体どこの出身?」とか「カナダで英語を勉強した?」です。私の英語はMade in Japanで、留学も旅行もしたことがありません。

    あと、英語は話せませんが英語の歌を歌わせると抜群の発音の友だちがいます。ピアノの先生です。やはり耳でしょうか。

    でも他の皆さんが言われているように、やはり「中身」です。ネイティブ並みというのは、あくまでも第二外国語を母語のレベルに近づけることですから、母語のレベルが低いと外国語のレベルもそれ以上にはならないからです。まずは日本語、これに限ります。

    トピ内ID:8089635047

    ...本文を表示

    発音にこだわり過ぎるのはもったいない

    しおりをつける
    blank
    popop
    後で習得がむずかしいとしても、日本人の姿をしている人間が、
    ネイティブ同然の発音になる必然性がどこまであるのでしょう?

    他の方も書かれていますが、現在は世界の経済はアメリカなど英語圏から、
    非英語圏に広がり、すでにビジネスや政治、国際活動の世界ではどんどんノンネイティブ同士の英語が飛び交っています。

    英語圏でキャスターにでもなるならともかく、
    今の世界の流れで「発音」にこだわり時間を割くのはもったいないなと
    感じます。


    まあでも、ある程度ネイティブに近い発音を話せるというベースを
    持っているのは損にはならないでしょうから、
    3,4歳くらいにネイティブの音声(スクール+音声)でたくさん触れるのは効果的かと思います。

    私は児童英会話講師をおり、、
    3,4歳からネイティブ講師のレッスンを初めて、
    現在小1,3で会話力はまだまだだけど、
    発音だけは綺麗な生徒さんを何人か知っています。
    でも、やはり会話ができないと意味ないですよ。

    トピ内ID:4409488701

    ...本文を表示

    どうしてもこだわるなら、プリスクール

    しおりをつける
    blank
    こっこ
    発音にこだわる是非を書かれている方もいますが、とりあえず、トピ主さんは発音にこだわりたいんですよね?
    それでしたら、英語に触れる絶対量を増やすしかなく、
    何歳から始めても、週に1~2回では無理だと思います。

    我が子は幼稚園ではなく3歳からプリスクールに行きました。
    早期教育が目的と言うより、PTAもなく預けっぱなしで良かった気軽さと
    その前に外国人による一時保育でも子どもが楽しんでいたので踏み切ったのですが…。
    3年以上、日中は英語生活でしたので、発音はもちろん、会話も子どもレベルとしてネイティブ並みでした。

    その後、公立小に入学し、週2時間程度のレッスンでは会話力のキープなど出来るはずもなく模索中です。
    小3で英検3級をとり、リスニングは満点でしたが、喋る方があまりにも出来なくなってしまったので、
    週1回の教室のほかに、1年前からオンライン英会話に入り、ほぼ毎日30分会話のレッスンを取っています。
    テンポよく会話が続くレベルまで戻るには、あと一息ですが
    発音は相変わらずネイティブ並みと言われています。

    トピ内ID:3059853601

    ...本文を表示

    中途半端が一番ダメ

    しおりをつける
    🙂
    ポテト
    目的がネイティブの発音を求めるなら、すべてダメ。
    週1や、週2でどうなるものでもありません。
    本気であればプリスクールからインターに通わせて、中学・高校まではインターもしくは海外留学させるかですね。

    トピ内ID:7880084094

    ...本文を表示

    3かな

    しおりをつける
    🐤
    Hime
    断然3です。

    ただし継続しないとダメです。週1じゃ少ないかも。一回当たりの量が少なくても頻度はあげた方がいいと思います。たしかに文法はあとからどうにでもなりますから発音重視だったら生の英語を聞かせ、3,4歳になったらネイティブの人と会話させるのが効果的です。DVD見せるよりいいです。

    トピ内ID:4597370433

    ...本文を表示

    個人的には少しなまっている英語の方が国際的で好きですが

    しおりをつける
    blank
    しまき
    こんにちは。ほとんどアメリカで育ったのでネイティブ並みの英語が話せます。周りを見ると、小学校高学年までに英語圏の国に移った人たちはネイティブの発音になっているみたいですが、高校から留学してもネイティブに近い発音になっている人たちもたくさん知っています。

    1は意味がなく、3はお金の無駄。2が一番マシですけど、あまり効果がないと思います。今は何もしないで3歳になったら英語のプリスクールに入れるのが一番良いと思いますよ。英会話能力が高くなくても発音がきれいなら後でいくらでも英語の勉強はできますし、日本語にはない音も聞き分けられると英語以外の言語を習う時にも使えて楽です。

    トピ内ID:2376681553

    ...本文を表示

    フォニックス

    しおりをつける
    blank
    へんなおじさん
    うちの子供のケースですが、外国暮らしはしていませんが、幼稚園に入る前から
    英会話をやらせてました。授業にも付き合っていましたが、遊び的な要素が
    多かったですが、徹底的にフォニックスをやってました。
    その結果、ヒアリングと発音はバッチリです。でも語彙がないので苦労してました。
    会話をなりたたせるためには文化的なバックグラウンドも必要なので
    インターに入れるのが良いのではと思います。

    トピ内ID:1407073736

    ...本文を表示

    まずは母語からというのは

    しおりをつける
    blank
    シシスポポ
    科学的根拠のない神経神話に過ぎないとOECDの報告会で
    結論付けられています。

    まずは母語を身につけるべきというような通説とは逆に、同時に
    複数言語を学んで成長した方が言語能力がより高まることが研究から
    示されてます。

    詳細は、下記著書を参照されたい

    脳から見た学習 (著)OECD教育研究革新センター

    トピ主さんの言われるように、発音はきわめて大切で、しかも完璧に
    身に付くのは3歳頃までといわれており、この期間を逃すと一生完璧な
    発音は身に付かないとされています。特に英語と日本語では言語間の距離が
    かけ離れているので、なるべく早いうちから始める必要があると思います。

    発音より中身が大切と言われますが、これはどちらも大切でしょう。
    大抵は相手が文脈から意味を汲み取ってくれますが、RとLやBとV、
    thとsなどの発音の使い分けがきちんと出来ないと、相手への負担が
    大きくて肝心の主張が伝わりにくいように思います。

    日本語でも発音の近い韓国人が話してる方が発音が全然違う中国人や
    アメリカ人が話してるよりも理解しやすいでしょう?

    トピ内ID:0687278020

    ...本文を表示

    2

    しおりをつける
    blank
    nana
    いま仕事で「英語の発音はネイティヴ並だが、思考力はゼロ(小中学生レベルで止まっている)」という若者に多数接しています。本人たちは自分を客観視する思考力を持っていないので、発音の良さだけをもって英語ができるつもりでいます。なまじ英語ができるつもりでいるので、日本語に真剣に取り組みません。日本語でも中学生レベルのままです。けれど、小中学生レベルの文章力・思考力で出来る仕事なんて、この世の中にありません。彼らのこれからの一生を考えると、暗澹たる気持ちにならざるを得ません。

    トピ主さんがお子さんに「ネイティヴ並の発音」を考えるのであれば、それと並行して「思考力の強化」も決して軽んじることなく考えてあげてください。

    バイリンガルという特殊な環境に育つお子さんのことを本当にきちんと目配りしてあげられるのは、親だけです。18歳くらいになっても12歳くらいの思考しか表現できない子どもは、他人にはもうどうしてあげることもできません。

    トピ内ID:5961589497

    ...本文を表示

    母の悩み

    しおりをつける
    🐷
    ママごんn
    夫の仕事により海外在住です。上の子は日本人学校、下の子はインターに通っています。上の子は将来の海外生活に備え、1歳から週1回英語を習っていました。下の子は赴任直前に数回英語を習いました。上の子は、耳は出来ているので相手が何を言ってるか理解出来、読み書きも出来ますが、会話は苦手です。「R」と「L」は聞き分けられますが、自身の発音はあまり良くありません。対して下の子は、インターですので当然発音は完璧です。ですが日本語がやはり未熟です。
    私は違う教育言語の二人の子を育てている訳ですが、「発音」に関して言えば、幼い頃からの経験数だと思います。ですが、英語は言語で生き物ですので、使い続けなければ成長もしませんし、むしろ劣化します。下の子の日本語のように。セミリンガルにならないよう、インターに通わせているお母さん方は日本語教育に必死です。
    上の子に対しては英語教育に必死なんですが、「特に話したいと思わない」そうで、あまり上達しません。
    結局「語学」ってコミニュケーションツールなので、上達するかしないかは「興味があるかないか」なのではないか・・と思うこの頃です。

    トピ内ID:9993462506

    ...本文を表示

    レスします

    しおりをつける
    blank
    シシスポポ
    トピ主さんが挙げられた案ですが、1番目のCDを聞かせるのは確かに
    あまり意味がないようですが、dvd教材のように対話式で発話者の口元が
    見えるようなものですと、それなりの効果が期待できると思います。
    あるいは赤ちゃんが興味を持ちそうなアニメなどの英語版を一緒に見る
    とかも良いと思います。
    要は赤ちゃんが聞き流さずに興味を持って見ることが大切なので。

    それとお母さんが英語で赤ちゃんに話しかけることは別に上手くなくても
    まったく問題はないようです。

    ところでイギリス英語はいいですよねー
    私なんてアメリカに留学してたから、RP発音に治すのに一苦労しました、
    というか、いまだに米語発音が残ってます。混ざっちゃってるので
    ネイティブに伝わりにくいようです。

    トピ内ID:0687278020

    ...本文を表示

    ネイティブなら何でもいいって…

    しおりをつける
    😑
    あのですね
    >ちなみにアメリカだろうがオーストラリアだろうがイギリスだろうがどこの英語であってもネイティブです。どれでもいいです。好きなもの選べば。
    >関西弁だろうが東北弁だろうが日本語ネイティブなのと一緒です。訛りの差はあっても外国人が話す日本語とは決定的に発音が違うことがわかりませんか?
    >それぐらいわかれ~と思います。

    どれでもいいって(汗)
    私は英語は得意な方だと思いますが、スコットランドやジョージアの英語、分かりづらいです。
    あんな風に喋りたいとも思いません。

    そもそも東北弁を話す外国人を見て「きちんと日本語を勉強しているな」と思いますかね。

    平均的な日本人より日本語の語彙が多い外国人もいます。それでも外国語訛りがあったらダメなのですか?
    「中身より見た目」と言っているようにとれてしまいます…。

    ところで外国人が話す母語の聞き取りには個人差があると思います。「聞こうとする気持ち」も人によってさまざまです。

    いまどき「英語の発音が悪いから聞き取れない」などと言っているネイティブは、ビジネスで困ると思いますよ。
    かなりきつい訛りが乱れ飛んでますから。

    トピ内ID:4482492888

    ...本文を表示

    ネイティブといっても

    しおりをつける
    blank
    hoho
     ニューヨーク(市)とロサンゼルスとテキサスとアラバマ、イリノイでは、全然違うと思うけど。

     ましてや、イギリスだと、イングランドとウェールズ、スコットランド、北アイルランドでは全く違うアクセントがあるし、イングランドの中でも、ヨークシャーとか、リバプールのスカウサー・アクセント、ニューカッスルのジョーディー・アクセントなんて、アメリカ人には全く聞き取れない、理解できない「英語」ですよ。

    トピ内ID:9621753266

    ...本文を表示

    悪いこと言わないかたおやめなさい

    しおりをつける
    blank
    流浪
    私の経験から言って「乳幼児のうちに発音を身につけさせたい」という考えは捨てることをお勧めします。私は子供の頃英語圏に住んでいたので英語の発音はいいですし高等教育も英語圏で受け、国際機関勤務中です。
    英米豪州カナダ人など英語が母語である同僚も多いですが、そういう人から見れば、私は「発音はいいんだが1%(5%かも)の微妙な文法・単語のずれのある変な日本人」です。非常に発音がよい非日本人がいたとしても、「テニヲハ」が完璧な日本語での発言は無理だと思いませんか?
    推敲できる書面作成と違い、発言は一発勝負で、自分の「1~5%のズレ」をゼロにするのは無理です。職場には仏語、露語、スペイン語なまりの英語という人も多いですが、「通じればいい」(通じない邦人が多いことも確か)。
    私は社会人になった後に英語でない国連公用語を一つ習得して専門の逐次通訳もやれますが、「発音がよくてアナウンサーみたい」とも言われ、こういう例もあるということで。

    トピ内ID:6637265464

    ...本文を表示

    全部やってみたら?

    しおりをつける
    blank
    でんわ
    1,2,3の全部やっても、費用的にも時間的にも、たかが知れていますよね。全部やってみてはいかがですか?母語習得と英語の発音に関しての考え方は千差万別。CDを2時間程度聞かせたり、8ヶ月からプライベートレッスンをしても、それを’母語に弊害が出るほどの’英語教育とは呼ばないと個人的には思うので、問題ないと思いますよ。

    当方在米です。子供は英語も日本語も話せますが、既についているレスの通り、大切なのはアクセントの有無ではなく、話す内容です。また、年齢相応・状況相応の話し方を学んで行く意欲も大切。これらは、一日2時間英語をCDで聞かせる程度のことで左右されるレベルの話ではありません。生涯学習ですから、一日2時間CDを欠かさず何年も聞かせ続けるだけの根性(?)があれば、何かしらの成果は出てくると思います。

    駐在から日本に帰国したお子さんでも、日本に戻ると日本人発音になってしまうのは、よく聞く話です。英検の受験や、日常の中高の授業でも、先生がネイティブ発音を聞き取れなくて’ハッキリ話せ’と日本語発音を強制されるようですよ(苦笑)

    トピ内ID:1263158975

    ...本文を表示

    2~4才の環境が鍵かも

    しおりをつける
    🐤
    sato
    長男5才次男2才半から4年間アメリカで英語漬けで過ごしました。
    渡米した時に既に母国語が身についていた長男は外国人英語であり、言葉そのものを覚えていく時期に英語環境だった次男はネイティブ発音です。
    2人とも日本人から見ればペラペラではありますが、本当にネイティブ並みなのは次男です。
    しかし長男にも強みはありまして、彼が1~3才の時にいた国の言葉を話すことができます。
    次男はまだ乳児だったので、聞いて少々理解できても話すことはできません。
    家庭では私は日本語のみで彼らに接してきたので、日本語も大丈夫です。
    トピ主さんが発音にこだわる気持ち、分かります。
    私も英検1級とTOEIC900点超を持っていますが、日本人英語です。
    大人なので話す中身が重要なのは言うまでもありませんが、帰国子女ならぬ帰国おばさんになった今でも、英語国で教育を受けてきた人に対する羨望とコンプレックスは消えません。
    事情と資金が許すなら、就学までの数年を英語国で暮らすのが一番だと思います。
    もっとも子ども時代に身に着けたネイティブ発音を一生保持していられるのかどうかは、私も分かりません。

    トピ内ID:4687270559

    ...本文を表示

    もったい無い事ですが

    しおりをつける
    blank
    宝が腐った
    1才から5才直前まで米国に住んでいて、外国人と結婚して30才の時に再び米国に移住して来た者です。もうすぐ50才です。
    中学校の時に音声学を勉強した先生に「幼少期に英語圏に住んでいただろう」と言い当てられました。 私の発音に何か英語を話していた形跡があったようです。
    普通に大学まで英語を勉強し、仕事で多少英語を使い、そして英語を話す人と結婚して20年近く米国に住んでいますが、かなしいかな私の発音は非常に残念なものです。
    ちなみに、耳と音感が悪く、音痴です。
    5才くらいまで日本語ネイティブだった子供も、米国で育って日本語発音が「外国人さん訛り」です。

    まあ、自分の子育てなので後悔しないようにがんばってみたら良いと思います。 
    ただ、英語で公の場で発言するのに恥ずかしいのは、発音よりも間違った文法や言葉使いです。
    こちらでもハイレベルな人ほど綺麗な言葉で話しますから。
    これからの社会、英語は本当に大切です。ネットで世界と繋がる時代に世界語がわからなければ話しにもなりません。
    英語教育に反対する誰も将来の責任を取ってはくれないので、子供にとって良いと信じる事をがんばって与えてあげて下さい。

    トピ内ID:9556221899

    ...本文を表示

    日本語を話す外国人を見て

    しおりをつける
    🐷
    ぷぷ
    私は英語ネイティブではないので、日本語英語がどうおもわれているかわかりません。

    しかし日本語を話す外国人をみてわかることはあります。

    中身が大事だなどと言いますが、どんなに耳を傾けても要領を得ない発音の人間の言うことは、理解できないということです。

    またどんなに立派なことを話していても、非常に忍耐のいる、辛い話し方の人の話には、なかなか耳を傾けていられないです。(ちなみに発音というより発声ですね。英語の発声で日本語を話しているのですべて抜けたような音になり辛くて仕方ないです。)

    日本語に音や文法が近い母国語を持つ人間ほど、上達がはやく、そのうえ語彙も豊富です。(それはそうでしょう。病院と美容院の違いを必死に聞き分け練習する人と、その間に語彙を増やせる人、どっちがうまくなるかなんてわかりきってます)

    つまり音を知ってるということは学習にとても有利なのです。

    中身が大事と連呼されますが、ではあなた達自身は、幼児期に英語を学習していたら、中身は今と違うからっぽで何の教養もない人間になったと思うのですか?それはなぜ?

    私は変わらないと思いますけど。

    トピ内ID:4247145746

    ...本文を表示

    ネイティブ云々 を持ち出す親は要注意

    しおりをつける
    blank
    Say What?
    何でそこまで発音の幼児(ではなくてこの場合は乳児ね)教育に執心するのか分からないなあ。  よく聞くのは、そういう一生懸命な親は過去英語が苦手で、英語に対して何らかのこだわり・誤解を持つ人が多いような気がする。

    その辺りの親の不安・劣等感につけ込んだ 売らんかなの商法も多いけれど。

    私のいる国では、企業・団体のトップでも、出身国のアクセントを持った人はたくさんいます。 やはり、発音の上手い下手よりも、どれだけ理知的・論理的な会話が出来、書けるか が鍵だと思うけれどもね。

    あ、勿論年齢に応じた母国語がきちんと話せ、書けるということはそれ以前の必要条件です。

    そんなことよりも、八ヶ月の子供に対して現在もっと重要で心配すべきことは他にいくつもあると思うけれどもね。

    トピ内ID:8283650963

    ...本文を表示

    悪いこと言いませんから2

    しおりをつける
    blank
    流浪
    あーやっと一週間が終わってゆっくりしてるところですが、このトピ気になる。。。「アメリカ社会入門:英国人ニューヨークに住む」という本を読んでみて下さい。
    東アジア人の顔をしていて変に英米っぽく発音するお子さんにしたいですか?ジャパニーズイングリッシュだろうとロシア語イングリッシュだろうと、発音はどうあれ、伝わるのであればそれでいいです。私は米国東海岸で小学校(大学院も米国)だったのでそのような発音ですが、いっそジャパニーズイングリッシュ のような発音だった方が良かったのにと思います(とはいえもうできない。。まどろっこしくて)。

    トピ内ID:6637265464

    ...本文を表示

    ありがとうございました

    しおりをつける
    blank
    english
    沢山のレスをありがとうございました。

    皆さまの意見を読ませていただきまして、自分なりの方向性を見出すことができました。

    特に、経験者や語学についての深い知識がある方からのレス、参考になりました。

    具体的にどのように英語教育をすればいいのか・・?
    はまだ結論は出ておりませんが、
    さらに考えたいと思っています。

    ありがとうございました。

    トピ内ID:7433762132

    ...本文を表示

    流浪様に同意します

    しおりをつける
    blank
    ももこ
    海外経験があり、TOEIC 950点の者です。

    流浪様が書いていらっしゃるように、
    日本語の「テニヲハ」レベルまで正確な英語を、
    日本の小学校に行きながら取得することが可能なのでしょうか。
    「発音だけよくてもな」ということになりませんか。

    トピ主様が英作文もしくは英語論文を書かれた場合、
    日本人だと見抜かれないものを書ける自身はおありですか。

    私は学生に英語を教えておりますが、英語論文作成指導となると最終的に「ネイティブチェック」を受けます。

    NHKラジオの「実践ビジネス英語」のテキストに英作文の添削ページがありますが、
    文法的には正しい立派な文章でも、かなり細かい言葉の使い方まで直されていますよ。

    トピ主様がお子様に対して「ネイティブの発音を習得してくれさえしたらいい」とお考えなら、
    思うようにされたらいいと思いますが。

    トピ内ID:5995512918

    ...本文を表示

    どれもいまいち

    しおりをつける
    blank
    ピンコ
    ディスカバリーでやっていましたが、CDなどでは意味がないそうですよ。ちゃんと人間が目の前で話さないと習得できないそうです。

    ちなみに、音を聞き分ける能力は話しだす前に選別され、日頃必要とされない音は消されていくそうです。つまり、言葉として認識する前の段階で、母語の発音という形での位置づけは難しいようです。

    本当にネイティブの発音にしたいなら、中学生位までの間に留学させるのが一番手っ取り早いと思いますよ。

    でも、英語って発音が一番大事でしょうか・・・

    トピ内ID:3402608072

    ...本文を表示

    サンプル数1ですが

    しおりをつける
    blank
    ちか
    1歳~2歳くらいの聞き取り→発音の能力は素晴らしいです。
    現在4歳ですが、もうその素晴らしい能力は落ち始めているのを実感します。
    音の鳴る絵本の英語の単語や挨拶文、短い会話、歌などがなるおもちゃで1歳くらいから遊んでいました。日本語も覚えるのが非常に早い娘でしたが、その本、2歳くらいでまるまる覚え、発音できてました。歌もそれなりに。
    他にも、リアルな動物の声真似なんかも本当に上手だった。
    しかし私たち夫婦はたまに英語の絵本を読んであげる程度、もちろん日本語訛り。他に英語環境はありません。「英語であそぼ」見るくらい。
    その音絵本で熱狂的に遊ぶ時期が過ぎて、幼稚園にも通いだし、他の世界がぐんと広がったら、その音絵本で覚えたこと、ほとんど忘れ去ってました。発音も以前よりかなり日本語訛り寄り。動物の声真似もライオンが「ぐぁぅお」だったのが「がおー」になった感じ。
    どう頑張ればいいのかは皆目わかりませんが、発音メインなら急いだ方がいいです。耳の成長に関する本もたくさん出ており、やはり成長ピークはかなり低年齢であることがわかっています。
    ということで発音メインなら2は絶対なし。

    トピ内ID:1190304737

    ...本文を表示

    締められたあとなのかもしれませんが

    しおりをつける
    blank
    参考にならないかな?
    トピ主さんが求められているのとは違うかもしれませんが
    私もTOEIC900以上あり、発音だけはかなり自身があります。
    学校で習ったのがアメリカ英語だったため
    以前はバリバリのアメリカ英語の発音でしたが、
    NZに1年住んだことがあるため、
    今はアメリカ英語にたまにKiwiっぽい表現を使うことがあります。

    そして、現在はヨーロッパのある都市に住んでおり、
    その国の言語の発音も周りの人から必ず褒められます。

    残念ながら、両言語とも発音だけが得意なだけで
    スピーキング力があるわけではないので
    ネイティヴには思われませんが音読は得意です。

    そんな発音だけは綺麗な私ですが、英語は中学生から、
    欧州語は30歳手前で習い始めました。

    耳さえよければ遅くから始めても発音だけなら習得できますよ。

    トピ内ID:7819360844

    ...本文を表示

    発音も大事でしょ

    しおりをつける
    blank
    allophone
    発音より正しい英語を運用する能力の方が大事、という意見多いですが、発音とそれ以外の英語力はトレードオフではありませんよ。
    幼少期に英語の発音を習得し、その発音を思春期まで維持できたならば、まず間違いなく、日本語には無い言語音を耳から認識する能力も得られているでしょうし、同時に、それらは言語野の機能が側性化する過程で大量のネイティブの英語に触れた結果なわけですから、自然な文法感覚もかなり身に付いている可能性が高いと思います。
    もちろんそれでも正しい英語を使えるようになるには、しっかりとした学習が絶対に必要ですが、他の子に比べると非常に恵まれたスタート位置に立つことになるはずです。
    正直、日本で日本語を話す両親の元で、正確な英語の発音を習得させるというのは、かなり大変だと思いますが、「発音なんて重要じゃない」と否定ばかりするのもどうかと思います。

    ついでですが、大人であっても、ある言語を日常的に使うのなら、特にその言語が商売道具なら、その音声と音韻の基礎ぐらいは勉強すべきだと思います。そうすれば、程好くアクセントありながらも聞き手に優しい発音になると思いますし。

    トピ内ID:3389953531

    ...本文を表示

    レスします

    しおりをつける
    blank
    今回も匿名にて

    トピ主さんの質問に直接答えるならば、「どれも無駄」だと思います。

    生後8か月のお子さんに音で言語を取得させるのであれば、1日2時間とか週1程度では足りないと思います。
    極論すれば、英語漬けにする覚悟でなければいけないのではないでしょうか。
    そのためにはご両親は当然英語を、それもネイティブに近い音で話す必要があると思います。
    また、取得後も継続する必要があるでしょう。だからこそ、私たちは日本語や、生まれ育った場所の方言を使えるのですよね。

    ちなみに、

    >子ども時代に発音が上手でも、いつのまにか日本人発音になってしまった

    という知人がいます。小学校に入る前、近所にYMCA関係の施設があり、遊びにいっているうちに、
    モノマネのように流暢な発音をしたそうですが、中学進学して本格的に英語をするころには忘れていた、
    というより、文字で覚えておらず、音とつなげる前にマネの仕方を忘れたらしいです。

    トピ内ID:9735070926

    ...本文を表示

    アメリカ人のナニーを雇う

    しおりをつける
    blank
    SUKI
    しかないんじゃないですか、アメリカ英語漬けにするのなら。
    1日中ナニーにお世話してもらえば、お子さんも100%生きた英語に触れられます。
    リスニングもスピーキングも、大げさに言えば自分の命がかかっていますから(お腹が痛い、トイレに行きたいとかの意思表示を英語でしなければならないので)、あっという間に身に付きます。
    DVDを見たり家庭教師に教わるより何十倍も効果的でしょう。

    そこまでしてネイティブ発音にこだわることが、お子さんのためになる・・・とは思いませんが。

    トピ内ID:0722833973

    ...本文を表示

    再レスします

    しおりをつける
    blank
    CK
    発音より中身が…ということはさておき、
    発音では苦労したことがない私自身のことを、一例としてあげておきます。

    幼稚園~小学低学年:英会話を週1のグループレッスン(10人くらい)で受けていました。
     発音がうまかった記憶はありません。

    小学校半ば:夏休みの子供向けラジオ英会話講座を聞いて、発音を意識しました。
     キャロライン洋子が歌う英語の歌を、ほぼ習得。

    小学校高学年:週1の英会話グループレッスン(4~5人)と、洋楽が好きでバンバン歌ってネイティブ音を練習。
     この時点で発音はほぼ完ぺきでした。

    中学校:学校では一番発音がうまかったです。先生の発音の間違いも指摘できました。(もちろん、実際にはしませんでしたが)

    高校:ネイティブのテープを聞けば、即、音真似ができたので、帰国子女かと間違われました。(帰国子女受け入れの高校でした)

    大学:外語大で英語以外の言語を専攻。英語にない発音も、音声学と耳からとで比較的簡単に自分で再現できました。

    因みにピアノをずっとやっていて、元々普通の人よりは耳がいいです。
    絶対音感も相対音感もあるので。

    トピ内ID:8345879701

    ...本文を表示

    うちの子の場合(ご参考までに)

    しおりをつける
    blank
    vivienne
    夫婦ともに日本人ですが、両方ともに帰国子女です。
    主人は日本とアメリカ両方の大学を出ており、私は英国のみです。
    二人とも日本で就職活動をした経験があるため、TOEICを数回受験しており、満点保持者です。本題ですが、娘は0歳~5歳は英国で育ち、その後非英語圏で4年、現在準英語圏で暮らしています。
    5歳までは誰もが認める典型的なBritish Englishでした。旅行先などで知り合った方々にもよく指摘されました。非英語圏でインター校に通ったことにより、Global English寄りになりました。
    6歳から徹底して日本語を教え始めたところ、少しずつ変化があり、最近ではBritish Englishと言われることはほとんどありません。
    日本語が伸びるとともにカタカナ英語の影響もあり、発音よりもアクセントに変化が出ました。日本人が話すような英語に聞こえることもあります。語順にも混乱が出ることがありました。
    とはいえ、彼女の第一言語は英語ですし、日本語も見合うように親子で頑張っています。仏語なまりの英語よりも日本語なまりのほうが国籍を問わず理解されやすいですよ。

    トピ内ID:5412966659

    ...本文を表示

    舌、アゴ、唇の動き

    しおりをつける
    blank
    ボイストレーナー
    音楽大学を卒業して現在ヴォイストレーナーです。
    英語を日常会話程度ですが喋ります。

    まず、声は喉仏のなかにある声帯で音声をつくります。
    その音声は唇までの空間を移動する際に空間の形によって加工され、母音と子音になります。
    加工する要素としては、舌の動き、顎関節の開き具合(アゴの骨の動き)唇の動きが主になってきます。

    日本語と英語の違いは、この声帯から唇までの空間の形が根本的に違います。
    日本語は唇の動きが英語より多く使われており、舌やアゴの動きは少ないのです。
    英語は日本語よりも舌(舌先もありますが、舌根からの動きです)とアゴの動きが大きいです。
    (個人差や地域差もありますが、だいたい当てはまります)

    耳がいい事と、舌やアゴの動きが器用で大きく動ける事が必要になってきます。
    私自身発音がよく、ネイティブだと勘違いされてすごいスピードで話しかけていただけるんですが、ごめんなさい、語彙が少なくて付いていけない事が多いです。残念(笑)

    発音は大人になっても改善しますよ。トピ主さんの希望はお子さんでなくご本人が頑張ってみてはいかがですか?
    お子さんはあなたとは別の人格ですよ。

    トピ内ID:4676471486

    ...本文を表示

    ネイティブの発音にこだわるのはナンセンス

    しおりをつける
    🐤
    gly
    自分のコンプレックスの代償に子どもを使うのやめなさいな。

    Japanese Englishという言葉をネガティブに捉える人がしばしば見受けられますが、それは非常にナンセンスだと思ってます。
    ネイティブでも地域により発音が違うのは当たり前ですし、まして日本人が日本人なまりの英語を使って何が悪いの?という話です。
    国際化・異文化間コミュニケーションとはそういうものです。
    ネイティブのように話したいというのは、あなた個人の希望・コンプレックスであり、子どもにとってマストのスキルではありません。

    日本語で言えば、デーブスペクターさん。
    彼は明らかな「外国人発音」の日本語ですけど、彼の日本語能力に文句を付けたり笑ったりする人はいないでしょう。

    そんなことよりも、まずは自国の言語に関心を持たせることをお勧めします。
    なんだかんだ、他国語を理解する上で必要なのは自国語の理解だと思いますから…。

    トピ内ID:0824895021

    ...本文を表示

    全く意味のないことを気にするなんて・・・。

    しおりをつける
    blank
    まりりん
    誰が相手であっても大切なことは相手の言うことを正しく理解することとそれに対して適切な反応をすることです。まず母国語で、それから外国語で・・・。

    何のメリットがあって主さんが英語の発音にこだわるのかわかりません。わたしは在米年数もかなりになりますが、普通のアメリカ人の間では「二か国語話せれば『バイリンギュアル』、多国語話せれば『マルチリンギュアル』、一か国語しか話せなければ『アメリカン』」という自嘲的なジョークまであり、上のようなコミュニケーション能力を備えたうえで外国語(日本語)が話せてその言葉の軽い訛りがあればむしろ尊敬されますよ。故ケネディー大統領の夫人ジャックリーンさんのようにわざとフランス語訛りで話した人までいます。

    お子さんに訛りなしの英語を話させたい理由は何ですか?諜報部員(スパイ)にしたいとか・・・? ハリウッドの俳優やアメリカのテレビ局のレポーターにしたいならご心配なく。みんな大人になってから発音学校に行って訛りを消しています。

    ジャパニーズイングリッシュについて発言小町の『話題』で盛り上がったトピがあるので参照してください。(キーワード『ジャパニーズ』です。)

    トピ内ID:8430985377

    ...本文を表示

    ネイティブって何?

    しおりをつける
    blank
    ほんこん
    英語のネイティブって何?って考えたことありますか?

    まさかアメリカのことを指していますか?
    南部?北部?

    もしくはイギリスでしょうか?
    その場合は、England?Scotland?どこ?

    アメリカ人でインド人と会話できないひとがいました。
    その人は英語で、英語を話せよって、英語を話しているひとに言っていました。
    人口からするとはるかにインドのほうが多いのに・・・。

    十分ご理解されていると思いますが、この時代に必要な英語能力は、
    ・世界中の英語の訛りを理解できること
    ・自分の言葉を英語で表現し、相手に理解をさせること
    ・自分が発言した内容を相手が理解しているかを確認できること
    です。

    今のお子さんが大きくなった時に英語を話す人口分布図は大きく変わっています。
    そのことを踏まえて、ネイティブと言われるものが、必要なのかご判断いただければと思います。

    トピ内ID:9051054003

    ...本文を表示

    三択のどれでも、効果はあまり変わらなく、やってみる価値はある

    しおりをつける
    blank
    匿名
    このトピ、拝見していて迷いましたが、とても英語のレベルが高いであろう方たちが、意見をのべていらっしゃるので飛び込んでみます。駐在で二三年アメリカにいた後「うちの子はネイティヴレベル」と大満足で帰られた方達を沢山拝見しましたので、コハルさま、satoさま、おそらくそのレベルの上をゆく英語をしゃべるお子様の訛を聞き分けていらっしゃると思われ、そういう親御さんの英語力はさぞ高いであろうと思いました。

    流浪さま、思わず笑いました。共感の笑いといいましょうか。私は国際結婚で半分日本人の子供をアメリカで育てていますが、それでさえアジア系は「どの国からきたの」と訊かれ「アメリカ人」と答えてもしつこく「おかあさんが日本人」というまで何系が追求されるといっています。日本にはお休みに帰る程度ですが、それでも日本語というプラスαがないと子供が可哀想かと思って育てて参りました。

    8ヶ月の子供は、発音だけを切り離して身につけたりはしません。全身で言葉に飛び込んでゆきます。三択のどれも効果は余り変わらないと思いますが、ナニーだけはご自身が母親である事を放擲する覚悟がなければなさらないほうがいいと思います。

    トピ内ID:1601049807

    ...本文を表示

    大事なのは耳

    しおりをつける
    🐤
    元駐妻ぽよ
    在米経験者。
    日本の高3文法で米小1~2レベル(ハリポタは小1~2で読む)
    だてにネイティブ発音で現地中高生レベルの表現だと馬鹿だと思われます。
    アクセントがあれば外国人が学んでそのレベルと思われるのでかなり高評価される側面も。
    アクセントは時に味方です(笑)
    実は1番大事なのは耳!
    子音が聞き分けられないのは日本語は低周波帯で子音が多い英語は高周波帯だから。
    3歳前ならほぼ100%習得できるものが、5歳では7~8割。
    8歳過ぎれば100%無理だそう。
    聞き取れないものは発音も出来ない。
    英語は必ずネイティブの方から是非!
    (CDは一方通行の雑音)
    たとえば片親が英語圏でも両親が双方の言葉を話すとバイリンガルは無理。
    脳が混乱するからだそう。
    片方は英語だけ、片方は日本語だけ、で通すべき。
    同じ理由で、日本人が学習年数の割に英語が苦手なのは日本語で学んで脳内で訳すから。
    海外では英語は英語で学ぶ。
    脳内に別の言語野を作ると混乱せずスムーズに習得出来る為。
    ちなみに高周波帯の耳の維持には毎日15分のリスニングが必要だとか。
    映画やカートゥーンで十分。

    トピ内ID:8934076318

    ...本文を表示

    気持ちの悪い脅しに振り回されないで。

    しおりをつける
    😀
    伊藤

     英語早期教育にまつわる状況は、半ば宗教的・スピリチュアル志向とも親和的になり、気持ちの悪いお金が飛び交う状況になりつつあります。「王道とか、子供だから有利なルートなんてないの!目を覚ましなよ」としかいえないのが、多数の英語話者、日本語教育者、英語教育者と仕事する者の、素直な気持ちです。

     そもそも、こういうことに悩むみなさんは、誰に教わる・教えさせる気ですか?その教える立場のプロが、そんなこと考えてどうすんの、と言っているのです。

     「ネイティブ」などという変な日本語(!)に神がかった信頼を置かれるのは、ホントおやめなさい。指導者がネイティブかどうかが問題になるのは、学習段階でいえばずっと先のことです。しかもTOEICで満点を取ったさらに先にあるくらいのことで、「赤ん坊」やその若い「ママちゃん」たちが思い煩うことではありません。

     また年齢限界とやらも7歳とか3歳とか、二流学者や似非学者が世界中で論じてますが、業者と癒着していない多くの言語学者、英語教育者は、そんな年齢値はどうでもいいと思っています。いつからはじめても大丈夫で、どれだけ早くしても無関係。

     

    トピ内ID:4042760740

    ...本文を表示

    中学生で英語始めました

    しおりをつける
    blank
    blue river
    伊藤様に同意します。

    私は中学1年生で英語を始めましたが、
    音の聞き分けができないと感じたことはあまりありません。

    英語圏の駐在経験もありますが、英語で困ることはありませんでしたけどね。

    学ぶ英語のレベルが上がれば、自然とさまざまな音に触れることになるので、
    リスニングもできるようになりました。

    大人になってから日本に来られた外国人の方々も、
    日本語をちゃんと聞きとっていますし、
    絶対に外国語は○歳で始めなくてはいけないというのは、一体何なのでしょうね。

    それと英文法は日本語で学んだ方がいいこともあります。

    「関係代名詞の非制限用法に"that"は使えない」
    日本語で言われた方が分かりやすくないですか。

    横気味ですみませんでした。

    トピ内ID:5750536785

    ...本文を表示

    悪いこと言いませんから3

    しおりをつける
    blank
    流浪
    三回目で恐縮ですが、流浪です(笑)。今日、職場で面白かったのでご紹介したいのですが、約20人で議論してました。国際機関なのでドイツ英語、チャイナ英語、インド英語で議論が進み、その時点でも「乳幼児期に英語発音訓練を受けた職員」が皆無なのは明らかでしたが(笑)、仏人職員が口を開き、ideaイデー(意味は分かりますが)、subsidyサブサイディ(4回も言うなんて頑固かも)、focusフォカース、siloシロー(英語だとサイロウ)など、「我流・仏語流に発音する」というのが痛快で思わず書き留めました。翻って自分。なまじ米国某地区の発音であるため、単語・文法の1--5%のズレを発言の中から除去することに苦慮していることは前述の通りです。当該地出身米国人からは「発音は同じなのになんでこんな言い回しをするの?なんでこんな言い回しを知らないの?」というのがあって、そんな小さなズレを意識しない今日のフランス人の痛快さが羨ましい。なお、発音がどうであれ、書き物が意味明瞭で正確なのはどの職員も当然ですが、せめて私の発音が米国流でなかったら、話言葉から1-5%を除去する巨大な心労が軽減されるのに、と思います。

    トピ内ID:6637265464

    ...本文を表示

    ひらがなを読めるようになった瞬間

    しおりをつける
    blank
    るりり
    知り合いのお子さん。
    赤ちゃんの頃に英語圏にちょっといて、日本に帰ってからも英語のビデオ(まだビデオの時代!)を見せられたり、英語で話しかけられたりしていましたが。
    ひらがなが読めるようになった瞬間、日本語英語(ひらがなが読めるだけなのに、カタカナ英語!)になりました。
    あまりの変わりようにびっくりしてしまいました。
    そういう子もいるんですね。

    トピ内ID:1291038808

    ...本文を表示

    別に外国人と同じじゃなくても

    しおりをつける
    blank
    ゆゆ
    日本訛りの英語でも良いと思うけど。
    日本に来た外国人が、英語訛りの日本語でも、ちゃんと話しはできるし。

    成人してから英会話に通った友人が、カナダに一人旅しましたが、無事に帰って来れましたよ。ちゃんと観光地も回って。

    ビジネスでも、意思疎通をしたい意欲があれば、外国人も聞こうとしてくれますし。

    たくさん聞かせて耳を鳴らすのは損じゃないと思う。

    トピ内ID:5119805807

    ...本文を表示

    子供に親の見栄を押し付けないで

    しおりをつける
    blank
    さとる
    まだ8か月ということでいろいろ夢を見ていらっしゃるのでしょうね。

    ただ、親の希望を一方的に押し付けられた側として申しますが、小さい頃からやっていれば身に付くという幻想は、お捨てになったほうが賢明かと。

    ピアノ・バレエなどを例に挙げればわかりやすいでしょうか。語学だって同じです。

    巷で流れるCMで流暢に英語を話す子供を見て「ウチの子も!」と息巻く気持ちもわからなくはありませんが、子供は覚えるのも早い代わりに忘れるのもあっと言うまですよ。

    うちの姪っ子は、早期英語教育を行うという幼稚園に通い、それはそれは流暢な英語を話しておりましたが、口をついて「Dandelion!」「Alligator!」と英単語が出る反面、「たんぽぽ」「ワニ」という日本語を知りませんでした。

    兄嫁は得意げでした結局小学校で発音がおかしいといじめられ、一切英語らしい英語を話さなくなり、高校生の今でも英語は死ぬほど嫌いと見向きもしなくなりました。

    英語圏で暮らす予定があるならともかく、長期間日本で暮らすつもりならば、親としてまず母国語の基礎を完全に習得させるべきではないでしょうか。

    トピ内ID:7614907252

    ...本文を表示

    本当に大事なことは…

    しおりをつける
    blank
    帰国子女
    本当に大事なことは、コミュニケ―ション能力です。

    世界中、どこで生活するにしても、コミュニケーション能力があればなんとか楽しく生活できます。

    つまり、私がお伝えしたいことはお子さんをどう教育するかよりも、人懐こい明るい性格に育ててあげて欲しいということ。

    社交的な性格の子供は、すぐにその地の言語をマスター出来ます。

    現実的なことを言うと、1番の近道はシッターさん(ナニー)を雇うこと。

    フィリッピンの女性は、子供好きで英語の発音のきれいな方がたくさんいます。

    それから、お子さんはインターに入学させましょう。

    純ジャパでも、ご両親が英語が堪能であれば入学のチャンスはあると思います。

    ただし、超高額な学費とご紹介者が必要です。

    どうでしょうか?

    私は、子供3人はバリバリ日本の教育事情で育てています。

    子供達は、いわゆるお受験で国立小学校や私立小学校に入学し、中学受験も経験しました。

    英語は、大学受験が終わってから一気に習得させます。

    日本で生きていくであろう子供たちなので、そう考えています。

    トピ内ID:6313257545

    ...本文を表示

    どのレベルの英語を目指すのか

    しおりをつける
    blank
    nana
    このトピ、細々と続いていますね。

    何度かほかの場所でも書いてきているのですが、「英語」というと猫も杓子もいっしょくたにされがちですが、どのレベルの英語を目指すのか、というのが重要だと思います。それは書き手の立場によって様々ですが、短いトピやレスでは書き手の位置づけが分かりづらい場合が多いのが、この話題の難点ですね。

    こちらの一部のレスにもあるように、たとえば自力で英語圏を一人旅して無事に帰ってくる、というレベルの話でしたら、大人になってからでも意欲さえあれば十分間に合うと思います。

    しかし、たとえば、国連のトップレベルで多様な価値観の多国籍の人々とわたりあって仕事をする、ということになると、あらゆる方面で知的な力を総動員する訓練をとても若いころから積む必要があると思います。(私が知る数名の国連勤務のかたはいずれも母語の訛りは抜けきっていませんでしたが。)

    見かけの「英語ぺらぺら」に親が満足するのが一番危険だと思います。親こそが緊張感を持って、言語と知性を車の両輪で育てなければ。どちらも中途半端に終わると本当に悲惨です。

    トピ内ID:5961589497

    ...本文を表示

    発音は大事だよ

    しおりをつける
    🙂
    2番を毎日
    トピ主さんは、読み書きや聞く能力は将来でも伸びるチャンスがあるけど、発音は難しいって言ってるんですよね。分かります。

    日本での英語学習は分かりませんが、私は非英語圏で英語と現地語だけで5歳まで子供を育て、ハっと気づいて日本語を教えだした者です。結果的に、半年でネイティブの発音になりました。うちの子は日本へ行ったこともなければ日本語を聞くチャンスも5歳まではありませんでした。
    日本語やらせよう、と思ってからは毎日1~2時間休まず読み書きと私が言うことを復唱させながら、つまり4技能やらせました。
    私が思うに、年齢的にまだ幼かったこと、小さい時は日本語は聞いたことないながらも多言語環境にあったこと、私の日本語がネイティブだったことが成功した要因だったと思います。お金も1円もかけていません。

    なぜ急に日本語を教えだしたかというと、はじめは子供が大学生くらいから自分で勉強すればいい、と思ってたんですが、ある時日本人とここの現地人のハーフだという子に出会い、その子の恐ろしく下手な日本語の発音に、これがうちの子の将来か、と怖くなったから。

    やっぱり発音は大事だと思います。

    トピ内ID:6917263279

    ...本文を表示

    あの・・・

    しおりをつける
    blank
    サフラン
    >2番を毎日様

    トピ主様は日本在住の日本人の子どもに
    ネイティブ並みの英語のアクセントを教え込もうとしているのですよね。

    海外在住の日本人と外国人のハーフ方の日本語アクセントを引き合いに出されるのは、
    論旨がずれていると思いますが…。

    そして、
    お住みの国の方々の英語にも母語の訛りがありませんか。

    トピ内ID:8022656265

    ...本文を表示

    サフラン様

    しおりをつける
    🙂
    2番を毎日
    分かりにくくてすみません。
    うちの子は英語教育は自然に受けているので「日本での英語教育は分かりませんが」と前置きし、日本語教育の話をしました。
    「5歳から半年で今まで勉強してこなかった語学もネイティブの発音になったよ」という例を示しました。

    よって私の住む国の人の英語のなまりがあろうが無かろうが全く関係ありません。

    私の経験から、トピ主が示した2番を、かつ毎日やれば一番効果的だと思っています。

    多言語環境に住む私から見て、この事例がトピ主の相談内容からずれているとは思いませんし、他の方の多くの意見の方が的を外れているな、と思いながら読んでいましたが、環境と経験と、最終的な到達目標の違いだと思っています。

    トピ内ID:6917263279

    ...本文を表示

    発音はむつかしい

    しおりをつける
    blank
    sasa
    母があなたのような考えで、もう40年前ですが、小学生ながら
    英語の発音ほめられた記憶あります。
    でも、フランス語がやりたくて、大学もフランスに行って、
    今では見事にフランス語なまりの英語の発音です。

    こんな私が申し上げても説得力はありませんが、
    発音は妥協しても、論理展開がスムーズなら
    話しは通じます。

    トピ内ID:5976353057

    ...本文を表示

    発音に関して

    しおりをつける
    blank
    くん
    私は一般的に中学生から英語を始めて大学で初めて英会話をならい始め、独学で発音矯正しました。

    しかしよくいう物は知らないし中身の無い英語を話す人です。

    ある時、英語で外国人がいるグループで世間話をしていたら私をアメリカ人だと思ったカナダ出身のネイティブスピーカーもいました。

    だから何?って感じです。職場では私の英語なんて使い物にならないし、惨めですよ…。

    トピ内ID:0034340198

    ...本文を表示

    そうですね

    しおりをつける
    💄
    ん~
    二番を毎日様、
    仰ることは分かります。
    確かに日本語と英語が逆になっただけで言語の習得においては共通するものがありますよね。
    ですからあなたの意見も一理あると思いますよ。
    ただ、

    >よって私の住む国の人の英語のなまりがあろうが無かろうが全く関係ありません。
    住んでいる国の訛りは関係ないとは思えないです。
    例えば日本の地方の訛り、確かにネイティブの日本語ですが通じないこともあると思います。
    実際私の英語ネイティブの友人はイギリスのある地方の訛りはまったくわからなかったと頭を抱えていましたから。

    >他の方の多くの意見の方が的を外れているな、と思いながら読んでいましたが、環境と経験と、最終的な到達目標の違いだと思っています。
    これもレスしてくれた方々に失礼だと思います。それぞれの立場からそれぞれの意見があって当然ですし的外れだと思うのはあくまであなたの判断です。
    私は、一応海外の大学院で言語学を選考しましたがみなさんのレスはそんなに的外れだとは思えません。







    トピ内ID:8319268035

    ...本文を表示

    海外移住

    しおりをつける
    blank
    うに丼
    やはり現地の言葉を聞いて育たないと身にはつきません。

    家庭内でお好みの発音環境が作れないならば、現地に移住するのが一番です。

    ちなみに発音にそこまでこだわるのは非常にsillyだと思います。
    それはTOEIC等の英語テストで本人に発音させるセクションがない事で想像つくかと思います。

    海外に出たら発音よりも発言内容です。

    トピ内ID:0989517465

    ...本文を表示

    ん~様。何度も登場してすみません。

    しおりをつける
    🙂
    2番を毎日
    私は日本語教育に関して言っているので、私の居住国人の英語発音は全く関係ないですし、私自身は子供の英語発音は重視しています。
    そして私の日本語の発音はほぼ完ぺきです。日本語ネイティブですし、アナウンサーを養成する専門学校へも1年通いました。

    多言語環境にいたこともない人の意見も多く、「将来的にはネイティブに近い英語発音を習得してほしい」事が1番の目的のトピ主に対し「発音は関係ない」という意見も多く、的外れだなと思いました。でも気分を害された方には申し訳ありませんでした。

    私はトピ主と同じく、幼児期に非滞在国の言葉を学習するのは発音が一番大切だと思っています。

    「○○専攻してました」っていう方の話やその手の本もたくさん読みましたが、これは実際経験してみないと。研究者の方は実際その被験者の子供と寝食共にしてまで実験することは少ないし、子供が成長するまで追っかけるのも難しい。私は実体験に基づいた成功例なので私の意見は的はずれではないです。

    「これっていいらしいよ」の英語学習が日本では全然効果的ではない、ということが専門家の意見が信用できないのを証明しています。

    トピ内ID:6917263279

    ...本文を表示

    2度目です

    しおりをつける
    blank
    サフラン
    >2番を毎日様

    私が「お住まいの国の方々の英語にも訛りがないか」とお訊きしたのは、
    外国語として英語を話す方々は、どうしても訛りが残るのではないかという意味です。

    ところで、やはりこちらの表現は気になってしまいます。

    >ある時日本人とここの現地人のハーフだという子に出会い、
    >その子の恐ろしく下手な日本語の発音に、これがうちの子の将来か、と怖くなったから。

    言語環境を選んで生れることはできません。
    海外で育った日本人が日本語に弱くなるのはある程度仕方のないことです。

    私は英語圏の多民族の都市に6年駐在でおりましたので、英語経験はあります。
    皆さまざまな言語をさまざまな訛りで喋ります。

    その中で、相手のバッググラウンドに配慮し、聞きづらいアクセントであれ、
    寛容な気持ちで受け止めることが、国際社会で求められる気質だと考えます。
    そういった意味であなた様の表現はきつく、ともすれば人に不快感を与える可能性があります。

    どうか決して他人様のアクセントを哂うようなことはされませんように。
    言語教育以前の問題です。トピずれですみませんでした。

    トピ内ID:4482492888

    ...本文を表示

    誰でもかれでも英語が好きとは限らない。

    しおりをつける
    blank
    こぐま
    日本人の両親で、日本で育つなら、きちんとした日本語を学習するほうが先ではないですか?
    日本人で日本育ちで、日本語がおかしかったらどうにもなりませんよ。

    日本語の基礎がしっかりできて、そのあとでも遅くないですよ。
    英語の発音に気を取られて、日本語が乏しくなるほうが心配です。
    日本語ってそんな簡単ではないと思います。

    現在、移民の国に住んでますが、皆いろんなお国まじりの英語です。
    フランス訛りやイタリア訛り、アラブ系、中国系、そして日本語アクセントももちろん。
    ですが、そんな正当な発音の英語でなくても、誰も笑いませんし、現地人と同等に仕事もできてます。
    国連事務総長の韓国人のバンギムンさんの英語も、めちゃくちゃコリアンイングリッシュですが、国連の事務総長ですよ!

    私達にとって英語は第二言語になるわけですから、少々アクセントがおかしくても、
    ネイティブスピーカーは誰も気にしません。私達は母国語を喋れる上での、英語なんです。

    それに誰もかれも、英語に憧れてるわけではないですよ。
    他の方の意見にもあるように、嫌いな子に無理矢理ピアノやバレエを習わせるのと同じです。

    トピ内ID:5376757232

    ...本文を表示

    発音だけ先走ると怖いゾ~~

    しおりをつける
    blank
    まりりん
    外国訛りのある日本語で理路整然と自分の意見を展開でき、こちらの言うことも理解して受け答えができる外国人は尊敬されます。(少なくともわたしは尊敬します。)外国語コンプレックスが強く異文化に寛大なアメリカではなおのことだと思うのですが、反対に発音が完璧なのに言うことはメチャクチャ、文法も語彙もつたなくてこちらの言うことがわかるのかわからないのかも不明だと徹底的にバカにされて相手にされなくなるのではないでしょうか?早期教育のせいで “dandelion”と”alligator”の意味は知っていても「タンポポ」と「ワニ」の意味を知らずに高校入学までに英語嫌いになったお嬢さんやつたない日本語の海外で育ったハーフの子についてのレスを読んでちょっとそう思いました。後者については英語など他言語が完璧ならいいじゃないという気もしますが。

    発音だけ完璧にさせたいならいっそ世界でも発音が超むずかしいと言われている言語(広東語やフランス語)をやらせてみたらどうでしょうか。私自身、大学で二年やっただけのドイツ語でドイツ人にに話しかけてはぎくしゃくしますが、英語という逃げ場があれば平気ですよ。

    トピ内ID:8430985377

    ...本文を表示

    日本人の発音は右肩上がり

    しおりをつける
    blank
    4月29日の匿名
    このトピとても気になるので、忙しく間が空きましたが、もう一度書き込みます。一般的に言って、日本人の発音は非常に緩やかなカーブを描いて良くなってきていると思います。暫く前、村松増美さんの訃報がながれました。亡くなってからかなりたっての報道で、いつも仕事では後ろに控えて目立たない通訳らしい逝き方だと思ったのですが、私自身が結婚前、似た仕事をしていたため感慨深く拝見した報道でした。

    日本同時通訳の第一世代である1930年代生まれの方達が若かった頃は英語は敵国の言葉で勉強できず、この頃の日本人はたとえ半世紀アメリカに住んでも浪花節のような訛がある方が多く、その後、英語義務教育の時代になり、中学から英語を学び始めた世代では緩やかに英語の発音も良くなってきていると思います。ここで英語の塾なども出てきて英語熱に拍車がかかってきているようなので、将来は今より発音のいい人達が増えるだろうと思ってみています。

    続く

    トピ内ID:1601049807

    ...本文を表示

    私たちはネイティヴではなく、英語を話す日本人になる-2-

    しおりをつける
    blank
    4月29日の匿名
    私たちはネイティヴになるのではなく「英語をしゃべる日本人」になるのであり、日本人として世界にどう向きあうか、子供をどういう位置にたたせるか、親は必ずしも予期しなくても、結局その問題に子供と共に向き合う事になります。

    以下、私の方が星霜を経てきていると思うので流浪さまに、僭越ですが、私のアドヴァイスを述べます。お読みになれば「英語ができる日本人」の立ち位置が少しお解りになるのではないかと思います。トピぬしさまは、お母様として、留学経験もおありになり海外の経験は積まれた方ですが、長年生きていないと理解できない事もあると思うのです。

    家の主人は大学で教えている専攻の関係から英語ともう一つの欧州の言葉で講義を担当しており、ラテン語、イタリア語など、ロマンス系言語全体を含むのテクストを相手にしているため、執筆には普通は出版社に任せる編集も(全部分かる人が稀なため)全部自分でやってきています。私も専攻はちがうものの同業で、英語で書く論文には主人がネイティヴチエックをいれる習慣です。

    これが「私」が提出すると間違えが「見える」のです。それで最初の頃、主人の英語は今一かな?と思っていました。

    トピ内ID:1601049807

    ...本文を表示

    母と子の関係を壊さない範囲に、英語教育はとどめるべき

    しおりをつける
    blank
    4月29日の匿名
    ところがある時私を全く知らない編集者から、私の投稿論文が「完璧な編集!」というコメントと共に帰ってきた事があり、それが二回続いた時点で、はたと考えてしまったのです。「私」の顔が見えると間違えも見えるのかと。

    流浪さまの場合、もし微調整の間違えを指摘する方と職場で上下関係にあるような場合、あるいは本来存在しないずれが「見えてしまっている」可能性もあると思います。

    というわけで「英語をしゃべる日本人」にとってネイティヴという概念はいろいろ複雑な問題を含んでいると申し上げたいと思います。

    子供には、母親である私が一番真摯に愛情が伝えられる言葉(日本語)で生まれた時から話かけました。日英に訛はありませんが、知性の力に比べて発音がそれほど大切だとは、主人も私も思っていません。発音だけでなく、日本語そのものが成人した今現在まで残ったのは、受け入れてくれた日本の私の家族と経済力に支えられたからです。それが痛いほどわかっているので、そうできなかったご家族やお子様に残酷なことを言う気には、到底なれません。世界には色々な日本人がいます。将来その一人になるであろうお子様の育児を楽しまれますように!

    トピ内ID:1601049807

    ...本文を表示

    レスします。

    しおりをつける
    blank
    疑問
    クイーンイングリッシュならまだしもアメリカ英語の正しい発音って何ですか?
    どの地方の言葉が基準なのでしょう?

    イギリス人でもアメリカ英語は崩れすぎてわからないことがあると聞きます。それがなぜわざわざ「アメリカ英語」なのか・・・。

    詳しい方教えてください。

    トピ内ID:6254910420

    ...本文を表示

    >疑問さん

    しおりをつける
    blank
    allophone
    一般に英語教育でアメリカ英語のモデルとしている発音は、どの地域の発音と言うより、全国放送のニュースキャスターが使っているような発音を指します。
    これを中西部型アクセントと言ったりもしてたのですが、現在ではそれほど地域性を帯びない発音とみなされており、単に一般米語(General American)と呼ぶことが多いです。
    具体的にどのような発音なのか知りたい場合は“General American”と検索していただくだけで、その音韻システムを解説したサイトが出てくるはずです。
    世界中の英語教育で学習者がモデルとしている発音は、この一般米語か、イギリスの容認発音(Received Pronunciation)のどちらかです。
    そして、一般米語や容認発音は、英語圏で最も意思疎通という意味で確実な発音、つまり、どのようなアクセントを持つの地域であれ、英語話者には基本的に通じる発音なので、このような発音を目標とするのは合理的なことなんですよ。

    トピ内ID:3389953531

    ...本文を表示

    4月29日 匿名様!

    しおりをつける
    blank
    流浪
    元帰国子女の中年に御配慮有難うございます。ご指摘の点は全く同感です。日本人の顔をしていて米国東海岸発音、というギャップが問題なのです。これが日系二世、三世で米国でどっぷり生活しているなら問題ないのでしょうが、私のように教育の大半は日本で受けたのなら、発言の中の1-5%の文法ズレや間違いは終生つきまとう筈です。私が米国で小学校に通学していたとき、昭和一桁で英語で苦労した親は「子供がバイリンガルになった!」と喜んでましたが、中年になった私が米国にある国際機関勤務、この発音のせいで苦労しているなんて想像もしてなかったでしょう。親が米国駐在だった頃はまだまだ円ドル固定レート時代、日本人駐在家庭の数も少なかったですが、今のように駐在員の数がぐんと増えた時代には、「うちの子がネイティブ発音になった!」と喜んで、その後その子が私のような苦労をする例も多くなるのでは?私の専門は言語では無いですが、つくづく言語と言うのは発音、語彙、文法など総合的なもので、「8ヶ月の乳児にネイティブ発音」というこのトピについては自分の苦い経験から一言言わずにはいられませんでした。

    トピ内ID:6637265464

    ...本文を表示

    音楽

    しおりをつける
    blank
    みあ
    私は、発音はいい、とアメリカ人に言われましたが、
    外国人がいない環境で幼少時代を過ごし、中学生からラジオ英会話を聞いていて
    英語の成績はそんなによくありませんでした。
    ただ、小学生の頃からピアノをやっていて、学校では合唱部でいろんな国の歌を歌っていました。

    1,2,3,できる環境があるならどれをやってもいいと思いますが、
    続けることが大事です。
    小学生になると、子供に英語をやらせるのが難しい。
    そこで諦めると、まあさっぱり英語を忘れてしまいます。
    発音もね。

    トピ内ID:1806334244

    ...本文を表示

    情報不足です

    しおりをつける
    blank
    PJ-10
    適切なアドバイスを受けるには、あまりに情報が少なすぎるのではないでしょうか?
    お子様に関する情報は「8歳の赤ちゃん」ということのみ。
    それにしてはあまりにも具体的過ぎる、断定的過ぎる一方的なアドバイスに違和感を覚えます。
    トピ主さんというより回答されるみなさん側の問題なのですがもう少し冷静になれませんか?

    トピ内ID:8363084788

    ...本文を表示

    音感があると有利

    しおりをつける
    🎶
    もうすぐじじい
    30歳から英語学習を始めたものです。
    5年間の猛勉強の末、TOEICのスコアは400→900にアップしましたが、私も発音だけは上達していません。
    発音トレーニングのテキストも買ってきて一日30分くらい練習しているんですけれど、なかなか思ったようにいきませんね。

    私の経験上、英語の発音が綺麗な人は、「帰国子女」か「音楽が得意」の大抵どちらかに当てはまります。
    単に、発音をネイティブ並みにするのが目的でしたら、ピアノなどを習わせるのがいいのでは?
    英語の発音が上手な人よりも、歌が上手くて楽器を弾ける人のほうが、私は断然羨ましいですよ。

    あと、そこそこのレベルに到達すると、第二外国語のレベルは、その人の母語レベルに引きづられる、ということを感じます。
    外国人から英語力に一目置かれる人は決まって母語レベルも高く、発音の良し悪しはそれほど評価されていないように思います。
    トピ主さんは教育熱心な方のようですので、是非とも、お子さんには小さい頃からの読書の習慣をつけさせてあげて下さい。

    トピ内ID:8467104137

    ...本文を表示
    並び順:古い順
    10件ずつ表示
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)

    アクセス数ランキング

    その他も見る
      その他も見る

      あなたも書いてみませんか?

      • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
      • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
      • 匿名で楽しめるので、特定されません
      [詳しいルールを確認する]
      気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
      気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
      使用イメージ
      使用イメージ

      マイページ利用でもっと便利に!

      お気に入り機能を使う ログイン
      レス求!トピ一覧

      注目トピ

        みんなの投票結果

        編集部から

        編集部からのお知らせはありません

        Horoscope | 大手小町

        Twitter

        Follow

        発言小町大賞0