-
イギリスらしい小説を教えてください。
Richmal Cromptonという女性作家が書いた、William といういたずら小僧が活躍するユーモア短編集ですが、戦前から戦後にかけてのイギリスの中流家庭を舞台にしており、この時代のイギリスの一般家庭の生活、イギリス人のユーモアの感覚がよくわかります。
-
外国の名前を日本の名前に例えると
アメリカ Noah Sophia
カナダ Ethan Olivia
デンマーク William Sofia
フィンランド Onni Emma
フランス Lucas Emma
イギリス Harry Amelia
アイルランド Jack Emily
ハンガリー Bence Hanna
イタリア Francesco
-
婚約者が「一緒にいたいが結婚したくない」とのこと
William様
ありがとうございます。レスが遅くなって申し訳ありません。
正直なところ、私自身も日本のしきたりに疲れる場面が多いのに、彼にはいろいろと無理をさせてしまいました。
-
洋書のおすすすめ(ミステリファンタジー不可)教えてください
で
“Shipping News”(1993),
“Accordion Crimes”(1996)
短編集ですが
“No Great Mischief” Alistair MacLeod (1999)
“Island” Alistair MacLeod (2000)
“After Rain” William
-
アメリカ土産、何がいいでしょう。
お料理の好きなお友達なら、William Sonomaあたりのスパイスミックスとか
ケーキ・クッキーミックス、オーブン用ミトンなど。
少し良いものをということであればCoachの財布とか?
でもほんと「これぞアメリカ!」っていうおみやげが無くて困りますよね。
-
この格言の、英語の原文を教えてください
William Jamesの名がついているものは、主に2パターンあるみたいです。
(1)
Sow a thought, reap an action.
Sow an action, reap a habit.
Sow a habit, reap a character.
-
as known as は間違った英語?
http://www.william-shakespeare.info/william-shakespeare-biography-elizabethan-acting-troupes-stratford.htm
Between 1564 and 1567 the troupe was initially
-
アメリカ人のニックネームの使い分け
例えば、最初に「My name is William」と自己紹介した人が、その後メールや電話で自分の名前を「Bill」と名乗っている場合、こちらが「William」と呼ぶと、相手は堅苦しく感じるのでしょうか?
-
バスタブについて(在独です)
日本風のお風呂ですとイギリスの会社ですがWilliam Garvey という人がチーク材のお風呂を製作しています。http://www.williamgarvey.co.uk/page/pdgeo.shtml
英国外に発送できるかどうかは不明ですが、参考までに。
-
博士の愛した数式
1:博士が義姉に昔おくった手紙の中の短歌はどんなのであったか
2:映画の最終場面に、William Brakeという人の
詩が載っていましたが、詩の詳細を知りたく思います。
以上ご存知の方ご投稿ください。