本文へ

土曜学校について-海外です

レス34
(トピ主 0
041
パッチのママ
子供
主人の国(英語圏)に2歳になる子供と3人で暮らしています。 子供との会話は主人は英語、私は日本語で、夫婦の会話は英語です。子供は英語も日本語も理解してます。 これから先、学校は現地の学校で、できれば第二外国語が日本語を選択できるところへ、と思っています。 今、悩んでるのが、土曜日にある日本語学校のことです。 4歳から入学可能ですが、9~15時まであり、毎週土曜は学校で終わってしまうことになります。 私は子供に日本語ができて欲しいけれど、週末に学校に通わせるのは抵抗があります。 子供にとって、父親と接する時間や遊んだり、他のことをする時間を削ってまで勉強するほど、日本語が第一なのかと考えると、定員が少ないので、願書もそろそろ提出しなければいけないんですが、入学に疑問が出てきます。 日常会話ができれば、それでいいと思ってます。 私が家で教えるだけではダメなのでしょうか?やはり一緒に勉強する友達がいた方が、子供にとっていいのでしょうか?

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数34

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

あまい!!

041
グッチ
 土曜日に日本の補習校に通わせていても子供達の日本語力は、確実に落ちていきます。年齢が、低ければ低いほど日本語が、低下していく速度が速いようです。  お母様との会話は日本語でしていると書いてありますが、きちんとした日本語をお話になっていますか? 日本語と外国語が混ざっていませんか?  ご自分でお教えになることもお考えのようですが、 なかなか難しいですよ。  どの程度のレベルをお望みか分かりませんが、お母様の相当な努力が必要になるでしょう。がんばってください。

トピ内ID:

...本文を表示

親がネイティブでも英会話学校

041
ちぃ
こんにちは。 日本人同士の夫婦ですが、北米に住んでいたことがあります。 そのときに知り合ったご夫婦は、ご主人が日本人で、奥様がアメリカ人。小学校に上がる前のお子さんが二人いらっしゃいます。 その夫婦は、ご主人も英語が堪能、奥様は日本語が堪能です。日本に帰国してからは、子供は日本の保育園に普通に通っていて、コミュニケーションは問題ないそうです。 でも、お子さんは英会話学校に通っています。理由は、親子だけの会話では語彙が偏ること、きちんとした言葉の使い分け(丁寧な言い方など)を教えたいからだそうです。 話しによると、もちろん学校では会話は問題ないそうで、文章を書くことを重点的にしているそうです。 ご自分で教えるのであれば、文字と文章を書くことにも注意してはどうでしょうか??

トピ内ID:

...本文を表示

ありがとうございました

041
パッチのママ
グッチさん、 甘いですか(笑)そうでしょうね。知ってる方も、日本から移住してきたのに、お子さんはすっかり英語です。 ちぃさん、 お友達のお子さんは家以外のところで勉強されてるんですね。日本で英語を勉強するのは、選択が多くて(教育機関、場所、日時など)うらやましいです。 読み書きができなくても、丁寧語が使えなくても、日本に住む予定はないのでいいのですが、子供には、私と私の両親とコミュニケーションが取れる程度の日本語ができれば、と思ってます。それさえも難しくなるのかな?と思うと、やはり入学させた方がいいのか?と、今も悩んだままです。 願書提出までもう少し時間があるので、主人と2人で再度考えてみます。 バイリンガルの道のりは険しいですね... レス、ありがとうございました。

トピ内ID:

...本文を表示

半日のがありませんか?

041
T2
僕がイギリスで育ちましたが、 週日は現地校、土曜日は日本人学校に通ってました。 ちなみに僕が通っていたのは朝の9時~12時までという 純粋に「国語」だけを教わる授業でした。 トピ主さんが、どの国にいるかわかりませんが 半日の授業があったら、そちらはどうでしょうか? 確かに宿題は倍増するので、 かなり忙しいですが、 日本人学校には図書館があるので 色々と本を借りて読む事ができるのでお得です。 (本を読むだけでもボキャブラリーは増えますよ) 後はもし日本に戻ってくるのでしたら、 その後の学校の事ですね。 日本の学校にいれるなら、日本語をメインで。 インターなどに入れるなら、 日本語は話せる、書ける程度でも大丈夫です。 お子さんと日本語を話しているだけなら 会話力はある程度付きますけど、 書くのは難しいかもしれません。 あと日本人のお友達がいるのは良い事ですけど、 多すぎると逆に英語を話さなくなるので そっちも注意です。 頑張って下さいな!

トピ内ID:

...本文を表示

会話より文章力

041
ドッチ
参考になればと思います。 私の知り合いに帰国子女が2人います。 Aさんは小学5年生のときに日本に帰国、 Bさんは高校3年で帰国、 大学は帰国子女枠で入学しました。 しかし、 社会人となっての2人の英語力には大差ありました。 Aさんのほうがすばらしいのです。 というのも、Aさん、Bさん、 2人とも英語はネイティブ並みに完璧です。 しかし、文章力に差があるのです。 Aさんは、英語のビジネスレターも完璧。 仕事柄、外国からVIPなお客様が来るのですが、 その対応は秘書を差し置き、ほとんど任せられてます。 Bさんは、ビジネス用語などをあまり知らなかったのです。 トピ主さんのお子様も、日本語を覚えさせたい場合、 どのように覚えさせたいかによって、 変わると思いますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

あるといいんですが

041
パッチのママ
T2さん、レスありがとうございます。 そうですか、イギリスは半日のものがあるんですね。残念ながら、私が住んでる地域では終日のもののみです。 主人が英語のネイティブですし、普段はローカルの学校に通わせるので、英語の心配はないと思うんです。ホントに日本語がネックなんですよね... 日本で就学させる予定はないので(離婚した時くらい?(笑))、日本のカリキュラムに沿った勉強は必要ないんですが... T2さんは学校に通われて、大変だったけど、よかったと思ってらっしゃるんですよね?そういう意見をいただくと、親の一時的な感情でなく、子供の将来を考えて、決断しなくちゃいけないなと、改めて思いました。ありがとうございました。

トピ内ID:

...本文を表示

親御さん次第です。

041
さびーね
海外で日本人子女(国際結婚家庭含む)を教えています。 うちは土曜学校よりは、授業数も多いのですが、 子供たちの日本語のレベルをキープするのには、四苦八苦しています。 ご両親が日本人の家庭でさえ、子供たちの日常会話は現地語です。 ましてやどちらかが現地の方のご家庭の場合、 子供たちにとって、日本語はほとんど外国語です。 学校で、毎日多くの日本人の友達と接していてもこれですから、 ご家庭だけで日本語教育を。。。となると、 かなり大変なのではないかと思います。 お母さんが日本人でも、お母さんと話すことなんて、限られてますし(実際にお母さん方から耳にする言葉です。)。 ただ、トピ主さんの場合、お子さんは日本で就学するご予定ではないんですよね? だったら、あとはトピ主さんのお考え次第だと思います。 ご参考までに、ある国際結婚家庭のお母さんの言葉です。 「私は別に、娘が日本語が出来なくてもいいかな、と思ってるんです。でも、もし本人が大きくなった時、お母さんが日本人なのに、どうして私に日本語教育を受けさせてくれなかったの?と思ったらかわいそうなので、今は学校に通わせてます。」

トピ内ID:

...本文を表示

できるとこまで。

041
ぼん
国際結婚をしている友達の話ですが、やっぱり、現地校で英語しゃべっていると、日本語を話さなくなります。いくら母親が日本語で話しても、英語がかえってくるようになるのだとか。 その子供は週一回だけではなくて、週2回の私立補習校に放課後通っていても、そうなっちゃったそうです。子供にとっても母国語は英語になっちゃいますからね。 だから会話だけでもいいから、とあきらめずに、できるとこまで、補習校入れてみたらいかがでしょう? 子供にとっては、母親から学ぶ日本語より、友達から学ぶ日本語のほうが、リアルみたいですよ。

トピ内ID:

...本文を表示

交流の場

041
micifu
海外生まれ・海外育ちで(スペイン語圏)、私も現地校に通いながら、土曜日は補習校に行ってました。でも行って良かったです。 両親は二人とも日本人ですが、現地校から戻ってくるとその流れで姉弟とはスペイン語で話すこともありました(両親とは常に日本語)。この状況で、両親から正確な日本語を教わるのは制限があると思います。 日本語の読み書きだけでなく、両親以外の日本語を聞くことによって新しい言葉や新しい表現を教わることもありました(日常生活で使う言葉って限られますよね)。 それに、なによりも良かったのは、同世代の日本人の友達ができたことです。補習校は「勉強する場」だけではなく「交流の場」でもあります。 本題とは離れますが、両親は私たちの日本語の表現が間違っていたり、発音が多少可笑しくても、注意しませんでした。あとから両親がその表現・言葉を正しく使って、さりげなく私たちに気付かせてくれてました。 これって、子供心を傷つけないため、「私って日本語下手なんだ!」「もう日本語はなしたくない!」と思わせないためだったと思います。トピ主様も、こういった点に気をつけていただければいいなぁ、と思います。

トピ内ID:

...本文を表示

う~ん・・・

041
みんと
学生時代に土曜学校で国語の非常勤をしていました。日本人と英語ネイティブの両親を持つ子ども通っていました。親の希望はわかりますが、現実はけっこう厳しいですよ。 あちらの方と結婚した友人も、子どもをバイリンガルに育てる決意で3人の子どもに常に日本語で話し掛け、土曜学校も通わせましたが、子供達が日常で日本語を話すことはほとんどありません。ただ、友人いわく、彼女の日本語はほとんど理解しているようだ、とのことです。 >日常会話ができれば、それでいいと思ってます 親のどちらがのみが日本人の場合、小学生でも「日常会話」はかなりハードルが高いです。子どもの日本語力を決するのは子どもの努力以上に親の熱意です。友人は今でも子どもたちに毎日朝20分間、日本語を教えています。 トピ主さんの姿勢ではちょっと難しいかな、と思いました。 日常会話なら、数年に1回長期里帰りで、お子さんを日本の小学校に通わせるとかなり効果があります。

トピ内ID:

...本文を表示

うちは

041
海外在住者
我が家の二人の子供は小学校1年生と2年生です。夫は英語のみ、私は日本語のみで、現地校にしか通ったことはありません。日本語はたどたどしく文法に問題はありますが、私の望み”完璧なレベルは望まないけれど(日本で生活する予定は全くないので。)日常会話だけはなんとか。”というぐらいはクリアーしています。 読み書きは私もしくは日本人の家庭教師が教えてきました。小学校入学前にはなんとかひらがなとカタカナの読み書きができるようになりました。(スラスラとではないですが。) おうちで、というのは全く不可能ではないですよ。日本人が多い地域なら小さい頃はお子さん同士で遊ばせることで会話を習得できますし。日本人の他のお母さんと会話することでも得るものが大きいです。 日本語補習校も様々で日本語で日本の授業内容をしますが、本人にやる気がなければ見につかないし、休み時間でも子供同士は英語のみ、という学校もあれば、日本に帰国予定の児童が多いところは子供同士も日本語のところもあります。

トピ内ID:

...本文を表示

現地校だけです

041
ヤスミン
アメリカ人と結婚して、16年間アメリカに住んでいます。 息子は15歳で、ハイスクールの10年生になります。 今までずっと、現地校のみ通わせてきました。 家でも特に日本語の勉強はさせていません。 息子は、私の夫とは英語、私とは日本語で話します。 同年代の日本人の友だちはいません。 でも、話す・聴く・読む・書く、が全部出来るバイリンガルになりました。 私としては、現地校で外国語として日本語のクラスをとって欲しかったのですが、彼はとりませんでした。( 彼の通う学校では、バイリンガルの生徒が、自分が家で使っている言葉を、学校で外国語としてとるのは、卑怯な事とされているそうです。 もちろん、している子たちもいますが...。) 息子は小さい時から、大変読書が好きでしたので、自然にバイリンガルに育ったのだと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

行って良かった。

041
日系人
日系人です。成人した子供の立場からですが、土曜日だけでも日本人学校へ行って良かったです。現地学校で日常生活はほとんど英語、日本語で話す時間はたくさんなくたまに会う祖父母、親戚と話すのは苦痛でした。同じ年位の「日本人」に会う機会が少なく行ってとても良かったです。日本人学校へ来ている先生は教職の資格を持った方が来ていると聞きました。少しは、日本の学校の雰囲気を感じる事ができました。日本人学校には二世や三世の子、日本国籍だけど、小さい時現地に来た子、1/2や1/4の子、日本である程度育った子など色んな子にあえます。 家で親から教わる日本語は限りがあります。将来、必ず役に立つと思います。日本語の音が嫌いで話さなくなった事もあります。でも今は、両親に感謝しています。弟は日本語を毛嫌いし日本人学校へ行かなくなりました。でも、自分は日本人の血が流れていると思いもう一度日本人学校へ行き一生懸命勉強していました。子供に、子供の将来を見据えて、色んな機会を、子供へ与えられる、子供の持っている無限の可能性を引き出す機会をあげられるのは親だけです。周りの友達はみんな親が与えてくれた機会に感謝しています。

トピ内ID:

...本文を表示

やはり

041
パッチのママ
ドッチさん、海外生活が長かったBさんより、Aさんの方が読み書きが上手なのですね。きっとご両親も本人も、ものすごく努力されたのでしょうね。 さびーねさん、教える立場の方からレスいただけて、参考になりました。そうなんですよね。日本語と英語のバイリンガルの学校に通った上で、補修校に通っても、英語が主になると友人も話してました。 ぼんさん、私が日本語で話してるのに、英語が返ってきたら、悲しいでしょうね...週2度通われても、そうなってしまうんですね。 みなさんの意見を伺ってると、土曜学校に通わせない=子供の日本語はあきらめる、と思った方がいいんだなと思いました。それはやはり、日本人の私には辛いです... 実際にこちらで土曜学校に通われてる方や学校にもさらに問い合わせをしてみて、最終的に決めたいと思います。みなさん、ありがとうございました。

トピ内ID:

...本文を表示

行ったほうがいいです

041
あやかっち
私は今イギリスに住んでいる中学生です。 トピさんのお子さんよりはるかに年上ですが、私も平日は現地校に通い、土曜日は日本人補習校に通っています。時間は朝、10時から始まり、3時半に終わります。 やはり、ふだんの生活の会話だけでは日本語力がおちてしまうと思います。 補習校に行ってしっかり日本語力をつけることが大事だとおもいます。 それに、一週間に一回日本人の友達に会えるのも楽しいです!

トピ内ID:

...本文を表示

まずは入学してみては

041
きんぎょ
国際結婚、海外在住の妊娠中の主婦です。 トピ主さんと同じような問題を将来かかえるので、他人とは思えません。 私がトピ主さんであれば、まず補習校に入学させてみて、様子をみます。 補習校が合わない子もいるだろうし、逆に友達が出来て喜んで行くようになるかもしれないし、物理的に通うのが難しいかもしれないし、実際やってみないと、分からないと思います。 しかし最初からその機会を捨ててしまうのは残念としかいいようがありません。 日本の以前の義務教育で週6日学校に通っていたことを思えば、出来るのでは。慣れです。慣れ。 大変ですががんばってください。

トピ内ID:

...本文を表示

お子さんの立場から

041
徹子
私はトピック主さんのお子さんとは逆の立場で育ちました。父が英語圏出身、母が日本人という点は同じですが、日本で生まれ育ちました。私が子供の頃は日本は土曜日も半日ですが普通に学校があったこと(週6日普通の日本の学校に通っていた)、トピック主さんの言う日本語の土曜学校の英語版(?)がないところに住んでいたことから、英語の終日学校に通ったことはありませんでした。 幼児期は半々だったようですが、いくら親が英語を話しても、幼稚園にあがったとたん、私から出る言葉は100%日本語になりました。父親が英語で話しかけてくれば言っていることは完璧に理解できましたが、私からの返事は100%日本語でした。でも、父親がいっていることが理解できるということがポイントです。

トピ内ID:

...本文を表示

お子さんの立場から (続く)

041
徹子
父親のいっていることが理解でき、たまに会う父親と知り合いで日本語が理解できない人がいれば、英語で返事はでき、家で英語のテキスト(英語圏の小学校などで使われている教科書を、父親が実家に帰ったときに買って帰った)を毎年こなし(つまり父親から宿題あり)、読書好きだったのですが絵本も大きくなってからの書物も英語のものを買い与えられ(英語でさえあれば無制限に買ってもらえた/日本語のものは自分でお小遣いを出さないといけなかったのが腹立たしかったくらい 苦笑)、父方の祖父母などにはクリスマスや誕生日などに手紙を書かされ(返事が来れば、また英語で返事をかかされ)、週1時間程度でしたが英会話学校の帰国子女クラス(ない場合は英語圏の先生の家庭教師を付けてください)に出席させられた結果、気がついたら、高校卒業後英語圏の大学に進学しても現地の子達と不自由なくやっていけるレベルの英語力はありました。

トピ内ID:

...本文を表示

レスありがとうございます1

041
パッチのママ
michifuさん、スペイン語と日本語、英語との2ヶ国語よりも大変だっただろうなぁと思いました。そうですね、子供が自分の日本語に自信を持つようにさせてあげないといけないですね。とっても参考になりました。 ミントさん、この間、帰国した際に、次に帰国した時に幼稚園でその間だけ受け入れていただくように、お願いをしてきました。小学校以降もそれができればいいなと思ってます。 私の姿勢だとダメですか...ちょっとショックでした。ヤル気がないわけではないんですよ。ただ私は小さい子供を塾に通わせたり、土曜学校は宿題がものすごいと聞いてるので、勉強漬けにするのが嫌なだけです。先生の立場からされると、私みたいな母親は失格なのかな...

トピ内ID:

...本文を表示

レスありがとうございます2

041
パッチのママ
海外在住者さん、ご自宅で教えてらっしゃったのですか。住んでる国はそれなりに日本人がいるので、今も週1で日本人とのミックスの子が集まるサークルに出かけてます。そういった友達も周りに多いので、普段から私以外でも日本語を話す人、その子供たちと接する機会は多いです。やっぱりそれは子供にとって、刺激になってると分かり、これからもできるだけ続けていきたいと思いました。 ヤスミンさん、お子さん、日本の本も読めるくらいできるんですね。すごい!私も子供を本好きにしたくて、生後2ヶ月から日本語の絵本を読んでます。おかげで本好きになり、毎日、大量に読まされてます。これも日本語習得の手助けになるんだと思うと、もっともっと読んであげようという気になりました。 日系人さん、子供の持ってる可能性を引き出せるのは親だけ、本当ですよね。小さい頃は嫌でも、将来、よかったと思えるかもしれない。子供にとって、何が一番なのか、しっかり考えて結論を出したいと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

とりあえず入れてみたら?

041
ぴーー
私も行ってましたが、とりあえず入れてみては?と思います。 補習校へ行かないで土曜日にお母さんと勉強している子で会話に全く不自由していない子もいましたが、そういう家はやっぱりかなり母親が自信も経験もある人でした。これは結構難しいと思います。 補習校、先生もそこらから連れてきたような学生?みたいな感じだった(私がいたところは)ですが、結構楽しかったです。日本に帰る親と、現地に残る親の教育方針ははっきり言って全く違うけれど、様々な価値感に触れるいい機会では? 日本で英語学校に通う人が多いのは、新しい言葉を学ばせたいからですよね。海外で日本語をさせるのも可能性を広げると思います。

トピ内ID:

...本文を表示

レスありがとうございます3

041
パッチのママ
あやかっちさん、学校、楽しいんですね。きっと学校にいいお友達がたくさんいらっしゃるんでしょうね。 きんぎょさん、そうですね、何もせずにいるよりも、選択の余地を広げるには、入学させてみてから決めることもできますよね。 徹子さん、本を読んだり、手紙を書くことは私にも経験がありますが、語学力を伸ばしますよね。大人になられて、英語が不自由なく使えるほどだったのは、きっと努力されたのでしょうね。

トピ内ID:

...本文を表示

悩んでるのは...

041
パッチのママ
私が入学に難色を示してるのは、まさに土曜に授業があるからなのです。きんぎょさんが以前は日本も~とおっしゃってますし、私も学生時代は勉強漬けでした。 その時はそれが当たり前だと思ってたのですが、今住んでる国に留学し、結婚して住むことになって、こちらの学生は伸び伸びしてるなぁと思ったのです。勉強だけでなく、たくさんのお稽古事(1人で3つくらいやってるんですよ)をやって、勉強以外の世界や能力を伸ばすことに、本人も親も積極的です。 それを見てきて、私がこの国で育ってたら、もっと色んな可能性を伸ばせたんじゃないかな?と思ったのです。 私は小さい頃から英語を勉強するのがすごく楽しかったので、独学で勉強していました。今現在、現地での仕事に支障がない程度に英語はできます。でもそれ以外の能力ってないんです...日本語ができても、日本人ってどこにでもいるから、大きなポイントにならないんですよね。 日本にいれば、英語ができるのは大きなポイントにはなるのかもしれませんが、時々、何のために英語を勉強してきたんだろう?と、虚しくなることがあったんです。

トピ内ID:

...本文を表示

英国在住者です

041
まぜごはん
せっかくパパの休みの土曜なので補修校に通わない家庭はたくさんいますよ。補修校はお当番(物騒なので防犯とか行事とか)もそりゃあたくさんあるのでしんどいですし。そんな家庭では平日に公文教室などへ通わせています。費用は高くなりますが。近くにありませんか?それに補修校があるくらいの地域なら、駐在員たちがいっぱいいませんか?ハーフの子たちは日本語がしゃべれなくても、逆に駐在員の子どもは日本語しかしゃべれない事も多いので、お友達をつくれば問題ないように思われますが。。

トピ内ID:

...本文を表示

動機付けが重要

041
すもも
英語圏で子育てする場合、まわりがすべて英語なので、いくら親が日本語で話しても日本語に興味を失う可能性が高いと思います。 特に、これからキンダーや学校に行き始めて友達とのやり取りがすべて英語になると。 そんな中で、日本語を教えようとしても、子供には日本語を習う動機が生まれにくく、非常に困難になることが考えられます。 日本語環境の社会に触れさせることは、少しでも動機付けにつながるのではないでしょうか?

トピ内ID:

...本文を表示

バイリンガル教育は大変ですよね。1

041
みーこ
私も国際結婚後、妊娠中、海外在住です。同じく教育方針に悩んでおります。私自身、言語で苦労したので、バイリンガル教育自体に抵抗がありました。でも、いろんな方の例を見てきて、生まれてすぐのバイリンガル教育は、私が経た母国語=>第二ヶ国語教育と違い、もっとスムーズに行くものと理解しております。私も日本語で、夫は英語で子供に接する予定です。 問題の終日日本語学校の件ですが、何を目的となされるかによって答えは違ってくると思います。大分前になりますが、日本語学校の対現地人向けのクラスの代講をしたことがあります。英語を母国語として育った子供たち(中学生くらい)に日本語を第二ヶ国語として教えるプログラムです。授業は日本語で行いますが、子供たち同士の会話は英語でした。

トピ内ID:

...本文を表示

バイリンガル教育は大変ですよね。2

041
みーこ
私の印象では、そこは日本語を教育する場ではありません。それよりも、日本の文化を教育(というか共用)する場(例えばイベントなどを通して)、同じような経歴の子供との出会いの場です。もちろん宿題は出ていましたが、いくら真剣にやったって現地校と違い、GPAに反映するとかいうわけではありません。子供の受け止め方も現地校と全く違ってきます。それは仕方のないことです。日本語学校での勉強内容も書くこと・読むことに重点が置かれますので、会話(聞くこと・しゃべること)はそれ以上の勉強が必要になると思います。ただ、同じような境遇・経歴のお子さんとの出会いの場としてはいいのではないかと思います。 今のところ私は生まれてくる子を日本語学校に通わせるつもりはありません。トピ主さんのお悩みと同じく、貴重な週末の一日が削られのはかわいそうだと思うからです。でも、子供がどうしても日本語をもっと勉強したいというようでしたら、行かせようと思います。その子の意欲次第ですね。言語はいくらスタートが遅くても、その人次第で何とでもなります(もちろん遅ければ遅いほど苦労しますが)。それはいろんな方に出会って実感しています。

トピ内ID:

...本文を表示

バイリンガル教育は大変ですよね。3

041
みーこ
それより、私は学ぶことへの意欲と、日本文化を尊重する心とを養う環境を提供していきたいと思います。それはきっと学校に通わせる・通わせないに限らず、日常の些細なことでできることだと思っています。 言語ができることに越したことはないですが、人生それだけではありません。言葉はあくまで自分を表現する道具だと思います。正しく使えないのだったら、使わないほうがまし。それは言語を使う以前に、その人の性格が物を言うのではないのでしょうか。子供を育てるって大変ですよね。トピ主さんも頑張ってくださいね。

トピ内ID:

...本文を表示

覚悟しておいた方が

041
Texan
私の知り合いの方(日本人同士のカップル)は、一番上のお子さんが四歳でアメリカに来て、後二人はアメリカで産まれたそうです。当然、家庭での会話は日本語ですが、日本語学校が近くに無い所なので、日本語は家庭のみ。日本語を直そうとすると、子供は英語で話す様になるので、一切直されないようです。子供の日本語能力は滅茶苦茶だけれども、日本語を使う事で満足しなくては、と言ってらっしゃいました。年々、子供とのコミュニケーションが難しくなる、との事です。 トピ主さんのお子さんの場合、父親とは英語ですので、状況がより厳しいと思います。お子さんが高校に通う頃には、日本語でのコミュニケーションがかなり難しいかもしれません。 何かで読みましたが、日本語は書き言葉の部分が大きいので、日本で小学校一年を終えた子供達と、そうでない子達の日本語能力は、大きな違いが出るそうです。少なくとも、小学校一年分の国語を終えるまでは、日本語学校に通う、というのはどうでしょうか?

トピ内ID:

...本文を表示

補習校=日本語学校ではないので・・・

041
すず
補習校で教えていたことがあります。 生徒は、ハーフの子、駐在員の子といろいろで、日本語力は子供によってかなり差がありました。私のいた所は、日本の文科省のカリキュラムに沿って「国語」と「算数」を教えていましたが、レベルではなく年齢で何年生、と分けるので、ついてこれない子もいて、教える方もとても大変でした。算数も、日本語力がないと文章問題が解けませんし。 ついてこれない子は、家庭で日本語を使っていないとか、親御さんがあまり厳しくない(宿題などをしっかりやらせない)ところが多かったです。 国語を教える=日本語を教えるではないです。 日本語と国語では教え方が違います。日本語を覚えさせたいのであれば、子供クラスのある日本語学校のほうがいいと思うのですが。 ハーフの子で、勉強ができる(ここでの場合、問題を読み理解できる日本語力、漢字力がある、という意味です)子供は、親御さん(母親)が家庭で常に日本語を話し、私の出す宿題のほかにも、日本から取り寄せたドリルや問題集で勉強をさせたりと、かなり徹底していました。それくらいじゃないとキープできないのかも。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧