本文へ

「いいきみ」って言いますか

レス15
(トピ主 1
🐧
マリーゴールド
話題
弟さんの御嫁様が、我が子に対し 「いいきみ」と言っているのを耳にしました。ちょっと驚きました。 それとなく御義母様に聞いてみたら、どうも何かに付けて家族に限らず人に対し気に入らないと言い出すそうです。 御義母様も見ていて慣れないせいか、あまり気持ちの良いものではないと言います。 皆様、この言葉どう思ってますか。 自分の事も言われているのかとふと考えました。

トピ内ID:9377884404

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数15

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

好い気味

心ならずも
他人の不幸や失敗をあざけって言い。 漢字と感じ方が違うように思います。 いいきみ、意味を知らない、勘違いしている、普通の感覚では使えません。 自業自得も悪い意味合いで使いますが、この言葉と同じように使っているのでは? お姑さんからきつく注意してもらいましょう。 そういう言葉は誰しも聞きたくありません! これでどうでしょう?

トピ内ID:1977299719

...本文を表示

嫌な言葉です

🐤
アラ還
「いいきみ」の意味は、ざまぁみろ。 不愉快な言葉ですので、言ったり聞いたりした事なし。 弟に注意したらいかがですか? 義理妹は意味を知って言うのかな。 でも受け継ぐような言葉ではないので注意必要。

トピ内ID:5693519657

...本文を表示

最低な発言ですね

041
最低
「いいきみ」は「いい気味だ」のことで合っていますか? だとしたら、とても酷い最低な発言ですね。 トピ主さんは外国人または外国生活が長いなどで、 日本語があまり得意ではないのでしょうか? 「弟さんの御嫁様」が誰で、「我が子」が誰で、何故そのような発言になったのか 残念ながらトピ主さんの文章からは、いまいちよく読み取れません。 「トピ主さんの夫の弟の妻」=「義妹」が、 「トピ主さんの夫の弟の妻の子」=「義妹自身の子」に対して発言したということで合ってますか? それとも、義妹が「我が子」=「トピ主さんの子」に対して発言したということですか? その発言の経緯がよく分からないので、一概には言えませんが 一般的に「いい気味だ」というのは、心の中では密かに思っても 他人に対しては決して口には出さない言葉だと思います。 その言葉を口にした人は、場合によっては周囲から最低な人だと思われる可能性が大きいです。 トピ主さんも当然陰でそう言われている可能性がありますし、 そのような発言を平気で出来る人とはあまり深く関わらず、 当たり障りのない薄い関係でいた方が良いでしょうね。

トピ内ID:7794973106

...本文を表示

言葉は知ってるけど

🙂
めんどくさがり
実際に使うことは、ほぼありません。 他人の落ち度や不運を喜ぶような人間には、なりたくないなと思ってます。 その言葉を口にするのは、自分がそういう嫌な人間だと、周囲に言って回っているようなものだと思います。

トピ内ID:6518251709

...本文を表示

「いいきみ」にはびっくり

041
オーバー70
先々が思いやられますね。 ところで、質問させてください。「弟さん」「御嫁様」とトピ主さんはどのような間柄ですか。「我が子」はトピ主さんのお子さんですか、それとも「御嫁様」のお子さんですか。さらに、「御義母様」は「弟さん」の母親ですか。 終戦後、数年内のことですが、母と友人が昔なじみの女性(予備校経営者の母親)を訪問したとき、お手伝いさんがお茶を出してくれたらしいです。そのとき、お手伝いさんが「御母堂様は・・・」と表現したそうで、後々まで話題になっていました。

トピ内ID:3562726957

...本文を表示

言わないね

💍
なると
いい気味、ですね。自分がよく思っていない人に悪い事が起きたときに使う言葉だと知識はありますが、日常生活ではまず、使わないです。 そのお嫁さん、ちょっと難しい性格なのかな。 というか義母さんがおっしゃってる事が全てなんじゃないですか。 だったら言われても気にしないのが一番でしょうね。 それと「弟さんの御嫁様」って表現、とても変だと思います。 その弟さんって、ご主人の弟さんなんでしょうけど、それでしたら「義弟のお嫁さん」がしっくりくる表現かと。

トピ内ID:3106528625

...本文を表示

いい言葉だとは思いません。

041
ななみ
「いいきみ」、久々に聞いたので、トピタイトルを見て「良いとうもろこし」だと思ってしまいました。ついさっきおいしいとうもろこしを食べたんです。「きみ=とうもろこし」はたしか方言だったでしょうか?(うろ覚えです) 申し訳ないけど、そういう言葉を使っているなら、他でも使っていると思いますし、トピ主さんの事も言っていると思います。弟さんの奥様とは、必要最小限の付き合いにされた方がいいと思います。

トピ内ID:1919071491

...本文を表示

嫌な言葉

🙂
人が困ってる姿を見て使われる、嫌な言葉ですね。 意地悪い人柄がにじみ出ていて、聞いた途端にぞっとします。 自分自身も遣った事はありません。

トピ内ID:5061449892

...本文を表示

ななみ様トウモロコシはきび

041
もろこし
ななみ様 横レスですみなせんが、きびかと思います。 で「いい気味」良い言葉ではないですね。 ましてや我が子に言うとは、、。

トピ内ID:2143100269

...本文を表示

「いいきみ」って言いますか

🐧
マリーゴールド トピ主
トピ主のマリーゴールドです ご指摘の通り義弟の妻(義妹)です 我が子と言うのも義弟夫婦の実子です 義妹は実子等にこの言葉を使いました 皆様のおっしゃられたように此れからの日々はその様に過ごして行きたいと思いました ありがとうございました それにしてもこの言葉が持つ意味は余りに哀しいですね

トピ内ID:9377884404

...本文を表示

もろこし様、横レスの横レス

041
人それぞれ
>ななみ様 横レスですみなせんが、きびかと思います。 とうもろこしのことを「とうぎみ」とも言うんです。 「とうきび」から転化したものらしいですけど、方言としては割とメジャーな部類かと思います。 トピの本題に戻ると、「いい気味」は意地悪っぽいキャラクターに似合うセリフなので、自分ではまず使いません。 それに他の皆さんがおっしゃる通り、トピ主さんの親族関係の呼称の使い方はやっぱり変だと思います。 「御嫁様」なんて結婚式場のスタッフしか使わない言葉だと思ってました。 自分の親戚に使う人がいるとはびっくりです。

トピ内ID:8982925043

...本文を表示

多分方言なんです

041
ななみ
すみません、横レスへの返事です。 もろこし様へ。 きびも分かりますが、私の地元では「きみ」を使います。隣県の人も使うので、共通語ほどではないけど結構使われる言葉だったかしら?いや、やっぱり方言だったかな?と思いながらレスしました。やっぱり、方言ですよね。

トピ内ID:1919071491

...本文を表示

ああ気になって仕方がない

041
ソルロンタン
いいきみ論の前に、 >弟さんの御嫁様 一体全体何事なのか、気になって気になって仕方ありません。 他レスにあるように外国の方でしょうか

トピ内ID:8533455347

...本文を表示

それって標準語なんだ

🐴
昭和生まれだけど
昔々なら耳にしましたが、最近そうねぇ、四半世紀は言った事もなければ言われた事もない。イジワルな印象を受けます。

トピ内ID:6443666828

...本文を表示

レスします

🛳
にらいかな?
「いい気味…」というのは、 相手を侮蔑するのみならず、 自分の品性を堕とす言葉だと思いますので、 私は使いません。 (内心はそう思ってしまう自分に自己嫌悪…)

トピ内ID:4917516218

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧