詳細検索

    • ホーム
    • 話題
    • 英会話ボランティアじゃないんですけど?(愚痴)
    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    英会話ボランティアじゃないんですけど?(愚痴)

    お気に入り追加
    レス75
    (トピ主1
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    くらん
    話題
    外国人の夫と小学生の娘がいます。
    以前から気になってはいたのですが、夫や娘を英会話の練習台にしようとして近付いてくる人たちに対して、
    最近は特にイライラしてしまいます。

    ほとんどの場合が、初対面の人からいきなり、です。
    バスや地下鉄を待っているとき、レジで順番を待っているとき、ひどいときにはレストランで食事中にも…。
    夫は語学講師ではないですし、英語は話しますが、そもそも母国語ではないので、あえて日本語で対応します。
    すると、皆さん一様に不満げな表情で去っていきます(中には「意味ないじゃん」とか悪態をつく人も…)
    娘も三ヶ国語を話しますが、知らない人にいきなり「はろーまいねーむいず…」と話しかけられるのに、いい加減うんざりしている様子です。

    先日は、4~5歳くらいの女の子が一人でこちらにやって来て、「はろー!はろー!はーろーーー!!」と絶叫しました。
    見回すと、母親らしき人物が遠くから見守っているではありませんか。
    「お母さんに英語練習しておいでっていわれたの?」と聞くと、「うん」と(苦笑)

    地方都市ですが、英会話学校も留学斡旋業者もたくさんあります。
    練習したいなら、お金を払ってそちらを利用していただきたいです。
    愚痴でした…。

    トピ内ID:5206989967

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 140 面白い
    • 148 びっくり
    • 11 涙ぽろり
    • 1441 エール
    • 72 なるほど

    レス

    レス数75

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (1)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    並び順:古い順
    30件ずつ表示

    失礼しちゃいますね!

    しおりをつける
    🐧
    さや
    ビックリしました。
    そんな失礼な人が一人や二人ではなくて沢山いるなんて。

    いきなり他人に携帯やスマホのカメラを向けて、何の断りもなくパシャパシャ撮影する人達と似た失礼さですね。

    自分の欲する対象(興味関心の対象)を見つけるやいなや、駆け寄って強引に接触を求める無礼さ。
    恥ずかしくないのでしょうかね?

    モラルが無いとしか言いようがありません。
    「いきなり何なんですか?失礼じゃないですか!」と怒って良いと思いますよ。

    トピ内ID:9762810457

    閉じる× 閉じる×

    他の外国人も言ってましたよ

    しおりをつける
    😀
    みかん
    私の英会話の先生も、飲みにバーに行って英語で話しかけられるのが苦痛だって言ってました。特に質問が「Where are you from ? 」とかだと、もう何千回も答えてるので、イラッとするみたいです。

    トピ内ID:6954319653

    閉じる× 閉じる×

    そうですね

    しおりをつける
    blank
    big-ベン
    私の義父は真逆です。
    以前英語圏の国に赴任していた時に遊びに来ました。
    買い物とか連れて行っても、店員さん相手に全て日本語で通してましたよ。
    「ハロー」さえ言わない。「こんにちは」って言ってました。
    私が後ろから通訳してましたが、ここまで使わないと逆に清々しいです。

    トピ内ID:1825115104

    閉じる× 閉じる×

    賛同します。

    しおりをつける
    blank
    わかります!
    私の場合ですが、海外旅行に行くと友人から通訳代わりにされます。
    とは言っても、緊急事態とか難しい交渉の場面などではありません。
    買い物に行って支払いをしたいとき。カフェで注文したいとき。
    どれもこれも英会話というにはおこがましい、ごく簡単な単語の羅列でなんどかなりそうな場面ですらです。
    しかもはっきり「通訳して」というならまだしも、「どうしよう~。なんて言ったらいいの~。わかんな~い」と察してチャン炸裂です。

    さすがにいらっときて「レジはあっちだよ」「自分で注文してみたら?」と言ったこともありますが、
    「あらぁ。あらららぁ。そうきますかぁ。あらぁ」
    とバカにしたような態度を取られただけでした。

    義務教育で3年間。誰でも3年間は英語を勉強してるんです。そこで得た英語力で会話して、それが足りないなら、職業として通訳をしている人を雇えばいいのに、と思います。

    他人を自分の都合だけで、しかも無料で使いまわそうだなんて、失礼な上に図々しすぎます。
    こちらにも感情はあります。ムカつくし、腹も立ちます。
    トピ主さんとご家族の気持ち、わかります。

    トピ内ID:8260853911

    閉じる× 閉じる×

    母国語で

    しおりをつける
    😑
    みー
    ご主人の母国語で
    ベラベラ喋ってみたら?


    みんな、逃げていきますよ。

    トピ内ID:0741610215

    閉じる× 閉じる×

    あああ、わかります!

    しおりをつける
    🐱
    蝙蝠印
    お疲れ様です。
    疲れますよね。

    以前ドイツ語圏出身の方と付き合っていました。
    彼は英語は流暢に喋れるものの、私との会話はフランス語でした。
    金髪碧眼の典型的西洋人風な彼と外出すると、それはもう英会話プリーズ!な人々が次々と(笑)。
    しかしながら、話しかけてくる人々は、皆一様にあまり英語が得意ではない…。

    自分のことを話すだけ話して、彼が返すと英語が聞き取れず、一緒にいる私を期待を込めた目でみつめる→しょうがないから私が訳す→なぜか次からは日本語になる→その日本語を私が訳して彼に伝える…の繰り返し。
    大喧嘩をしている最中にも話しかけてくる人がいて、喧嘩を中断して即席通訳になることも…うんざりしました。

    何度もそんなことが続いた為、明らかに英会話目的な方が話しかけてきたら、英語も日本語もわからないふりをしてフランス語でしゃべり続けることにしておりました。
    私は見た目思いっきり日本人なのですが、頑張って中国系フランス人になりすましましたよ(笑)。

    親切にしたい気持はありますが、そこまで面倒はみられませんもの。

    トピ内ID:3221966752

    閉じる× 閉じる×

    無邪気な行動だと思ってあきらめましょう

    しおりをつける
    blank
    モクレン
    日本は先進国の中では、稀に見る、単一民族単一言語の国家です。
    観光客は別として、定住他民族は極端に少ない。しかも、欧米(特に英語圏)で先に発達した技術も医学も何もかも日本語に翻訳して、誰もが日本語でそれを学習できるようにした結果、英語ができなくても、世界に通じる技術が発達しました。そのかわり、英語学習の必然性が低く、日本人の英会話苦手意識は少しも改善しません。
    逆に、他の発展途上国では、多くの場合、エリートがこぞって欧米言語で高等教育を受けるために、自国の言語や文化がないがしろにされる、という弊害が見られます。
    「英語や外国人が珍しい」という現状は、ある意味、日本固有の文化と言語を守ることに役立つのだと思ってあきらめましょう。欧米言語が国の初等、中等教育レベルで使用され、他の国からの移民が大量に定住する日が来るまで改善は無理です。

    トピ内ID:3504597797

    閉じる× 閉じる×

    早口の母国語で返答する

    しおりをつける
    blank
    ne2kai
    日本語で話しかけてこないという事は、外国人とコミュニケーションを取りたいのでしょうから、お望み通り日本語以外の外国語である、ご主人の母国語で返事をしてさしあげればいいと思います。

    トピ内ID:7570306296

    閉じる× 閉じる×

    相手にしない

    しおりをつける
    blank
    通りすがり
    夫(アメリカ人で、英語とマニアックな国の言語が出来る)は、ヘッドフォンをして聞こえないふりをしているそうです。
    それでもしつこかったら、マニアックな国の言語でキレると、みんな逃げていくそうです。

    トピ内ID:8355609176

    閉じる× 閉じる×

    相手にしなくていい・・・だけど

    しおりをつける
    blank
    駐在妻
    無料の英会話実践相手になる事はありません
    無視していいと思います

    でも、まぁ、イライラするくらいは我慢したら?と思います
    だって想定内でしょ?
    日本には英語信仰のちょっとずれてる人がいるのは
    周知の事実ではないでしょうか
    そこに外国人の夫、
    特にコーカソイド系の英語圏出身であることを期待させる容貌の配偶者を引き込んだら
    英語教育かぶれが寄ってくるのは
    容易に想像できるような気がします

    それが許容しがたいなら御夫君の国で暮らすべきだったと思います

    トピ内ID:4294886459

    閉じる× 閉じる×

    愚痴でしょうが・・・

    しおりをつける
    blank
    mixmamatoo
    真剣に答えてしまうと、、移住も視野にいれてみては?結局日本にいるとそういう嫌な目に合うもんなんですね。

    トピ内ID:9824800319

    閉じる× 閉じる×

    あったかい目で

    しおりをつける
    blank
    はぽん
    卒業旅行でスイスに行った時、電車の中でスイス人に日本語で話しかけられました。勉強中の日本語で話してみたかったそうです。ほんわかしました。

    ずっと日本で暮らしていてしょっちゅうそういう目にあうとうんざりするのは無理もないですけど、わずかなチャンスに勉強中の外国語で話したい人がいることに、あったかい目を持ってほしいなぁ、と思います。そこでほんわかするか、冷たい態度を取られて嫌な思いをするかで、外国人に接する機会の少ない日本人の外国人に対する印象が変わると思ったら、せっかくのチャンスを殺して損するのはトピ主さんの家族でもあると思いますよ。

    トピ内ID:7204208534

    閉じる× 閉じる×

    直接

    しおりをつける
    🎶
    愛の手
    伝えてください。ここに書いても解決しないと思いますよ。

    トピ内ID:1333773784

    閉じる× 閉じる×

    田舎っぽいですね

    しおりをつける
    🐱
    ぎむみーちょこ
    トピ主さんのお住まいのエリアは 相当田舎ぽいですね。まるで外国人が珍しいよう。
    横浜ですが、そんなことは全くないですよ。むしろ どこの学校にも元駐在で海外に住んでいた生徒、ハーフや外国人の生徒など 結構いるものです。体験入学も珍しくない。

    電車に乗っても外国人もみかけますし、皆 そんな態度取りません。
    あまりに田舎すぎてしまっているのかも。。 もう少し都会に住んでみてはどうでしょう?

    トピ内ID:5016341366

    閉じる× 閉じる×

    え~そんな経験ないです

    しおりをつける
    blank
    クロス
    私も夫は外国人ですが、そんな事 経験したことないです。
    知らない人から話しかけられて、英会話の練習をしようとする?
    のですか?そんな人達いるんですか、驚きですね。

    知り合いならわかるけど、見ず知らずの人からなんて…
    先日 友人家族とテーマパークに行った時に 並んでいて
    私が子供に「もうすぐだねー」と言ったら 友人が
    「それって英語でなんて言うの?」とか
    英語で話している人形?の言葉を いちいち
    「あれってなんて言ってたの?」「ねえ、これなんて言ってるの?」
    と、ずっと言われて 専用通訳かっ!とツッコミたくなりましたけどね。
    そんな感覚なんでしょうかね。

    そしたら、母国語でベラベラやっちゃえばいいですよ。

    トピ内ID:4540703530

    閉じる× 閉じる×

    こんな関連トピもあります

      その他も見る その他も見る

      ものすごいわかる

      しおりをつける
      blank
      匿名
      いや都内でもふつーに出没します、そういう勘違いする人。

      そもそも外国人=英語ってどんだけ学がない人なのかなって思います
      別に外国人だからといって母国語が英語というわけではないんですけどね。

      あと、ひどい人になると日本語で返してるのに
      英語で話し続ける人いますよ
      英語が話したくて仕方ないんでしょうね

      トピ内ID:3195198428

      閉じる× 閉じる×

      落ち着いて

      しおりをつける
      blank
      reiko
      まー落ち着いてください。私も夫がアメリカ人でハーフの子供二人育ててます。

      英会話の練習にしようとされて英語で話しかけられると憤慨されてますが、
      日本語で話しかけられても腹が立つんですか?

      バスを待ってて日本語で「桜がきれいですね」って話しかけられも
      「話しかけないで!!」っていちいち怒るんですか?
      それとも英語だと腹が立つ?
      英語の場合だけ腹が立つというのは、なにか違うと思いますが。

      小さい子供が日本語で「こんにちはいっしょに遊ぼう?」といわれるとOKだけど
      英語だと腹が立つ理由がわかりません。
      同じことではないですか?
      みんなが自分の夫と子供を利用しているという変な先入観で
      ただのフレンドリーな人たちを排除してしまってる印象です。

      トピ内ID:6397889523

      閉じる× 閉じる×

      来るなと思うから来る

      しおりをつける
      blank
      無常の風
      嫌だと思うから寄ってくるのです。ウエルカムな姿勢であれば、寄ってこないでしょう。

      トピ内ID:4771368235

      閉じる× 閉じる×

      わかる

      しおりをつける
      blank
      こな
      海外に住んでいたころ、

      「ドーモアウィガト!」
      「コニチワ、スーシー」
      「ワタシアメウィカンジン」
      「ニンジャ」

      とか話しかけられて返答に困る、っていうか
      いきなりやってきて知ってる日本語(単語)を並べられても。

      トピ主さんの場合、やってくるのが日本人だからなおさらムカつくんだと思います。
      なんなのよ?と。

      スルーするしかないです。
      主さんの場合、日本にいても、海外に住んでる日本人(ある意味外国)と
      思って割り切りましょう。

      日本人はほんとーに外国人(白人)が好きだなあと思う。
      彼らと一緒にいると、周りの日本人の対応が違うもの。
      もっと親切になる。もとから親切なのが日本人のいいところ。
      それが普段以上にそうなる。

      謳歌しましょう。悪いことばかりじゃないはずよ。

      トピ内ID:8766126563

      閉じる× 閉じる×

      きょとーん

      しおりをつける
      blank
      はなのまい
      きょとん? とした顔で、「どちらさまでしょうか?」と尋ね返せばどうですか?

      それでも英語で話し掛けようとする人には、

      見知らぬ方から、突然、声をかけられても、
      私、困るんです。
      あなたのような人って、多いんですよ。
      コミュニケーションって、英語を話せるかどうかではなくて、
      相手との距離感を適切に掴む
      相手に不愉快な思いをさせない
      そういう技術でしょう。
      見知らぬ人にいきなり話し掛けるなんていう礼儀は国際社会ではありません。
      まずは、自分がマナーに反したことをしていると
      知ったほうがいいのではありませんか?
      あなたは英語を学ぶ以前に、日本人として、人間としてのマナーを知ったほうがいいと思います。
      あなたのお母さんにもそのように伝えてくださいね。

      ということをにっこり笑いながら、英語で一気に言います。

      トピ内ID:6236021792

      閉じる× 閉じる×

      えー

      しおりをつける
      🐱
      やこ
      それは嫌ですね・・
      私の友人がハーフでよく一緒に遊びますが
      そんな子は見たことないです。
      「日本語しゃべれる?」って聞かれたことはありますが。

      英語教えて~は言われたことあるようです。
      断るとすぐ引き下がるようですし。

      トピ内ID:1201448122

      閉じる× 閉じる×

      本当は田舎でしょ

      しおりをつける
      🐱
      てぶ
      そんな人いるの?!それも初対面でレジ待ちや食事中に??
      まだ小学生の娘さんは半分日本人で日本人の母親がいて日本に住んでいるのに、
      何故初対面で多数の方が英語が話せると思うのでしょう。

      >娘も三ヶ国語を話しますが 
       
      英会話の話なので、この説明はただの自慢ですよね。 
       
      街で側に外国人がいたからと言って、むやみに英会話の練習?等で
      話しかけてる人を今まで一度も見たことがありません。
      地方都市じゃなくて、外国人自体めずらしい田舎の話なら十分わかりますが。 
       
      それにしても何だろう・・・この違和感。
      トピ主の「私の夫は外国人」という優越感みたいなのがひしひしと
      伝わってくるこの感じ。
       
      「うちの車は外車なんですが街を走ってると皆から見られてイライラします」  
       
      こういうのと同じ。
       

      トピ内ID:3213200994

      閉じる× 閉じる×

      利害関係で動く人、

      しおりをつける
      blank
      地下水
      英語が話せるようになりたいと外国人と付き合い、
      結婚しても、英語が全然話せない人もいます。
      どうやって細かなニュアンスを伝えるのか不思議…

      勉強したがらないひとに限って、
      英語の話せる彼氏、外国人彼氏が欲しいというそうです。

      英語勉強の掲示板でも、
      全く話せません、教えてください!
      などちょくちょく見る気がします。

      努力せず棚ぼた狙いはなんとなく見苦しいね。

      トピ内ID:9419745677

      閉じる× 閉じる×

      10分千円よ。

      しおりをつける
      blank
      hipi
      こういえばいいだけです。

      全くわからない振りするとかだってできるのに、日本にいるんだからある程度は仕方ないです。
      いやなら、いっそそんなことがないように海外へ移住するのはどうですか??

      トピ内ID:6200761507

      閉じる× 閉じる×

      それはそれは

      しおりをつける
      blank
      Sky
      お気持ちわかります。
      日本に住んでいる西洋人の悩みで同じことを聞きました。英語が母国語ではなくても英語を話すと決めつけて話しかけてくるんですよね。
      家族での楽しい外出のはずが・・・勘弁してっですよね。
      近づいて来る人に気づいた時には既にストレスを感じてしまうでしょう。
      いろいろ考えたんですが、いいアドバイスが見つからなくて・・・ごめんなさい。

      トピ内ID:2940708282

      閉じる× 閉じる×

      生活・身近な話題ランキング

        その他も見る その他も見る

        不思議ですねぇ

        しおりをつける
        blank
        バニラ
        外国人だからって、
        英語の練習台にしようとする人がそんなにいるんですか?

        初対面からいきなり会話しようとして、日本語で話したら意味ないじゃんとか、
        母親にけしかけられて挨拶してきた子とか、
        ちょっとにわかに信じられないくらい異常な光景に感じます、それ。

        もし、それが本当ならば、住んでるところがおかしいんじゃ・・・??????

        トピ内ID:5541886059

        閉じる× 閉じる×

        ははは

        しおりをつける
        およよ
         毎回、英会話の練習台にされるのですね。私が、前に通っていた英会話教室のアメリカ人の先生は、「ネイティブを見かけたら、恥ずかしがらずに話しかけてその方が上達するから」とアドバイスしていました。その影響ではないですか?習った英語を使ってみたいから話かけるのではないですか?私は、逆に外国の人から英語で話しかけられる機会が多く(スーパーマーケット、観光地等)練習だと思い下手な英語をはなしています。そうですね、英語以外の外国語(マイナーな言語など)を話すと向こうから逃げていくと思いますよ。でなければ日本語の方言を話すとか(笑)。しかし、現代は日本人も随分変わりましたね。

        トピ内ID:9340705845

        閉じる× 閉じる×

        ちょっと分かるなぁ。

        しおりをつける
        blank
        ゆゆ
        国際結婚とかしたわけじゃないんですけど。
        ドイツ人の友人と居酒屋で飲んでたんですね。
        (当然母国語はドイツ語ですが英語が堪能)
        店員さんも「次回の来店までに英語できるようにします!」とか
        ノリよく言ってくれていたところ、突然、

        「はーい!私も英語で話したぁあい」と突然女性の二人組が
        割ってはいろうとしました。席が違いわけでもなかったのですが。

        彼は私の友人であり、英語を話す道具じゃないぞ、と
        彼の人間性を無視されたようで非常に不快でした。

        どうしたらいいかなどアドバイスはできないのですが、
        共感しました!わかるよ!ということだけのコメントでした。すみません。

        トピ内ID:9201830184

        閉じる× 閉じる×

        失礼な人達ですね。

        しおりをつける
        blank
        わらった
        マナーが悪い。そういう人は英会話を学ぶより基本的マナーを学ぶのが先です。

        話しかけてきたら、あからさまに嫌な顔をしましょう。そして「これから食事ですから」とでも言い、相手の反応を待たずに自分の行動にもどりましょう。はっきりと迷惑だと表現すべきです。逆ギレするかもしれませんが、そんなマナーで外国へ出られたら、外国で真面目に生きている我々にも災いが及びます。

        アメリカに住んでいると日本語を練習したい人が話しかけてくることがありますがこんなに不躾ではありません。むしろ滞在年数の少ない日本人のほうが厄介です。英語がよくわからないアピールをしてきて、自分の用事をさせようとすることがあるので縁ができないように極力距離を置いておきます。

        学位をとれば分かると思いますが、英語というのはギリシャ語、ラテン語、古ドイツ語、18-19世紀のフランス語などを知らなければ成人レベルの力を極めることはできません。そんなマナーのない無礼な連中はどんどん撃退しましょう。彼らのためでもあります。

        トピ内ID:5047924186

        閉じる× 閉じる×

        それは腹立たしい…。

        しおりをつける
        💢
        ムカ
        母語で怒ったようにまくし立てては如何ですか?

        変に相手すると、味をしめて他の外国人にも迷惑行為をするでしょう。

        ギャフンと言わせちゃって下さい!

        トピ内ID:4454088376

        閉じる× 閉じる×

        練習台じゃなくて、本番

        しおりをつける
        blank
        はる
        むかーしは、外国人を見かけると「ディス イズ ア ペン!」と叫ぶ子供達がいたものですよ。その4~5歳くらいの女の子の「はろー!はろー!はーろーーー!!」も似たようなものでしょう。まだ意味を成しているだけマシ。

        でも大の大人が話し掛けるのは、きっと普段勉強している英会話が、練習ばかりで一向に本番がないので、たまに外国人を見かけたら本番の機会とばかり話し掛けてくるのでしょう。

        それと私が住んでいた海外の地域は、たまたま居合わせた人と気軽に話すのがあたりまえの所だったのですけれど、そういう感覚を外国人皆が持ち合わせていると勘違いしているのかもしれませんね。

        トピ内ID:7339534271

        閉じる× 閉じる×

        母国語で

        しおりをつける
        blank
        akireta
        母国語で返してあげましょう、できるだけ早口で。

        トピ内ID:2430704527

        閉じる× 閉じる×

        高校生の時

        しおりをつける
        🐷
        ブー
        修学旅行の前に「少しでも外国人と会話ができるように」と幾つかの英会話を授業で習いました。20年以上も前の話ですが・・・。
        外国人のグループに勇気を出して話しかけたら・・・「私達はフランス人です」と流ちょうな日本語で返され、覚えていた英会話が真っ白になって消えてしまいました(爆)
        けっきょく、日本語で意気投合してその後しばらく文通を続けました(日本語で)

        ってな事例もあるので、英語圏じゃないことを日本語でにこやかに伝えてみては?「エイゴ、ワカリマセ~ン!」でOKだと思います。

        三ヶ国語を話せるのが自慢と捉えている方もいらっしゃるようですが、たぶん日本語・ご主人の母国語・英語の三つですよね?それなら自慢じゃないと思うのでお気になさらず♪

        トピ内ID:5741066531

        閉じる× 閉じる×

        わかります

        しおりをつける
        blank
        ムッティ
        私は夫の国(西欧)に住んでいるので日常的ではないのですが、
        一時帰国したときには毎日のように声をかけられやはりウンザリしました。

        レストランで突然知らない子供が私たちのテーブルに来て英語で自己紹介し
        夫がイギリス人じゃないとわかると泣き出す始末。
        おそらく英会話教室の先生がイギリス人で、どこから来たんですか?ロンドンです、の様な定型文で覚えていたんでしょうね。
        母親は勝手に子供を送り込んでおきながら不満そうに
        「何かご迷惑おかけしましたか?」って(笑)

        夫がひとりでたっていれば逆ナンパ(笑)
        私と子供たちが合流してもメアド教えてくださいといい続けていたり
        地下鉄の中で「英語勉強してるんです」と話しかけてきた女性に、
        「お上手ですね」と夫が英語で返すと突然「I like you」と上目遣い。
        もう意味がわかりません。
        英語の練習台ではなくもはや不倫希望?
        妻子持ちでもお構いなしのようです。
        英語ができることを自慢したいオジサンにも複数話しかけられました。
        人口50万人弱の地方中核市での話で外国人も珍しくないはずなんですがね…
        これが日常だとトピ主さんのお怒りもごもっともです。

        トピ内ID:6523421927

        閉じる× 閉じる×

        その土地の方言のみで言葉を返す

        しおりをつける
        blank
        アデランテ
        私の日本在住外国人の友人達も同じことを言ってます

        彼らが一番効果が高いとしている対応策としては

        現地の方言のみで返す
        絶対英語や他の言語をその人に対して(できればその人の前では一切)発さない

        という事だそうです

        私は関西在住ですが、そのような現場に立ち会ったこともあります
        声をかけてきたのは小学生女子
        知らない男にホイホイ声をかけるなんて危険極まりないと思うし
        親はどんな教育してるのかと驚きましたが
        白人イケメンの友人は即座に、バリバリの大阪弁あえて声低めで

        「知らんオッサンに声かけたらアカンで」

        と返してました
        とりあえず一発で相手は去りますし、なかなか効果的だと思いました
        方言をお試しじゃなかったら是非やってみてください

        まあ、これやったところで
        このような事態が減るわけではないのですけどね…

        トピ内ID:2615051789

        閉じる× 閉じる×

        外国の人もやってます

        しおりをつける
        🐷
        匿名
        ちょっと日本語知ってるからって、いちいち訳のわからない単語で声かけてきます。面倒!

        でも私もイタリア人の友達にはぼんじょ~るの!と言ってるなあ。汗。

        トピ内ID:5436527452

        閉じる× 閉じる×

        視点を変える

        しおりをつける
        blank
        シロ
        大変ですね。
        トピ主さんのご主人は、いかにも西洋人の外見なのでしょうね。
        日本人は白人が大好きだからね。

        確かに頻繁だとイライラもするでしょうけれど、白人であるがゆえに親切にされたり、
        優遇されたりしてい場合もきっとあると思いますよ。
        日本にいる、他の人種のの外国人のことを考えてみてください。
        きっと、まったく扱いが違うでしょう。
        その方がマシと思いますか?
        外国人というのは、どこの国でも差別されがちなのに、白人というだけで
        その難を逃れている場合もあるのです。

        だから失礼を許せとは言えませんが、良いこと嫌なこと半々くらいに思っていた方が
        精神衛生上良いのではありませんか?

        トピ内ID:0955172984

        閉じる× 閉じる×

        その逆もあり

        しおりをつける
        blank
        エッフェル塔
         夫はフランス人なのですが、たしかに英語で話しかけられることありますね。しかし、夫は英語がそこまで得意ではないので、日本語なまりの英語だと全く分からないようです。
         娘がいますが、まだ乳児なのに「ハローハロー」と言われます。英語どころか、日本語もフランス語も話せないんですが(笑)。

        なので、トピ主さんの気持ちもわからなくはないです。

         ただ、それよりも多いのが、逆に

        夫が日本語を話しているのに、英語で答える、または何度も同じことを聞き返す、さらには、夫と一緒にいる私に返事をする

        などです。

         うんざりしている姿をみると、ちょっとかわいそうになります。

        トピ内ID:4669963025

        閉じる× 閉じる×

        誤解ではないでしょうか?

        しおりをつける
        blank
        さゆり
        うちの主人は帰国子女なので英語ともう一つの言語がわりと堪能に話せるのですが、外国人を見ると英語で話しかけます。
        それは英語は世界語という認識を持っていて、外国人同士の会話は英語が自然なことと考えるからだそうです。これは
        いろんな人種のいる国で育った人間オリジナルの考え方だそうですが、特に日本人、フランス人、イタリア人などには理解されにくい考え方の様ですね。
        「日本にいるんだから日本語で話せ」
        というトピ主さんのような考えの人とは真逆の思想です。
        もちろん、私や息子にもそれをさせます。
        (私も子供も英語を習わされました)

        何でもない場面で話しかける…ですが、トピ主さんは外国に住まわれたことはない方でしょうか。
        私が住んでいた時は、レジ、ファストフードの隣から、よく話しかけられましたよ。
        外国は他人ともよく会話をします。私も稚拙な英語で話します。
        つまりはあなたの子供さんやご主人に話しかける人は逆に英語の素養があり外国暮しを知っている方なのではないでしょうか
        日本に暮らす外国人と思い、仲間意識もしくは礼儀として話しかけてきているのでは?

        トピ内ID:1868182011

        閉じる× 閉じる×

        そうですか…。

        しおりをつける
        blank
        ぱんだ
        食事中に話しかけてくる人がいるのですか。それは災難ですね。
        どなたかも書いていらっしゃるように、お住みの地域に問題があるのかもしれません。

        ところで、英語で話しかけてくる人皆が皆、
        ご主人や娘さんを英会話の練習台にしたいのでしょうか。

        一目で外国人と分かる容姿の人を見かけたので、
        「外国人と話してみたい。日本の印象を聞きたい。」という純粋な気持ちで、
        悪気なく話しかけてくるのかもしれません。

        私はアジアのある国に10年滞在した経験がありますが、
        街で見知らぬ人から"Are you Japanese?"と話しかけられたことは、数えきれないほどあります。
        英語が公用語の国なので、無論英会話の練習のためではありません。

        中にはあやしげな人もいましたが、
        日本のアニメやJ-Popに強い関心を持ち、単に情報を共有したいという人もいました。

        その行為を失礼ととる人がいるのは分かりますが、
        少なくとも私はあなた様ほど腹が立てることはありませんでした。

        ところで、てぶ様もおっしゃるように、
        娘さんの三ヶ国語の件はこの問題と関係があるのでしょうか。

        トピ内ID:5055809039

        閉じる× 閉じる×

        国際結婚して夫同伴でたまに日本に行きますが。

        しおりをつける
        blank
        魔女おばさん
        私は特にそういう経験がないです。
        うちは夫がフランス人で、私とフランス語で話しこんでいることが多いからか、誰からもそんな風に話しかけられたことがありません。
        道を歩いていると、子供が「あ、アメリカ人がいる!」とか指差してきたことはありますが。
        トピ主さんがご主人の母国語を話せるなら、外ではその言葉でずーっと話し続けていたらどうでしょう。
        それで、英会話の練習台にされかけたら、「私は英語話しません」と日本語でにっこり言ってみたら。
        あと、悪態をつかれたら言い返してもいいかなと。

        ちなみに私も小学生の頃から英語を習っていて、街で外国人の方とすれ違うたび、親に「話してみたら」とけしかけられましたが、「知らない人だし、用もないのにそんなのいきなり失礼でしょ」とたしなめてました。
        英語のレベルがある程度上がったら、そんな恥ずかしいことできなくなると思うのですが・・・・・・

        トピ内ID:9788106934

        閉じる× 閉じる×

        お気持ちはわかるのですが

        しおりをつける
        blank
        かけふとんゲロ美
        首都圏在住です。大学生の娘を街の英会話に通わせています。

        読んでいて、初対面ならご主人やお子さんの容姿から英語のほうがいいと判断して話しかけてきている人もいるのでは?と思いました。
        母国がどちらか存じませんが見るからに外国人だとわかれば、最初から日本語を使うかといえば、そうでもないですし。
        不満げな表情というよりは(日本語話せるんだ…)と思った表情かもしれないし。
        もちろん、トピ主さんの読み通りの失礼な人もいるのでしょうけど。

        地方のよくある風景での人々の会話のように見受けられますが。
        ただその相手が外国人というだけで。
        全員が全員、英会話練習台のつもりで話しかけてくるわけではないと思います。

        トピ内ID:9298728429

        閉じる× 閉じる×

        同じです

        しおりをつける
        blank
        海外在住20数年
        香港に住んでいます。国際都市の為、日常は英語と広東語、マンダリンです。
        実際日本語熱が高いので、日本人だと分かると、「一番!」とか、「日本語、勉強します。」とか、何かと話しかけられます。
        面倒くさそうな人が「日本人ですか。」と近寄って来たり、具合が悪くて相手をしたくない時などは、日本語の分からない振りをして英語で話します。
        しょうがないですもの。臨機応変に!
        でも、白人の主人を連れて昨年末に東京に遊びにいった時には、行く先々で女性陣が主人にモーションを掛けて来て、会話に割り込んでくるやら、飲み屋で腕を絡めて一緒に踊ったり、
        歌ったり。挙げ句の果てには、「彼、お友達なの?」
        にっこり笑って、「主人です。」とお伝えしました!

        トピ内ID:4011940307

        閉じる× 閉じる×

        日本語話せますので

        しおりをつける
        blank
        うへ
        ネイティブではありませんがある語学の通訳をしていて、たまに教える手伝いしてます。
        生徒さんとその辺で会うと、その言葉でこんにちはって言われます。

        「日本語話せますので」って答えてます。
        すると必ず「こっちは練習したいから」と言われます。

        そしたら「間違っていても教えません。ネイティブじゃないので」
        と答えてます。

        ご主人も「日本語話せますよ。英語じゃなくて大丈夫なので」
        お子さんも「日本語話せるのにどうして~?」
        と返したらいいと思います。

        トピ内ID:8133124891

        閉じる× 閉じる×

        わかりすぎます!

        しおりをつける
        😒
        さくらもち
        蝙蝠印さんのご意見に賛同です。
        私も欧米人の夫と日本帰省して観光地を歩いているときに
        家庭の話でかなり言い合いになりました。
        帰りの電車で二人とも無言で雰囲気が悪いときに
        遠くの席から私たちをロックオンしてる若い女性二人が。
        小声で、「カッコイイ~」って言ってるのが聞こえてて
        すでにイライラしてた私。
        すると彼女らが夫の隣に座ってきて、夫に「Where you from?」。出た!
        かなーりいらついていたので、かなり言ってしまいました。
        「あなた、日本人の夫婦にも同じことしますか?みっともない!」と。
        (ほんとはもっと言った。。。)
        夫はカフェで休んでても客が(男女問わず)隣に座ってきて
        英語で話しかけるんだそう。(ほとんどが女性だそう)
        なんで欧米人なら、いきなり話しかけてもOKと思うの??
        むしろ、それをしたことある方の心理が聞きたいです。

        トピ内ID:2335686662

        閉じる× 閉じる×

        多くの日本人は挨拶止まり

        しおりをつける
        blank
        非英語圏妻
        たまにで一言二言なら、気持ちよく答えてあげられますが、いつもなら嫌ですよね。でも、大抵の日本人は挨拶位しかできないので長い時間はかからない傾向があるかも…。

        うちはラテン夫とラテンの国に住んでますが、こちらではどこでもおしゃべりが長い長い…先日は道で知らない御婦人に話しかけられ、20分ぐらい話され帰れない。あの、急いでるので…と言ってても追ってでも話し続けてくるあのパワーに、もう負け気味。控えめな日本人としては苦労してます。(苦笑)

        一緒に日本帰国時、夫はみんなに話しかけられ「スーパースター気分」だそうです。小中学生・おじいさんおばあさんまで、彼と話そうと英語にチャレンジ。が、大抵頑張ってもハロー、ハーワーユー、マイネームイズ、ナイストゥーミートユー…までです。夫は英語が得意ではないので似た様なレベルでホッとしているみたいです。たまに英語達者な方が来た時だけ、夫の白旗後、私が対応していますが一様に凄くがっかりされます。(日本人の私じゃだめらしい。笑)

        旅先なら緩く受け止められ笑い話にできますが、でも日常だと嫌だろうな。。。辛いお気持ちお察しします。

        トピ内ID:8875727090

        閉じる× 閉じる×

        大変ですね

        しおりをつける
        🐱
        まるこ
        人間って同じことが続くとうんざりしますよね。

        でも、ちょっとトピ主さんの文章から特権意識を感じます。
        普通にスモールトークするために話す人も嫌なのでしょうか?
        相手も外国人なら平気? 英語が流暢なら日本人なら大丈夫?

        以前私が外国人相手にボランティアしていたときに、よく「東京ではだれも話してくれない、冷たい、寂しい」という類のことを言っている人たちに会いました。
        話しかけて欲しいって人もいるので、、難しいですね。

        失礼な態度の人にはそれなりの対応を、ただ話したい人にはお付き合いしてもいいんじゃないでしょうか?

        トピ内ID:4704148790

        閉じる× 閉じる×

        説明してあげたら?

        しおりをつける
        blank
        sunny
        説明してあげたらどうでしょう。

        私はイギリスに住んでいます。たまに「ニーハオ」と話かけてくれる人がいます。毎回ではないですが、私は説明してあげるようにしてます。「中国は面積が大きい国で影響力も大きい国だけど、中国人のように見える人はみんなが中国人というわけではない。ちなみに私は日本から来た日本人だ。アジアは大きい。いろいろな人種が住んでいる。ちゃんと地図を見て確認してほしい。」と、そんな感じで、説明してあげると、その人達は、アジアにもいろんな人が住んでいると実感できるようです。

        まあ、うっとうしいと思うのは気の毒だと思いますが、たまには、その人達に説明してあげたらいいと思います。「私は英語圏の国出身ではない。だから、英語は話さない。世界は大きい。いろんな国がある。英語を話さない国はたくさんある。地図を見て確認してほしい。しょっちゅう英語で話しかけられるので、まいっています。」と言って教えてあげたらどうでしょうか。彼らは知らないのです。

        トピ内ID:3762243298

        閉じる× 閉じる×

        私も違和感が・・。

        しおりをつける
        blank
        かもめ
        バスを待ってる時とか、レストランで食事中とかに、いきなり・・??

        愚痴こぼすほど何度もあるんですか?

        食事中に英語の練習として話しかけてくる人がほんとにいるんですか?
        日本語で話せば、悪態つかれる・・・って。

        あとお子さんのところにも、わざわざ母親から言われて英語の練習をしに来た子供がいるって??

        外国の方がそんなに珍しい地域なんでしょうか。
        それか、英会話にとても力を入れているような地域性とか?


        私が住む市は田舎ですが、ショッピングモールに行けば、国際結婚してるんだな、という家族連れも見かけるし、おひとり様で食事されてる外国の方も見かけるし、そんなに「やった!ラッキー!!英語の練習相手めっけ!」という流れになる方が不思議で。

        英会話は興味ありますよ、だから、洋画は字幕も読みつつ、できるだけ英語の聴き取りもしてみたり。
        いきなり外国の方にわざわざ、というのがたびたびならマナーは確かに悪いですね。

        でも、トピ主さんの本文に、違和感感じたのは、私だけではなかったのですね。
        お子さんが三ケ国語を話せるという情報は不要ですよね・・・。

        トピ内ID:7569876814

        閉じる× 閉じる×

        そんなにいるの?

        しおりをつける
        blank
        暇人
        疑ってしまう内容ですね。
        今時、ハーフらしき子供や外国人たくさん見かけますが、その人たちに話しかけようとする日本人見たことありません。トピ主さんが住んでいる地域が特殊なだけでは?

        トピ内ID:2360406100

        閉じる× 閉じる×

        何人かの海外経験者の方がレスしていらっしゃるように

        しおりをつける
        blank
        起業家です。
        トピ主様、こんにちは。
        欧州、アジア英語圏の在住経験がある者です。

        こちらのお話はそんなにイライラすることですか。
        というか、少しお話を盛っていないですかね(笑)

        仮に本当だとしても、これが日本語で話しかけられても腹が立つのですか。
        「英語」や「外国人夫」に何だか過敏になっていないですか。

        国際結婚カップルを何組も見ている人間からしたら、
        トピ主様の被害者意識は少々自意識過剰に見えます。

        海外で真剣に生きていたら、
        もっと腹が立つことはいくらでもありますからね。

        トピ内ID:0976039878

        閉じる× 閉じる×

        京都でも修学旅行生が。。

        しおりをつける
        blank
        るい
        そのような光景を京都旅行中に何度も見かけました。

        どうやら、京都を修学旅行で訪れる中学生らに対して学校が課している課題か何かのようで、3-4人の中学生のグループが観光名所などで外国人を見つけては、where are you from?などと話しかけてて、うんざりした表情の外国人を結構見かけました。

        因みに、私の夫も外国人ですが、私がいつも一緒にいたからか、特に話しかけられませんでした。

        いずれにせよ、見ず知らずの人に突然脈絡なく話しかけられるというのも、しょっちゅうだと面倒ですね。

        私は海外在住ですが、電車内などで日本語の本や新聞を読んでると、「それはどうやって読むんだ?」などとたまに話しかけられます。あまり悪い気はしませんが、それでも読書が中断させられるので、あまり嬉しくはありませんね。

        また日本で英語で話しかけられた場合は、「英語分かりません」と日本語で言って通しては如何でしょうか。

        トピ内ID:1911229068

        閉じる× 閉じる×

        非英語圏在住。もう慣れました。

        しおりをつける
        きゅうり
        日本人が数百人の小国在住です。
        ハローハローチャンチョンチュンに始まり、私が現地語で話しているのに、必死に英語で話してきたり、「あなたはどこに住んでいるの? 何をしているの? 結婚は子供は?」ってバスの中で根掘り葉掘り聞かれたり。
        見ず知らずの人から電話がかかってきて(誰かが勝手に教えてしまう)、「日本語を教えてくれ」「日本語の翻訳をしてくれ」なんていうこともあります。もちろん断りますが。
        外国人が珍しいんだから仕方ないのでしょう。慣れるしかありません。

        トピ内ID:6076492190

        閉じる× 閉じる×

        主さん家族はサービス精神も和を貴ぶ精神も欠けていそうな…

        しおりをつける
        Kitten
        うちの旦那や娘には、皆、そんなに気軽に話しかけて来ませんよ~。
        見惚れられてるというか…?
        こっちから話しかけると、皆、ぽ~っと赤くなって、モジモジ…
        みているのも、なかなか楽しい…

        夫も娘もサービスで?、最初1分ぐらいは優しい英語で話してあげるしね(ちなみに夫の母国語は英語ではないけど)
        そのあと、彼らの英会話の限界に近づいたら、日本語に変えれば良いだけでしょ?
        別に減るものでもないんだし、その方が親しくなりやすいよ。


        そんなに気軽に話しかけられるとは、主さんのご家族は、親しみやす~い外見なんでしょうね?
        そのくせ、サービス精神にも、周りと仲良くしようという心がけにも欠けていて、
        なんだか、残念な家族だね…

        トピ内ID:7886403340

        閉じる× 閉じる×

        無礼行為だ

        しおりをつける
        blank
        momomon
        失礼な人たちですね。
        なんなんでしょうね、、外国人、を見た途端
         ’常識’がなくなっちゃうみたいな感じですね。
        なんだか そういうスイッチが入ったような。

        私は海外住まいで
        日本に休暇で来ているときに
        電車の中で オーストラリア出身の女性と英語で会話していました。

        すると 私たちの前に座っていた初老の男性が
        ’ちょっと 私もよろしいかな、’と言って
        私たちの会話と何の脈絡もない、自分が海外旅行に行ったこととか
        ところどころ日本語を入れながら 私のことは無視で
        彼女に向かって 勝手に話し始めました。

        私は ’あの、、私たち、ちょっとプライベートな話をしていますので、、’と言っても
        その男性には 私の意味が全然通じません。
        日本語で言ったのですがね。苦笑。

        その男性は 同じ日本人に そういう無礼な行為をしない、と思うのです。

        繰り返します。
        なんなんでしょうか、、外国人と見た途端 無礼な行為になる人たちって。
        しかも たいてい その外国人は日本人と一緒のときですよね。

        トピ内ID:0433910508

        閉じる× 閉じる×

        引っ越すとか???

        しおりをつける
        🐤
        さる

        同じような状況ですが、一度もそんなことになった事、ないですよ。
        子供はインターナショナルとか、私立とかじゃなくて、普通の公立の幼稚園に通っていますが、クラスの園児の半数近くが二か国語話すし、地元民も日本人じゃない人が歩いていても全く気にされません。
        住んでらっしゃる地域の問題じゃないですか?

        トピ内ID:8700240528

        閉じる× 閉じる×

        びっくり

        しおりをつける
        blank
        匿名
        > バスや地下鉄を待っているとき、レジで順番を待っているとき、ひどいときにはレストランで食事中にも…。

        こんな人が多数いるなんて、びっくり。
        どんなところに住んでいるんでしょうか?

        トピ内ID:9970099470

        閉じる× 閉じる×

        生活文化レベルの高いエリアに引っ越しましょう。

        しおりをつける
        blank
        アコ
        英語云々ではなく、もともとの文化レベルが低い地域にお住まいなのだと思います。
        引っ越しましょう。

        トピ内ID:3804328976

        閉じる× 閉じる×

        東大寺の大仏殿で。

        しおりをつける
        🐱
        ぽっさむ
        私の夫もいわゆる外国人です。
        去年彼が十数年ぶりに日本に行き、奈良に行った時のこと、東大寺の大仏殿の前で小学生の団体がノート持って、外国人に見える人に「英語で話していいですか?」みたいなことやってましたね。(教師が引率して、社会科見学か何かで来ていたらしい)

        夫は完全に無視しました。昔日本に住んでいた時に散々英会話レッスン目的で話しかけてくる人たちに辟易していたので。

        他の人に話してるのを聞いたら定番「どこから来たの?、日本のどこが好き?」など、逆に話しかけられても聞き取れないからニヤニヤしてるだけ、アンケートか?って思いました。
        観光地、それも入堂料払って入った後であれはひどい。学校でネイティブスピーカーの英語教師雇って英会話の勉強してください。 と言いたい。

        大体、日本人同士は知らない人とは話さないっていう感じなのに、外国人なら見知らぬ人に話しかけてもかまわない。と思いのでしょうか?
        息子は(ハーフだけどアジアンっぽく見えない。)は日本語で返すそうです。(日本語もネイティブ)それもものすごーくていねいに「何かご用でしょうか?」とか。

        トピ内ID:6026326089

        閉じる× 閉じる×

        それの逆バージョン

        しおりをつける
        🐧
        pen
        私も米国の都会に住んでいる日本人ですが、知らない米国人から
        「こんにちは。」「こんにちは。」って
        言われますよ。
        日本語で出身を聞かれる事も多々あります。

        どこの地域でも、外国人て興味を持たれるのですね。

        トピ内ID:3628387339

        閉じる× 閉じる×

        えー「練習台」ですかー?

        しおりをつける
        blank
        totoko
        他の方も書いていらっしゃいますが、一体どんな地域にお住まいなのでしょう。
        うちにも外国人夫とハーフの息子がいます。
        東京にも、地方都市にもいたことがありますが、
        「練習台」にされたことなどありませんよ。
        そりゃ、英語で話しかけられたり、「これ英語で何ていうの?」みたいな
        ちょっとした質問をされることはしょっちゅうあります。
        でもそれぐらい別にいいじゃないですか。
        コミュニケーションの一種でしょ。
        読書好きな人に「おすすめの本あったら教えてー」って聞いたり、
        料理好きの人に「揚げ物がうまくいかないけど何かコツってある?」って聞くレベル。
        無料で手取り足取り料理教えてって頼んでるわけじゃないし。
        子供も、ハローとか言われてニコニコしてハローって返してますよ。
        レッスン代とりたくなるほど無理難題を押し付けててくる人に遭遇したことがないのは、
        私がラッキーなだけ?

        それとも愚痴の矛先が違うのかな。
        英語圏出身のご主人じゃないのに「外国人なら英語ができて当然」と思われるのがいやってことですか?

        トピ内ID:5431510997

        閉じる× 閉じる×

        私は日本語を勉強中だと言ってみる

        しおりをつける
        blank
        日本語を勉強中
        タイトル通りです。外国人さんは日本語を習いたい。幸い寄ってきた人は日本人。じゃあ、日本語教えて下さい、と。


        めんどくさい人達ですね。とぴ主さんお気の毒。ストレスが溜まるといろいろ支障が出てきます。お気をつけて。

        トピ内ID:4462865136

        閉じる× 閉じる×

        何を言いたいのかわからない

        しおりをつける
        blank
        あじさい
        日本人どうしでも、知らない人と話しませんか? 
        買い物している時や旅行先で旅行者どうしなど。
        それも嫌なのかなあ。一歩、家を出ると家族以外とは全く話ししたくないんですか?

        人情深いと言われる地域に住んでいますが、そんなことをしている人を一回も見たことないですよ。道に迷っている風の外国人を見かけても、声も掛けません。向こうから言われるまで放置ですね。

        大人の対応をして、今、忙しいから、と言ったらいいだけでは?
        あからさまに嫌な顔なんて、大人げないなあと思いますね。
        それか他人に無関心な東京に引っ越されたら?

        結局、英語が下手な日本人を見下げている風なのを不愉快に思いました。

        トピ内ID:0631708817

        閉じる× 閉じる×

        まあ、そうカリカリせずに。。。

        しおりをつける
        🙂
        かるだもん
        私は真逆でアメリカの日本人が少ない地域に住んでいます。
        突然こちらの人から日本語で話しかけられる事、とっても多いです。
        先日もCostcoで、買い物していると突然、年配の男性がやってきて、「あか、みどり、き、あお。。。」と知ってる限りの色を日本語でリサイトしてくれました。「日本語お上手ですね」というと、とても嬉しそうに「日本のSea Men (船員さんのことだとおもいます)は世界一だ!自分はポートで長く働いてきたが、あんなに規律正しくよく働く人たちは他の国にはいない!と、熱く語ってくださいました。嬉しかったです。
         イエローストーンでも、温泉の入り込んでいる川に水着で入浴中に突然日本語で話しかけられ、びっくりしましたが、結構話が弾みました。私は別に練習台にされてもちっとも構いません。一期一会じゃないですか。出会いを楽しんで人生楽しみたいです。
        ちなみに、夫はアメリカ人で、京都や東京では一人でうろうろして、日本人と楽しくコミュニケーションしてますよ。日本人は親切なのでとても好きだそうです。

        トピ内ID:6740704802

        閉じる× 閉じる×

        こんな方法考えた

        しおりをつける
        miho
        うちの家族もほぼ同じ条件ですが、こんな経験ありません。
        トピを読んでかなりびっくりしました。

        都心に近いので外国人は珍しくないし、夫は日本語堪能で、滞在が長くなるにつれ外国人オーラがなくなってきてる。
        子供は顔だけなら外国人ぽいですが、店員さんなどから日本語でいいのね、良かった~♪って言われてます。
        主さん家族はもしかして、人前でかなり大きな声で英語で喋っていますか。
        うちは日本語が主なので興味を引かないのだと思います。

        そういえば義両親が来日した時に関西方面へ連れて行きましたが、日本人からハローとか話しかけられてました。
        日本に慣れてない外国人って雰囲気で分かるのでしょうか。
        それとも土地柄?東京は知らない人にむやみに話しかけない文化なので。

        次のような事を書いたチラシを作って普段から持ち歩き、話しかけられたらサッと渡してはいかがでしょうか。
        「英会話個人レッスン受付中。1名様1時間5千円~。お金を払ってくださる生徒様を大切にしておりますので、冷やかしは固くお断りします。」
        最後の部分を赤字で強調して。

        気軽に話しかけてこんな反応は思いもよらないので、ガツンと効きますよ。

        トピ内ID:6296712724

        閉じる× 閉じる×

        フレンドリーなイメージがあるから

        しおりをつける
        blank
        矢印
        日本では英会話の先生やアメリカが見知らぬ同でもフレンドリーなイメージがあります。

        そのイメージで気軽に話しかけても大丈夫だと思ってるんでしょうね。

        悪気は無いんでしょうが、節度は守って欲しいですね。

        トピ内ID:6899398974

        閉じる× 閉じる×

        それは辟易しますね

        しおりをつける
        🙂
        通行人
        私の住むエリアには、ドイツ人学校があるせいか、白人が沢山暮らしてます。

        そのせいか、余りそういう場面に出くわした事無いですね。道を尋ねられるなど、逆ならありますが。。

        でも引っ越すって、余り現実的じゃないですね(笑)

        という事は、発想の転換をしてみたら如何でしょう?

        私は日本人ですが、ある珍しい事から、沢山の方に話しかけられます。大道芸人とかじゃないですよ(笑)

        でも私は、そんなコミュニケーションも大好きです。人と人を繋ぐきっかけって色々あると思いますが、沢山の人との関わりの中で自らが学ぶ事だってあると思いますよ。

        状況を変えられないのなら、気持ちを変える努力する事も良いと思いますよ。

        トピ内ID:5393829281

        閉じる× 閉じる×

        地域性ですか?

        しおりをつける
        blank
        sora
        そんなにうんざりするほどたびたびですか? ちょっと信じられません。
        私も夫はアメリカの白人ですが,そこまでイライラしたことはありません。

        今や10組に1組は国際結婚の時代,そこまで外国人が珍しいですか?
        人口20万の地方で暮らしていたときも,そんなひどい経験はありません。

        田舎だからということでもないでしょう。
        地方ほど小中高校に英語の先生を派遣するプログラムが浸透していて,むしろ外国人に慣れていたりしますから。
        東京に生活して20年近く経ちますが,今のほうが夫の流暢な日本語に驚かれます。もちろん,それで怒る人なんていませんよ。

        あなたの家族の外見や出身を変えることはできないのですから,特にお子さんがネガティブな感情を抱えてそだちませぬように,堂々と対処する方法を身につけてください。
        それでだめなら,住む場所を変えるしかありません。

        トピ内ID:4424754768

        閉じる× 閉じる×

        トピ主です

        しおりをつける
        🐤
        くらん
        同様の経験をされている方、たくさんいらっしゃるのですね!
        会話練習&通訳の強要、女性陣の擦り寄り&上目遣い、英語できるおじさんアピール…
        光景がくっきりと目に浮かびます(笑)

        そうですね、純粋な気持ちで話しかけてくださる方も、いらっしゃるとは思います。
        「バス遅いですね…」とか、知らない者同士が交わすのに違和感がない内容・程度であれば、許容範囲です。
        ただ、“日本語で返しても頑なに(上手とは言えない)英語を話し続ける”、
        “一方的に自分の事を話す/こちらの事を聞き出そうとする”といった姿勢が露骨な場合には、
        やはり“利用されている”と感じてしまいます。
        コミュニケーションより、練習が目当てということが伝わってきて、良い気分はしません。

        なお、私たち夫婦はアメリカには数年の滞在経験しかなく、初対面でも気さくに会話を交わす、
        といったアメリカ的フレンドリー精神がありません…。
        また、“娘は3ヶ国語を話す”と記載したのは、“日本語と主人の母国語のバイリンガルであり、
        英語は彼女にとって外国語”ということを強調したかっただけです。言葉足らずで、すみません。

        トピ内ID:5206989967

        閉じる× 閉じる×

        あるある

        しおりをつける
        blank
        みや
        私もありますよ、そういうの。

        外国人顔の日本人ですが(笑)

        私の故郷は外国人やハーフがたくさんいたから違和感なかったのか?
        それとも留学の時、何かが変わったのか?

        一応英会話行っていましたので、英語は話せますが、
        そもそも留学していた国はラテン系です。

        知人に指摘され、メイクも服装も
        日本のファッション雑誌をコピペしてみたら、ぴたりと止まりました。

        それでも、未だにレストランやスタバに行くと英語対応なんですよね。
        あとなぜか、駅員。

        なんで、駅員ってエリートっぽいのに英語がカタカナなんだろう?
        だいじょうぶか、オリンピック。

        トピ内ID:0567668134

        閉じる× 閉じる×

        どこの地域の話?

        しおりをつける
        blank
        まりん
        私が住んでいるエリアには外国人居住者が多くて、スタバに行けば半分くらいが外国人です。街を歩いてもバギーに赤ちゃん乗せて歩いている外国人ママとよくすれ違います。外国人は全く珍しくもなんともないです。緊張することもないですね。自然に通り過ぎたり、レジを外国人と並んでも普通に黙って並びます。どなたかのレスにある「見惚れる」って事もないです。
        しいて言うなら国際結婚の場合、「日本人妻がいる外国人」ということで、語りかける方は潜在的に英語への敷居が低くなっているのかもしれません。自分の拙い英語が間違っていても隣にいる奥さんに助け舟を出しもらえそうとか、配偶者が日本人なら日本人には優しいだろうとか。

        トピ内ID:4432463722

        閉じる× 閉じる×

        嫌であれば旦那様、娘さんの口からはっきり言ってもらう

        しおりをつける
        🙂
        よしこ
        私も英語が母国語ではない外国人と結婚していて夫の国に住んでいますが、日本に夫と帰省した時は近所の小中学生からの英語攻撃が凄いです。

        夫は英語も流暢に話しますが、挨拶の時はコンニチワーと返していますね、あとは面倒な時は聞こえない、わからないフリをしてスルー、もしくは夫の母国語を使って返事をしています。 私は夫の国で逆の立場で毎日同じような経験していますので、別に何とも思いません。
         夫は日本語がからっきしで、一人で行動するのが困難なので、むしろスーパーのレジや、レストラン、興味のある分野のお店など、もうちょっと英語話せる人が居れば良いのになって言ってます。

        一度だけ、100均のお店で、おちゃらけた中学生ぐらいの子達が夫のそばに近づき英語のNGワードを連発し、ふざけて夫の反応を見ていたことがあって、困った夫に頼まれて夫の母国語で弾丸トークをしてその中学生を撃退した事がありましたが、普段は上に書いたように英語で話しかけられるのが嫌なら夫自身が対処しています。その時だけ私に助けを求めたのは、叱りつけて、見ていた親に何か言われるのが面倒だったからだそうです。  

        トピ内ID:9050559825

        閉じる× 閉じる×

        来るなと思うから来る?

        しおりをつける
        blank
        無常の虱
        来るなと思うから来る、ウェルカムな姿勢であれば寄ってこないって言ってる人がいますけど、そう都合よく操作できたらエスパーだよ

        トピ内ID:1185358683

        閉じる× 閉じる×

        特別なことではなく‥

        しおりをつける
        けろろ
        コミュニケーションの一種でしょ!
        英会話の練習?そんな短時間で?
        トピ主さん、自意識過剰では?

        トピ内ID:0003350622

        閉じる× 閉じる×

        日本人サイコー

        しおりをつける
        😀
        プリン体
        で、自慢のご主人、母国語は何語なの? 
         
        やっぱイタリアとかフランスなのかなーーー。

        全く羨ましくないけど(笑) 

         

         
         

         
         

        トピ内ID:7020344655

        閉じる× 閉じる×
        並び順:古い順
        30件ずつ表示
        • レス一覧
        • トピ主のみ (1)

        アクセス数ランキング

        その他も見る
          その他も見る

          あなたも書いてみませんか?

          • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
          • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
          • 匿名で楽しめるので、特定されません
          [詳しいルールを確認する]
          気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
          使用イメージ
          使用イメージ

          マイページ利用でもっと便利に!

          お気に入り機能を使う ログイン
          レス求!トピ一覧

          注目トピ

            Twitter

            Follow
            みんなの投票結果

            編集部から

            編集部からのお知らせはありません

            Horoscope | 大手小町

            発言小町大賞0