本文へ
  • ホーム
  • ひと
  • 英語国、夫の両親の呼び方を教えて下さい

英語国、夫の両親の呼び方を教えて下さい

レス29
(トピ主 0
041
えんぴつnz
ひと
結婚して10年経って聞くなと怒られそうですが。。。 英語国にお住まいの奥様方は、ご主人のお父さんお母さんをどう呼んでおられますか? 旦那様が呼ばれるように、Dad Mum,ですか? それともそれぞれの名前ですか? 結婚したての頃、だんなや、お義母さんにどう呼べばときいたときに、名前でと言われたので、そうしてきたんですが、たまたまだんなの弟も日本人妻を迎え、彼女がDad Mum と呼んでいるので、何となく自分だけ生意気な気がしてきて、自信なくなって来ました。。。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数29

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

MOM 、DADです

041
おばさん
義両親に沿う呼んで欲しいといわれたのでそう呼んでいます、 MR,MRS ラストネームで呼んでいる知人もいますよ、 気になるなら、義両親にきいてみればよいのでは?

トピ内ID:

...本文を表示

Mother, Father

041
とんかつ
旦那がタイトルのように呼んでいるので、私もそう呼びます。Mom, Dadというのも一般的だと思います。 でも名前でもいいと思いますが、ご主人がおっしゃるのと同じにすれば問題ないでしょう。

トピ内ID:

...本文を表示

うちでは

041
YU
結婚3年です うちでは、おかあさんは、名前にさんをつけて(彼女も気に入っているらしい)お父さんはそのまま名前を呼んでます。 Momとは呼ばないかなー、なんとなく。

トピ内ID:

...本文を表示

名前で呼ぶ

041
名前で呼ぶ
義母義父はマム、ダドではなくって 本人の名前を呼んでいます。 これはアメリカでもヨーロッパでも同じ様です。

トピ内ID:

...本文を表示

Momと呼んでいます。

041
親子丼
 結婚当初夫の母から名前で呼んでほしいといわれたのですが、(夫の父は亡くなっています。)日本人の私としてはどうも呼べなく、自然に夫が呼んでいるようにMomになりました。アメリカ人の友達でもMom,Dadと呼んでいる人もいれば、名前で呼んでいる人もいます。私のまわりではMr.Mrs.で呼んでいる人はいません。そういう地域、階層なんでしょうね。

トピ内ID:

...本文を表示

イギリス英語

041
よここ
ちょっと横になりますが、もしやトピ主さんは英国在住ではありませんか? mumとつづっていらっしゃるので。 イギリス英語だとmum、アメリカ英語だとmomなんですよね。 あ、それともnzだからニュージーランドかな? (あそこもイギリス英語圏ですものね) 横ですみません、ただ、英語と米語の違いを 知らない人が読むと、「どっちが正しいスペルだろう?」 と混乱するかと思ったので。

トピ内ID:

...本文を表示

どちらでも。。。

041
yaya
アメリカ人の主人と結婚して14年になります。私は主人の両親をMom,Dadと呼んでいます。結婚前に気になって本人達にどのように呼んでほしいか聞いたところ、”どちらでも。。。”と言われました。実際に実の娘のように可愛がってもらっていて、私も愛情を込めてMom, Dadと呼ばせてもらっいます。ちなみにアメリカ人の義理のお姉さん達は名前で呼んでいます。人によっても呼ばれかたに好みがあるでしょうから、やはり本人達に聞いてみるのが一番だとおもいます。

トピ内ID:

...本文を表示

first name

041
匿名
トピ主さん、うちも結婚して10年経ちます。 あっという間でした…。 さて、私の場合は名前で呼んでます。 米国人で、両親は離婚して、両方とも再婚してます。 米国ではよくある話ですね。 4人とも、名前でしか呼べないって雰囲気です。

トピ内ID:

...本文を表示

先日新聞で同じタイトルのコラムを読みました

041
最近しかごあん
私はFather, Motherと呼んでいますが、友達に聞いても色々です。ファーストネームで呼んでいる人もいますし、イーストコースとの上流家庭に嫁いだ友達はMrs. XXと呼んでいました。 コラムは2月16日付けのシカゴトリビューン新聞だったのですが、www.chicagotribune.comで"mommo"を記事検索すると出てくると思います。 リンクを一応貼りますと、http://www.chicagotribune.com/features/chi-0502160043feb16,1,5066626.column?ctrack=1&cset=true です。

トピ内ID:

...本文を表示

特に呼ばない

041
最高
お悩みの気持ちとてもよくわかります。 私も結婚して6年になるというのに、いまだに”お父さん”とも呼べず、かと言って名前で呼ぶわけでもなく…の状況です。 じゃあどうしているのかというと、名前を呼ばなくても、目を見たり、顔を向けたりして、明らかにあなたに話しかけているんですよ、と態度で示してます。 ここ10年近くずっとそうです。 家がそんなに近くないので会うのも一年に数回という事実も原因かもしれません。 今さらなんて呼べばいいの?なんて恥ずかしくて聞けません!だんなのお父さんもぜんぜん気にしている様子はないですし、きっと私たちに子供でも生まれて、"おじいちゃん"になるまでは、このままだと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

Mother &Dad

041
結婚25年目
我が家は Mother & Dad です。 Mother は自分の母親のことを Mama と呼んでました。

トピ内ID:

...本文を表示

ファーストネームで呼んでいます。

041
結婚3年目
ちなみにアメリカ東海岸在住です。 私の周りのアメリカ人(義理の姉の夫を含む)は皆そうしてるので、私はこれが一番一般的なんだと思ってました。 私にとっては、DadやMomはしっくりこないかな?

トピ内ID:

...本文を表示

義理の父母

041
SBホークス
義理の関係は「~ in law」で表現します。 したがって、義父は「father in law」 義母は「mother in law」となります。 婚姻という法律関係により父母になったことを 表す言葉です。

トピ内ID:

...本文を表示

二度目です(横です)

041
とんかつ
確かにMumだと英語圏ですね。トピ主さんはどこの国にお住まいなのでしょうか。それによっては答えが違ってくるかもしれませんね。 ただ、米語の国ってアメリカだけなんじゃないかと思います。カナダではどうスペルするんでしょうね。ご存知のかたいらっしゃったら教えてください。 ちなみに"mother!"と呼ぶ私の義母は英国人です。

トピ内ID:

...本文を表示

帰国ですけど、、、

041
うさぎ
名前じゃないでしょうか、普通。

トピ内ID:

...本文を表示

Mom & Dad

041
バラの花us
義理なので名前かな、と思いきや、本人達には「Mom」「Dad」の方が親しみがあって嬉しいと言われました。私は日本人なので「お義母さま」「お義父さま」みたいで違和感はありませんね。 主人の妹の夫は彼らのことを名前で呼んでいます。「Mom」「Dad」は恥ずかしいみたいです。

トピ内ID:

...本文を表示

我が家は 「とーちゃん、かーちゃん」

041
与太郎
よここさん <イギリス英語だとmum、アメリカ英語だとmomなんですよね。> ?? 私の理解は違います。 そもそも語源が違うのであって、英国ではこう、米国ではこう、と言う地域的或いは文化的な差異によるものではありません。 結果的には確かに其の影響もある事は否定致しませんが、、、 我が家はシキイが高いので Madre/Padre。 と言っても愚妻も私も所謂「西洋人」。 出題者の設定とは可成状況が違いますので、ここにシャシャリ出る資格は無いのですが、、 乞許。

トピ内ID:

...本文を表示

名前でいいのでは

041
のんのん
本人が名前で呼んで、と言ったのなら、名前で呼べばいいのではないでしょうか。 私の夫は日本人ですが、知り合いはみなファーストネームですね。 子どもが生まれると、たまにグランマ、などと呼んだりもするようですが、本人同士はふつうファーストネームです。 Mom、というのはやっぱり子どもが使うもので、奥さんが使うのはどうかしらーと感じます。でも、これはその家次第でしょうね。 今まで名前だったのなら、そのままでいいと思います。義妹さんは、日本語の観念がぬけないんじゃないでしょうか。それはそれでいいとして、トピ主さんが今更変えなくってもよいと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

私の場合

041
リル
結婚当初、直接義母(60代後半イギリス人、中流階級)に尋ねました。義母は、ファーストネームで呼べばいいと言ってくれましたが、日本人の私には抵抗があると説明したら、実は義母も昔、姑をどう呼んでいいかわからなくて困ったことがあるそうです。「ミセス○○」じゃよそよそしいし、その当時はファーストネームで呼ぶなんてなれなれしくて考えられなかったそうです。で、呼ばなければいけないような状況をなるべく避けてきたらしいです。イギリス人同士でもそんなだから、私のジレンマもとてもよくわかると言ってくれました。Mum,Dadは変だそうです。でも、外国人の嫁がそういう呼び方をしてくれるのを可愛いと思われている方たちも多いのではないでしょうか。で、私は結婚して2年になる今も、義母と同様、呼ぶ状況を避けてます。(義母とは仲良しですよ!) ちなみに私の日本人の甥姪は私の夫を「おじさん」と呼びにくいらしく「○○さん」とファーストネームで呼んでます。

トピ内ID:

...本文を表示

名前です

041
在米結婚10年
普通にファーストネームで呼んでいます。周りのアメリカ人も皆そうです。mom, dadなんて呼んだら、びっくりされるだろうな。ちなみに夫は私の両親を「お父さん、お母さん」と日本語で呼びます。

トピ内ID:

...本文を表示

おおっ感動。。トピ主はNZ在住です

041
えんぴつnz
そうだったのか!よここさんの横レスで勉強になったのは私でした! ずっとおかしいな、あれ、、と思って来たことのひとつだったんです。この綴り。。。 そして本題のほう、たくさんの方から、ご意見をありがとうございました。 まさに当人にきけば、と言う事だと思うんですが、ここまで時間が過ぎてしまい今更ちょっと、というのも本心です。 全くの日本的発想で、名前呼び捨て、というのにずっと抵抗があったのは事実なんですが、さすがに同じ日本人の義妹と呼び方が違うと、 同席のときには毎度ひっかかっていたので。 相手に失礼でなければ、このままファーストネームで行こうと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

名前

041
たまごぷりん
カナダです。 名前を呼び捨てです。

トピ内ID:

...本文を表示

横ですが>とんかつさん

041
おばさん
カナダはMOM 、MUM両方使います 印刷物はアメリカからの輸入物のほうが多いですから、MOMの方を見かける割合が多いようなきがします。 でも2年生の息子によると、MUMをつかうと、マミーの場合のスペルが、MUMMYになるので、ミイラなんておかしいし、MOTHERのスペルを考慮すればMOMの方が理屈にかなうようです。

トピ内ID:

...本文を表示

ママ

041
りんちゃん
>SBホークス 義理の関係は「~ in law」で表現します。 したがって、義父は「father in law」 義母は「mother in law」となります。 婚姻という法律関係により父母になったことを 表す言葉です。 そういうことじゃないですよ。(笑) トピヌシさんもそんな事は常識として知っていますって。 呼びかけるときに Mother in lawなんて 絶対いいません。第三者に話すとき My Mother in law said~とかは使いますが。 さてうちは名前です。 というかニックネームで。 そう呼んでねって言われましたし 他の義理の娘もそのニックネームで呼んでます。 ちなみにAUSですが 名前が一般的ですよ。 日本人だから抵抗あるけど あくまで夫の妻であって その家に入ったわけじゃないって感じで 私は好きですが。 とても可愛がってもらってるしね。

トピ内ID:

...本文を表示

オーストラリアより

041
みー
主人はmum dadと呼んでいますが、 私はママ、パパと呼んでいます。 それで10年以上来ているので、 今さら他の呼び方はないです。 >たまたまだんなの弟も日本人妻を迎え、 彼女がDad Mum と呼んでいるので、 何となく自分だけ生意気な気がしてきて、 自信なくなって来ました。。。 そんなこと思わなくていいんじゃないですか? しかし義理の妹が日本人なんてうらやましい。 自分と合う人なら最高ですね。

トピ内ID:

...本文を表示

うちもNZ

041
そっく
結婚前から夫の両親は名前で呼んでます。 私の実親じゃないですし、あちらも私からMumまたはDadと呼ばれたらギョッとするんじゃないかな。 義弟のお嫁さんは、実家の両親も名前で呼んでいるくらいなので、当然、義両親のことも名前で呼んでます。 でも、義弟のお嫁さんも私も夫のお祖母ちゃまはNanaと呼びます。

トピ内ID:

...本文を表示

私の場合はファーストネームが自然

041
mother-in-law
ニュージーランドとアメリカでは違うと思いますが、自分の場合を考えてみると、婿たちからはファーストネームで呼ばれています。一人は西海岸、もう一人は東海岸出身です。男女の違いと言うのもあるのかも知れませんが、MotherとかMomとか呼ばれたらちょっとギョッとする気がします。Mrs.○○○なんていうのも距離を感じて親しみがもてません。私の場合はファーストネームで呼ばれるのが一番自然です。

トピ内ID:

...本文を表示

おっとー、おっかー

041
Mrs. H
私は婚約中から、Mom & Dad です。義理の妹(主人の弟の嫁)は、ファーストネームで義父母を読んでいます。 トピ主さん、もう10年以上経っているんだから、いまさら義理の妹のことを気にしてわざわざ変えることはないんじゃないの? 変に今変えたら、ぎこちなくならない? ちなみに私は甥っ子達にきちんと"Aunt____"、子供の友だちにも、"Mrs. ____" って呼ばせてます。 子供にファーストネームで呼ばれるのは、どうしてもいやぁ!

トピ内ID:

...本文を表示

>SBホークスさん

041
ぱあ
あの~SBホークスさんは義理の父母に向かって "Hi, Mother-in-Law!"とでも言うのでしょうか? 変なのでやめましょう。 したり顔でレスする前にちゃんととぴ主さんの 文章を読みましょう。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧