詳細検索

    • ホーム
    • 話題
    • PTAからの手紙が「やさしい日本語」で書かれていたら?
    生活・身近な話題このトピを見た人は、こんなトピも見ています
    こんなトピも
    読まれています

    PTAからの手紙が「やさしい日本語」で書かれていたら?

    お気に入り追加
    レス195
    (トピ主16
    Twitterでシェア facebookでシェア LINEでシェア はてなブログでシェア
    🙂
    かけだし
    話題
    こんにちは。今年から小学校PTAの役員になったかけだしです。突然ですが、みなさんは「やさしい日本語」という言葉を聞いたことはありますか? 「やさしい日本語」とは、日本語に不慣れな外国人にもわかりやすいように、簡単な表現を使ったり、漢字にふりがなをつけたりしたものです。もともとは、地震などの災害があったときに、被害にあった外国人に、避難や生活に関係する必要な情報を伝えるために考えられました。子供や、お年寄りにもわかりやすい日本語です。
    いま、私の子供が通っている学校のPTAは、会員の約10%が外国人の保護者です。今年、私はあるPTA行事の責任者になりました。9月に、その行事についてのおしらせの手紙をPTA会員にだす予定です。そのときに、この「やさしい日本語」で、文章を作ろうと考えています。
    これまでは、「保護者各位 残暑の候ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。平素よりPTA活動にご尽力、ご協力賜り誠にありがとうございます。云々」という丁寧な手紙でした。
    今回は、「こんにちは。○月○日に△△があります。その日に、是非学校に手伝いにきてください。子供たちを応援して下さい。集まる時間は、○時○分、場所は体育館です。エプロンとスリッパを持ってきて下さい。」(漢字にはふりがなをつけます)というような文章にしようと考えています。
    読者のなかで、日本人の方は、このような手紙を受け取ったら、どのような気持ちになりますか? 敬意が足りない、丁寧さがない、と不愉快になりますか?

    トピ内ID:8116647374

    これポチに投票しよう!

    ランキング
    • 44 面白い
    • 174 びっくり
    • 6 涙ぽろり
    • 1049 エール
    • 74 なるほど

    レス

    レス数195

    レスする
    • レス一覧
    • トピ主のみ (16)
    このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    先頭へ 前へ
    1 10  /  195
    次へ 最後尾へ
    並び順:古い順
    全て表示

    文章よりレイアウト

    しおりをつける
    blank
    通りすがり子
    わかりやすい日本語、良いと思います。
    必要な事が、きちんとわかりやすく書かれている事が大事だと思います。

    ですので、堅苦しい文章ではないという事に関しては、良いと思います。
    ただ、必要な事がだらだらと文章で書かれていたら、それはそれで読みにくい、わかりにくい、印象に残りにくいです。
    ------
    こんにちは。●●の行事のお知らせです。
    お手伝いの募集をして言いますので、ぜひ参加をお待ちしています。

    ・集合時間 ●日●時
    ・集合場所 ●●●
    ・持ち物  ●●●
    ------
    こんな感じに必要な事は箇条書きにまとめてあるとイイですね。

    あと、なんだか改行も少なく、良くわからない装飾がされていたりすると、「友達に渡す手紙じゃないんだから」とは思ってしまいます。

    言葉づかいが優しくなるのは良いですが、外国人の方も含め、忙しい家庭の方でもパッと見てすぐわかるようなお手紙がいいですね。

    ちなみに、子供会の役員をやっていた事がありますが、やはり外国人の方が多かったので、その時は裏目には英語で書かれた同じ内容を掲載しようかと思いましたが、英文を作成できる人がいなかったので断念しました。

    トピ内ID:3752602651

    ...本文を表示

    大変結構なことと思いますが最初に一言欲しいかな

    しおりをつける
    blank
    カイン
    私は大変結構なことと思います。
    ルビついてりゃ「あー外国人保護者向けざんすね」って思うし、ちょっと協力しようかなとか(そういう資料結構ウチあるし)。

    ただまあ、いろんな保護者がいますから、
    最初に一言あった方がいいかな。
    トピ文にあるような「やさしい日本語」についての説明と、
    「今年はやさしい日本語での書面作成を試験的に行ってみます」みたいな宣言とを。
    PTAの最初の会合で話す…のはもう無理だろうから、
    一枚そういう趣旨のプリントを配るなどして。

    トピ内ID:8179966749

    ...本文を表示

    文書の最後に言い訳をつけておく

    しおりをつける
    blank
    あらふぃふですの
    外国籍の方には大変助かるご案内だと思いますが、純日本人の目からすると、敬意に欠けるというより、この人は案内文も書いたことがないの、ちょっと大丈夫なの、という感想になるかもしれません。トピ主さんが損です。

    なぜ、このような表現にしたかが大切なので、文末に「外国籍の方にもお分かりいただけるよう、簡易な形式と表現にしております。皆様にはご無礼をお許しくだされば幸いです。」(これはルビなしでもいいかも)くらいつけておいてはどうでしょうか。

    トピ内ID:5665776535

    ...本文を表示

    はじめに一言書いておけば

    しおりをつける
    🙂
    高校生の親
    うちの子の幼稚園~中学までの仲良しの子のママが外国出身の方で、やはり「プリント類だと理解しきれない」と時々内容について質問されました。会話はあまり不自由なくできる漢字文化圏内の方でもそうなので、他の地域の方だとなおさら困っておられると思います。うちの子の学校では両親のどちらかが日本人というケースがほとんどでしたけど、両親外国出身ということも今後は増えるのかもしれませんし。
    なので、やさしい日本語を使うのはとても良いと思います。もし保護者の方が日本語の読み書きが難しくてもお子さんが理解できれば説明できるかもしれませんし。

    ただ、突然だと日本人保護者はビックリするかもなので、初めに一言お断りを書いておくと良いんじゃないかなと思いました。

    トピ内ID:9304379600

    ...本文を表示

    状況次第ですよね

    しおりをつける
    🎶
    みどふぁど
    状況によります。
    文章にあるような、外国人の父母にもおわかりいただく為という事情があるのなら敬意が足りないだの丁寧さがないだの全く思わないですよ。
    それが必要でそうしているわけなんだから。
    完全に日本人だけのPTAでそのような書かれ方ならば当然ギョッとしますけれどね。

    日本人には別途「こういうわけで優しい日本語を使います」という但し書きを添えるか、あるいは二通り作ったら。私ならそうするかも。
    外国人にはやさしい日本語で。
    日本人には通常の日本語で。

    当方海外なんですが、英語、スペイン語、日本語と3か国語で資料は作ってました。PTAに相当する団体では。

    トピ内ID:4654410757

    ...本文を表示

    注釈を入れておけばいいです

    しおりをつける
    🙂
    キリンさん
    敬意がなくて不快!というよりは、作った人はビジネス用語が使えないのかしら。と思われる可能性はあるかもしれませんね。
    文末に、「※試験的に当案内は[やさしい日本語]で書かせて頂いております」とか注釈をつければ、波風立たないと思います。

    トピ内ID:4604267238

    ...本文を表示

    事前に一枚配布

    しおりをつける
    blank
    ABC
    「やさしい日本語」の手紙、全然不快ではないです。
    あれ、なんでこんなフランクな文章なのかなあとちょっと不思議に思うかもしれませんが。

    私は不快ではないですが、いろいろな人がいるので、中には「なんだこれは!」などという人がいる可能性もあります。
    なので、その「やさしい日本語」の手紙をいきなり渡すのではなく、事前に説明しておけばよいのでは?

    これこれこういう事情なので、次回からは「やさしい日本語」で書いたものを配りますというように。
    考えてみれば、そのような文章なら、低学年のお子さんでも内容が理解できていいかもしれませんね。

    トピ内ID:1437462007

    ...本文を表示

    そのおたよりを受け取る保護者としての意見

    しおりをつける
    blank
    たろすけ
    としては、10%の会員が外国人であるなら、おたよりとしては親切だと受け止めます。

    が、
    トピさんがご担当の行事のおたより「だけ」であれば、1度きりのことです。

    私なら「やさしい日本語」でおたよりを作成することを、運営委員会で話し合ってもらいます。本部発行、各行事発行のものはもちろん、今年だけでなく、来年も再来年も続けていくことが出来る方法を、みんなで話し合い、採用するのであればすべてのおたよりをそのように改訂し(おそらく前年度の引継ぎデータで作成される)引継ぎをする。

    その際、学校が発行するおたよりについても状況を確認します。学校はおそらく「やさしい日本語」ではおたよりを作成していないでしょう。その時に、担任が都度フリガナを振る、電話で読み上げるなどの対応をしているか。
    また、新1年生ならともかく、中学年以上であればおおよその文章は読めます。
    子どもは学校で日本語を習いますからね。それでも情報が届かない現実があるかどうか、そういう時にどうしているか、も調べます。そのうえで、PTAとしての対応をどうするか話し合ってもらいます。
    (以前、目に障害のある方がいらしたので、データでメール送信しました。その方は読み上げソフトがあるので紙媒体よりデータが助かったようです。)

    トピさんの場合は10%という大勢が対象ですので個別対応は難しい。
    けれど、とぴさんが独断で「やさしい日本語」で発行すると、ほかのおたより作成する人から反発を買うと思います。


    もし、既に本部などに相談済みであれば失礼しました。

    トピ内ID:1813566104

    ...本文を表示

    校正は?

    しおりをつける
    🙂
    のほほん
    どなたがされるのでしょうか。
    校長先生とPTA会長の名前が連名の公文書だと、必ず内容を教頭先生と会長さんにチェックされました。
    トピ主さんの学校では、PTAから出される文書であっても、役員が好きに書いて出してもいい所なのでしょうか。

    トピ内ID:5289094575

    ...本文を表示

    日本には日本の手紙の書き方がありますから

    しおりをつける
    🙂
    まい
    仕事のできない人と思われるだけソンです。
    別にやさしい日本語にしなくとも
    タイトル 〇〇の行事お手伝い募集
    季節の挨拶
    記と以上を使えばいいだけです

    行事の名前
    日時場所
    持参するもの
    その他
    以上

    文章全部読まなくとも
    記と以上の間の部分で理解できると思います。
    理解できないのならやさしい日本語でも理解は出来ないと思います。

    トピ内ID:3740254643

    ...本文を表示
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    先頭へ 前へ
    1 10  /  195
    次へ 最後尾へ
    並び順:古い順
    全て表示
    • レス一覧
    • トピ主のみ (16)

    あなたも書いてみませんか?

    • 他人への誹謗中傷は禁止しているので安心
    • 不愉快・いかがわしい表現掲載されません
    • 匿名で楽しめるので、特定されません
    [詳しいルールを確認する]

    アクセス数ランキング

    その他も見る
      その他も見る
      気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
      気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
      使用イメージ
      使用イメージ

      マイページ利用でもっと便利に!

      お気に入り機能を使う ログイン
      レス求!トピ一覧

      注目トピ

        みんなの投票結果

        編集部から

        編集部からのお知らせはありません

        Horoscope | 大手小町

        Twitter

        Follow

        発言小町大賞0