詳細検索

    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    子どもの英語、帰国年齢と維持

    お気に入り追加
    レス16
    (トピ主1
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    🐧
    タピオカ
    話題
    はじめまして。私は英語圏在住の主婦です。子供の日本への帰国年齢と英語の維持に関してご意見ください。

    現在、子供は5歳で現地幼稚園に通っています。英語はかなりでき、ネイティブ7歳向けの本を読んだり、ワークブックも出来ています。家では主に日本語を使っています。
    相談はというと、帰国時期を悩んでいます。子供の小学校が始まる前に帰国するか、それとも小学校3年生くらいで帰国するか悩んでいます。英語の習得・維持という点に重点を置いた場合、この2~3年の差というのはかなり大きいものでしょうか。(3年生で帰る場合は補習校と家庭学習で日本語は教えたいと思っています)

    私自身帰国子女で、小学校2年生から6年生まで英語圏で生活しました。帰国後は中学・高校の英語の授業で位しか英語に触れませんでしたが、英語を忘れることはありませんでした。日本の大学卒業後はアメリカの大学院にも進みました。私が英語を忘れなかったのは帰国したときにすでに11歳だったことが大きいと思います。しかし、小さい子となると帰国すると英語をすべて忘れてしまうとよく聞き、心配しています。帰国したら家では英語のみで生活するのが一番英語維持にいいと思いますが、本人が嫌がらないか、私が根気よく続けられるか、まだわかりません。かなりの覚悟が必要でしょうか。(一人だけ知り合いで幼稚園のときに帰国し、家では会話もテレビも英語のみで育った方がいました。大人になってもTOEIC満点レベルの英語ができていましたが、小さい頃は友達とテレビの話題もできないし嫌だったと言っていました。)

    幼少期に日本に帰国された方、帰国子女のお知り合いのいる方、ぜひ色々なご意見お願いします。

    トピ内ID:1943724488

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 3 面白い
    • 3 びっくり
    • 2 涙ぽろり
    • 13 エール
    • 3 なるほど

    レス

    レス数16

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    並び順:古い順

    息子の友人

    しおりをつける
    blank
    りん
    小学校4年生で日本に帰国したお友達がいます。
    当時、国語がとても大変で音読の程度は幼稚園~1年生くらいでした。
    中1になった時に英検1級を取得しましたよ。
    中学生になったら、日本語も追いついたように思いました。
    英語を忘れていないのはお父さんが英国人だからというのもあるかもしれません。
    国語ができるようになったのは本人の努力もあるでしょう。
    社会が大好きで日本の子供が勉強するよりも何倍も先を進んでいました。
    彼の自信につながったのではないかと思います。

    何年生で帰ればいいとか私にはわからないのですが
    身近にいるのでご参考にと思いました。

    トピ内ID:9477337233

    閉じる× 閉じる×

    米国で教師をしています

    しおりをつける
    🐱
    なす
    教師をしているため、多くの子供達、駐在ご子息をみてきましたが、結論から申し上げますと、小3以降で帰国すると かなり英語も維持し、将来的に英語のバイリンガルになる可能性が高いです。5歳では、正直 日本に戻ってからの英語の学校によるのではないでしょうか?
    日本でもアメリカでも生活言語から学習言語に変わっていくのが小3です。ここまで英語での教育をしっかりしていたら その後日本で続けていくことで発音は勿論、語彙を伸ばすことができるでしょう。
    しかし5歳で読める本のレベルはたかが知れており、語彙も生活言語が中心になっています。英語の本にはLexileレベルがあるので、サイトで調べてみればわかりますが、Lexile1000-1500位読めるレベルになれば、大人の読む書籍や新聞、など理解できる1つの目安になるのではないでしょうか?

    9歳まで現地での滞在を続け、日本に帰任、受験勉強もできますし英語も維持できますし、それが一番いいかと思いますよ!

    トピ内ID:7889886209

    閉じる× 閉じる×

    教育現場から

    しおりをつける
    blank
    ひかり
    教育現場にいるものです。
    国語力は軽視されがちですが、実は大変重要です。政府もそれに気づき、さまざまな対策を行っています。
    あなたのお子さんが、将来的に英語を第一言語として生きていくなら、帰国を遅らせてもいいでしょうが、日本人として日本語を使うなら、国語力の基礎がない場合、高等教育で落ちこぼれていく可能性は高いです。
    他の教科の基礎は国語力なんです。
    日本語だから勉強しなくても、と国語を軽視したために、数学も世界史も、問題文を理解できないという学生が増えています。
    進学に力を入れている学校ほど、この事実に気づき対策しています。
    国語力は、日本語が話せたらいいというものではないんですよ。
    トピ主さんは、国語教師の資格をお持ちなのでしょうか?
    ただし、英語だけで生きていくつもりなら、私の話はスルーして下さい。
    私は、就職支援もしていますが、これからの時代、英語が話せるだけで世渡りするのは難しいですよ。
    世界では、日本人としてのアイデンティティーが求められます。国語力が乏しいのに、英語だけ話せても、社会に求められる人材にはなり得ません。

    トピ内ID:8979961732

    閉じる× 閉じる×

    大差ない

    しおりをつける
    blank
    船長
    もちろん、長くいれば多少は残るものも多くなるんでしょうが、大きな境目は小学校高学年ないし中学だと思います。私には3つずつ離れた弟が2人おり、私が6年生の時に帰国しましたが、英語が実用レベルで残ったのは私だけでした。トピ主さんの経験とも符合する感じですね。

    むしろ、小学校の低学年を国外で過ごすと、日本に帰ってから算数を始めとする学業で苦労する可能性があります。そうなると中学受験をする場合には遅れをとることなるかもしれません。

    というわけで、3-4年間海外で暮らすなら、小学校の高学年から中学が一番効率的だと思っているのですが、わが子の時はタイミングが合わず、保育園だけになってしまいました。それでも、高校から留学したら英語はわりとスムーズに習得できた(IELTSで8.5点。だいたい7.5点でTOEIC満点相当です)ので、あまり心配することはないと思います。また、このやり方だと、日本で数学や理科を鍛えられているので、上手く行けば良いとこ取りになる可能性があります。もちろん、個別の学校の相性とかもあるので、実際にはかなり運任せですが。

    トピ内ID:4629868673

    閉じる× 閉じる×

    10歳

    しおりをつける
    blank
    純子
    10歳未満では、母語の入れ替えが起こるといわれているそうです。
    トピ主さんは11歳で日本に帰国されたとのことなので、その後
    ずっと日本にいても、英語を維持できたのでしょうね。

    お子さんの英語の維持を考えるなら10歳を超えてからがいいでしょう。

    トピ内ID:1969263990

    閉じる× 閉じる×

    私の子供は小学三年生で帰国しました。

    しおりをつける
    blank
    帰国子女 中二の母
    小学校入学前に帰国した場合、英語の維持は難しいと思います。
    私の子供は小学三年生で帰国しましたが、小学三年生がボーダーラインだと
    言われました。英語である程度の文章が書けて読む力がないと、いくら話せても難しいそうです。
    帰国後ですが、英語で本が読めなくなると、厳しい言われたので、とにかく読書はさせました。それから英語保持の学校へ小学六年生まで通いました。
    読書が好きだったのがよかったようで、小学六年生で英検準一級を取得、中学一年生で一級を取得しました。
    現在は中学二年生で部活が忙しいのですが、自宅でスカイプ英会話をやっています。英語は今も大好きです。
    無理強いはよくないみたいですね。
    親が頑張りすぎると、英語が嫌になる子もいます。
    お子さんの様子を見ながら、無理強いはせず、英語が好きでいれるようにもっていくことが大切です。

    トピ内ID:6384768711

    閉じる× 閉じる×

    小さい頃は忘れちゃいますよね。

    しおりをつける
    blank
    やまなか
    駐在で、幼稚園~小学校2年生までの時期をロンドンで過ごした子が
    いますが、その子はペラペラだった英語、すっかり忘れて発音も日本人っぽいし、
    今では全然話せません。お母様がなげいていました。

    一方、幼稚園から小学校5年までを上海で過ごしていた友人は、中国語が得意です。
    ドイツの日本人学校に5年生まで通っていた友人も、なぜかドイツ語が流暢に話せます。
    どちらも日本人家庭です。

    我が家も海外を転々としています。
    うちの子は小学校5年までを北米で過ごし、そのあと台湾に行きました。
    インターに通っているせいもありますが、やっぱり英語の方が得意。
    でも中国語もまあまあ(私よりはかなり)できます。
    トピ主さんがおっしゃる通り、小学校5年生~6年生というラインがギリギリなのではと思います。

    トピ内ID:1464363434

    閉じる× 閉じる×

    昔より維持は簡単。できる子もたくさん。

    しおりをつける
    blank
    日本人
    うちの二人の子供は幼稚園卒園時と小3時に帰国。家で英語で話しかけなど一度もしませんが維持できていますよ。上は小6で英検1級、下は小5で準一です。(現在中3と小6)。維持方法は、読書、DVD,ネットです。

    小学3年で帰国したほうがもちろん維持は楽でしょう。3年と言わず、小学生の間は海外生活していても大丈夫だと思います。適当に通信教材や教科書ワークと漢字練習と読書で。逆に、それが無理なようなら、帰国後の維持も難しいでしょう。結局のところ、子供の学習能力によるところが大きいです。小6に帰国してもきれいさっぱり忘れる子供もいますよ。

    ただ、今は帰国でなくても中高生から短期なりでも留学する子供が劇的に増えて(もちろん帰国子女も)英語のレベルは大幅に上がっています。普通の公立高校(上位層ですが)を受験する子供も中3で2級とりますから。能力のある子供は簡単に追いつきます。

    英語ができることであまり差別化が図れなくなってきましたね。私も米大学院卒なので、それだけでかなりの恩恵を受けてきた口なんですが。英語にだけ心を傾けないほうが良いです。少なくとも漢字が苦手などのハンデは致命的です。

    トピ内ID:4215267864

    閉じる× 閉じる×

    うちは小学校3年生の途中

    しおりをつける
    🐶
    くろちゃん
    いろいろな事情で、小学校三年生の半ばに英語圏から帰国しました。
    帰国するまでは、現地の公立幼稚園(たったの3時間の半日保育のみ)一年間→現地の公立小学校で4年半過ごしました。
    日本語補修校には行かせず、自宅では日本語(両親日本人)、ひらがなや簡単な漢字のワークブックをやらせていました。
    日本語の絵本はたくさん読んであげたなぁ。

    帰国して一年くらいは、漢字テストの成績が悪くて、先生やお友達の話もわからないことが多くて(バックグラウンドやいろんな雑学がないと分からない話って結構多いんですよね、どの言語でも言えますが)、苦労していました。
    今は、国語の成績はまぁまぁ良いほうです。

    英語は滅多に話さなくなりましたが、英語圏のお友達とチャットしたり、スカイプしたりは、苦もなくできます。
    4年生で英検準一級までは取りました。
    しかし、親から見ていると、段々英語の表現を忘れたり、「どういう風に英語で言えばいいのかな?」と相談される場面も増えて、日本語は主軸になっている様子が伺えます。
    しかし、発音は、身体で覚えていることなので、忘れていません。

    トピ内ID:7305343891

    閉じる× 閉じる×

    トピ主です。

    しおりをつける
    🐧
    タピオカ
    りんさま
    息子さんのお友達の例、ありがとうございます。お父さんが英国の方だったんですね。社会という得意科目があることが自信につながったようで、英語以外にも得意科目を作っておきたいと思いました。ありがとうございました。

    なすさま
    小学校3年生に帰国し英語維持しているお子さんは多くいるんですね。確かに5歳では読める本もまだ幼児向けの簡単なものです。LEXILEレベルについては知りませんでした。ぜひ参考にしたいです。ありがとうございました。

    ひかりさま
    国語力の大切さ、確かにそうですね。他の科目の基礎にもなると思うと、本当にちゃんとやらないといけませんね。私も帰国子女で4年のブランクがあったのでよくわかります。子供の国語力は犠牲にしないように気を付けたいと思います。

    船長さま
    ご経験談ありがとうございます。保育園で帰国しても高校留学はスムーズにいったと聞き、少し安心しました。IELTSで高得点を取られていて素晴らしいと思いました。日本で数学や理科を鍛えるのも大切ですね。

    トピ内ID:1943724488

    閉じる× 閉じる×

    トピ主です 続き

    しおりをつける
    🐧
    タピオカ
    純子さま
    私も10歳の壁について読んだことがあります。10歳というのは一つの目安になるんでしょうね。ありがとうございました。

    帰国子女中二の母さま
    ちょうどお子様が3年生で帰国されたとのことで、とても参考になりました。3年生がボーダーラインとも言われているんですね。確かにある程度の読み書きができないと英語維持は難しそうですね。とにかく読書はさせたということで、お子様はどのような本を主に読んでいましたか?現地の同年齢の子たちが読むような小説などでしょうか。中学一年生で1級取得は大変素晴らしいです。無理強いはしないというのも本当に大切ですね。
    小学校3年生までの国語の勉強はどのようにされていましたか?帰国後ほかの子に追いつくまでは大変でしたか?お時間あるときにレス頂けると嬉しいです。

    やまなかさま
    2年生で帰国し、英語忘れてしまうこともやはりあるんですね。お子様も幼い時から接している英語の方が中国語より得意のということで、やはり5~6年生というのは忘れずに維持できる年齢のようですね。

    トピ内ID:6315818043

    閉じる× 閉じる×

    トピ主です 続きの続き

    しおりをつける
    🐧
    タピオカ
    日本人さま
    お子様が幼稚園と小学校3年生で帰国しているんですね。英語での話しかけはせずに読書、DVD、ネットで英語を維持されたということで、参考になりました。6年で英検1級、5年で準1級、本当に素晴らしい成績ですね。確かに昔とは違って、今はインターネットを活用すればいろいろ出来ますよね。小学校の間は海外生活しても大丈夫というお話もほかの方々とは違う意見で新鮮でした。国語も英語も、子供の学習能力によるんですね。最近は中学生でも英語のレベルが上がっているということで、昔とは色々違うんですね。
    お子様は帰国後、どのような本やDVDで英語を学習していましたか?やはり子供が好きなもの、興味あるものを選べばいいのでしょうか。帰国後、国語で苦労はなかったですか?
    ありがとうございます。

    くろちゃんさま
    小学校3年生で帰国したお子様の話、とても参考になりました。最初の1年間はやはり国語で苦労したんですね。小学校4年生で準一級、本当にすごいです。チャットやスカイプも英語維持には大切ですね。発音は体で覚えているので忘れないということで、安心しました。

    トピ内ID:2096235378

    閉じる× 閉じる×

    みなさん、ありがとうございます。

    しおりをつける
    🐧
    タピオカ
    みなさん、たくさんのお返事ありがとうございます。どれもとても参考になりました。励まされました。
    一番驚いたのは、小学生で英検準一級・一級を取得されているお子さんの多いこと!本当に優秀なお子様が多く、びっくりです。
    英語維持法もぜひ見習いたいと思います。
    英語を忘れない年齢に関しても、小学校3年生、10歳、小学校高学年と色々と意見があり、とても参考になりました。

    引き続き、ご意見ありましたらよろくお願いします。

    トピ内ID:2096235378

    閉じる× 閉じる×

    日本語もフォローも読書で。

    しおりをつける
    blank
    日本人
    漢字は毎日少しずつやりました。うちは近くに日本人学校があったので、そこの図書館から本を借りていました。

    維持はOxford Reading Tree、magic tree house, famous fiveあたりのほか、赤毛のアン、大草原の小さな家など、名作物もだいぶ読みました。大きくなってからは、学校の図書館便りや国語の教科書についている推薦図書をを参考に(訳ものを原書で)、その年齢の子供たちが読むような本を読んでいます。毎月結構たくさん購入してもしょせん、数千円にしかなりません。英会話教室に行かせることを考えたら、断然安いです。

    ただ、先にも述べたように、中3の今、英語であまりアドバンテイジが取れないことが予想外です。公立高校のトップクラスを狙っていますが、勝負は数学です。英検1級、トイック満点なので大学入試レベルまで余裕なのですが、高校入試の英語はそこまで難問が出ないので、なかなか英語で点差をつけることができません。

    英語で勝負できる帰国枠は、たいてい帰国後2年以内という条件です。中学受験するなら小3では早すぎます。そのあたりも検討する価値はあるでしょう。

    トピ内ID:4215267864

    閉じる× 閉じる×

    補足ですが

    しおりをつける
    😀
    くろちゃん
    うちの娘は小学校3年生半ばで帰国しましたが、英語圏の現地公立小学校ではちょうど5年生になったばかりでした。
    英語学習の経験は、自分で英語の文章を読む練習を始めてから5年と少しということになります。
    僭越ながら、娘の通っていた公立小学校はレベルが高く、おかげで娘の国語力(英語力)も全国平均と比べると1,2学年上のレベルでした(担任評価)。
    少なくとも、ハリーポッターの原文はすらすら読める読力がありました。
    だから英語が残っているのかな?と思うこともあります。

    今はアメリカの子ども向けTVチャンネルを毎日見て、笑ってます。
    Austin&Allyとかブログ犬スタンなんかがお気に入りです。

    いろんな方向から英語を入れて、残してあげたいですよね。

    トピ内ID:7305343891

    閉じる× 閉じる×

    帰国子女 中二の母です。

    しおりをつける
    blank
    帰国子女 中二の母
    お返事をありがとうございます!
    さてご質問の件ですが、読書はハリーポッターやパーシージャクソンなどの
    シリーズ物など色々ですが、難しい本ではありません。
    Amazon Kindleで読んでいます。電子書籍、慣れると本当に便利です。
    アメリカでは、平日は現地校、土曜日は補習校へ通っていました。
    それと自宅で進研ゼミを取り寄せていました。
    それでも帰国後は、漢字が書けなくて苦労しました。
    あれだけアメリカでもやっていたのに・・・と思うくらいに。
    受験もあったので大変でしたが、なんとか志望校に合格することができました。
    それが一段落してから英検に挑戦したという感じです。
    それでも読書だけは続けていたお蔭で、準一級は1回目で一級は2回目で合格しました。
    今度はTOEFLに挑戦します。
    常に何か目標があるといいかもしませんね。

    トピ内ID:6384768711

    閉じる× 閉じる×
    並び順:古い順
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)

    あなたも書いてみませんか?

    • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
    • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
    • 匿名で楽しめるので、特定されません
    [詳しいルールを確認する]