本文へ

海外大学に研究留学(英語が問題)

レス34
(トピ主 11
041
moka
話題
日本の大学でポスドクをしているmokaです。 最近、ポスドク期間中に海外の研究室で学びたいと考えるようになり、 指導教官に相談したところ、自分で受け入れ先を探してみてと言われ この2-3週間、何名かの研究者に受け入れ可能かメールで問い合わせをしています。 ある研究者が、有難いことに私の研究に興味をもってくれて 「いい研究をしているね、是非うちに来てほしい」と返信をくれました。 私の席の用意が9月から可能なことなど、かなり前向きな返信をいただけました。 しかし、詳細を話したいからSkypeしようと提案され、会話したのですが 私の英語が拙すぎて、相手はかなり困惑していました(予想はしていたものの…)。 「君の受け入れ決定はもう少し先。月末にまたSkypeしよう」と言われてしまいました。 業績や研究自体は評価してもらえただけに、英語力(会話力)の不足はかなり痛いです。 次回のSkype面談では、早めに渡航してESLに通うなど最大限の努力をすると伝えて 受け入れのお願いをするつもりですが、英語の準備不足は自覚しているので複雑な気持ちです。 業績は国際誌6本で、たまに海外の研究者から問い合わせや感想のメールをもらいます。 国際学会は年2-3回参加していて、発表内容の質疑応答は拙いながらも何とかこなせます。 ただ、研究に関するフリートークは私にとって非常に高度でした。 学生時代は特に留学に興味はなく、TOEFLやIELTSを受けたことはありません。 当然ホームステイや留学の経験もありません。 ポスドク留学とはいえ、やはり海外の研究室に行かれる方は 帰国子女だったり何年も留学準備や英語の試験対策をした人たちなのでしょうか? ポスドク留学を経験された方の体験談をお聞かせいただけないでしょうか。 よろしくお願いします。

トピ内ID:8906942509

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数34

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

想定問答集

041
あいうえお
大昔にポスドク留学しました。留学する前に3ヶ月英会話学校通いましたが、その前からラボに留学生がいて英語で指導・議論をしていましたのでそれほど困りませんでした。 あなたの場合、想定問答集を作って練習するのが良いでしょう。発音とアクセントの復習もお忘れなく。

トピ内ID:6677020704

...本文を表示

向こうに行ってからESL?

🎶
クララ
何言っているんだか。今から会話力を高めなければだめでしょ。 お金がかかったとしても、英語の個人レッスンをすぐ始めなければ、せっかくのチャンスを逃しますよ。 スカイプでも何でもいいから、プロに頼んで英語力を伸ばすしかないでしょ。ああ、いらいらする。そんな基本的なことを先延ばしにする神経が信じられない。 甘ちゃんですね。

トピ内ID:9592391237

...本文を表示

大丈夫!

041
騎士長
 私は生まれも育ちも学歴もずっと日本で、帰国子女でもなくて、短期留学の経験もなしですが、ポスドクはずっと海外です。英語学校すら行っていません。  私の最初のボスは、英語会話能力が重要ではなく、自分の言う事をわかってもらう姿勢が重要と言っていました。ぶっちゃけ言えば、「自分の名前を言えればOK!」とまで。  あやふやなまま「ま、いいや」で会話を終わらせていませんか?文法通りに言おうとえーとかあーとか言って、主張を曖昧にしていませんか?この際文法や時制なんて2の次なんです。  とにかくしゃべる!  自分の研究について、何が出来て、何がしたいか!相手に何を求めるか!  息継ぎなんてしなくてよろしい!  相手にも話させなくてよろしい(だって、どうせわかんないし)!  相手の言う事も聞かなくてよろしい(だって、どうせわかんないし)!  万が一、相手がしゃべったら、意味が分かるまで聞きかえす!  どういうことか?これが質問の趣旨か?間違っていたら言ってくれ!  研究は度胸だ!英語も度胸だ!  相手がいやがるのは、わかっているのかわかっていないのか、まるでわかんない事です。  がんばれ!

トピ内ID:9566082190

...本文を表示

法学系でしたが

041
勘学院の雀
専門分野で大体誰が何をやっているかは知っておりました。 聞いた事が無い研究者は寧ろ聞いた事が無い程度で無視。 御本人が主さん程度に未だ若い人でしたら其の上の責任者が連絡してきたものです。 ポスドクでも御本人と直接関った記憶はほぼ皆無です。  (当時は)それがお互いの礼儀、と弁えておりました。 主さんとは畑が違う事は分かっておりますが、上記の仕来たりは分野を超えて今でもほぼ同じでは無いでしょうか?   又、Skype とやらは余り知りませんが、そんな小手先の事で名の通った研究所の偉い先生が事の仔細を決めているのも疑問です。  殆どは規定に従った書類審査で決めていた記憶しか御座いません。 受け入れ側教授個人の見解で事を決めるのは危険ですし、一般的にはやりません。 あなたのご説明の経緯に頭を傾げております。  主さん程度の研究者で受け入れ側の教授なり部長なりが事細かい事には普通立ち入りません。 母校の場合はそうでした。 

トピ内ID:4688410223

...本文を表示

慣れだと思います。

041
kanako
トピ主さんは、国際誌に載ったりしたんですよね? 英語、書くことは問題ないけれど、会話力に自信がないとお見受けしました。 うちの夫も大学に勤めています。 帰国子女でもないです。 ですが、英語は一生懸命勉強したそうです。TOEFLやIELTSの受験経験はなく、 英検だけ持っている状態です。 でも、海外の方とお話するうちに、だんだん上手になってきました。 今では英語を話していても、日本人とは思われないくらい上達しています。 今海外の大学に勤めています。 慣れだと思いますよ。トピ主さんも大丈夫だと思います。 スカイプは、緊張したせいもあるかと思いますよ。

トピ内ID:8252889605

...本文を表示

トピ主さんのケースは意欲が足りないって思われるんじゃないかな

041
モモ
>最近、ポスドク期間中に海外の研究室で学びたいと考えるようになり、 >指導教官に相談したところ、自分で受け入れ先を探してみてと言われ >この2-3週間、何名かの研究者に受け入れ可能かメールで問い合わせをしています。 >学生時代は特に留学に興味はなく、TOEFLやIELTSを受けたことはありません。 学生時代に興味がなかったのはいいんですけど、受け入れ先を探すのと並行して試験を受けようとか自分の英語力の確認とか、考えなかったのですか。 そういう人は私の周りにはいなかったですよ。

トピ内ID:0807262869

...本文を表示

専門についての会話は問題ないはずですね

041
匿名
ですからあとは毎日英語放送を聞いて耳を鍛えましょう。1ヶ月くらいするとかなりよくなっているのが自覚できるはずです。

トピ内ID:5577705707

...本文を表示

日本人の会話下手は知られている

041
こめっと
 欧州本社の外資系企業のものです(入社当時はスタッフ。今は経営者)。  私は留学経験無し。会社に入るまで英語での会話・会議なんて未経験でした。  が。入社後、とある案件について「成果は問わないからとりあえず海外出張(本社へ)行って来い、といわれ(当時31歳)。行ったらなんとかなりました。今でも英語は苦手ですが、サイエンス、ビジネスの話についてはなんとかついていくことができます。日常会話はまったくだめですが。  研究者なら研究の事なら、日常の論文の読み書きで英語になれているでしょう。私もサイエンスの事なら言葉は50%の理解でも、脳内で補完して80~90%の理解にまでできます。  国際誌に6報publishされているということですが、十分ご立派だと思います。受け入れ先にメールで「会話は難しいが、今後も努力を続ける。とにかく、自分のできることはこれこれなので、これを活かして一緒に研究させてほしい」と訴えてはどうでしょう。私ならそうします。  私は研究の第一線からは身を引いたので、トピ主が羨ましいです。頑張ってください。

トピ内ID:9687021649

...本文を表示

グループミーティングで困るかも

041
アラフォー院生
北米の大学を卒業して、現在大学院生です。 専門家同士の1対1でのミーティングで、尚且つ英語を話すスピードも相手がトピさんに合わせることが出来る様な状態で受け入れを保留される程の英語力では、研究室の全体ミーティング等でディスカッションについていけないですよ。なので、今からリスニングとスピーキング鍛えるしかないと思います。 アラフォー留学なので、学部時代から年が近いポスドクの人達と仲良くなることが多いのですが、英語圏外のポスドク達も英語が流暢です。 頑張って下さいね。

トピ内ID:0021401590

...本文を表示

バイオ系では問題ありませんでした

041
おっさん
医学、バイオ系ですが、問題ありませんでした。どうせ向こうに行ってから英語漬けになれば半年くらいで話せるようになるだろう、それなのに行く前に英語を勉強するなんて効率が悪い、位に思っていました。 結果、半年どころか2年経っても英語ペラペラとはなりませんでしたが、まあなんとかラボ内での会話は出来るようになりました。日本だと、日常英会話の上のレベルがビジネス英会話となってますが、あれ間違ってますね。一番簡単なのは自分の仕事の分野での会話だと思います。使われる単語もわかるし、そもそも会話の内容の先が読める。それに対して、日常英会話、たとえば、昨日のテレビでジェイレノが~なんて言われる方が全然わからないです。 同じレベル、どころかもっと下のレベルでやってきた人も何人も見ています(この新しく来た日本人の言ってることさっぱりわからないから、おっさん(私)を読んできて通訳を頼め、なんて呼ばれたことも)が、なんだかんだでうまくやっていってます。本当に英語が問題で途中で帰った人は今まで一人だけみたことがありますが、極々希です。 >勘学院の雀さん バイオ系なら極々普通の流れですよ。

トピ内ID:3856696197

...本文を表示

すぐに始めて

041
みかんジュース
修士からずっと欧州の大学院で研究をしています。 先日、理系の研究者から「君は英語を話すよね。日本人なのに」といわれてしまいました。 日本から研究者が来ますが、どうやら彼の研究室に来た日本からの研究者が「こっちの言っていることが分かっているのか心配になる」「彼が何を言っているのか分からない」レベルだったそうで(立派な経歴の研究者のようでしたが)。なんとか双方が努力して「通じさせている」ようでしたが、相当に苦労されているようでした。あれは受け入れる側にとっても大変です(実は彼のところではもう日本人はとらない、ってなっちゃうかな、と心配しています) 私が何年間か見てきた感想ですが、海外に出たら出来るようになる(なんとかできる)という人と、何年いても駄目な人と2パターンあるようです。 せっかく海外においでになるのです。語学でつまづいて研究をしっかり出来ないようでは勿体ないです。着いた初日からどんどんコミュニケーションをとれるように、今のうちに家庭教師、語学学校、テレビなどの教材、なんでもいいからやってください。やって損なことはありません。

トピ内ID:5011994191

...本文を表示

できるにこしたことはないけど

041
Ken
20年近く前、アメリカでポスドクしてました(バイオ系)。現在、医療系大学教授です。 私もあまり英語が得意ではなく、新婚旅行が初めての海外、海外の国際学会参加ゼロの状態で、いきなりアメリカでポスドクとなりました。 ヘルプしてくれる日本人も全くない居ない状況、さらにボスも私が初めて雇う日本人ということで、言葉の問題で苦労しました。 しかしバイオ系は、実験結果が重要。1枚のすばらいいデータのFig.は雄弁です。 結局、英語のこれといったトレーニングをしなくても、日本語を全く使用しない生活が半年も続けば、英語で思考し、自然と英語で話している自分に気付きました。 日本にいる間は、英語のトレーニングより、サイエンスのトレーニングをされることをオススメします。 英語は行ってからで十分です。

トピ内ID:8454080847

...本文を表示

ご自分の思っている以上に通じていないのでは?

041
学生時の留学経験なし
工学系の研究者です。 私にとってはフリートークよりも国際学会の質疑応答の方がはるかに難易度が高いです。もちろん質問を理解し、回答はできます。しかし、もっとうまく答えられないか、もっと有意義な質問がもらえるような発表にできなかったか、など毎回反省があります。 失礼ですが、ご自分が思っている以上に英語が通じていない(理解していない)という事がありませんか?身近にも論文としてはそれなりに発表しているのに口頭発表の質疑応答が全く駄目という人がいます。 個人的には、フリートークは不明瞭な点をその場で聞き返すことが出来、自分が勘違いしていないか、常に確認しながら話を進めることが出来ることがメリットと感じています。言葉で不安ならば図を駆使するとか、いくらでも方法があります(スカイプだって図を使えるでしょ)。トピ主さんの場合、単に言葉の問題だけではなく伝える努力も足らないのではと想像します。 いずれにしても、大学に英語がネイディブな人がいませんか?(学生ではなく)ポスドクなので、渡航してから英会話の練習を、ということは無理なリクエストと思います。

トピ内ID:9614313763

...本文を表示

レスありがとうございます(1)

041
moka トピ主
あいうえお様 国際学会に出席する際は、いつも事前にオンライン英会話を受講し 発表内容のトピックに限定して会話練習をお願いしていて、 今回もSkype前に同様の準備をしましたが、量が足りませんでした。 想定問答集を作って量をこなしたいと思います。ありがとうございます。 クララ様 オンライン・オフラインいずれも英会話の講座は受講中です。 Podcastや科学系動画や米国大学の講義動画なども視聴して聞き取り学習を始めています。 イライラさせて申し訳ございませんが、先延ばしはしていないのでご安心ください。 騎士長様 心強いアドバイスありがとうございます。 騎士長様はどういった経緯でポスドク留学したのでしょうか? 研究内容が評価されて二つ返事でOKだったのでしょうか? 受け入れ決定の際、語学力の条件などは出されませんでしたか?

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

レスありがとうございます(2)

041
moka トピ主
勘学院の雀様 領域の特性かもしれませんが、私の研究領域ではよくあるケースのようです。 今回Skypeを利用した目的は、仔細を決定するためのやりとりではなく、 顔を見てお互いの興味や状況を会話しながら、業績や書類では見られない 人柄の部分を見るためと言っていました。「詳細」と不明瞭な表記をしてすみません。 なお、単位や学位取得あるいは就職が目的の場合は、規定の書類審査が必須で 個人的に教授とやりとりをして受け入れが決定されることはありません。 kanako様 暖かいコメントありがとうございます。 努力すればkanako様のご主人のように海外で活躍できると知れて とても心強く感じました。ありがとうございます。 モモ様 留学を目指している院生は何年もTOEFLやIELTSの試験勉強をしています。 英語の準備が整ってからエントリするのが王道なのは、承知しています。 ただ、ポスドクで留学となるとのんびりTOEFLなどの試験対策するよりも、 自分に必要なものを見極めて集中的に取り組む方が効率的と判断しました。 今回のSkype面談のおかげで課題は明確になったので、訓練あるのみと感じています。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

レスありがとうございます(3)

041
moka トピ主
匿名様 専門領域に関しては論文も書いてますし単語に馴染みもあるので ゆっくり話してもらえれば、それなりに理解できます。 ネイティブの発話スピードに付いていく事と意見を的確に表現するスキルが 不足しているので、量をこなしていくのが最善かと思っています。 こめっと様 コメントありがとうございます。 実際に今の私にはネイティブと対等に会話することは難しいので、 そのように伝えるしかないと思っています。 あとはとにかく聞き取り・スピーキングの訓練ですね。 アラフォー院生様 中国・韓国の院生は本当に英語が流暢ですよね。 確かに今のままでは研究室内のディスカッションはもちろん 1対1の状況でもコミュニケーションが困難なので、 とにかく訓練しまくるしかないと感じています。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

レスありがとうございます(4)

041
moka トピ主
おっさん様 PodcastやTED、米国大学の講義動画などさまざまな英語を聞いたり オンライン英会話でスピーキングの練習をしていますが、 やはり自分の専門が一番聞き取れますね。同じスピードなのに本当に不思議です。 前向きになれるコメントありがとうございます。 みかんジュース様 確かにコミュニケーションが出来なければ受け入れ側は大変ですね。 今の私の実力では受け入れ側は本当に大変だと思います。 今は毎日オンライン英会話や科学系の動画、米国大学の無料講義動画など いろいろ視聴してリスニングの量を確保しています。 Ken様 私はバイオ系ではないですが、確かにFig.は雄弁です。 研究背景や目的、方法論が拾えなくてもFig.を見れば その研究でどんな結果が得られたのかが一目瞭然です。 心強いコメントありがとうございます。頑張ります。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

レスありがとうございます(5)

041
moka トピ主
学生時の留学経験なし様 学会の質疑応答に関しては、話題は発表内容に(比較的)限定されますし、 想定問答の範囲をある程度特定できるので準備がしやすいと感じます。 有意義な質問をもらえる発表、というのは言語を問わず常に意識しているので、 英語だったから無意味な質問しかもらえなかったな、と感じることはあまりありません。 むしろ有益な質問をされることが多いので好んで国際学会に出席しています。 ちなみに先日のSkype面談のときには、分かったふりなどはしていなくて(当たり前ですが) 当然その場で聞き返したり確認したり、どうしても聞き取れないときはチャット機能を使ってもらったり メッセ機能を使って資料を送ったり、逆に送ってもらったりと色々工夫はしていました。 そういう「工夫」をすること自体、英語力がないと判断されたようです。事実そうなので仕方ないのですが。 あるいは、もしかしたらもっとスマートな工夫の仕方があったのかもしれません。 おっしゃる通り、自分が思っている以上に英語が出来ていないという現実を受け止め、 先日行った事前準備や面談中の工夫以上に、伝える努力・工夫を考え実践します。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

レスありがとうございます(6)

041
moka トピ主
皆さん、コメントやアドバイスありがとうございます。 意欲や工夫が足りないという意見が多々あり反省しております。 リスニングとスピーキングがともに課題と認識しているので、 現在はonline英会話や語学学校を受講しております(onlineは毎日30分、学校は1.5h/週2)。 他にPodcastやネットの各種科学系動画・大学の講義動画などを視聴しています。 また、海外の大学から戻ってきた助教の方がいるので、 英語で議論をする練習をお願いしています。 実は今回初めて話したのですが、ありがたいことに快諾してくださいました。 受け入れが決まれば半年早めに渡航し、研究活動が本格的に始まるまでに 集中的に英語学習(ESLや語学学校を想定)を行うつもりです。 ↑先の投稿ではこの部分だけを例に挙げたので、渡航まで何もしないと誤解を招いたかもしれません。 伝える努力という点では、聞き返したり都度確認は当然のことながら、 資料の準備、想定問答の自主練、メールやチャットで再確認、その場で資料共有などしていますが、 皆さんがおっしゃるようにこれでは足りないのかもしれません。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

レスありがとうございます(7)

041
moka トピ主
自分で考えつく工夫や努力はしているつもりですが、 他に「自分はこんなことをやった」「○○はコミュニケーションに役立った」など 皆さんの体験談やアドバイスをご教示いただければ幸いです。 自分自身、非ネイティブなのに無謀すぎると思う気持ちも心の片隅にありますし、 今まで留学に興味なかったくせに急に何を焦ってるんだか、と笑われるかもしれませんが 自分の研究領域でどんどん論文を出して、新しい方法論で研究している研究者のもとで実験ができると思うと ものすごくワクワクしてしまい、夜も眠れず英語の勉強ばっかりしています。(論文も書いていますが・・・) 先日のSkype面談は自分なりに事前準備をしたり工夫したりして臨んだので、正直かなりショックで落ち込みましたが、 モモ様や学生時の留学経験なし様のレスを拝読して、自分の意欲や工夫の不足を謙虚に受け止めなければと思いました。 2015年2月19日 23:25のレスで試験対策をする予定はないと書いてしまいましたが、受験しようと思います。 スコア自体は提出不要と言われていますが、とにかくやれることは全部やって悔いなく臨みたいと思います。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

感覚がヌルいと思う

041
入道
早めに行ってESLでがんばりますなんて、だめです。それじゃ学生のモードです。PDは学生じゃないんだから、そのレベルでうちに来るとか言うなって思われるのがオチ。 とりあえず月末のスカイプ再チャレンジで、なんだ、じつは喋れるじゃない、こないだはよっぽど緊張してたのね、と思わせられるかどうかでは? それなら、研究ネタで、この話なら立て板に水で15分は喋れるっていうのを10本かそこら用意して、そこに話を持っていくしかないのでは? 私は語学マニアではなく、PDではじめて海外に出ましたが、専門の話では、聞き返すことや語法や文法のミスはあっても、通じないというのはなかった。トピ主さん、なんなんですか。 でも、それは急には治らないだろうから、今は議論の練習とかオンライン英会話みたいな漠としたことを悠長にをやっている場合ではなく、月末のスカイプに特化した練習をすべきでは?  研究ネタでテーマ別に喋るのを何度も練習してビデオ録画して、英語ができる人に一緒に見てもらって、そこはこう言え等、アドバイスもらうとか。 毎日30分とか、週に3時間とか、ヌルいです。夜も寝ずにやるべきところだと思います。

トピ内ID:8408321904

...本文を表示

ディスカッションの経験が不足しているのでは?

😀
れんれん
mokaさんの経歴や実績を読むかぎり、英語のスキル云々では、内容な気がします。 もし、見当違いかもしれまんが、私の助言をお聞きください。 私は、研究者の家族で、夫がポスドクでアメリカで働いておりました。mokaさんの英語の勉強方法で問題はありませんが、ネイティブのスピードに耳が追い付いていないと思います。一番、手っ取り早いのは、CNNのニュースを聞くことです。これは毎日続けると耳が慣れて、会話がかなり楽になります。 後は、初対面の同業の研究者と、実験や研究の話で盛り上がることができるかです。学会やセミナー、ワークショップで、初めて会った方と、話して下さい。日本語でもけっこうです。自分の実績や研究に興味を持ってもらえるように話下さい。相手からは会話を引き出してください。会話の内容を膨らまして下さい。つまり、話していて面白くない相手と共同研究は難しいのです。英語が下手でも、自分のしってる単語で表現してしたらいいと思います。次のスカイプまでに、相手の実績をしっかり調べて、こちらから、どんどん質問して下さい。それと嘘でもいいから、「9月までに英会話は完璧にしておきます。」と言いましょう。

トピ内ID:7746664794

...本文を表示

レスします

041
勘学院の雀
こりゃー駄目だと思いました。 自然な成り行きで「ちょっとあっち見てくるは!」なら話は分かります。 しかしどうもそうでは無いみたい。  英語力がどうの、Skypeとやらの面接がどうだったの、とか、挙句の果てには皆さんの経験を聞かせて下さいだの、凡そポスドクの見識ではありません。 古巣の先生に「面倒見ないよ、自分でやんな!」って言われているのが何か合点が行く印象です。 我々の時代とは違って今の大学、特に院以上は企業です。 上下・左右・内郭、外郭、雁字搦めに組織の団体と化しております。 一歩間違えば訴訟の社会です。 遊びに来る女の子といえども、研究室に入れるにはそれなりの覚悟が要ります。 さもなくば無難な、無駄な事しかさせてくれません。 先生のみの意向では御座いません。 現在の大学・研究室はそれほど自由が効かない、ありとあらゆる側面からの訴訟を恐れる世界です。 自分の本来の研究室を去って一年なり他所に遊びに行く訳ですから、可なりの勇気の居る事と思います。 止められなかったのですよ、ね?  

トピ内ID:4688410223

...本文を表示

ご報告

041
moka トピ主
アドバイスをいただいている途中ですが、 あれから先方と何度かメールのやりとりをしていて、今朝受け入れが確定しました。 研究の発想や方法論が独創的なことと、解析のスキルを考えて受け入れを決めたと言われました。 また、英語はそんなに上手じゃないけど、IFの高い国際誌の業績が数本あることと、 毎年参加してる国際学会で賞を何度かもらっていることから、 海外でも何とかやっていけるだろうと判断したとのことでした。 アラフォー院生様のご指摘にあった、ラボメンバーとの議論についていけないかもという 不安があったので、最初はリスニング教材で勉強しようと思っていましたが、 せっかくなので来週から週1でやっているmtgにオンラインで参加させてもらうことにしました。 最初は議論に参加しなくていいから、とりあえず慣れるように頑張ってと言われました。 あとは諸々話が進んで行きそうなので、頑張って食らいついてい行きたいと思います。 アドバイスや経験談をレスしてくださった皆さん、ありがとうございました。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

入道様

041
moka トピ主
アドバイスありがとうございます。 ビデオを撮るという発想はなかったので実践したいと思います。 また助教の先生との会話の訓練は、漠としたテーマではなく 前回の面談をもとにトピックスをかなり絞り込んで行っております。 私の英語も全然通じないわけではないですよ。さすがにそれはないです。 でも、聞き返している時点でネイティブは面倒に思うとのことでした。 今の私のやり方では足りないと分かりましたので、渡米までにしっかり準備します。 とても的確な、そして具体的なアドバイスをいただきありがとうございます。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

れんれん様

041
moka トピ主
コメントありがとうございます。 ご指摘の通りネイティブのスピードには付いていけません。 大枠は拾えますが、聞き返しや確認はどうしてもやってしまいます。 国際学会などでは初対面の研究者とは毎回話しています。 その時に仲良くなった研究者は論文を出すたびにコメントを下さいます。 また、ポスター発表の際も足を止めてくれる研究者は何名かおりますし、 滞在時間いっぱいに議論して下さいます。興味を持ってくれての事と思いますが・・ 最近は研究発表を依頼されることもあり、一昨年は海外の大学で講演してきました。 学会で知り合った研究者の招待で、小規模でしたが、知り合いも増えて良い経験でした。 ちなみに受け入れ先の研究者は大変著名な方で、精力的に実験されてて論文数が驚異的で とても尊敬している研究者です。彼の業績はもちろん全て把握しています。 早くストレスなく議論できるようになりたいです。私の英語力向上が全てです。 CNNの件、ありがとうございます!さっそくPodcastで探してみます。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

勘学院の雀様

041
moka トピ主
遊びに来る女の子、ですか。私は自分のことを「遊びに行く女の子」とは認識しておらず 「研究をしに行くポスドク」と認識しておりましたので、その表現に非常に驚いております。 私に対するただの嫌味と受け止めますが、あらゆる側面からの「訴訟」を恐れるのであれば、 また法学領域のご高名な先生でいらっしゃるならば、現実世界では言わない方が賢明かもしれません。 また諸々の誤解があるようなので訂正させていただきます。 私の先生は「面倒みないよ、自分でやりな」とは言っておらず 急に海外の研究室に行きたいと言った私を各側面でフォローして下さっております。 研究するのは君だから自分が行く研究室は自分で見つけなさい、と言われました。 止められなかったのですよ、ね?と含みのある書き方をされていますが、 はい、止められませんでした。頑張ってきなさいと背中を押していただきました。 院以上は企業。一歩間違えれば訴訟。肝に銘じて渡米致します。

トピ内ID:8906942509

...本文を表示

おめでとうございます

041
騎士長
 受け入れ決定、良かったですね。ほっとしましたね。  私の経験から言えば、能力さえあれば、英語力はあまり関係ありません。相手の方も、非英語圏の人間に英語力は期待してないですし。語学力について、条件付きで受け入れが決まるって、私の業界(数理科学系)では、聞いた事はないです。ESLに行くくらいなら、研究室にきて研究してください、みたいな。  でも、受け入れ先からお金が出るのなら、キャリアパスについても、ちゃんとフォローしてくれ、非英語圏の人の為の語学力向上プログラムもあると思います。  恥をかきに行くぐらいの気持ちで頑張って、食らいついて来てください。始めの数週間は孤独だし、辛いだろうけど、その後は大丈夫だから。CNNやBBCのニュース番組の最初の5分で良いので、聞いて書き取ってみてください。キャッチ力ある文体で、簡潔で、省エネ(?)で、後々役に立ちます。  私の最初のポスドク留学は、研究室から送り出してもらいました。その時の英語力はTOEFLで750点ぐらい(当時の配点で)。次のポスドクは公募で電話面接でした。その時は国連英検準一級を持っていました。  とにかく、頑張れ!応援してます。

トピ内ID:9566082190

...本文を表示

頑張って

041
物理教授
総合的に英語の能力を上げるのは年単位の時間がかかります。次回の面談まではそれに特化した練習が効果的でしょう。1回目の面談で何を議論したかにもよりますが、自分の研究の説明(詳細、大局的な意味)、今後の計画、どう受け入れ研究者の研究に絡んでいけるのかを1時間のセミナーをするつもりで準備しては?英語がとっさに出てこないのであれば、1時間分全文作文して覚えるまで声に出して読めばいいと思います。スライドも作って実際研究室で英語で発表練習してみましょう。英語、発表内容の両面でコメントが貰えればいいですね。さらに面談前にスライドを相手に送っておけば議論がしやすくなります。面談に向けて入念に準備しておけば、やる気が相手にも伝わるでしょう。 私もポスドクで海外に出るまで留学などの経験は一切ありませんでした。ボスとの議論でも英語がうまく喋れず、電話での議論はまず無理でした。その後在外生活十数年を経て、現在は逆に、ポスドクの人をskype面談する立場にあります。結局、研究活動全般でしっかりした英語を使えるよう努力するのが一番の訓練になると思います。

トピ内ID:5906115057

...本文を表示

素晴らしいですね

💤
Zzz・・・
おめでとうございます。新しいチャレンジにわくわくしますね。 以前、猛特訓の末3か月で流ちょうな日本語を話しているインド人をTVでみました。 あの方たちは、商売上、お金が絡んでいたので必死に習得したのでしょうが、 私は、なじみのない他言語を3か月で習得できることにびっくりしました。 トピ主さんくらい優秀な方だったら、やっぱり3か月でできると思います。 だって英語の知識も下地もある、能力も高いときたら、 そのインド人よりきっとこなせるはずですから。 平日は英語の勉強、週末にその成果を見るためにネイティブと会話するとかが、 自分でもどこまで向上したのか見極められると思います。 >IFの高い国際誌の業績が数本、国際学会で賞を何度かもらっている… 素晴らしいですね。トピ主様のご活躍・躍進をお祈りしております。

トピ内ID:8554066973

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧