詳細検索

    家族・友人・人間関係このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    その土地の方言

    お気に入り追加
    レス15
    (トピ主2
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    blank
    ミキちゃん ママ
    ひと
    結婚して5年になるウチの夫は、九州出身で付き合ってる時も、今も普通に方言で会話しているのですが、時々、その方言がイライラしてしまう時があります

    早口で話すため、しかも義理の両親、兄弟も加わると、ほんと何を言っているのか?わからないため、なおさらイライラします

    そこで、わからないので意味を聞くと、嫌な顔をされるので悲しくなります

    そこで、方言で困った事や、こうした方がいいよと言うアドバイスがあれば、どうぞ教えて下さい

    トピ内ID:9466049163

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 0 面白い
    • 0 びっくり
    • 0 涙ぽろり
    • 1 エール
    • 0 なるほど

    レス

    レス数15

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (2)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    並び順:古い順

    イライラはしませんが…

    しおりをつける
    🐤
    ひよこ
    はじめまして。

    方言に苦労した経験があるのでレスしました。

    小さい頃に何度か転校をしていたので、方言に馴染むまでに時間がかかったり、
    母方の親族が話している事が方言で9割理解できなかったり、
    旦那の方言が未だにたまにわからなかったりと色々ありました。

    親戚の集まりの際など、話の途中で意味を聞いたりしていませんか?
    もしそうなら、その場はわからないなりに周りの空気を読みつつ
    表情を変える程度の方が話の腰を折らずにすむので、
    話の最中は聞かない方がいいと思います。
    そして、時間を置いてから聞く方がいいかと思います。
    (時間をおいても嫌な顔をされるなら、旦那さんに問題あるかと思います。)

    ただ、わからない方が楽な事もあります。
    祖母が始めのうちは標準語で喋るのですが
    スグにこちらが9割わからない方言になっていたのですが、
    内容がかなりキツイ愚痴だったらしく
    よくあんな話ずっと聞けるねと親戚に言われました。
    私は何を言っているかさっぱりわからないので
    嫌な気分になる事なく、話終わるまで平気で聞いていました。
    そんないい事もありますよ♪

    トピ内ID:0159608564

    閉じる× 閉じる×

    ライラライ。ホントの原因は言葉かな?

    しおりをつける
    💡
    おともだち。
    イライラのホントの原因は早口方言ですか?
    それとも「仲間はずれ」感を感じてるから?

    たぶん旦那さん家族はあなたに内緒にしなきゃいけないような重要なお話してないとおもいますよ。

    すっごくとってもどーでもいいも一回言うのもどうか?って程度のお喋りですよ。違うかな?

    あなた自身のお国言葉はどんな雰囲気なんでしょうか?
    おっとりかなぁ・・?
    意外と旦那さんチに近い速度かも?

    自分の言葉でしゃべり倒してみてはいかがかな?
    喋りまくって婚家圧倒させた・・・くないですね。

    疎外感感じてるって言ってみましょうよ。
    そうだったの?ってごめんね」くらいは帰ってくると思いますよ。

    ただし方言なので暮らしていれば最終的にはあなたも同じ言葉に染まっていくかと思われます。

    失礼しました。

    トピ内ID:4005132772

    閉じる× 閉じる×

    うーん

    しおりをつける
    🐱
    青猫
    私は方言を勉強したけど。
    地方によって言葉がここまで違うって、なかなか興味深いんで。
    秋田弁とか青森弁はけっこう難しいけど…。

    関西弁なんか、メモとって覚えちゃったよ…。小学校の頃。
    その関西弁ですら、場所によってかなり違ったり…。
    そこまで大人ならすることないけど、スマホとか持ってたら、音声検索かけちゃったら早いよ。
    意外にわかりやすく解説されてる方多いし。
    九州 方言で検索すると、方言表がでてきたり…。
    一回調べたら覚えるの速いしね。

    トピ内ID:4422974818

    閉じる× 閉じる×

    方言がイライラ?

    しおりをつける
    blank
    グラフ
    付き合ってるときから方言で結婚して5年も経つのに、今更ご主人やその家族の方言にイライラするなんて、イライラの問題は方言ではないんでは?国際結婚して、片方が相手の言語を自力で習得していく例なんか山ほどあるんだから、分からなかった言い回しはその都度、自分なりに覚えていけばいいのに。だって、5年も一緒に暮らしてるのでしょ

    トピ内ID:4889865271

    閉じる× 閉じる×

    ネットで方言を調べる

    しおりをつける
    🙂
    方言が好き
    ネットでご主人の出身地の方言を調べる。ご主人が暇で機嫌の良い時に、分からなかった方言の意味を尋ねる。
    これでどうでしょう。

    トピ内ID:2513018497

    閉じる× 閉じる×

    つまりは、貴方もご主人もイラついているということ?

    しおりをつける
    blank
    何か
    私はご主人の気持ち、わかる気がします。
    あなたはご主人の方言を聞くとイライラするんでしょう?
    イライラされている方だって、相手がイライラしているのはわかります。

    ふだんは普通に話してるだけなのにイライラされて、自分にとって話しやすい方言でで話せる身内と伸び伸びと話していると、横からこれまた不満顔であれこれ聞いてこられたら、私もきっと嫌な顔してしまうと思います。

    私は、とある独特なイントネーションの土地(Aとする)に転勤してきました。ここでは、普通に話していても「気取ってる」「何でそんなイイトコの奥さんみたいなの?」と言われました。
    極めつけは、A弁じゃない人と話すとテンポが合わなくてイライラするわ」でした。
    話すの嫌になりました。

    あなたもご主人の家族の中に入ったときには、自分だけ会話のテンポが合わず、意味もわからないと不安でしょう?そこで嫌な顔やイライラした態度をとられたら悲しいんでしょう?

    だったら、あなたも普段のご主人との会話の中での方言を受け入れてあげたらどうですか?自分は受け入れないけど、相手にはして欲しいというのはわがままな気がします。

    トピ内ID:9097067258

    閉じる× 閉じる×

    分らなくて良いのでは?

    しおりをつける
    blank
    空路
    私の夫も九州出身です。
    でも私自身が大阪出身なせいか、九州の言葉を「早口」と思った事がないです。
    ただし、難解ですよね。
    単語自体が違ったり、動詞の使い方が標準語と違ったりします。
    全く逆の意味に捉えていた言葉も数多いです。

    私も義実家の親族や夫が話している内容なんか、半分も分らなかったですよ。
    だから別に会話にも入りませんでしたし。
    時々何か同意?を求められても「すいません、良く分らなかったです」
    とニコニコして答えるだけです。
    本当に、私に何か聞きたかったり意味を教えたい場合は、
    少なくとも夫が分り易く私に言うはずです。
    そうでないなら「私には大して関係無い」と思っていますし、
    夫にはそう伝えていますよ。

    トピ主さんの旦那さんは、現在九州でお住まいでは無いのでしょうか。
    トピ主さんが九州に行った時だけ、そう言う事なら別に良いのでは?
    私は現在夫の地元にいますから、分らないじゃ済まされないですが、
    これは慣れです。そのうち、何となく聴きとれます。

    たまに旦那さんが九州に行って、そう言う風に話すくらいは
    逆に許してあげましょうよ。

    トピ内ID:2027970367

    閉じる× 閉じる×

    従兄弟が久留米の人です。

    しおりをつける
    blank
    ひより
    遊びに行った時、久留米弁が判らなくて従兄弟の母親が通訳してくれていました~。

    母方の祖母は佐賀なのですが、こちらは何とか聞き取れてました。

    なかなか会話が難しいけれど、私は久留米弁も佐賀の言葉も好きです。

    ネットで方言を調べたり、従兄弟達に教わりました。

    なかなか判らずイライラしてしまうと思うのですが、故郷の言葉があるって良いものだなぁと思えませんか?
    思えたら覚える楽しみになると思うのですが。

    回答になってなくてごめんなさい。

    トピ内ID:5382040343

    閉じる× 閉じる×

    懸命に聞きとろうとするが

    しおりをつける
    大江戸
    主人の実家に行くと、特に家族同士の会話は何を言っているのかは分かりません。

    昔、職場に青森から出向してきた2人の方の会話も?でした。
    ゆっくりと、「何をしゃべっているのか分からないだろう?(笑)」と、多分そういう事を言われ「はい(笑)」、返事しましたが。

    私は、相手から質問されない限り、どういった意味か聞いたりしませんが、
    質問された時が冷や汗ものです。

    一瞬、間が空きます。
    少ない脳みそで、瞬時に懸命に、こう言ったのだな、と考え答えます。
    私自身、少々ぎこちないと思っています。

    主人の田舎では、分からない時は「何?」とやわらかく聞き返します。
    大袈裟かもしれませんが、外国に行ったようです。
    近所の方が来た時は、もう血流が早いのが分かります。
    何を聞かれるのだろうと。

    でも失礼ながら、「えっと、何ですか」とソフトに。

    今思うに、私は田舎に行くと、普段より謙虚になり、逆にこの方が良いのかもしれません(笑)

    関西の言葉はテレビで慣れているので分かります。

    他の地方の方のインタビュー等で、会話に字幕がでるのは助かります。

    トピ内ID:5417756488

    閉じる× 閉じる×

    わたしは別の意味でイライラします

    しおりをつける
    😢
    関西人
    定着してしまった感のある関西弁ブームですが・・

    私は関西で生まれ、現在東海圏に住んでいます。
    関西人でもない人が
    「なんでやねん!」と言ったり
    「~してはる」(”て”にアクセント・最初意味わからなかった)
    と言ったりしているのを聞くと、イライラします。

    >わからないので意味を聞くと、嫌な顔をされるので悲しくなります

    私は怒鳴りつけられた事がありますよ。
    私の現在住む地域はごはんを入れ分ける事を
    ”ごはんをつける”と言います。
    介護職なのですが、生活介助の場面で
    「ごはんつけといて」と言われて
    何をしていいのかわからず怒鳴られたり、
    ”茶碗”と言ったら「これはご飯茶碗!茶碗はこっち!」
    と湯呑茶碗を指さしこれまた大声で怒鳴られたり・・

    こちらが間違ってるのかと思って買い物に行って表示を見たり
    ネットで調べたりして確認したのですが、
    ”茶碗”の件はあちらが方言だったようで。

    最近は、よっぽどわからなければ聞きます。
    怒鳴られるよりはマシですから。

    トピ内ID:3787604673

    閉じる× 閉じる×

    ありがとうございます

    しおりをつける
    blank
    ミキちゃん ママ
    いろいろなご意見、本当にありがとうございます、すべて読ませていただきました

    実は今月(8月)から、夫の希望だった、九州への転勤が決まり、今、九州で暮らしてます

    それまでは、大阪で暮らしてました

    九州へ転勤が決まってから、夫は勝手に自分の実家近くに、私たちが住むアパートを借りて暮らしているのですが、引っ越しして間もないのに、毎日ように両親揃って遊びにきます

    そこで、長々と九州弁で話され、片付けも終わらんし、生まれも育ちも関西人の私にとっては、イライラしてしまうのです

    私もわからない事があれば聞けばいいのですが・・・しんどいっ

    一応、笑って対応はしますが、夫は「お前、話しを聞いてる?」と言われるし、なんだか、しんどいです

    ただ、救いだったのは「夫の両親と同居しなかっただけ良かったかな~」と思ってます

    なんだか、愚痴になってしまって、すみません

    トピ内ID:9466049163

    閉じる× 閉じる×
    トピ主のコメント(2件)全て見る

    それはイライラするかも

    しおりをつける
    🐤
    ひよこ
    二度目です。
    お返事拝見しました。

    毎日のようにですか!?
    それはイライラしますね。
    方言云々より、頻繁に押しかけて来る方がイライラします。
    引っ越して間もないなら、片付けだって大変ですし、
    知らない土地に引っ越したばかりならナーバスになりやすい時期ですし。
    仲が良いといえばそうなんでしょうが、
    こちらの生活もあるのだから少しは遠慮してほしいですね…

    その土地での生活を始められたのであれば、
    方言については自然とわかってくると思います。
    お2人で生活している時は、旦那さんも方言の加減は多少されていると思うので。

    笑って聞いていて、話聞いてる?って旦那さんに言われたら、
    私なら方言だから全部はわからない。ごめんねっていいますね。
    それで嫌な顔するなら、旦那さんが不親切だと思います。

    住む所も勝手に決めるなんて…
    家族だからきちんと相談してほしいですよね。

    旦那さんと時間がある時に、方言がわからくて困っている事と
    次にもし転勤があるなら住む場所は相談してほしいと言ったほうがいいのでは?
    私なら勝手に住居を決めた時点で喧嘩してるかも。

    トピ内ID:0159608564

    閉じる× 閉じる×

    しねばいい!

    しおりをつける
    blank
    新潟にきた嫁
    「しねばいい!」
    と、嫁いだ間もない頃、姑に言われ、愕然としました。
    文字通り
    「死ねばいい!」と受け取ったのです。
    でも、話の前後や姑が笑いながら言っていることに、
    どうも違和感があり、夫に尋ねたら
    「しなくてもいいよ」という優しい声がけだったとのこと。
    今でも笑い話です。

    あと、
    「しかもいた!」
    スキー場に行って帰ってきた義兄が
    「いっぺ人がいた。しかもいたぞ!」
    と言ったので、私はてっきり
    「鹿が人に交じってスキー場にいたのか!」
    と腰を抜かすほど驚いたのですが、
    皆さん、にこやか。
    後で聞いたら
    「しかも=たくさん、大勢」
    の意味だったそうで・・・。

    トピ主様のご苦労、お察しします。
    ちょっとトピ題からはずれ、
    自分の話になってしまってごめんなさい。
    でもここの人は皆あたたかくていい人なので、
    言葉にもだんだん慣れてきています♪

    トピ内ID:9954894501

    閉じる× 閉じる×

    ありがとうございます

    しおりをつける
    blank
    ミキちゃん ママ

    ひよこさんへ
    2度もレス、本当にありがとうございます
    そうなんですよ、この5日間、夫が仕事でいなくても、朝は9時過ぎから、夫が帰宅する夜8時頃までいます

    そんな、仲が良い訳ではないのですがきます

    「迷惑です」とも言えないので、笑って対応しています(涙)

    新潟に嫁いださんへ
    「しねばいい?」ですかっ?うわぁ~、すごい方言ですね、初めて聞きました、それこそ、言われたらイライラしてしまうかも(笑)

    方言って、奥が深いですねえ~

    私も地道に九州弁、勉強したいと思います

    ありがとうございました

    トピ内ID:9466049163

    閉じる× 閉じる×
    トピ主のコメント(2件)全て見る

    大阪でもびっくり!

    しおりをつける
    🙂
    44歳
    私は大阪生まれ、大阪育ち。
    夫も大阪生まれ、大阪育ち。

    なのに!!!言葉違いすぎる!!!

    姑にある日
    「お前ら、はよめしくていね!」と言われびっくり!

    私の育ったあたりでは女性が息子にとはいえ「お前」なんていいません。
    ましてその配偶者にも「ら」ですよ!

    はよ(早く)
    めし(ご飯)
    くて(食べて)
    いね!(帰りなさい)

    だそうです。

    姑は元士族の旧家出身がご自慢の方です。

    トピ内ID:7492862999

    閉じる× 閉じる×
    並び順:古い順
    • レス一覧
    • トピ主のみ (2)

    あなたも書いてみませんか?

    • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
    • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
    • 匿名で楽しめるので、特定されません
    [詳しいルールを確認する]