-
英語が得意な方、教えてください!細かいニュアンスがわからない
逆に向こうががあなたに市内を案内してもらいたい時は
They will come visit and want you to take them around your city.とかになります 。
-
接客英語を教えてください
これに丁寧に謝るのであれば “ unfortunately “ “ we are regret to say “ など先に言ってはどうですか?
-
洋楽80’s あなたの忘れない曲は?
Bryan Ferry の 「Slave to Love」
私の場合はこれに限ります
当時高校生。
-
あなたの「あの時知らなかった、忘れられない単語」を教えて
学生の頃,英語の下調べをしていて,テキストに
「Who's Afraid of Virginia Woolf?」
という劇の題名(?)がでてきました.『狼なんか怖くない』という小説を読んだこともあったので,これは,「ヴァージニア狼なんて怖くない」と訳せばいいな,我ながら名訳!
-
英語でどのように答えますか?
「お電話をおつなぎすることはできません」なら、
「I'm afraid I'm unable to transfer your call」。
※「I'm sorry」や「I'm afraid」をつけるだけで感じが良くなります。
-
義姉から憎まれています。どうしたらいいでしょうか。
As you are independent grown up lady, I'm afraid I will not be any help for you.
The only thing I can do is to learn and get inspiration from you.
-
来日した義姉が文句ばかりで辛いです。
S Next, I want to .....
R NO! I can't stand anymore. I tried, but I can't...
S What? What did you say?
R I just said "NO".
S Oh, God.
-
英会話の上達法
I'm so happy to see all these responses!
I thought that no one saw my topic any more.
Still you can give me good and useful advices.
-
オススメな英語の絵本
今でも気に入っているのが、Nachshon, Who Was Afraid to Swim: A Passover Storyです。これは泳げなかった少年が、心の中の恐怖心を克服して泳げるようになる話なのですが、実に深い内容です。
-
初ドライブ!
「Don't be afraid to let her show your true colors」
背伸びしないで男らしく本当の自分で勝負しようよ!!