詳細検索

    期間限定 マイページ登録 ありがとうキャンペーン 応募する
    期間限定 マイページ登録 ありがとうキャンペーン 応募する
    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    何語が一番難しいと思いますか

    お気に入り追加
    レス26
    (トピ主1
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    🛳
    spk
    話題
    義務教育を日本で受けた普通の大人にとって、 何語を習得するのが一番難しいと思いますか? 実際にその言語を勉強をされてる方からの回答をお願いします。 私はノルウェー語をやってますが、英語と同じゲルマン語なのでとっかかりは実に簡単でした。 新たに他の言語を習得するつもりはないので、参考にするというわけじゃなく、 ただ第3-4言語習得を頑張っている他の方とコミュニケーションをとってみたくなったのでトピをたててみました。 中国語か、ロシア語が難しいのかなあと思っているのですが、 ロシア語を勉強している日本人のお友達がいないので、どっちが難しいのかわかりません。 両方やってみた人、いますか? ロシア人に、どう難しいのかと聞くと 所有格の表現が多種に渡っており複雑で、外国人には使いこなせないそうです。 使いこなせない理由としては文法のルールがないことだそうです。 例えば英語の三単現のSは、お尻にsをつけるだけなので簡単ですが、ロシア語には7種類あるそうで。 その人は、ドイツ語が難しいと言ってました。ドイツ語はそれが5種類だそうです。 ドイツ語もゲルマン語なので、難しいと言われてちょっと驚きました。 実際に勉強されてる方、ドイツ語ってどんな感じですか? 中国語をやってる方に質問です。 漢字だいたい何文字知ってると新聞が読めるのでしょうか?そもそも何文字存在するのでしょうか? また、多くの日本人は、漢字をたくさん読めても書くとなるとその数は少なくなりますが、中国人は、読み書き両方できるのでしょうか?日本人がひらがなを当たり前にかけるのと同じように。

    トピ内ID:2295892852

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 2 面白い
    • 1 びっくり
    • 3 涙ぽろり
    • 0 エール
    • 1 なるほど

    レス

    レス数26

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    並び順:古い順

    ラテン語、アラビア語、タイ語とか

    しおりをつける
    blank
    えるる
    米国在住の日本人で、英語、ドイツ語、中国語、スペイン語を学習した者です。 どの言語が難しいか。これはどういう観点でその言語を捉え、その言語で何をしたいのかによって違ってくると思います。 ドイツ語は(私の場合)中級ですが、(名詞の性による)各変化は確かに難しいですが、英語よりルールに忠実で、英語の応用が非常に利きます(発音も英語より簡単)。 中国語は、読むだけならば早いと思います(日本人は漢字を習っているので)。文法も簡易ですが、話すことは難しい(四声を正しくしなくては通じない)です。 ラテン系言語は、スペイン語はともかく、仏語あたりはやや難、最難はラテン語じゃないでしょうかね(格変化の種類がすごいらしい)。 勉強したことはありませんが、他の難しい言語(読、書、聞、話を総合して)は、アラビア語やタイ語ではないかと想像しています。 日本人にとって最速で上達するのは、間違いなく韓国語だと思います(ドイツ語話者が英語を習うみたいなもんでしょうね)。

    トピ内ID:4259149452

    閉じる× 閉じる×

    ハンガリー語

    しおりをつける
    🙂
    ミッシェル
    知り合いに5カ国語を操る大学の教授(カナダ人)がいるのですが、彼が言うにはハンガリー語が一番難しいとの事です。でも、例外の多い英語も難しいと私は思いますが、彼の母国語が英語なので英語の選択肢はなかったのか、英語も含めてハンガリー語が一番難しいと思っているのかは、謎です。

    トピ内ID:0973345839

    閉じる× 閉じる×

    何語なのでしょうね

    しおりをつける
    😀
    あめい
    私の知り合いにスペイン語と英語がぺらぺらな人がいます。 その人はドイツ語かじったけど、むつかしいって言ってました。 どういう風にかは質問はしませんでしたが、 それと、香港人は広東が世界で1番難しい言葉や!私達はそれがしゃべれるみたいに自慢げに言ってますが、(いや、これは勘違いでしょうってつっこみましたけど) でも私は日本人は漢字がある程度読めるので 中国語は字をみると、なんとな~く分かるかな~って時もあります。 ハングルは独特なので、習得するまでは難しいと思います。 けど、言葉ってどれも難しいと思います。 自分がこの言葉に興味がある!ってのも大きくかかわってくるんじゃないのかな~?と思います。 ついでにスペイン人言ってました。 スペイン語の発音アメリカ人は下手って 日本人のほうが上手って・ あ、だけど、中国語も日本人には北京語より広東語のほうがきれいに聞こえるとか、例えば国際って発音 広東語はコッチャイみたいに言えば通じます。似てますよね? 原付きバイク=原ちゃ それと発音ほとんど同じです。

    トピ内ID:5561371187

    閉じる× 閉じる×

    もう1つです

    しおりをつける
    😀
    あめい
    中国語の漢字ってもうありすぎて 実際中国人も全部はかけないですよ~。 でもひとつの漢字に発音はひとつなので・・・ 読めても書けないって人 アルファベットでもそうですよね? 私のアメリカ人の友人ストロベリーのスペル書けませんでしたし、 例えばラテン系の人達 vとかbとかで始まるのも適当にしか知らないひともいました。 不思議というのか?ね、勉強してないのもあるみたいですけど、 もともと言葉って文字は後からできたものですから、 読み書きも大事ですけど、 しゃべって通じるのも大事だし・・・・ 世界で1番難しい言葉は ん~答えはないでしょうね(苦笑) でも日本語もかなり難しい言葉とも思います。 発音がシンプルすぎる分 少しのアクセントが目立つというか・・・

    トピ内ID:5561371187

    閉じる× 閉じる×

    英語学習者にロシア語は厳しいと思った。

    しおりをつける
    🐧
    ペンギン
    大学の第二外国語としてロシア語を選択した程度の初級者ですが、英語を知ってる人にとって、ロシア語は難しいと思いました。 おっしゃる通り格変化も難しいですが、英語と同じ文字が使われているのに筆記体が違ったり、音が違ったりする文字が多くてややこしいです。 例えば、Т。『ティー』ですが筆記体はどう見てもmです。mを『ティー』と発音せねばなりません。 他、以下に挙げると Р⇒『ピー』だけど『アール』の発音 Н⇒『エイチ』だけど『エヌ』の発音 Х⇒『エックス』だけど『エイチ』の発音 です。 私から見ると、ミミズにしか見えないアラビア語や記号の組み合わせの韓国語なんか難しいと思うのですが、以外ととっつきやすいみたいですね。 文字を持たないアイヌ語なんかも難しいなぁと思いますが、どうなんでしょうか!?

    トピ内ID:4194645407

    閉じる× 閉じる×

    やってみないと

    しおりをつける
    だるま
    どれが自分にとって難解かはわかりません。 よく語学はセンスだと言いますが、その中にも相性があると思うからです。 私はデンマーク語を少し習っていました。 スウェーデン語やノルウェー語と共通する部分がありますよね。 英語を軸に考えると文法的には似たところが多く、とっつき易かったです。 中国語もやりましたが、漢字でフォローできる部分は確かにあるものの漢字も発音もほぼ同じものも意味が全然違うものがあり、かえって混乱することもありました。 中国語にはひらがなやカタカナがないので幼児の頃や読みが分からない漢字にはピンインといってローマ字で書いて覚えます。 そのローマ字も中国独特の読み方があり苦労します。 ちなみに日本の小中では二千語、中国では三千語程度が常用漢字とされていますが実際には七千語くらいあるそうです。 香港の常用漢字は中国本土より多いみたいですよ。 夫は上記に加えてドイツ語、ハングル、スペイン語など初級レベルの検定級を持っていますが、もはや語学が趣味でありセンスがあるのだと思います。 私は大学でフランス語に苦労したので、苦手意識が強く未だに一番難しい言語だと思っています。

    トピ内ID:3898702811

    閉じる× 閉じる×

    北欧言語では

    しおりをつける
    blank
    たまみ
    ノルウェー語をマスターなさったのならおわかりと思いますが、少なくても本だけはスウェーデン語、デンマーク語、アイスランド語、オランダ語、ドイツ語で書いたものは日本人が漢文を読むぐらいには理解できちゃいます。 フィンランド語は系統が違うからかなり難しいと思います。一番かどうか、わかりませんが。 ところでそんなにお勉強なさってどうするの? 原文でなにかお読みになるとか、歌を味わうとか? ちょっと意地悪な質問ですが、北欧在住40年、母国訛りと完璧な文法と言う物は絶対クリアできない!とおもうわたくしからの質問です・・・

    トピ内ID:6742370238

    閉じる× 閉じる×

    情報ありがとうございます

    しおりをつける
    🛳
    spk
    アラビア語は右から左に書くのですよね。人の手書きは、もはや落書きにしか見えません。。 タイ語の動詞には時制がないそうですね。 発音は、日本人には難しそう。 タイ語学習者の方、いたら教えてください。 ああ、、ロシア語の文字と発音の関係ってそんなかんじなんですか!それは難しいですね! 確かロシア語だと思うのだけど、、(ルーマニア語かも)文の途中で小文字と大文字が混ざったりしてませんか?あとアルファベットがひっくり返ったような文字もあった気がする。 いずれにしても、読書は楽しめないでしょうね~。 そうですね。ノル、スウェ、デンはお互いが母語でも会話が成立します。ただデンの発音は、、、ごめんなさい、いい言葉が見つかりませんが、癖が強いですね。 なるほど、中国人も全部書けないんですね!常用漢字はそれでも3千個程度で、一文字に発音は一つなんですね。 ぐっと簡単そうな気がしてきました。 四声もメロディなので、ノル、スウェ語のメロディに慣れてる後での中国語だったら簡単な気がします。

    トピ内ID:2295892852

    閉じる× 閉じる×

    私はドイツ語が一番ラクだった

    しおりをつける
    🙂
    ロット
    大学1年生の頃ドイツ語を第二言語として取っていました。 今は完全独学です。 ヨーロッパの各国の文学が好きでロシア語やイタリア語を勉強したけど、文は読めても「This is a pen.」に毛が生えたくらいの文、 知っている単語ひとつひとつを拾っていって何となくこういうことが書いてあるんじゃないかというくらいの程度です。 かつて中学生の頃、英語の授業で「house」を「ほうぜ」と読んでみんなに笑われた私ですが、 ドイツ語はとても読みやすく読みはすぐに覚えましたし、決まりがあるのでリーディングでもゆっくりなら発音だけで何となくピンと思い出せることが出来るようになりました。 ロシア語は一番難しかったと言いますが、 英語のアルファベットの影響が強すぎて、キリル文字がなかなか頭に入ってこなかったんだと思います。

    トピ内ID:3647438615

    閉じる× 閉じる×

    アラビア語、ロシア語あたりでしょうか

    しおりをつける
    blank
    CK
    外語大卒です。語系統の違うのをいろいろ齧りました。 聞いた話では、欧州諸国で比較した場合、 子どもが母語を文法ミスなく話せるようになるのが、 一番遅いのはロシア語だそうです。 小学校高学年(11~2歳)までミスが見られるそうなので。 アラビア語のほうは、辞書がひけたら一人前とか、 音読できたら一人前、とか言われるので、初学者には大変でしょう。 (私は名詞で早くも脱落しました) 「辞書がひけたら」は、全ての単語が動詞を基本とする派生形で、 辞書でも元の動詞からたどっていくので、それがわからないとひけないからです。 「音読」については、短母音が表記されないので、 「ktb」と書いてあっても、「kataba」(彼は書く)なのか「kotob」(本の複数形)なのか、文章の意味がわかっていないと音読できないからです。 他にも、タイ語は5声ありますし、文字も非常に難しいとか。 ハンガリー語は膠着語なので、欧州語の人には難しいと思いますが、 日本人にはとっつきやすいでしょう。 インドネシア語は「時制がないから簡単」と友人が言っていました。

    トピ内ID:9240697414

    閉じる× 閉じる×

    中国語!

    しおりをつける
    blank
    ちゃい
    どっちも少し勉強しました。 先生がいうにはロシア語は簡単だそうです。 中国語は文法はそんなに難しくないですが発音がすごく難しい。共通語は北京語ですが地方に行く同じ中国語でも全然違います。 発音が難しいため、相手に理解されないことがあります。 でも短い単語でお店ではやり取りできますが。 そして辞書で調べるのが大変です。慣れれば早くなります。

    トピ内ID:5948322595

    閉じる× 閉じる×

    中国語~

    しおりをつける
    blank
    りん
    とりあえず発音がさっぱりです笑。日本語は音が少ないのでなおさら難しく感じるようです。なんか一生懸命話しても笑われるし~(中国系の友人に)。漢字ですが、北京語だとかなりの漢字が簡略化されてますので、日本で使われている物とは大分違って来ます。でもま、所詮は漢字なので大体の意味はつかめます。 自分からするとスペイン語、イタリア語は比較的発音が楽です。英語より簡単です。会話もスペイン語&イタリア語はそこまで複雑ではないですし、ドイツ語&フランス語含めてこの辺のヨーロッパ言語は英語に比べるとそこまで難しくないです。だってルール通りなんですもの。しかもそのルールはほとんどの言語で似た様なものだし。例外がいくらでもある英語&日本語はほんとうにうざったい笑 ただ、アルファベット言語の問題点は、いくつもの言語を勉強してると時々脳がゲシュタルト崩壊起こしてどのスペル/発音がどの言語の物だかごっちゃになることでしょうか。幸いすぐ気づきますが、大抵一瞬え?って顔をされます苦笑 個人的には日本語も結構難しいと思います。未だによく分からないし笑。 日本語を外国語として学ぼうとは思いません!

    トピ内ID:1714415197

    閉じる× 閉じる×

    一応、中国語学習者です。

    しおりをつける
    ぽれぽれまる
    出版物になっているもの(字典)で最多は八万五千、アプリには10万以上使えるものもあるとか。もちろん、そんなに膨大な数を誰でも読み書きできるという意味ではありません。 中国語のよさは、活用がないこと。大学でフランス語をとらされて、エラい目にあいました。名詞に何で男女があるんだ、何で私と彼らで動詞が違うんだ、何だ複合過去って!?誰が何人でいつやろうが同じ、って感動的。それから、日本人の特権。フランス語初級学習者が現地を独り旅して、言えない聞き取れない、仕方ないから筆談、ってまず無理じゃないでしょうか。中国語で何と言うか知らないから、日本語の漢字で書いてみたら通じた。こんなこと出来るのは中国語だけ。(通じない事も間違って伝わることもあります)その弊害か、欧米の留学生に比べ日本人留学生はリスリングの上達が遅いとか。 ロシア語通訳の米原万里さんが、現地日本人のロシア語は、母語が近い周辺国から来た人達より完璧、と書いてます。何となくすら言えない。違いすぎて侵食できない。 難関と言えば、漢字でもABCでもないアラビア、ヒンデイ、タイ、ペルシャ辺りでしょうか。どこからどこまで一文字?上下は?

    トピ内ID:7087845989

    閉じる× 閉じる×

    ヘブライ語

    しおりをつける
    blank
    にらたま
    昔、ちょっとかじってみましたが、文字が独特な事もありますが、文法もとても難しく、諦めました。 今も好きなのはオランダ語ですね。 面白いのが、大学でドイツ語を取った時は全く解らなかったんですが、その後英語を話せる様になり、オランダ語に接してみると、それは地理上の位置と同じく英語とドイツ語の中間にある言語なので、ドイツ語もなんとなく解る様になりました。 でもオランダ語は話せる場所がなかなか無いので、会話上達には本国でブートキャンプに行かなければ厳しい様です。 オランダ国内では試そうにも、大抵の人が英語を話せるので。 今はインターネットでオランダ語の放送を聞き、耳をリフレッシュさせています。

    トピ内ID:0318975417

    閉じる× 閉じる×

    日本語とアラビア語です。

    しおりをつける
    🐤
    フランスパン
    どの程度のレベルを持って「習得した」と言うのか疑問ですが。 日本人の母とフィンランド人の父を持ち、フランスで生まれ育ちました。 母とは日本語、父とはフィン語、家族揃うと英語(もちろん仏訛り)、外では仏語を使い、ラテン語、スペイン語は中等教育で学びました。(ラテン語は文章が読める程度、西語は日常会話程度) さらにドイツ語とロシア語をビジネスレベル程度にかじっています。アラビア語は挨拶ができる程度で挫折しました(笑 発音も含めて、どの言語も完全に習得するのは難しいと思います。日本生まれの日本人でも日本語を完璧に使っている人って少ないのではないですか?  個人的に母語から遠くなればなるほど習得が難しいと感じます。私にとってアラビア語は未知の言語で最高に難しいと感じましたが、ペルシア語母語の友人はあっさり習得してましたね。 私の中では英語と日本語が最凶です。 最高に難しいのは…日本語とアラビア語、かな。

    トピ内ID:0601900909

    閉じる× 閉じる×

    話すだけ?読み書きも?

    しおりをつける
    blank
    ぼりっく
    独語、タイ語は多少勉強しましたが、それ以外は未経験ですのであくまでも私感です。 ・全く馴染みのない文字体系を持つ言語 ・音の上げ下げが重要な言語  (どの言語もイントネーションによる同音異義語は少なからずありますが) ・一音々々が(ほぼ)文字通りに発音されず、一連の流れで発音する言語。(中国語やフランス語?) これらが難しいと思います。どの言語も難しさはあって、難しさは1種類じゃないので、「何語が一番難しい」なんて発想は全く無意味です。それこそ言語学者かなにかが論理的に定義する事もあるかもしれませんが、それが現実的に個々人に当てはまるとは思いません。 ちなみに私にとってはドイツ語(片言)も決して簡単ではありませんでした。タイ語は音の正確な抑揚は難しいですが、細かい文法が少なく、単語を並べれば会話は成立するので楽ですが、読み書きは至難の業。 日本語会話が達者なドイツ人の友人に言わせれば、「日本語を話せるようになるには2年あれば楽勝。日本人の会話をネイティブスピードで聞き取るには5年でも厳しい。漢字まで含めた日常レベルの読み書きは10年でも無理。」とのこと。

    トピ内ID:0040924016

    閉じる× 閉じる×

    リトアニア語、アイスランド語

    しおりをつける
    blank
    ぽん太
    全ての語を知ってるわけではないので、一番か否かは分かりませんが、この2つは、難しくて細かい規則が多いラテン語と非常によく似ていています。ヨーロッパでも、難しい言語として認知されており、国民はそれをとても誇りに思っているそう。 文法や語彙が古代のラテン語時代からさほど変わっておらず、リトアニアやアイスランドでは、子供でも1000年前の文章が普通に読めるそうです。 外大生時代にどちらもチャレンジしてみましたが、丸暗記でテストを乗りきって一応単位は取れましたが全く理解できませんでした。

    トピ内ID:1885612727

    閉じる× 閉じる×

    印欧諸語ではアヴェスタ語とかでしょうか?

    しおりをつける
    blank
    ゆい
    インド=ヨーロッパ語族のうち、初級のレヴェルで、簡単なものから、スペイン語>英語>仏・独語>ラテン語>古典ギリシァ語>サンスクリット語なのは間違いないと思います。これ以上難しいのは、サンスクリットと同じかそれより古い言語という事になると思います。サンスクリットが人造語の傾向があり(たいへん複雑ですが)規則性が強いのと比べてアヴェスタ語(古代ペルシャ語)の方が難しいかもしれません。 セム語族の言語は、変化の仕方が大変違いますし、母音表記をしない言語も多い(これはひどくつらい"koreha hidoku turai"ではなく”krh hdk tr”と表記し母音は知識からあて推量するもの)ので、これはこれで大変難しいものです。

    トピ内ID:3465407251

    閉じる× 閉じる×

    個人的には

    しおりをつける
    🛳
    ルイージ
    日本語、英語、ドイツ語(学習中)話者です。 ドイツ語はまだ学習中ですが、そんなに難しくはありません。 一旦英語を習得された方だとそんなに苦労せずに覚えられると思います。 確かに格変化、名詞の性別等ありますが、これはもう暗記と慣れです。 逆に言うと一番引っかかるところがこれぐらいでしょうか。 タイ語とラオス語を少々かじったことがあります。時制変化がない分シンプルでとっかかりは覚えやすいと思いましたが、ある程度しゃべれるようになった時に逆に複雑に感じるのではと思いました。つまり相手が言っていることが、過去(もうした事)・現在・未来(今からする事)のどの事柄なのかがわからない。まぁ私はかじった程度なので・・・。 現在身の回りにポーランド人、エストニア人、ロシア人、チェコ人、アラビア語話者(モロッコ・シリア・エジプト)がいますが、ロシア系・スラブ語系(チェコ・エストニア・ポーランド)は発音はドイツ語・日本語に共通してはっきり喋るので発音しやすそうですが、文法と単語はかなり難しそうです。 発音という面では、仏語などの柔らかい発音が多い言語が難しそうです。

    トピ内ID:8622157824

    閉じる× 閉じる×

    ”ダーリンは外国人”の…

    しおりをつける
    🙂
    英語独学中
    旦那さん(語学習得が趣味の)執筆のエッセイ漫画によれば、 ハンガリー語が一番難しいそうです。

    トピ内ID:5493521800

    閉じる× 閉じる×

    早くも挫折

    しおりをつける
    🐧
    薫子
    中国語。 発音をしようとしても言葉を発すること出来ませんでした。 難しいです。

    トピ内ID:4244633728

    閉じる× 閉じる×

    この間アメリカの新聞に出ていました

    しおりをつける
    blank
    洗濯バサミ
    一般的に、世界で一番難易度が高いと認識されているのはアイスランド語だそうです。 何十カ国語かを話す、語学習得が得意だと言う男性が 「世界で難易度の一番高いアイスランド語を10日間でどれだけ習得出来るか挑戦」という企画をやっていましたが、たったの10日でかなりの会話を交わせるようになっていました。 羨ましいです。 語学ってセンスと耳の良さが必要ですよね。

    トピ内ID:4774460777

    閉じる× 閉じる×

    ロシア語は難しいです

    しおりをつける
    🐱
    koshka
    何語が一番なのか?という意味では、全ての言語を学習したわけではないのではっきりとは言えませんが。 ロシア語学習者として、ロシア語はかなり難しいです。断言できます。 英語はあまり好きではなく得意でもなかったですが、ロシア語を数年勉強したら英語が簡単に思えてやる気が出て結果、どちらも習得できました。 正直言うと、ロシア語はまだまだですが。 難しい理由に、格変化の多様さが上げられます。また携帯用と言われる辞書をご覧になられるとわかりますが、ものすごく分厚く、これが携帯?!と初めこそびっくりしました。 それだけ単語数が多いのですよね。 なので、逆に言うと、何かを表現する時、的確に表現できる世界一の言語だとも言われているそうです。

    トピ内ID:0238555234

    閉じる× 閉じる×

    サンスクリット語、チベット語

    しおりをつける
    blank
    ハマーン
    アジア諸国の宗教学を専攻した関係で、大学でサンスクリット語、パーリ語、ヒンディー語、チベット語等を学びました。 サンスクリット語は難しいです。 格変化が8もある上に名詞に男性、女性、中性の変化、更に単数形、複数形、両数形と、最低でも一つの単語に対し72の変化形を覚えないといけません。 毎回、クイズでも解いているような気持ちになります。 チベット語は単語の綴りと発音の乖離が結構あるので、難しいというか、慣れるまでムズムズします。 また、敬語の際に動詞だけでなく名詞も変化し複雑になるので戸惑います。

    トピ内ID:9255997477

    閉じる× 閉じる×

    難しい質問

    しおりをつける
    blank
    ひろこ
    日本語ができるドイツ人はこう言っていました。 「日本語はそんなに難しくはない。もし自分がドイツ人でなければ、ドイツ語は学びたくない。難しいから」 何語が母国語かによって、どの言語が難しいかは違うと思いますし、何ヶ国語か目かによってもまた違ってくるでしょう。日本語からでなく、別の言語から更に違う言語を学んだところ、理解しやすかったという経験もあります。 何語が一番難しいか?その問いが一番難しいかもしれません。

    トピ内ID:1840813329

    閉じる× 閉じる×

    日本語(まじめです)

    しおりをつける
    🐴
    人生最終段階
     古希です。現役時代、英語または中国語を使わざるを得ない時期もありました。私の場合、中国語はかなりの部分を英語との混用で済みましたが。  どうでもいいトシになって改めて日本語の難しさを思います。  例えば助詞の用法で、「水が飲みたい」と「水を飲みたい」の違いを、日本語以外を母国語とする人で日本語を勉強中の人が納得するように説明することの難しさ。  「おいしいお茶だ」と「お茶がおいしい」を場に応じて使い分けることの難しさ。  アナウンサーの日本語にもかなりの頻度で「?」と感じさせられます。  タイトルが「外国語では何語が・・・」ではなく「何語が・・・」なので、「答にならない」ことを承知でこんなレスをしました。決して不真面目でも揚げ足取りでもありません。  全ての人にとって一番難しいのはその人の母国語だと思います。更に、このことは自国(敢えて「自国の文化」とは書かない)を知るにつれて「重症化」するのではないでしょうか。  

    トピ内ID:3912275721

    閉じる× 閉じる×
    並び順:古い順
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)

    あなたも書いてみませんか?

    • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
    • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
    • 匿名で楽しめるので、特定されません
    [詳しいルールを確認する]